[MERGE] : Merge with lp:~openerp-dev/openobject-addons/trunk-dev-addons2
[odoo/odoo.git] / addons / account_analytic_analysis / i18n / tr.po
index 027410f..b58a075 100644 (file)
@@ -1,19 +1,19 @@
 # Translation of OpenERP Server.
 # This file contains the translation of the following modules:
-#      * account_analytic_analysis
+#      * account_analytic_analysis
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-29 10:30+0000\n"
 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-17 05:08+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-30 03:58+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: account_analytic_analysis
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_analytic_analysis
 #: field:account.analytic.account,last_invoice_date:0
 msgid "Last Invoice Date"
-msgstr ""
+msgstr "Son Fatura Tarihi"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: help:account.analytic.account,remaining_ca:0
@@ -46,13 +46,13 @@ msgstr ""
 #. module: account_analytic_analysis
 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_all
 msgid "All Analytic Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Tüm Analitik Hesaplar"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed_open
 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_analytic_account_to_valid_open
 msgid "My Current Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Güncel Hesaplarım"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: constraint:ir.ui.view:0
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_new
 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_new
 msgid "New Analytic Account"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni Analiz Hesabı"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: field:account.analytic.account,theorical_margin:0
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_all_open
 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_all_open
 msgid "Current Analytic Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Güncel Analiz Hesaplarım"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: help:account.analytic.account,last_worked_date:0
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_analytic_analysis
 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_invoicing
 msgid "Invoicing"
-msgstr ""
+msgstr "Faturalama"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: field:account.analytic.account,last_worked_date:0
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_analytic_analysis
 #: field:account.analytic.account,total_cost:0
 msgid "Total Costs"
-msgstr ""
+msgstr "Toplam Maliyetler"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: help:account.analytic.account,hours_quantity:0
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_analytic_analysis
 #: field:account.analytic.account,remaining_hours:0
 msgid "Remaining Hours"
-msgstr ""
+msgstr "Kalan Saat"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: help:account.analytic.account,ca_theorical:0
@@ -158,19 +158,19 @@ msgstr ""
 #: field:account.analytic.account,user_ids:0
 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,user:0
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed_pending
 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_analytic_account_to_valid_pending
 msgid "My Pending Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Bekleyen Hesaplarım"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_my
 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_my
 msgid "My Uninvoiced Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Faturalanmamış Kayıtlarım"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: help:account.analytic.account,real_margin:0
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed
 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_analytic_account_managed
 msgid "My Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Hesaplarım"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: model:ir.module.module,description:account_analytic_analysis.module_meta_information
@@ -194,17 +194,17 @@ msgstr ""
 #. module: account_analytic_analysis
 #: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
 msgid "Uninvoiced Hours"
-msgstr ""
+msgstr "Faturasız Saat"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0
 msgid "Hours Tot"
-msgstr ""
+msgstr "Toplam Saat"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_account
 msgid "Analytic Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Analiz Hesapları"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_analysis.module_meta_information
@@ -214,12 +214,12 @@ msgstr ""
 #. module: account_analytic_analysis
 #: field:account.analytic.account,ca_invoiced:0
 msgid "Invoiced Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Fatura Tutarı"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.next_id_71
 msgid "Financial Project Management"
-msgstr ""
+msgstr "Finansal Proje Yönetimi"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: field:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
@@ -229,18 +229,18 @@ msgstr ""
 #. module: account_analytic_analysis
 #: field:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
 msgid "Uninvoiced Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Faturasız Tutar"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_all_pending
 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_all_pending
 msgid "Pending Analytic Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Bekleyen Analiz Hesaplarım"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: field:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
 msgid "Invoiced Hours"
-msgstr ""
+msgstr "Faturalanan Saat"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: field:account.analytic.account,real_margin:0
@@ -300,19 +300,19 @@ msgstr ""
 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,unit_amount:0
 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,unit_amount:0
 msgid "Total Time"
-msgstr ""
+msgstr "Toplam Süre"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: field:account.analytic.account,month_ids:0
 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,month:0
 msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Ay"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: field:account_analytic_analysis.summary.month,account_id:0
 #: field:account_analytic_analysis.summary.user,account_id:0
 msgid "Analytic Account"
-msgstr ""
+msgstr "Analiz Hesabı"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed_overpassed
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
 #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_all
 msgid "All Uninvoiced Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Tüm Faturalanmayan Kayıtlar"
 
 #. module: account_analytic_analysis
 #: help:account.analytic.account,total_cost:0