Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account / i18n / lt.po
index 63ddc4a..7c5aaa3 100644 (file)
@@ -4,16 +4,16 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-21 09:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-29 10:26+0000\n"
 "Last-Translator: Giedrius Slavinskas <giedrius.slavinskas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-22 03:56+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-30 03:57+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: account
@@ -187,6 +187,8 @@ msgstr "Perkelti pasirinktą eilutę"
 #. module: account
 #: rml:account.journal.period.print:0
 #: rml:account.tax.code.entries:0
+#: rml:account.third_party_ledger:0
+#: rml:account.third_party_ledger_other:0
 msgid "Entry label"
 msgstr "Įrašo žymė"
 
@@ -231,6 +233,7 @@ msgstr "Pasikartojantys įrašai"
 #: field:account.move,amount:0
 #: field:account.tax,amount:0
 #: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
 msgid "Amount"
 msgstr "Kiekis"
 
@@ -290,6 +293,7 @@ msgstr "Priminimo pažyma"
 #. module: account
 #: wizard_view:account.account.balance.report,checktype:0
 #: wizard_view:account.analytic.account.analytic.check.report,init:0
+#: wizard_view:account.analytic.account.balance.report,init:0
 #: wizard_view:account.analytic.account.cost_ledger.report,init:0
 #: wizard_view:account.analytic.account.inverted.balance.report,init:0
 #: wizard_view:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init:0
@@ -329,7 +333,6 @@ msgid "Delta Debit"
 msgstr ""
 
 #. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
 #: rml:account.invoice:0
 #: field:account.invoice,amount_tax:0
 #: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -344,9 +347,7 @@ msgstr "Debeto transakcijos"
 #. module: account
 #: field:account.analytic.line,account_id:0
 #: field:account.invoice.line,account_analytic_id:0
-#: wizard_field:account.invoice.pay,addendum,analytic_id:0
 #: field:account.move.line,analytic_account_id:0
-#: wizard_field:account.move.line.reconcile,addendum,analytic_id:0
 #: field:report.hr.timesheet.invoice.journal,account_id:0
 msgid "Analytic Account"
 msgstr "Analitinė sąskaita"
@@ -666,11 +667,8 @@ msgstr "Dalinė suma :"
 #. module: account
 #: field:account.analytic.account,line_ids:0
 #: view:account.analytic.line:0
-#: code:addons/account/project/wizard/wizard_account_analytic_line.py:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree1
 #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_41
-#, python-format
 msgid "Analytic Entries"
 msgstr "Analitiniai įrašai"
 
@@ -685,7 +683,6 @@ msgid "Associated Partner"
 msgstr "Susijęs kontrahentas"
 
 #. module: account
-#: view:account.invoice:0
 #: field:account.invoice,comment:0
 msgid "Additional Information"
 msgstr "Papildoma informacija"
@@ -1461,9 +1458,6 @@ msgstr "Norėdami naudoti pajamų sąskaitą, palikite tuščią"
 #: field:account.bank.statement.reconcile,line_new_ids:0
 #: wizard_view:account.move.line.reconcile,init_full:0
 #: wizard_view:account.move.line.reconcile,init_partial:0
-#: code:addons/account/wizard/wizard_pay_invoice.py:0
-#: code:addons/account/wizard/wizard_reconcile.py:0
-#, python-format
 msgid "Write-Off"
 msgstr "Nurašymas"
 
@@ -1870,6 +1864,7 @@ msgstr ""
 #: field:account.journal,type:0
 #: field:account.move,type:0
 #: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
 msgid "Type"
 msgstr "Tipas"
 
@@ -2311,13 +2306,13 @@ msgstr "Deklaruojama mokesčių suma"
 #: selection:account.general.ledger.report,checktype,sortbydate:0
 #: rml:account.journal.period.print:0
 #: field:account.move,date:0
-#: wizard_field:account.move.line.reconcile,addendum,date_p:0
 #: rml:account.overdue:0
 #: wizard_field:account.subscription.generate,init,date:0
 #: field:account.subscription.line,date:0
 #: rml:account.tax.code.entries:0
 #: rml:account.third_party_ledger:0
 #: rml:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
@@ -2436,7 +2431,6 @@ msgstr "Pabaigos data"
 #: view:account.bank.statement:0
 #: field:account.move.reconcile,line_id:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1
 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_line_search
 msgid "Entry Lines"
@@ -2630,8 +2624,6 @@ msgstr ""
 
 #. module: account
 #: rml:account.analytic.account.journal:0
-#: wizard_view:account.invoice.pay,addendum:0
-#: wizard_view:account.move.line.reconcile,addendum:0
 #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_40
 #: model:process.node,name:account.process_node_analytic0
 #: model:process.node,name:account.process_node_analyticcost0
@@ -2735,7 +2727,6 @@ msgid "Invoice Number"
 msgstr "Sąskaitos faktūros numeris"
 
