Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account / i18n / ro.po
index e5f4c03..576c199 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-31 05:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 06:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
 
 #. module: account
 #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
 "ascundeti termenul plata fara a-l sterge."
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1423
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
 #, python-format
 msgid "Warning!"
 msgstr "Avertisment!"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
 "apara pe facturi"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1236
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
 #, python-format
 msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
 msgstr "Factura '%s' este platită partial: %s%s din %s%s (a mai ramas %s%s)"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Belgian Reports"
 msgstr "Rapoarte belgiene"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1199
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
 #, python-format
 msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
 msgstr "Nu puteţi adăuga/modifica înregistrări într-un jurnal închis."
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid "St."
 msgstr "St."
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:540
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
 #, python-format
 msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
 msgstr ""
@@ -505,6 +505,7 @@ msgstr ""
 #: field:account.invoice.report,journal_id:0
 #: field:account.journal.period,journal_id:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: view:account.model:0
 #: field:account.model,journal_id:0
 #: view:account.move:0
@@ -656,7 +657,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
 msgstr "Valoare cod fiscal"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3186
+#: code:addons/account/account.py:3116
 #, python-format
 msgid "SAJ"
 msgstr "SAJ"
@@ -741,6 +742,7 @@ msgstr "Soldul extrasului este incorect !\n"
 
 #. module: account
 #: selection:account.payment.term.line,value:0
+#: selection:account.tax.template,type:0
 msgid "Percent"
 msgstr "Procent"
 
@@ -986,10 +988,10 @@ msgid "Code"
 msgstr "Cod"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2264
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:355
-#: code:addons/account/account_invoice.py:71
-#: code:addons/account/account_invoice.py:689
+#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
+#: code:addons/account/account_invoice.py:73
+#: code:addons/account/account_invoice.py:688
 #: code:addons/account/account_move_line.py:173
 #, python-format
 msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1086,6 +1088,8 @@ msgstr "Generarea Inregistrarilor inainte:"
 #. module: account
 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
 #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
+#: code:addons/account/account.py:3003
+#, python-format
 msgid "Bank"
 msgstr "Bancă"
 
@@ -1166,7 +1170,7 @@ msgid "Entry Label"
 msgstr "Etichetă înregistrare"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1128
+#: code:addons/account/account.py:1129
 #, python-format
 msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
 msgstr ""
@@ -1198,6 +1202,7 @@ msgstr "Altele"
 #: field:account.invoice.report,account_id:0
 #: field:account.journal,account_control_ids:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: field:account.model.line,account_id:0
 #: view:account.move.line:0
 #: field:account.move.line,account_id:0
@@ -1246,8 +1251,8 @@ msgid "Taxes"
 msgstr "Taxe"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:68
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:122
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
 #, python-format
 msgid "Select a starting and an ending period"
 msgstr "Selectati o perioada de inceput si una de sfarsit"
@@ -1853,7 +1858,7 @@ msgid "Analytic account"
 msgstr "Cont analitic"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:337
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:339
 #, python-format
 msgid "Please verify that an account is defined in the journal."
 msgstr "Verificaţi dacă acest cont este definit în jurnal."
@@ -2053,7 +2058,7 @@ msgid " Journal"
 msgstr " Jurnal"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1458
+#: code:addons/account/account.py:1461
 #, python-format
 msgid ""
 "There is no default default debit account defined \n"
@@ -2112,7 +2117,7 @@ msgid "Description"
 msgstr "Descriere"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3189
+#: code:addons/account/account.py:3119
 #, python-format
 msgid "ECNJ"
 msgstr "ECNJ"
@@ -2131,7 +2136,7 @@ msgid "Income Account"
 msgstr "Cont de venituri"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:359
+#: code:addons/account/account_invoice.py:370
 #, python-format
 msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
 msgstr "Nu este definit nici un Jurnal Contabil de tipul Vanzare/Achizitie!"
@@ -2144,6 +2149,7 @@ msgstr "Proprietăţi contabilitate"
 #. module: account
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 msgid "Entries Sorted By"
 msgstr "Înregistrări sortate după"
 
