Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account / i18n / ja.po
index 6bcbdd3..dc1133b 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-22 03:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-28 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: Yoshi Tashiro <yostashiro@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-23 05:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16810)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-29 05:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16818)\n"
 
 #. module: account
 #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form
 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_template_form
 msgid "Tax Templates"
-msgstr "税金テンプレート"
+msgstr "税テンプレート"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_select
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "相手方"
 #: field:account.fiscal.position,tax_ids:0
 #: field:account.fiscal.position.template,tax_ids:0
 msgid "Tax Mapping"
-msgstr "税金のマッピング"
+msgstr "税マッピング"
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close_state
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr ""
 #: view:account.fiscal.position:0
 #: view:account.fiscal.position.template:0
 msgid "Taxes Mapping"
-msgstr "税金マッピング"
+msgstr "税マッピング"
 
 #. module: account
 #: report:account.central.journal:0
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "貸方の一元化"
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form
 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_code_template_form
 msgid "Tax Code Templates"
-msgstr "税金コードテンプレート"
+msgstr "税コードテンプレート"
 
 #. module: account
 #: view:account.invoice.cancel:0
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "コードはレポート上に表示されます。"
 #. module: account
 #: view:account.tax.template:0
 msgid "Taxes used in Purchases"
-msgstr "仕入時にかかる税金"
+msgstr "購買で使用する税"
 
 #. module: account
 #: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "仕入時にかかる税金"
 #: field:account.tax.template,tax_code_id:0
 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code
 msgid "Tax Code"
-msgstr "税金コード"
+msgstr "税コード"
 
 #. module: account
 #: field:account.account,currency_mode:0
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_tax_report
 #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_27
 msgid "Taxes"
-msgstr "税金"
+msgstr "税"
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "アカウントのテンプレート"
 #. module: account
 #: view:account.tax.code.template:0
 msgid "Search tax template"
-msgstr "税金テンプレート検索"
+msgstr "税テンプレート検索"
 
 #. module: account
 #: view:account.move.reconcile:0
@@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: view:account.tax:0
 msgid "Search Taxes"
-msgstr "税金検索"
+msgstr "税検索"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger
@@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr "買掛金勘定"
 #: field:account.tax,account_paid_id:0
 #: field:account.tax.template,account_paid_id:0
 msgid "Refund Tax Account"
-msgstr "返金税金アカウント"
+msgstr "返金税勘定"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_ir_sequence
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "保留中のアカウント"
 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: view:account.tax.template:0
 msgid "Tax Declaration"
-msgstr "税金申告"
+msgstr "税申告"
 
 #. module: account
 #: help:account.journal.period,active:0
@@ -2258,7 +2258,7 @@ msgstr ""
 #: view:account.tax:0
 #: view:account.tax.template:0
 msgid "Tax Definition"
-msgstr "税金の定義"
+msgstr "税定義"
 
 #. module: account
 #: view:account.config.settings:0
@@ -2697,7 +2697,7 @@ msgstr ""
 #: field:account.tax,tax_code_id:0
 #: view:account.tax.code:0
 msgid "Account Tax Code"
-msgstr "税金コードアカウント"
+msgstr "勘定税コード"
 
 #. module: account
 #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance
@@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr "アカウント移動行の消し込み(償却)"
 #: view:account.tax:0
 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax
 msgid "Tax"
-msgstr "税金"
+msgstr "税"
 
 #. module: account
 #: view:account.analytic.account:0
@@ -2960,7 +2960,7 @@ msgstr "支払済 / 消し込み済"
 #: field:account.tax,ref_base_code_id:0
 #: field:account.tax.template,ref_base_code_id:0
 msgid "Refund Base Code"
-msgstr "基本コードの返金"
+msgstr "返金基本コード"
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree
@@ -3005,7 +3005,7 @@ msgstr "親チャートテンプレート"
 #: field:account.tax,parent_id:0
 #: field:account.tax.template,parent_id:0
 msgid "Parent Tax Account"
-msgstr "親税金アカウント"
+msgstr "親税勘定"
 
 #. module: account
 #: view:account.aged.trial.balance:0
@@ -3120,7 +3120,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_list
 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_list
 msgid "Tax codes"
-msgstr "税金コード"
+msgstr "税コード"
 
