[MERGE] latest trunk
[odoo/odoo.git] / addons / account_analytic_default / i18n / ar.po
index 943a3f9..cbb0d99 100644 (file)
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-06 17:39+0000\n"
-"Last-Translator: omar <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-02 20:39+0000\n"
+"Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-07 04:38+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:17+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: view:account.analytic.default:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_form
-#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_defaul_form
-msgid "Analytic Defaults"
+#: help:account.analytic.default,partner_id:0
+msgid ""
+"select a partner which will use analytical account specified in analytic "
+"default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
+"partner, it will automatically take this as an analytical account)"
 msgstr ""
+"اختار الشريك الذي سيستخدم الحساب التحليلي المحدد فيافتراضية التحليل  (على "
+"سبيل المثال انشأ فاتورة عميل جديد او امر بيع اذا اخترنا هذا الشريك, وسوف "
+"تأخذها تلقائيًا كحساب تحليلي)"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_default.module_meta_information
-msgid "Account Analytic Default"
-msgstr ""
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
+msgid "Analytic Rules"
+msgstr "تحليل القواعد"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: constraint:ir.ui.view:0
-msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr ""
+#: help:account.analytic.default,analytic_id:0
+msgid "Analytical Account"
+msgstr "الحساب التحليلي"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: constraint:ir.model:0
-msgid ""
-"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
-msgstr ""
+#: view:account.analytic.default:0
+msgid "Current"
+msgstr "الحالي"
 
 #. module: account_analytic_default
 #: view:account.analytic.default:0
-msgid "Seq"
-msgstr ""
+msgid "Group By..."
+msgstr "تجميع حسب..."
 
 #. module: account_analytic_default
-#: field:account.analytic.default,date_stop:0
-msgid "End Date"
-msgstr ""
+#: help:account.analytic.default,date_stop:0
+msgid "Default end date for this Analytical Account"
+msgstr "تاريخ الانتهاء الافتراضي لهذا الحساب التحليلي"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: field:account.analytic.default,company_id:0
-msgid "Company"
-msgstr ""
+#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
+msgid "Picking List"
+msgstr "قائمة الالتقاط"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: field:account.analytic.default,sequence:0
-msgid "Sequence"
+#: view:account.analytic.default:0
+msgid "Conditions"
+msgstr "الشروط"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: help:account.analytic.default,company_id:0
+msgid ""
+"select a company which will use analytical account specified in analytic "
+"default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
+"company, it will automatically take this as an analytical account)"
 msgstr ""
+"اختار الشركة التي ستستخدم الحساب التحليلي المحدد في افتراضية التحليل (على "
+"سبيل المثال انشأ فاتورة عميل جديد او امر بيع اذا اختارنا هذه الشركة, وسوف "
+"تأخذها تلقائيًا كحساب تحليلي)"
 
 #. module: account_analytic_default
+#: help:account.analytic.default,date_start:0
+msgid "Default start date for this Analytical Account"
+msgstr "تاريخ البداية الافتراضي لهذا الحساب التحليلي"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: view:account.analytic.default:0
 #: field:account.analytic.default,product_id:0
 msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "المنتج"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: field:account.analytic.default,analytic_id:0
-msgid "Analytic Account"
-msgstr ""
+#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
+msgid "Analytic Distribution"
+msgstr "التوزيع التحليلي"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
-msgid "Analytic Distributions"
-msgstr ""
+#: view:account.analytic.default:0
+#: field:account.analytic.default,company_id:0
+msgid "Company"
+msgstr "الشركة"
 
 #. module: account_analytic_default
+#: view:account.analytic.default:0
 #: field:account.analytic.default,user_id:0
 msgid "User"
 msgstr "المستخدم"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: constraint:ir.actions.act_window:0
-msgid "Invalid model name in the action definition."
-msgstr ""
-
-#. module: account_analytic_default
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
 msgid "Entries"
-msgstr ""
+msgstr "المدخلات"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: field:account.analytic.default,partner_id:0
-msgid "Partner"
-msgstr ""
+#: field:account.analytic.default,date_stop:0
+msgid "End Date"
+msgstr "تاريخ الإنتهاء"
 
 #. module: account_analytic_default
-#: field:account.analytic.default,date_start:0
-msgid "Start Date"
+#: help:account.analytic.default,user_id:0
+msgid ""
+"select a user which will use analytical account specified in analytic default"
 msgstr ""
+"اختار المستخدم الذي سيستخدم الحساب التحليلي المحدد في افتراضية التحليل"
 
 #. module: account_analytic_default
 #: view:account.analytic.default:0
-msgid "Conditions"
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
+#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
+msgid "Analytic Defaults"
+msgstr "تحليل الإفتراضيات"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: sql_constraint:stock.picking:0
+msgid "Reference must be unique per Company!"
+msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: view:account.analytic.default:0
+msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None"
 msgstr ""
+"التحليل الإفتراضي يجب التاريخ يكون بعد اليوم أو في المستقبل و إلا لن تجد "
+"نتيجة."
 
 #. module: account_analytic_default
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
-#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
-msgid "Analytic Rules"
+#: help:account.analytic.default,product_id:0
+msgid ""
+"select a product which will use analytical account specified in analytic "
+"default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this "
+"product, it will automatically take this as an analytical account)"
 msgstr ""
+"اختار المنتج الذي سيستخدم الحساب التحليلي المحدد في افتراضية التحليل (على "
+"سبيل المثال انشأ فاتورة عميل جديد او امر بيع اذا اخترنا هذا المنتج, وستأخذها "
+"تلقائيًا كحساب تحليلي)"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: field:account.analytic.default,sequence:0
+msgid "Sequence"
+msgstr "مسلسل"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
+msgid "Invoice Line"
+msgstr "خط الفاتورة"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: view:account.analytic.default:0
+#: field:account.analytic.default,analytic_id:0
+msgid "Analytic Account"
+msgstr "تحليل الحساب"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: view:account.analytic.default:0
+msgid "Accounts"
+msgstr "حسابات"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: view:account.analytic.default:0
+#: field:account.analytic.default,partner_id:0
+msgid "Partner"
+msgstr "المشارك"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: field:account.analytic.default,date_start:0
+msgid "Start Date"
+msgstr "تاريخ البدء"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: help:account.analytic.default,sequence:0
+msgid ""
+"Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
+msgstr "وتعطي امر المتتابعة عند عرض قائمة التوزيع التحليلية"
+
+#. module: account_analytic_default
+#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "سطر أمر المبيعات"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
+#~ msgstr "اسم الكائن يجب أن يبدأ ب _x ولا يحتوي على رموز خاصة"
+
+#~ msgid "Seq"
+#~ msgstr "مايلي"
+
+#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
+#~ msgstr "هناك خطأ في XML لم يتم العرض"
+
+#~ msgid "Account Analytic Default"
+#~ msgstr "حساب التحليل الإفتراضي"
+
+#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
+#~ msgstr "إسم الموديل غير صالح."
+
+#~ msgid "Analytic Distributions"
+#~ msgstr "تحليل التوزيعات"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Allows to automatically select analytic accounts based on criterions:\n"
+#~ "* Product\n"
+#~ "* Partner\n"
+#~ "* User\n"
+#~ "* Company\n"
+#~ "* Date\n"
+#~ "    "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "وتسمح تلقائيًا بإختيار الحسابات التحليلية بناءًا على المعايير:\n"
+#~ "*المنتج\n"
+#~ "*الشريك\n"
+#~ "*الشركة\n"
+#~ "*التاريخ\n"
+#~ "    "