Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account / i18n / es_EC.po
index 9b9016f..cea647e 100644 (file)
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-31 05:43+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 06:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
 
 #. module: account
 #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
 "eliminarlo."
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1423
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
 #, python-format
 msgid "Warning!"
 msgstr "Aviso!"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
 "impuesto aparezca en las facturas."
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1236
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
 #, python-format
 msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
 msgstr "Factura '%s' esta abonada: %s%s de %s%s (%s%s pendiente)"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgid "Belgian Reports"
 msgstr "Reportes de Bélgica"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1199
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
 #, python-format
 msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
 msgstr "No puede agregar/modificar asientos en un diario cerrado."
@@ -320,7 +320,7 @@ msgid "St."
 msgstr "Ext."
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:540
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
 #, python-format
 msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
 msgstr "Cuenta de facturación no empatacon la de la compañía"
@@ -505,6 +505,7 @@ msgstr ""
 #: field:account.invoice.report,journal_id:0
 #: field:account.journal.period,journal_id:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: view:account.model:0
 #: field:account.model,journal_id:0
 #: view:account.move:0
@@ -656,7 +657,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
 msgstr "Importe código impuesto"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3186
+#: code:addons/account/account.py:3116
 #, python-format
 msgid "SAJ"
 msgstr "DV"
@@ -741,6 +742,7 @@ msgstr "The statement balance is incorrect !\n"
 
 #. module: account
 #: selection:account.payment.term.line,value:0
+#: selection:account.tax.template,type:0
 msgid "Percent"
 msgstr "Porcentaje"
 
@@ -986,10 +988,10 @@ msgid "Code"
 msgstr "Código"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2264
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:355
-#: code:addons/account/account_invoice.py:71
-#: code:addons/account/account_invoice.py:689
+#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
+#: code:addons/account/account_invoice.py:73
+#: code:addons/account/account_invoice.py:688
 #: code:addons/account/account_move_line.py:173
 #, python-format
 msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1086,6 +1088,8 @@ msgstr "Generar asientos antes:"
 #. module: account
 #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
 #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
+#: code:addons/account/account.py:3003
+#, python-format
 msgid "Bank"
 msgstr "Banco"
 
@@ -1165,7 +1169,7 @@ msgid "Entry Label"
 msgstr "Etiqueta"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1128
+#: code:addons/account/account.py:1129
 #, python-format
 msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
 msgstr "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
@@ -1196,6 +1200,7 @@ msgstr "Otros"
 #: field:account.invoice.report,account_id:0
 #: field:account.journal,account_control_ids:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: field:account.model.line,account_id:0
 #: view:account.move.line:0
 #: field:account.move.line,account_id:0
@@ -1244,8 +1249,8 @@ msgid "Taxes"
 msgstr "Impuestos"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:68
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:122
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
 #, python-format
 msgid "Select a starting and an ending period"
 msgstr "Seleccione un período de inicio y fin"
@@ -1849,7 +1854,7 @@ msgid "Analytic account"
 msgstr "Cuenta Analitica"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:337
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:339
 #, python-format
 msgid "Please verify that an account is defined in the journal."
 msgstr "Please verify that an account is defined in the journal."
@@ -2050,7 +2055,7 @@ msgid " Journal"
 msgstr " Diario"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1458
+#: code:addons/account/account.py:1461
 #, python-format
 msgid ""
 "There is no default default debit account defined \n"
@@ -2111,7 +2116,7 @@ msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3189
+#: code:addons/account/account.py:3119
 #, python-format
 msgid "ECNJ"
 msgstr "ECNJ"
@@ -2130,7 +2135,7 @@ msgid "Income Account"
 msgstr "Cuenta de Ingreso"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:359
+#: code:addons/account/account_invoice.py:370
 #, python-format
 msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
 msgstr "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
@@ -2143,6 +2148,7 @@ msgstr "Propiedades Contables"
 #. module: account
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 msgid "Entries Sorted By"
 msgstr "Asientos ordenados por"
 
@@ -2180,6 +2186,7 @@ msgstr "Plantilla de producto"
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
 #: field:account.journal.period,fiscalyear_id:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: report:account.partner.balance:0
 #: field:account.partner.balance,fiscalyear_id:0
 #: field:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0
@@ -2294,7 +2301,7 @@ msgid "Account Tax Code"
 msgstr "Cuenta de Codigo"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:561
+#: code:addons/account/account_invoice.py:572
 #, python-format
 msgid ""
 "Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2374,7 +2381,7 @@ msgid "Account Model Entries"
 msgstr "Línea de modelo de asiento"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3187
+#: code:addons/account/account.py:3117
 #, python-format
 msgid "EXJ"
 msgstr "VENTA"
@@ -2437,6 +2444,7 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories."
 msgstr "Error! No puede crear categorías recursivas."
 