 #. module: account
 #: view:account.account:0
@@ -3336,7 +3336,7 @@ msgstr "条件"
 #. module: account
 #: field:account.chart.template,tax_template_ids:0
 msgid "Tax Template List"
-msgstr "税金テンプレートリスト"
+msgstr "税テンプレートリスト"
 
 #. module: account
 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_sale_purchase_journal
@@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr "モデル"
 #. module: account
 #: help:account.invoice.tax,base_code_id:0
 msgid "The account basis of the tax declaration."
-msgstr "税金申告の会計基準"
+msgstr "税申告の会計基準"
 
 #. module: account
 #: selection:account.account,type:0
@@ -3453,7 +3453,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code_template
 msgid "Tax Code Template"
-msgstr "税金コードテンプレート"
+msgstr "税コードテンプレート"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_partner_ledger
@@ -3946,7 +3946,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: field:account.invoice.tax,tax_amount:0
 msgid "Tax Code Amount"
-msgstr "税金コード金額"
+msgstr "税コード金額"
 
 #. module: account
 #: view:account.move.line:0
@@ -4072,7 +4072,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: view:account.tax:0
 msgid "Account Tax"
-msgstr "税金アカウント"
+msgstr "勘定税"
 
 #. module: account
 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets
@@ -4418,7 +4418,7 @@ msgstr "(請求書を開く場合は、それは未消し込みでなければ
 #. module: account
 #: field:account.tax,account_analytic_collected_id:0
 msgid "Invoice Tax Analytic Account"
-msgstr ""
+msgstr "請求書税分析勘定"
 
 #. module: account
 #: field:account.chart,period_from:0
@@ -4430,7 +4430,7 @@ msgstr "期首日"
 #: field:account.tax.template,name:0
 #: report:account.vat.declaration:0
 msgid "Tax Name"
-msgstr "税金名称"
+msgstr "税名称"
 
 #. module: account
 #: view:account.config.settings:0
@@ -4484,7 +4484,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: view:account.tax.template:0
 msgid "Search Tax Templates"
-msgstr "税金テンプレート検索"
+msgstr "税テンプレート検索"
 
 #. module: account
 #: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_journal_entries_validation
@@ -4841,7 +4841,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: view:account.tax:0
 msgid "Tax Computation"
-msgstr ""
+msgstr "税計算"
 
 #. module: account
 #: view:wizard.multi.charts.accounts:0
@@ -5028,7 +5028,7 @@ msgstr ""
 #: field:account.tax,ref_tax_code_id:0
 #: field:account.tax.template,ref_tax_code_id:0
 msgid "Refund Tax Code"
-msgstr "税金コードの返金"
+msgstr "返金税コード"
 
 #. module: account
 #: view:account.invoice:0
@@ -5176,7 +5176,7 @@ msgstr "支払済"
 #. module: account
 #: field:account.invoice,tax_line:0
 msgid "Tax Lines"
-msgstr "税金行"
+msgstr "税明細"
 
 #. module: account
 #: help:account.move.line,statement_id:0
@@ -5348,12 +5348,12 @@ msgstr "テンプレート"
 #. module: account
 #: field:account.invoice.tax,name:0
 msgid "Tax Description"
-msgstr "税金説明"
+msgstr "税詳細"
 
 #. module: account
 #: field:account.tax,child_ids:0
 msgid "Child Tax Accounts"
-msgstr "子税金アカウント"
+msgstr "子税勘定"
 
 #. module: account
 #: help:account.tax,price_include:0
@@ -5510,7 +5510,7 @@ msgstr "調整の次のパートナー"
 #: field:account.invoice.tax,account_id:0
 #: field:account.move.line,tax_code_id:0
 msgid "Tax Account"
-msgstr "税金アカウント"
+msgstr "税勘定"
 
 #. module: account
 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
@@ -5766,7 +5766,7 @@ msgstr "期首残高を含む"
 #. module: account
 #: view:account.invoice.tax:0
 msgid "Tax Codes"
-msgstr "税金コード"
+msgstr "税コード"
 