@@ -2181,6 +2187,7 @@ msgstr "Șablon produs"
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
 #: field:account.journal.period,fiscalyear_id:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: report:account.partner.balance:0
 #: field:account.partner.balance,fiscalyear_id:0
 #: field:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0
@@ -2296,7 +2303,7 @@ msgid "Account Tax Code"
 msgstr "Cod taxa cont"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:561
+#: code:addons/account/account_invoice.py:572
 #, python-format
 msgid ""
 "Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2379,7 +2386,7 @@ msgid "Account Model Entries"
 msgstr "Înregistrări model cont"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3187
+#: code:addons/account/account.py:3117
 #, python-format
 msgid "EXJ"
 msgstr "EXJ"
@@ -2440,6 +2447,7 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories."
 msgstr "Eroare! Nu puteţi crea categorii recursive."
 
 #. module: account
+#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
 #: report:account.invoice:0
 #: field:account.invoice,amount_tax:0
 #: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2471,7 +2479,7 @@ msgid "Accounts"
 msgstr "Conturi"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:358
+#: code:addons/account/account_invoice.py:369
 #, python-format
 msgid "Configuration Error!"
 msgstr "Eroare de configurare !"
@@ -2498,6 +2506,7 @@ msgstr ""
 
 #. module: account
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 msgid "Label"
 msgstr "Etichetă"
 
@@ -2527,7 +2536,6 @@ msgstr "Discount (%)"
 #. module: account
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:account.journal.period.print:0
 #: report:account.overdue:0
 #: report:account.third_party_ledger:0
 #: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -2642,15 +2650,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
 msgstr "Acest wizard va crea inregistrari contabile recurente"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1320
+#: code:addons/account/account.py:1321
 #, python-format
 msgid "No sequence defined on the journal !"
 msgstr "Nici o secventa nu a fost definita in jurnal !"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2264
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:355
-#: code:addons/account/account_invoice.py:689
+#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account_invoice.py:688
 #: code:addons/account/account_move_line.py:173
 #, python-format
 msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2779,7 +2786,7 @@ msgid "Financial Accounting"
 msgstr "Contabilitate financiară"
 
 #. module: account
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pl_report
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_pl
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "Profit si Pierdere"
 