 #. module: account
+#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
 #: report:account.invoice:0
 #: field:account.invoice,amount_tax:0
 #: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2468,7 +2476,7 @@ msgid "Accounts"
 msgstr "Cuentas contables"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:358
+#: code:addons/account/account_invoice.py:369
 #, python-format
 msgid "Configuration Error!"
 msgstr "Error de Configuración !"
@@ -2495,6 +2503,7 @@ msgstr ""
 
 #. module: account
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
 
@@ -2524,7 +2533,6 @@ msgstr "Desc.(%)"
 #. module: account
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:account.journal.period.print:0
 #: report:account.overdue:0
 #: report:account.third_party_ledger:0
 #: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -2640,15 +2648,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
 msgstr "This wizard will create recurring accounting entries"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1320
+#: code:addons/account/account.py:1321
 #, python-format
 msgid "No sequence defined on the journal !"
 msgstr "No sequence defined on the journal !"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2264
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:355
-#: code:addons/account/account_invoice.py:689
+#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account_invoice.py:688
 #: code:addons/account/account_move_line.py:173
 #, python-format
 msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2776,7 +2783,7 @@ msgid "Financial Accounting"
 msgstr "Contabilidad financiera"
 
 #. module: account
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pl_report
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_pl
 msgid "Profit And Loss"
 msgstr "Pérdidas y Ganacias"
 
@@ -2934,15 +2941,14 @@ msgstr "La cuenta base de la declaración de impuestos."
 #. module: account
 #: selection:account.account,type:0
 #: selection:account.account.template,type:0
-#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_view
 #: selection:account.entries.report,type:0
 #: selection:account.financial.report,type:0
 msgid "View"
 msgstr "Vista"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3455
-#: code:addons/account/account_bank.py:89
+#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account_bank.py:90
 #, python-format
 msgid "BNK"
 msgstr "BANCO"
@@ -3129,7 +3135,7 @@ msgid "Starting Balance"
 msgstr "Saldo inicial"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1327
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
 #, python-format
 msgid "No Partner Defined !"
 msgstr "No hay Empresa Definida !"
@@ -3391,7 +3397,6 @@ msgstr ""
 #: report:account.analytic.account.journal:0
 #: selection:account.balance.report,filter:0
 #: field:account.bank.statement,date:0
-#: field:account.bank.statement.line,date:0
 #: selection:account.central.journal,filter:0
 #: selection:account.common.account.report,filter:0
 #: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3404,6 +3409,7 @@ msgstr ""
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
 #: field:account.invoice.report,date:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: view:account.move:0
 #: field:account.move,date:0
 #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,date_p:0
@@ -3443,7 +3449,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
 msgstr "Plantilla del plan contable"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2276
+#: code:addons/account/account.py:2280
 #, python-format
 msgid ""
 "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3587,7 +3593,7 @@ msgid "Analytic Items"
 msgstr "Apuntes analíticos"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1152
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
 #, python-format
 msgid "Unable to change tax !"
 msgstr "No se puede cambiar impuesto !"
@@ -3598,7 +3604,7 @@ msgid "#Entries"
 msgstr "#Asientos"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1424
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
 #, python-format
 msgid ""
 "You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -4006,7 +4012,7 @@ msgid "All Posted Entries"
 msgstr "Asientos Contabilizados"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:365
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367
 #, python-format
 msgid "Statement %s is confirmed, journal items are created."
 msgstr "Statement %s is confirmed, journal items are created."
@@ -4037,7 +4043,7 @@ msgid "Default taxes"
 msgstr "Default taxes"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:86
+#: code:addons/account/account_invoice.py:88
 #, python-format
 msgid "Free Reference"
 msgstr "Free Reference"
@@ -4227,11 +4233,11 @@ msgid "Change"
 msgstr "Cambiar"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1428
-#: code:addons/account/account.py:1457
-#: code:addons/account/account.py:1464
-#: code:addons/account/account_invoice.py:916
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1103
+#: code:addons/account/account.py:1431
+#: code:addons/account/account.py:1460
+#: code:addons/account/account.py:1467
+#: code:addons/account/account_invoice.py:920
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
@@ -4307,7 +4313,7 @@ msgstr "Reemplazo de cuentas"
 #: selection:account.bank.statement.line,type:0
 #: view:account.invoice:0
 #: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:326
+#: code:addons/account/account_invoice.py:337
 #, python-format
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
@@ -4329,7 +4335,7 @@ msgid "You must define an analytic journal of type '%s' !"
 msgstr "Debes definir un tipo diario de costos '%s' !"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1564
+#: code:addons/account/account.py:1567
 #, python-format
 msgid ""
 "Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4406,7 +4412,7 @@ msgid "Invoices"
 msgstr "Facturas"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:824
+#: code:addons/account/account_invoice.py:828
 #, python-format
 msgid ""
 "Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4604,7 +4610,7 @@ msgid "Check Date not in the Period"
 msgstr "Revisar fecha no esta en Período"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1348
+#: code:addons/account/account.py:1351
 #, python-format
 msgid ""
 "You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4626,7 +4632,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
 msgstr "Cuentas de impuesto hijas"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1089
+#: code:addons/account/account.py:1090
 #, python-format
 msgid "Start period should be smaller then End period"
 msgstr "Período Inicial debe ser menor que el final"
@@ -4657,6 +4663,7 @@ msgstr "Saldo analitico -"
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: field:account.move.journal,target_move:0
 #: report:account.partner.balance:0
 #: field:account.partner.balance,target_move:0
@@ -4739,7 +4746,7 @@ msgid "Line 1:"
 msgstr "Linea 1:"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1306
+#: code:addons/account/account.py:1307
 #, python-format
 msgid "Integrity Error !"
 msgstr "Error de Integridad !"
@@ -4783,7 +4790,7 @@ msgstr "Resultado de conciliación"
 