 #. module: account
 #: selection:account.invoice,type:0
@@ -6268,7 +6268,7 @@ msgstr ""
 #: field:account.tax,account_collected_id:0
 #: field:account.tax.template,account_collected_id:0
 msgid "Invoice Tax Account"
-msgstr "請求書税金アカウント"
+msgstr "請求書税勘定"
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_journal
@@ -6443,7 +6443,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: field:product.template,taxes_id:0
 msgid "Customer Taxes"
-msgstr "顧客の税金"
+msgstr "顧客税"
 
 #. module: account
 #: help:account.model,name:0
@@ -6478,7 +6478,7 @@ msgstr ""
 #: field:account.tax,type:0
 #: field:account.tax.template,type:0
 msgid "Tax Type"
-msgstr "税金タイプ"
+msgstr "税タイプ"
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_template_form
@@ -6501,7 +6501,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: report:account.vat.declaration:0
 msgid "Tax Statement"
-msgstr "税金明細書"
+msgstr "税明細書"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_res_company
@@ -7120,7 +7120,7 @@ msgstr "残高符号の維持"
 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_vat_declaration
 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_vat_declaration
 msgid "Taxes Report"
-msgstr "税金レポート"
+msgstr "税レポート"
 
 #. module: account
 #: selection:account.journal.period,state:0
@@ -7376,7 +7376,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: view:account.tax.template:0
 msgid "Taxes used in Sales"
-msgstr "売上で使われる税金"
+msgstr "販売で使用する税"
 
 #. module: account
 #: view:account.period:0
@@ -7474,7 +7474,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: report:account.invoice:0
 msgid "Taxes:"
-msgstr "税金:"
+msgstr "税:"
 
 #. module: account
 #: help:account.tax,amount:0
@@ -7506,7 +7506,7 @@ msgstr "行"
 #. module: account
 #: view:account.tax.template:0
 msgid "Account Tax Template"
-msgstr "アカウント税金テンプレート"
+msgstr "勘定税テンプレート"
 
 #. module: account
 #: view:account.journal.select:0
@@ -7610,7 +7610,7 @@ msgstr "OK"
 #. module: account
 #: field:account.chart.template,tax_code_root_id:0
 msgid "Root Tax Code"
-msgstr "ルート税金コード"
+msgstr "基税コード"
 
 #. module: account
 #: help:account.journal,centralisation:0
@@ -7881,7 +7881,7 @@ msgstr "売上仕訳帳"
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax
 msgid "Invoice Tax"
-msgstr "請求書税金"
+msgstr "請求書税"
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/account_move_line.py:1185
@@ -8754,7 +8754,7 @@ msgstr "会計年度が閉じた状態"
 #. module: account
 #: field:account.invoice.refund,journal_id:0
 msgid "Refund Journal"
-msgstr "仕訳帳の返金"
+msgstr "返金仕訳帳"
 
 #. module: account
 #: report:account.account.balance:0
@@ -8817,7 +8817,7 @@ msgstr "小計"
 #. module: account
 #: view:account.vat.declaration:0
 msgid "Print Tax Statement"
-msgstr "税金明細書の印刷"
+msgstr "税明細書を印刷"
 
 #. module: account
 #: view:account.model.line:0
@@ -9274,7 +9274,7 @@ msgstr "会計年度と期間を閉じる"
 #. module: account
 #: field:account.config.settings,purchase_refund_journal_id:0
 msgid "Purchase refund journal"
-msgstr ""
+msgstr "仕入返金仕訳帳"
 
 #. module: account
 #: view:account.analytic.line:0
@@ -9423,7 +9423,7 @@ msgstr "パートナに当てはまる会社"
 #. module: account
 #: view:account.invoice:0
 msgid "Ask Refund"
-msgstr ""
+msgstr "返金要求"
 
 #. module: account
 #: view:account.move.line:0
@@ -10342,7 +10342,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: field:account.tax,account_analytic_paid_id:0
 msgid "Refund Tax Analytic Account"
-msgstr ""
+msgstr "返金税分析勘定"
 
 #. module: account
 #: view:account.move.bank.reconcile:0
@@ -10636,7 +10636,7 @@ msgstr "変動"
 #. module: account
 #: view:account.tax.code.template:0
 msgid "Account Tax Code Template"
-msgstr "アカウント税金コードテンプレート"
+msgstr "勘定税コードテンプレート"
 
 #. module: account
 #: model:process.node,name:account.process_node_manually0