@@ -2936,15 +2943,14 @@ msgstr "Baza de conturi pentru declaraţia fiscală"
 #. module: account
 #: selection:account.account,type:0
 #: selection:account.account.template,type:0
-#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_view
 #: selection:account.entries.report,type:0
 #: selection:account.financial.report,type:0
 msgid "View"
 msgstr "Vizualizare"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3455
-#: code:addons/account/account_bank.py:89
+#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account_bank.py:90
 #, python-format
 msgid "BNK"
 msgstr "BNK"
@@ -3132,7 +3138,7 @@ msgid "Starting Balance"
 msgstr "Sold de început"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1327
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
 #, python-format
 msgid "No Partner Defined !"
 msgstr "Nici un partener definit !"
@@ -3399,7 +3405,6 @@ msgstr ""
 #: report:account.analytic.account.journal:0
 #: selection:account.balance.report,filter:0
 #: field:account.bank.statement,date:0
-#: field:account.bank.statement.line,date:0
 #: selection:account.central.journal,filter:0
 #: selection:account.common.account.report,filter:0
 #: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3412,6 +3417,7 @@ msgstr ""
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
 #: field:account.invoice.report,date:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: view:account.move:0
 #: field:account.move,date:0
 #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,date_p:0
@@ -3451,7 +3457,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
 msgstr "Şablon Plan de Conturi"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2276
+#: code:addons/account/account.py:2280
 #, python-format
 msgid ""
 "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3596,7 +3602,7 @@ msgid "Analytic Items"
 msgstr "Elemente Analitice"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1152
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
 #, python-format
 msgid "Unable to change tax !"
 msgstr "Taxa nu poate fi modificată !"
@@ -3607,7 +3613,7 @@ msgid "#Entries"
 msgstr "# Inregistrari"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1424
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
 #, python-format
 msgid ""
 "You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -4020,7 +4026,7 @@ msgid "All Posted Entries"
 msgstr "Toate înregistrările afisate"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:365
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367
 #, python-format
 msgid "Statement %s is confirmed, journal items are created."
 msgstr "Extrasul %s este confirmat, elementele jurnalului sunt create."
@@ -4051,7 +4057,7 @@ msgid "Default taxes"
 msgstr "Taxe predefinite"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:86
+#: code:addons/account/account_invoice.py:88
 #, python-format
 msgid "Free Reference"
 msgstr "Referinţă liberă"
@@ -4241,11 +4247,11 @@ msgid "Change"
 msgstr "Modificare"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1428
-#: code:addons/account/account.py:1457
-#: code:addons/account/account.py:1464
-#: code:addons/account/account_invoice.py:916
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1103
+#: code:addons/account/account.py:1431
+#: code:addons/account/account.py:1460
+#: code:addons/account/account.py:1467
+#: code:addons/account/account_invoice.py:920
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
@@ -4321,7 +4327,7 @@ msgstr "Corespondenţă conturi"
 #: selection:account.bank.statement.line,type:0
 #: view:account.invoice:0
 #: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:326
+#: code:addons/account/account_invoice.py:337
 #, python-format
 msgid "Customer"
 msgstr "Client"
@@ -4343,7 +4349,7 @@ msgid "You must define an analytic journal of type '%s' !"
 msgstr "Trebuie să definiţi un jurnal analitic de tip '%s' !"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1564
+#: code:addons/account/account.py:1567
 #, python-format
 msgid ""
 "Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4422,7 +4428,7 @@ msgid "Invoices"
 msgstr "Facturi"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:824
+#: code:addons/account/account_invoice.py:828
 #, python-format
 msgid ""
 "Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4622,7 +4628,7 @@ msgid "Check Date not in the Period"
 msgstr "Data bifata nu este in Perioada"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1348
+#: code:addons/account/account.py:1351
 #, python-format
 msgid ""
 "You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4644,7 +4650,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
 msgstr "Conturi taxe subordonate"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1089
+#: code:addons/account/account.py:1090
 #, python-format
 msgid "Start period should be smaller then End period"
 msgstr ""
@@ -4676,6 +4682,7 @@ msgstr "Sold analitic -"
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: field:account.move.journal,target_move:0
 #: report:account.partner.balance:0
 #: field:account.partner.balance,target_move:0
@@ -4759,7 +4766,7 @@ msgid "Line 1:"
 msgstr "Linia 1:"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1306
+#: code:addons/account/account.py:1307
 #, python-format
 msgid "Integrity Error !"
 msgstr "Eroare integritate!"
@@ -4803,7 +4810,7 @@ msgstr "Resultatul reconcilierii"
 
 #. module: account
 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_bs_report
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Bilant"
 
@@ -5061,13 +5068,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
 msgstr "Jurnal înregistrări închidere de an"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3529
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:336
-#: code:addons/account/account_invoice.py:416
-#: code:addons/account/account_invoice.py:516
-#: code:addons/account/account_invoice.py:531
-#: code:addons/account/account_invoice.py:539
-#: code:addons/account/account_invoice.py:561
+#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
+#: code:addons/account/account_invoice.py:427
+#: code:addons/account/account_invoice.py:527
+#: code:addons/account/account_invoice.py:542
+#: code:addons/account/account_invoice.py:550
+#: code:addons/account/account_invoice.py:572
 #: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
 #, python-format
 msgid "Configuration Error !"
@@ -5148,7 +5155,7 @@ msgid "Sort By"
 msgstr "Sortare dupa"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1465
+#: code:addons/account/account.py:1468
 #, python-format
 msgid ""
 "There is no default default credit account defined \n"
@@ -5188,8 +5195,6 @@ msgstr "Linii de reconciliat"
 #: field:account.invoice.line,quantity:0
 #: field:account.model.line,quantity:0
 #: field:account.move.line,quantity:0
-#: selection:account.tax,type:0
-#: selection:account.tax.template,type:0
 #: view:analytic.entries.report:0
 #: field:analytic.entries.report,unit_amount:0
 #: field:report.account.sales,quantity:0
@@ -5275,7 +5280,6 @@ msgstr "Reconciliere cu Pierderea"
 #. module: account
 #: selection:account.payment.term.line,value:0
 #: selection:account.tax,type:0
-#: selection:account.tax.template,type:0
 msgid "Fixed Amount"
 msgstr "Sumă fixă"
 
@@ -5319,7 +5323,6 @@ msgstr "Deja Reconciliat!"
 