 #. module: account
 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_bs_report
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Hoja de Balance"
 
@@ -5040,13 +5047,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
 msgstr "Diario asientos cierre del ejercicio"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3529
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:336
-#: code:addons/account/account_invoice.py:416
-#: code:addons/account/account_invoice.py:516
-#: code:addons/account/account_invoice.py:531
-#: code:addons/account/account_invoice.py:539
-#: code:addons/account/account_invoice.py:561
+#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
+#: code:addons/account/account_invoice.py:427
+#: code:addons/account/account_invoice.py:527
+#: code:addons/account/account_invoice.py:542
+#: code:addons/account/account_invoice.py:550
+#: code:addons/account/account_invoice.py:572
 #: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
 #, python-format
 msgid "Configuration Error !"
@@ -5127,7 +5134,7 @@ msgid "Sort By"
 msgstr "Ordenar por"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1465
+#: code:addons/account/account.py:1468
 #, python-format
 msgid ""
 "There is no default default credit account defined \n"
@@ -5167,8 +5174,6 @@ msgstr "Líneas a Conciliar"
 #: field:account.invoice.line,quantity:0
 #: field:account.model.line,quantity:0
 #: field:account.move.line,quantity:0
-#: selection:account.tax,type:0
-#: selection:account.tax.template,type:0
 #: view:analytic.entries.report:0
 #: field:analytic.entries.report,unit_amount:0
 #: field:report.account.sales,quantity:0
@@ -5254,7 +5259,6 @@ msgstr "Conciliar con ajuste"
 #. module: account
 #: selection:account.payment.term.line,value:0
 #: selection:account.tax,type:0
-#: selection:account.tax.template,type:0
 msgid "Fixed Amount"
 msgstr "Importe fijo"
 
@@ -5298,7 +5302,6 @@ msgstr "Ya está conciliado"
 
 #. module: account
 #: help:account.tax,type:0
-#: help:account.tax.template,type:0
 msgid "The computation method for the tax amount."
 msgstr "El método de cálculo del importe del impuesto."
 
@@ -5349,7 +5352,7 @@ msgstr "account.analytic.line.extended"
 #: selection:account.bank.statement.line,type:0
 #: view:account.invoice:0
 #: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:328
+#: code:addons/account/account_invoice.py:339
 #, python-format
 msgid "Supplier"
 msgstr "Proveedor"
@@ -5506,8 +5509,8 @@ msgid "Filter by"
 msgstr "Filter by"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1154
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1237
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
 #, python-format
 msgid "You can not use an inactive account!"
 msgstr "You can not use an inactive account!"
@@ -5560,8 +5563,8 @@ msgid "7"
 msgstr "7"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:398
-#: code:addons/account/account_invoice.py:381
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_invoice.py:392
 #: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
 #, python-format
 msgid "Invalid action !"
@@ -5623,7 +5626,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
 msgstr "Multipication factor for Base code"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:128
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
 #, python-format
 msgid "not implemented"
 msgstr "not implemented"
@@ -5905,8 +5908,6 @@ msgstr "The related account currency if not equal to the company one."
 
