Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account / i18n / fi.po
index c75974f..99e6fd5 100644 (file)
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-01 04:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-13 15:55+0000\n"
 "Last-Translator: Harri Luuppala <Unknown>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-02 06:23+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-14 06:30+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 16820)\n"
 
 #. module: account
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:30
 #, python-format
 msgid "Reconcile"
-msgstr "Suoritus"
+msgstr "Täsmäytä"
 
 #. module: account
 #: field:account.bank.statement,name:0
@@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: help:account.period,special:0
 msgid "These periods can overlap."
-msgstr "Nämä jaksot voivat olla päällekkäisiä."
+msgstr "Nämä kaudet voivat olla päällekkäisiä."
 
 #. module: account
 #: model:process.node,name:account.process_node_draftstatement0
@@ -3693,7 +3693,7 @@ msgstr "Osto"
 #: view:account.installer:0
 #: view:wizard.multi.charts.accounts:0
 msgid "Accounting Application Configuration"
-msgstr "Kirjanpitoohjelmiston konfiguraatio"
+msgstr "Kirjanpitoohjelmiston konfigurointi"
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_vat_declaration
@@ -4457,7 +4457,7 @@ msgstr "Veronimi"
 #: view:account.config.settings:0
 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration
 msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguraatio"
+msgstr "Konfigurointi"
 
 #. module: account
 #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term
@@ -4780,7 +4780,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
 msgid "Main Title 1 (bold, underlined)"
-msgstr ""
+msgstr "Pääotsikko 1 (lihavoitu, alleviivattu)"
 
 #. module: account
 #: report:account.analytic.account.balance:0
@@ -5546,7 +5546,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: field:account.journal,allow_date:0
 msgid "Check Date in Period"
-msgstr ""
+msgstr "Tarkista jakson päiväys"
 
 #. module: account
 #: model:ir.ui.menu,name:account.final_accounting_reports
@@ -5852,7 +5852,7 @@ msgstr "Tuotteen määrä"
 #: selection:account.move,state:0
 #: view:account.move.line:0
 msgid "Unposted"
-msgstr ""
+msgstr "Kirjaamatta"
 
 #. module: account
 #: view:account.change.currency:0
@@ -6013,7 +6013,7 @@ msgstr "Avaa kassakone"
 #. module: account
 #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
 msgid "Automatic formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Automaattinen muotoilu"
 
 #. module: account
 #: view:account.move.line.reconcile:0
@@ -6472,7 +6472,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: view:account.tax.code:0
 msgid "Reporting Configuration"
-msgstr "Raportoinnin konfiguraatio"
+msgstr "Raportoinnin konfigurointi"
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree4
@@ -7909,7 +7909,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: view:account.move:0
 msgid "Unposted Journal Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Kirjaamattomat päiväkirjamerkinnät"
 
 #. module: account
 #: help:account.invoice.refund,date:0
@@ -10108,7 +10108,7 @@ msgstr "Summa ilman veroa"
 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period
 #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
 msgid "Periods"
-msgstr "Jaksot"
+msgstr "Kaudet"
 
 #. module: account
 #: field:account.invoice.report,currency_rate:0
@@ -10238,7 +10238,7 @@ msgstr "Valitse kausi"
 #: selection:account.move,state:0
 #: view:account.move.line:0
 msgid "Posted"
-msgstr "Postitettu"
+msgstr "Kirjattu"
 
 #. module: account
 #: report:account.account.balance:0