[MERGE] latest trunk
[odoo/odoo.git] / addons / account_analytic_default / i18n / es.po
index de66ca4..1bc2980 100644 (file)
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-17 09:38+0000\n"
-"Last-Translator: Borja López Soilán (Pexego) <borjals@pexego.es>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Ana Juaristi Olalde <ajuaristio@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:17+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: view:account.analytic.default:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_form
-#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_defaul_form
-msgid "Analytic Defaults"
-msgstr "Análisis: Valores por defecto"
+#: help:account.analytic.default,partner_id:0
+msgid ""
+"select a partner which will use analytical account specified in analytic "
+"default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
+"partner, it will automatically take this as an analytical account)"
+msgstr ""
+"Seleccione una empresa que utilizará esta cuenta analítica como la cuenta "
+"analítica por defecto (por ejemplo, al crear nuevas facturas de cliente o "
+"pedidos de venta, si se selecciona esta empresa, automáticamente se "
+"utilizará esta cuenta analítica)."
 
 #. module: account_analytic_default
-#: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_default.module_meta_information
-msgid "Account Analytic Default"
-msgstr "Cuenta analítica por defecto"
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
+msgid "Analytic Rules"
+msgstr "Reglas analíticas"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: constraint:ir.ui.view:0
-msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
+#: help:account.analytic.default,analytic_id:0
+msgid "Analytical Account"
+msgstr "Cuenta analítica"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: constraint:ir.model:0
-msgid ""
-"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
-msgstr ""
-"¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter "
-"especial!"
+#: view:account.analytic.default:0
+msgid "Current"
+msgstr "Actual"
 
 #. module: account_analytic_default
 #: view:account.analytic.default:0
-msgid "Seq"
-msgstr "Secuencia"
+msgid "Group By..."
+msgstr "Agrupar por..."
 
 #. module: account_analytic_default
-#: field:account.analytic.default,date_stop:0
-msgid "End Date"
-msgstr "Fecha final"
+#: help:account.analytic.default,date_stop:0
+msgid "Default end date for this Analytical Account"
+msgstr "Fecha final por defecto para esta cuenta analítica."
 
 #. module: account_analytic_default
-#: field:account.analytic.default,company_id:0
-msgid "Company"
-msgstr "Compañía"
+#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
+msgid "Picking List"
+msgstr "Albarán"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: field:account.analytic.default,sequence:0
-msgid "Sequence"
-msgstr "Secuencia"
+#: view:account.analytic.default:0
+msgid "Conditions"
+msgstr "Condiciones"
 
 #. module: account_analytic_default
+#: help:account.analytic.default,company_id:0
+msgid ""
+"select a company which will use analytical account specified in analytic "
+"default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
+"company, it will automatically take this as an analytical account)"
+msgstr ""
+"Seleccione una compañía que utilizará esta cuenta analítica como la cuenta "
+"analítica por defecto (por ejemplo, al crear nuevas facturas de cliente o "
+"pedidos de venta, si se selecciona esta compañía, automáticamente se "
+"utilizará esta cuenta analítica)."
+
+#. module: account_analytic_default
+#: help:account.analytic.default,date_start:0
+msgid "Default start date for this Analytical Account"
+msgstr "Fecha inicial por defecto para esta cuenta analítica."
+
+#. module: account_analytic_default
+#: view:account.analytic.default:0
 #: field:account.analytic.default,product_id:0
 msgid "Product"
 msgstr "Producto"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: field:account.analytic.default,analytic_id:0
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Cuenta analítica"
+#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
+msgid "Analytic Distribution"
+msgstr "Distribución analítica"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
-msgid "Analytic Distributions"
-msgstr "Distribuciones analíticas"
+#: view:account.analytic.default:0
+#: field:account.analytic.default,company_id:0
+msgid "Company"
+msgstr "Compañía"
 
 #. module: account_analytic_default
+#: view:account.analytic.default:0
 #: field:account.analytic.default,user_id:0
 msgid "User"
 msgstr "Usuario"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: constraint:ir.actions.act_window:0
-msgid "Invalid model name in the action definition."
-msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción."
-
-#. module: account_analytic_default
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
 msgid "Entries"
 msgstr "Asientos"
 
 #. module: account_analytic_default
+#: field:account.analytic.default,date_stop:0
+msgid "End Date"
+msgstr "Fecha final"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: help:account.analytic.default,user_id:0
+msgid ""
+"select a user which will use analytical account specified in analytic default"
+msgstr ""
+"Seleccione un usuario que utilizará esta cuenta analítica como la cuenta "
+"analítica por defecto."
+
+#. module: account_analytic_default
+#: view:account.analytic.default:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
+#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
+msgid "Analytic Defaults"
+msgstr "Análisis: Valores por defecto"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: sql_constraint:stock.picking:0
+msgid "Reference must be unique per Company!"
+msgstr "Referencia debe ser única por compañía!"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: view:account.analytic.default:0
+msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None"
+msgstr ""
+"Valores analíticos por defecto cuya fecha de fin es mayor que hoy o ninguna"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: help:account.analytic.default,product_id:0
+msgid ""
+"select a product which will use analytical account specified in analytic "
+"default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
+"product, it will automatically take this as an analytical account)"
+msgstr ""
+"Seleccione un producto que utilizará esta cuenta analítica como la cuenta "
+"analítica por defecto (por ejemplo, al crear nuevas facturas de cliente o "
+"pedidos de venta, si se selecciona este producto, automáticamente se "
+"utilizará esta cuenta analítica)."
+
+#. module: account_analytic_default
+#: field:account.analytic.default,sequence:0
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
+msgid "Invoice Line"
+msgstr "Línea de factura"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: view:account.analytic.default:0
+#: field:account.analytic.default,analytic_id:0
+msgid "Analytic Account"
+msgstr "Cuenta analítica"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: view:account.analytic.default:0
+msgid "Accounts"
+msgstr "Cuentas"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: view:account.analytic.default:0
 #: field:account.analytic.default,partner_id:0
 msgid "Partner"
 msgstr "Empresa"
@@ -102,13 +186,55 @@ msgid "Start Date"
 msgstr "Fecha inicial"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: view:account.analytic.default:0
-msgid "Conditions"
-msgstr "Condiciones"
-
-#. module: account_analytic_default
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
-msgid "Analytic Rules"
-msgstr "Reglas analíticas"
+#: help:account.analytic.default,sequence:0
+msgid ""
+"Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
+msgstr ""
+"Indica el orden de la secuencia cuando se muestra una lista de distribución "
+"analítica."
+
+#. module: account_analytic_default
+#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Línea pedido de venta"
+
+#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
+#~ msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
+#~ msgstr ""
+#~ "¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter "
+#~ "especial!"
+
+#~ msgid "Seq"
+#~ msgstr "Secuencia"
+
+#~ msgid "Analytic Distributions"
+#~ msgstr "Distribuciones analíticas"
+
+#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
+#~ msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción."
+
+#~ msgid "Account Analytic Default"
+#~ msgstr "Cuenta analítica por defecto"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Allows to automatically select analytic accounts based on criterions:\n"
+#~ "* Product\n"
+#~ "* Partner\n"
+#~ "* User\n"
+#~ "* Company\n"
+#~ "* Date\n"
+#~ "    "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Permite seleccionar automáticamente cuentas analíticas según estos "
+#~ "criterios:\n"
+#~ "* Producto\n"
+#~ "* Empresa\n"
+#~ "* Usuario\n"
+#~ "* Compañía\n"
+#~ "* Fecha\n"
+#~ "    "