 #. module: account
 #: view:account.analytic.account:0
-#: code:addons/account/account.py:3075
-#, python-format
 msgid "Current"
 msgstr "Current"
 
@@ -5917,7 +5918,6 @@ msgstr "CashBox"
 
 #. module: account
 #: selection:account.tax,type:0
-#: selection:account.tax.template,type:0
 msgid "Percentage"
 msgstr "Porcentaje"
 
@@ -6217,7 +6217,7 @@ msgid "Create manual recurring entries in a chosen journal."
 msgstr "Crear asientos recurrentes manuales en un diario seleccionado."
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1560
+#: code:addons/account/account.py:1563
 #, python-format
 msgid "Couldn't create move between different companies"
 msgstr "Couldn't create move between different companies"
@@ -6333,28 +6333,28 @@ msgid "  valuation: percent"
 msgstr "  Evaluacion: porcentaje"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:621
-#: code:addons/account/account.py:623
-#: code:addons/account/account.py:962
-#: code:addons/account/account.py:1051
-#: code:addons/account/account.py:1128
-#: code:addons/account/account.py:1342
-#: code:addons/account/account.py:1348
-#: code:addons/account/account.py:2276
-#: code:addons/account/account.py:2578
+#: code:addons/account/account.py:622
+#: code:addons/account/account.py:624
+#: code:addons/account/account.py:963
+#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1344
+#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2596
 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:299
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:312
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:350
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:805
-#: code:addons/account/account_invoice.py:835
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1199
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1217
+#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6559,12 +6559,14 @@ msgstr "Account tax chart"
 #: report:account.central.journal:0
 #: report:account.general.journal:0
 #: report:account.invoice:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: report:account.partner.balance:0
 msgid "Total:"
 msgstr "Total:"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2225
+#: code:addons/account/account.py:2229
 #, python-format
 msgid ""
 "You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6602,7 +6604,7 @@ msgid "Child Codes"
 msgstr "Códigos hijos"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:495
 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
 #, python-format
 msgid "Data Insufficient !"
@@ -6928,8 +6930,8 @@ msgstr "Partner Desconocido"
 
