msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-29 09:33+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-30 05:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-
-#. module: account_analytic_default
-#: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_default.module_meta_information
-msgid "Account Analytic Default"
-msgstr "Uobičajene postavke analize računa"
-
-#. module: account_analytic_default
-#: constraint:ir.model:0
-msgid ""
-"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
-msgstr ""
-"Ime objekta mora da počne sa x_ i ne sme da sadrži specijalne karaktere !"
-
-#. module: account_analytic_default
-#: constraint:ir.ui.menu:0
-msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
-msgstr "Greska! Ne mozete kreirati rekursivni meni."
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:17+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
#. module: account_analytic_default
#: help:account.analytic.default,partner_id:0
msgstr "podrzaumevani Krajnji datum za ovaj Analiticki Konto"
#. module: account_analytic_default
-#: constraint:ir.actions.act_window:0
-msgid "Invalid model name in the action definition."
-msgstr "Pogrešno ime modela u definiciji akcije."
-
-#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr "Izborna Lista"
"ovu kompaniju, ona ce automatski preuzeti ovo kao Analiticki konto)"
#. module: account_analytic_default
-#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
-msgid "Sale Order Line"
-msgstr "Stavke naloga za prodaju"
-
-#. module: account_analytic_default
#: help:account.analytic.default,date_start:0
msgid "Default start date for this Analytical Account"
msgstr "Podrazumevani Pocetni datum za ovaj Analiticki konto"
msgstr "Datum završetka"
#. module: account_analytic_default
-#: constraint:ir.ui.view:0
-msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr "Nevažeći XML za pregled arhitekture"
-
-#. module: account_analytic_default
#: help:account.analytic.default,user_id:0
msgid ""
"select a user which will use analytical account specified in analytic default"
msgstr "Uobičajene postavke analitike"
#. module: account_analytic_default
+#: sql_constraint:stock.picking:0
+msgid "Reference must be unique per Company!"
+msgstr ""
+
+#. module: account_analytic_default
+#: view:account.analytic.default:0
+msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None"
+msgstr ""
+
+#. module: account_analytic_default
#: help:account.analytic.default,product_id:0
msgid ""
"select a product which will use analytical account specified in analytic "
msgstr ""
"Daje redosled sekvence pri prikazivanju liste analiticke distribucije"
+#. module: account_analytic_default
+#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ime objekta mora da počne sa x_ i ne sme da sadrži specijalne karaktere !"
+
#~ msgid "Seq"
#~ msgstr "Red"
+#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
+#~ msgstr "Nevažeći XML za pregled arhitekture"
+
+#~ msgid "Account Analytic Default"
+#~ msgstr "Uobičajene postavke analize računa"
+
+#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
+#~ msgstr "Pogrešno ime modela u definiciji akcije."
+
#~ msgid "Analytic Distributions"
#~ msgstr "Distribucije analitike"