 #. module: account
 #: help:account.tax,type:0
-#: help:account.tax.template,type:0
 msgid "The computation method for the tax amount."
 msgstr "Metoda de calcul pentru taxă"
 
@@ -5370,7 +5373,7 @@ msgstr "account.analytic.line.extended"
 #: selection:account.bank.statement.line,type:0
 #: view:account.invoice:0
 #: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:328
+#: code:addons/account/account_invoice.py:339
 #, python-format
 msgid "Supplier"
 msgstr "Furnizor"
@@ -5529,8 +5532,8 @@ msgid "Filter by"
 msgstr "Filtrare dupa"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1154
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1237
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
 #, python-format
 msgid "You can not use an inactive account!"
 msgstr "Nu puteţi folosi un cont inactiv !"
@@ -5583,8 +5586,8 @@ msgid "7"
 msgstr "7"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:398
-#: code:addons/account/account_invoice.py:381
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_invoice.py:392
 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
 #, python-format
 msgid "Invalid action !"
@@ -5646,7 +5649,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
 msgstr "Factor de multiplicare pentru Codul de baza"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:128
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
 #, python-format
 msgid "not implemented"
 msgstr "neimplementat"
@@ -5928,8 +5931,6 @@ msgstr "Valuta asociata contului daca nu este aceeasi cu cea a companiei."
 
 #. module: account
 #: view:account.analytic.account:0
-#: code:addons/account/account.py:3075
-#, python-format
 msgid "Current"
 msgstr "Actual"
 
@@ -5940,7 +5941,6 @@ msgstr "Casa de bani"
 
 #. module: account
 #: selection:account.tax,type:0
-#: selection:account.tax.template,type:0
 msgid "Percentage"
 msgstr "Procentaj"
 
@@ -6243,7 +6243,7 @@ msgid "Create manual recurring entries in a chosen journal."
 msgstr "Creare inregistrari recurente manuale intr-un jurnal selectat."
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1560
+#: code:addons/account/account.py:1563
 #, python-format
 msgid "Couldn't create move between different companies"
 msgstr "Nu pot crea mişcări între companii diferite"
@@ -6360,28 +6360,28 @@ msgid "  valuation: percent"
 msgstr "  evaluare: procent"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:621
-#: code:addons/account/account.py:623
-#: code:addons/account/account.py:962
-#: code:addons/account/account.py:1051
-#: code:addons/account/account.py:1128
-#: code:addons/account/account.py:1342
-#: code:addons/account/account.py:1348
-#: code:addons/account/account.py:2276
-#: code:addons/account/account.py:2578
+#: code:addons/account/account.py:622
+#: code:addons/account/account.py:624
+#: code:addons/account/account.py:963
+#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1344
+#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2596
 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:299
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:312
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:350
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:805
-#: code:addons/account/account_invoice.py:835
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1199
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1217
+#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6589,12 +6589,14 @@ msgstr "Cont Diagrama Taxe"
 #: report:account.central.journal:0
 #: report:account.general.journal:0
 #: report:account.invoice:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: report:account.partner.balance:0
 msgid "Total:"
 msgstr "Total:"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2225
+#: code:addons/account/account.py:2229
 #, python-format
 msgid ""
 "You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6632,7 +6634,7 @@ msgid "Child Codes"
 msgstr "Coduri subordonate"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:495
 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
 #, python-format
 msgid "Data Insufficient !"
@@ -6957,8 +6959,8 @@ msgstr "Partener Necunoscut"
 