 #. module: account
-#: wizard_field:account.analytic.account.balance.report,init,date2:0
 #: field:account.period,date_stop:0
 msgid "End of Period"
 msgstr "Periodo pabaiga"
@@ -2919,6 +2910,8 @@ msgstr "Sąskaitos pavadinimas"
 #: rml:account.journal.period.print:0
 #: rml:account.partner.balance:0
 #: rml:account.tax.code.entries:0
+#: rml:account.third_party_ledger:0
+#: rml:account.third_party_ledger_other:0
 #: rml:account.vat.declaration:0
 msgid "1cm 27.7cm 20cm 27.7cm"
 msgstr "1cm 27.7cm 20cm 27.7cm"
@@ -2975,11 +2968,9 @@ msgstr "Įrašo eilutės"
 #: wizard_view:account.move.line.reconcile,init_full:0
 #: wizard_view:account.move.line.reconcile,init_partial:0
 #: wizard_view:account.move.line.reconcile.select,init:0
-#: code:addons/account/wizard/wizard_reconcile_select.py:0
 #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_20
 #: model:process.node,name:account.process_node_reconciliation0
 #: model:process.node,name:account.process_node_supplierreconciliation0
-#, python-format
 msgid "Reconciliation"
 msgstr "Gretinimas"
 
@@ -3039,6 +3030,7 @@ msgstr "Situacija"
 
 #. module: account
 #: rml:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
 msgid "Document"
 msgstr "Dokumentas"
 
@@ -3086,8 +3078,6 @@ msgstr "Analitinis žurnalas"
 
 #. module: account
 #: rml:account.general.ledger:0
-#: rml:account.third_party_ledger:0
-#: rml:account.third_party_ledger_other:0
 msgid "Entry Label"
 msgstr "Įrašo žymė"
 
@@ -3279,7 +3269,6 @@ msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries"
 msgstr "Generuoti fiskalinių metų atviras eilutes"
 
 #. module: account
-#: view:account.move.reconcile:0
 #: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_reconcile
 msgid "Reconcile Entries"
 msgstr "Sugretinti įrašus"
@@ -3635,6 +3624,7 @@ msgid ""
 msgstr "Šis mokėjimo terminas bus naudojamas vietoj numatytojo."
 
 #. module: account
+#: wizard_field:account.invoice.pay,addendum,comment:0
 #: wizard_field:account.invoice.pay,init,name:0
 msgid "Entry Name"
 msgstr "Įrašo pavadinimas"
@@ -4966,7 +4956,6 @@ msgid "Invoice Lines"
 msgstr "Sąskaitos faktūros eilutės"
 
 #. module: account
-#: wizard_field:account.analytic.account.balance.report,init,date1:0
 #: field:account.period,date_start:0
 msgid "Start of Period"
 msgstr "Periodo pradžia"
@@ -5361,6 +5350,8 @@ msgstr ""
 #: rml:account.journal.period.print:0
 #: rml:account.partner.balance:0
 #: rml:account.tax.code.entries:0
+#: rml:account.third_party_ledger:0
+#: rml:account.third_party_ledger_other:0
 #: rml:account.vat.declaration:0
 msgid "Page"
 msgstr "Puslapis"
@@ -5442,6 +5433,7 @@ msgstr "Periodų skaičius"
 
 #. module: account
 #: wizard_field:account.analytic.account.analytic.check.report,init,date2:0
+#: wizard_field:account.analytic.account.balance.report,init,date2:0
 #: wizard_field:account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date2:0
 #: wizard_field:account.analytic.account.inverted.balance.report,init,date2:0
 #: wizard_field:account.analytic.account.journal.report,init,date2:0
@@ -5635,6 +5627,7 @@ msgstr "Uždarytini fiskaliniai metai"
 #. module: account
 #: wizard_field:account.aged.trial.balance,init,date1:0
 #: wizard_field:account.analytic.account.analytic.check.report,init,date1:0
+#: wizard_field:account.analytic.account.balance.report,init,date1:0
 #: wizard_field:account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date1:0
 #: wizard_field:account.analytic.account.inverted.balance.report,init,date1:0
 #: wizard_field:account.analytic.account.journal.report,init,date1:0
@@ -6164,7 +6157,7 @@ msgid "Show Comparision in %"
 msgstr ""
 
 #. module: account
-#: wizard_view:account.analytic.account.balance.report,init:0
+#: wizard_view:account.balance.account.balance.report,init:0
 msgid "Select Period"
 msgstr ""