 #. module: account
 #: view:account.bank.statement:0
-#: code:addons/account/account.py:419
-#: code:addons/account/account.py:431
+#: code:addons/account/account.py:420
+#: code:addons/account/account.py:432
 #, python-format
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "Bilantul de deschidere"
@@ -7020,7 +7022,7 @@ msgstr ""
 "dezvoltatorilor să creeze taxe specifice întrun domeniu particular."
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1087
+#: code:addons/account/account.py:1088
 #, python-format
 msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
 msgstr "Ar fi trebuit sa alegeti perioade care apartin aceleiasi companii"
@@ -7228,13 +7230,13 @@ msgstr ""
 "incasarilor. Puteti pune data liita pentru plata acestei linii."
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1301
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
 #, python-format
 msgid "Bad account !"
 msgstr "Cont eronat !"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3178
+#: code:addons/account/account.py:3108
 #, python-format
 msgid "Sales Journal"
 msgstr "Jurnal vânzări"
@@ -7251,7 +7253,7 @@ msgid "Invoice Tax"
 msgstr "Factură fiscală"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1276
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
 #, python-format
 msgid "No piece number !"
 msgstr "Lipsă număr bucăţi !"
@@ -7338,7 +7340,7 @@ msgstr "Taxe vânzare"
 #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
 #: selection:account.entries.report,type:0
 #: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3077
+#: code:addons/account/account.py:3003
 #, python-format
 msgid "Cash"
 msgstr "Numerar"
@@ -7364,6 +7366,7 @@ msgstr "Plata facturilor"
 #: field:account.payment.term.line,sequence:0
 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0
 #: field:account.tax,sequence:0
+#: field:account.tax.code,sequence:0
 #: field:account.tax.template,sequence:0
 msgid "Sequence"
 msgstr "Secvenţă"
@@ -7502,15 +7505,15 @@ msgid "Fixed"
 msgstr "Rezolvat"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:628
-#: code:addons/account/account.py:641
-#: code:addons/account/account.py:644
-#: code:addons/account/account.py:663
-#: code:addons/account/account.py:786
-#: code:addons/account/account.py:1076
-#: code:addons/account/account_invoice.py:733
-#: code:addons/account/account_invoice.py:736
-#: code:addons/account/account_invoice.py:739
+#: code:addons/account/account.py:629
+#: code:addons/account/account.py:642
+#: code:addons/account/account.py:645
+#: code:addons/account/account.py:664
+#: code:addons/account/account.py:787
+#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:738
 #: code:addons/account/account_move_line.py:97
 #: code:addons/account/account_move_line.py:750
 #: code:addons/account/account_move_line.py:803
@@ -7546,6 +7549,7 @@ msgstr "Calcul abonament"
 #: view:account.invoice.report:0
 #: field:account.invoice.report,partner_id:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: field:account.model.line,partner_id:0
 #: view:account.move:0
 #: field:account.move,partner_id:0
@@ -7570,7 +7574,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
 msgstr "Imposibil de %s o factură ciornă/proformă/anulată."
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:807
+#: code:addons/account/account_invoice.py:810
 #, python-format
 msgid "No Invoice Lines !"
 msgstr "Nici o Linie a Facturii"
@@ -7611,7 +7615,7 @@ msgid "Tax Use In"
 msgstr "Taxă utilizată în"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:351
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:353
 #, python-format
 msgid "The account entries lines are not in valid state."
 msgstr "Liniile înregistrărilor contabile nu sunt în stare validă."
@@ -7622,7 +7626,7 @@ msgid "Deferral Method"
 msgstr "Metoda de tergiversare"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:368
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
 #, python-format
 msgid "Invoice '%s' is paid."
 msgstr "Factura '%s' este platita."
@@ -7687,7 +7691,7 @@ msgid "Associated Partner"
 msgstr "Partener Asociat"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1327
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
 #, python-format
 msgid "You must first select a partner !"
 msgstr "Trebuie mai întâi să selectaţi un partener !"
@@ -7756,7 +7760,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
 msgstr "Alegeţi anul fiscal"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3181
+#: code:addons/account/account.py:3111
 #, python-format
 msgid "Purchase Refund Journal"
 msgstr "Jurnal Ramburs Cumparaturi"
@@ -7796,6 +7800,8 @@ msgstr "Management Contabil si Financiar"
 #: view:account.invoice:0
 #: view:account.invoice.report:0
 #: field:account.journal.period,period_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: view:account.move:0
 #: field:account.move,period_id:0
 #: view:account.move.line:0
@@ -8077,7 +8083,7 @@ msgid "Payment Term Line"
 msgstr "Linie Termeni de plata"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3179
+#: code:addons/account/account.py:3109
 #, python-format
 msgid "Purchase Journal"
 msgstr "Jurnal Achizitii"
@@ -8248,8 +8254,8 @@ msgstr ""
 "Suma de pe voucher trebuie sa fie aceeasi ca si cea din linia extrasului"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1154
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1237
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
 #, python-format
 msgid "Bad account!"
 msgstr "Cont eronat !"
@@ -8260,7 +8266,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
 msgstr "Lasati necompletat pentru toti anii fiscali deschisi"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
 #, python-format
 msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
 msgstr "Miscarea contului (%s) pentru centralizare a fost confirmata!"
@@ -8288,6 +8294,7 @@ msgstr ""
 #: field:account.invoice.report,currency_id:0
 #: field:account.journal,currency:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: field:account.model.line,currency_id:0
 #: view:account.move:0
 #: view:account.move.line:0
@@ -8299,6 +8306,7 @@ msgstr ""
 #: field:report.account.sales,currency_id:0
 #: field:report.account_type.sales,currency_id:0
 #: field:report.invoice.created,currency_id:0
+#: field:res.partner.bank,currency_id:0
 msgid "Currency"
 msgstr "Monedă"
 
@@ -8393,7 +8401,7 @@ msgstr "necunoscut"
 
 #. module: account
 #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3183
+#: code:addons/account/account.py:3113
 #, python-format
 msgid "Opening Entries Journal"
 msgstr "Jurnal înregistrări de deschidere"
@@ -8487,7 +8495,7 @@ msgid "Period from"
 msgstr "Perioada de la"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3180
+#: code:addons/account/account.py:3110
 #, python-format
 msgid "Sales Refund Journal"
 msgstr "Jurnal Rambursare Vanzari"
@@ -8544,7 +8552,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
 msgstr "Taxa de cumparare(%)"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:807
+#: code:addons/account/account_invoice.py:810
 #, python-format
 msgid "Please create some invoice lines."
 msgstr "Va rugam sa creati niste linii ale facturii."
@@ -8560,7 +8568,7 @@ msgid "Configure Your Accounting Application"
 msgstr "Configurati-va Aplicatia Contabila"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3188
+#: code:addons/account/account.py:3118
 #, python-format
 msgid "SCNJ"
 msgstr "SCNJ"
@@ -8612,7 +8620,6 @@ msgstr "Managementul Continuarilor"
 #: field:account.general.journal,period_from:0
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:account.journal.period.print:0
 #: report:account.partner.balance:0
 #: field:account.partner.balance,period_from:0
 #: field:account.partner.ledger,period_from:0
@@ -8701,11 +8708,12 @@ msgid "Current currency is not confirured properly !"
 msgstr "Valuta actuala nu este configurata adecvat !"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1087
-#: code:addons/account/account.py:1089
-#: code:addons/account/account.py:1320
-#: code:addons/account/account.py:1560
-#: code:addons/account/account.py:1564
+#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:3368
 #: code:addons/account/account_move_line.py:807
 #: code:addons/account/account_move_line.py:830
 #: code:addons/account/account_move_line.py:832
@@ -8716,10 +8724,10 @@ msgstr "Valuta actuala nu este configurata adecvat !"
 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:68
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:122
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:128
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
 #, python-format
 msgid "Error"
 msgstr "Eroare"
@@ -8752,6 +8760,7 @@ msgstr "Lăsaţi necompletat pentru a utiliza contul de venituri."
 #: report:account.general.journal:0
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: field:account.invoice,residual:0
 #: field:account.move.line,balance:0
 #: report:account.partner.balance:0
 #: selection:account.payment.term.line,value:0
@@ -8882,7 +8891,6 @@ msgstr ""
 "companiei dumneavoastra de-a lungul unei perioade specifice."
 
 #. module: account
-#: report:account.journal.period.print:0
 #: report:account.third_party_ledger:0
 #: report:account.third_party_ledger_other:0
 msgid "Filters By"
@@ -8898,13 +8906,14 @@ msgstr "Inregistrare manuala"
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: field:account.move.line,move_id:0
 #: field:analytic.entries.report,move_id:0
 msgid "Move"
 msgstr "Mişcare"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1152
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
 #, python-format
 msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
 msgstr ""
@@ -9013,7 +9022,6 @@ msgstr "Cont Sold Analitic"
 #: field:account.general.journal,period_to:0
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:account.journal.period.print:0
 #: report:account.partner.balance:0
 #: field:account.partner.balance,period_to:0
 #: field:account.partner.ledger,period_to:0
@@ -9093,7 +9101,6 @@ msgstr "Înregistrare abonament"
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
 #: field:account.installer,date_start:0
-#: report:account.journal.period.print:0
 #: report:account.partner.balance:0
 #: field:account.partner.balance,date_from:0
 #: field:account.partner.ledger,date_from:0
@@ -9123,7 +9130,7 @@ msgid "Unreconciled"
 msgstr "Nereconciliat"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:824
+#: code:addons/account/account_invoice.py:828
 #, python-format
 msgid "Bad total !"
 msgstr "Total eronat !"
@@ -9191,7 +9198,7 @@ msgid "Active"
 msgstr "Activ"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:361
+#: code:addons/account/account_invoice.py:372
 #, python-format
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Eroare Necunoscuta"
@@ -9247,6 +9254,7 @@ msgstr "Validati Miscarea Contului"
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: field:account.model.line,credit:0
 #: field:account.move.line,credit:0
 #: report:account.partner.balance:0
@@ -9323,6 +9331,7 @@ msgstr "General"
 #: field:account.installer,period:0
 #: selection:account.partner.balance,filter:0
 #: selection:account.partner.ledger,filter:0
+#: view:account.print.journal:0
 #: selection:account.print.journal,filter:0
 #: selection:account.report.general.ledger,filter:0
 #: report:account.vat.declaration:0
@@ -9507,7 +9516,6 @@ msgstr "Afisat"
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
 #: field:account.installer,date_stop:0
-#: report:account.journal.period.print:0
 #: report:account.partner.balance:0
 #: field:account.partner.balance,date_to:0
 #: field:account.partner.ledger,date_to:0
@@ -9605,13 +9613,21 @@ msgstr "Jurnal: Toate"
 
 #. module: account
 #: field:account.account,company_id:0
+#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
 #: field:account.analytic.journal,company_id:0
+#: field:account.balance.report,company_id:0
 #: field:account.bank.statement,company_id:0
 #: field:account.bank.statement.line,company_id:0
+#: field:account.central.journal,company_id:0
+#: field:account.common.account.report,company_id:0
+#: field:account.common.journal.report,company_id:0
+#: field:account.common.partner.report,company_id:0
+#: field:account.common.report,company_id:0
 #: view:account.entries.report:0
 #: field:account.entries.report,company_id:0
 #: field:account.fiscal.position,company_id:0
 #: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: field:account.general.journal,company_id:0
 #: field:account.installer,company_id:0
 #: field:account.invoice,company_id:0
 #: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9624,10 +9640,16 @@ msgstr "Jurnal: Toate"
 #: field:account.model,company_id:0
 #: field:account.move,company_id:0
 #: field:account.move.line,company_id:0
+#: field:account.partner.balance,company_id:0
+#: field:account.partner.ledger,company_id:0
 #: field:account.period,company_id:0
+#: field:account.print.journal,company_id:0
+#: field:account.report.general.ledger,company_id:0
 #: field:account.tax,company_id:0
 #: field:account.tax.code,company_id:0
 #: field:account.treasury.report,company_id:0
+#: field:account.vat.declaration,company_id:0
+#: field:accounting.report,company_id:0
 #: view:analytic.entries.report:0
 #: field:analytic.entries.report,company_id:0
 #: field:wizard.multi.charts.accounts,company_id:0
@@ -9767,6 +9789,7 @@ msgstr "Factură furnizor"
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: field:account.model.line,debit:0
 #: field:account.move.line,debit:0
 #: report:account.partner.balance:0
@@ -9956,7 +9979,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
 msgstr "Corespondenţă conturi"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:353
+#: code:addons/account/account_invoice.py:364
 #, python-format
 msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
 msgstr "Factura '%s' asteapta validarea."