 #. module: account
 #: view:account.bank.statement:0
-#: code:addons/account/account.py:419
-#: code:addons/account/account.py:431
+#: code:addons/account/account.py:420
+#: code:addons/account/account.py:432
 #, python-format
 msgid "Opening Balance"
 msgstr "Saldo Inicial"
@@ -6991,7 +6993,7 @@ msgstr ""
 "personalizada."
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1087
+#: code:addons/account/account.py:1088
 #, python-format
 msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
 msgstr "You should have chosen periods that belongs to the same company"
@@ -7198,13 +7200,13 @@ msgstr ""
 "the limit date for the payment of this line."
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1301
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
 #, python-format
 msgid "Bad account !"
 msgstr "Error en cuenta !"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3178
+#: code:addons/account/account.py:3108
 #, python-format
 msgid "Sales Journal"
 msgstr "Diario de Ventas"
@@ -7221,7 +7223,7 @@ msgid "Invoice Tax"
 msgstr "Impuestos de factura"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1276
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
 #, python-format
 msgid "No piece number !"
 msgstr "No piece number !"
@@ -7308,7 +7310,7 @@ msgstr "Impuestos en venta"
 #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
 #: selection:account.entries.report,type:0
 #: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3077
+#: code:addons/account/account.py:3003
 #, python-format
 msgid "Cash"
 msgstr "Efectivo"
@@ -7334,6 +7336,7 @@ msgstr "Payment of invoices"
 #: field:account.payment.term.line,sequence:0
 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0
 #: field:account.tax,sequence:0
+#: field:account.tax.code,sequence:0
 #: field:account.tax.template,sequence:0
 msgid "Sequence"
 msgstr "Sequence"
@@ -7471,15 +7474,15 @@ msgid "Fixed"
 msgstr "Fijo"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:628
-#: code:addons/account/account.py:641
-#: code:addons/account/account.py:644
-#: code:addons/account/account.py:663
-#: code:addons/account/account.py:786
-#: code:addons/account/account.py:1076
-#: code:addons/account/account_invoice.py:733
-#: code:addons/account/account_invoice.py:736
-#: code:addons/account/account_invoice.py:739
+#: code:addons/account/account.py:629
+#: code:addons/account/account.py:642
+#: code:addons/account/account.py:645
+#: code:addons/account/account.py:664
+#: code:addons/account/account.py:787
+#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:738
 #: code:addons/account/account_move_line.py:97
 #: code:addons/account/account_move_line.py:750
 #: code:addons/account/account_move_line.py:803
@@ -7515,6 +7518,7 @@ msgstr "Calcular suscripción"
 #: view:account.invoice.report:0
 #: field:account.invoice.report,partner_id:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: field:account.model.line,partner_id:0
 #: view:account.move:0
 #: field:account.move,partner_id:0
@@ -7539,7 +7543,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
 msgstr "No puedes %s borrador/proforma/cancelar la factura."
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:807
+#: code:addons/account/account_invoice.py:810
 #, python-format
 msgid "No Invoice Lines !"
 msgstr "No hay detalle de Factura !"
@@ -7580,7 +7584,7 @@ msgid "Tax Use In"
 msgstr "Impuesto usado en"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:351
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:353
 #, python-format
 msgid "The account entries lines are not in valid state."
 msgstr "The account entries lines are not in valid state."
@@ -7591,7 +7595,7 @@ msgid "Deferral Method"
 msgstr "Método cierre"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:368
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
 #, python-format
 msgid "Invoice '%s' is paid."
 msgstr "La factura '%s' está pagada."
@@ -7656,7 +7660,7 @@ msgid "Associated Partner"
 msgstr "Empresa Asociada"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1327
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
 #, python-format
 msgid "You must first select a partner !"
 msgstr "Primero debe seleccionar una empresa !"
@@ -7725,7 +7729,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
 msgstr "Seleccionar Ejercicio Fiscal"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3181
+#: code:addons/account/account.py:3111
 #, python-format
 msgid "Purchase Refund Journal"
 msgstr "Diario de Reembolso de Compras"
@@ -7765,6 +7769,8 @@ msgstr "Administracion Financiera y Contable"
 #: view:account.invoice:0
 #: view:account.invoice.report:0
 #: field:account.journal.period,period_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: view:account.move:0
 #: field:account.move,period_id:0
 #: view:account.move.line:0
@@ -8044,7 +8050,7 @@ msgid "Payment Term Line"
 msgstr "Línea de plazo de pago"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3179
+#: code:addons/account/account.py:3109
 #, python-format
 msgid "Purchase Journal"
 msgstr "Diario de Compra"
@@ -8217,8 +8223,8 @@ msgstr ""
 "extracto"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1154
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1237
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
 #, python-format
 msgid "Bad account!"
 msgstr "Error en Cuenta !"
@@ -8229,7 +8235,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
 msgstr "Vacío para todos los ejercicios fiscales abiertos"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
 #, python-format
 msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
 msgstr "El movimiento contable (%s) para centralización ha sido confirmado!"
@@ -8257,6 +8263,7 @@ msgstr ""
 #: field:account.invoice.report,currency_id:0
 #: field:account.journal,currency:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: field:account.model.line,currency_id:0
 #: view:account.move:0
 #: view:account.move.line:0
@@ -8268,6 +8275,7 @@ msgstr ""
 #: field:report.account.sales,currency_id:0
 #: field:report.account_type.sales,currency_id:0
 #: field:report.invoice.created,currency_id:0
+#: field:res.partner.bank,currency_id:0
 msgid "Currency"
 msgstr "Moneda"
 
@@ -8359,7 +8367,7 @@ msgstr "Desconocido"
 
 #. module: account
 #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3183
+#: code:addons/account/account.py:3113
 #, python-format
 msgid "Opening Entries Journal"
 msgstr "Diario de Asiento de Apertura"
@@ -8453,7 +8461,7 @@ msgid "Period from"
 msgstr "Desde"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3180
+#: code:addons/account/account.py:3110
 #, python-format
 msgid "Sales Refund Journal"
 msgstr "Sales Refund Journal"
@@ -8510,7 +8518,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
 msgstr "Imp. de Compra (%)"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:807
+#: code:addons/account/account_invoice.py:810
 #, python-format
 msgid "Please create some invoice lines."
 msgstr "Por favor crear algun detalle."
@@ -8526,7 +8534,7 @@ msgid "Configure Your Accounting Application"
 msgstr "Configura tu Contabilidad"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3188
+#: code:addons/account/account.py:3118
 #, python-format
 msgid "SCNJ"
 msgstr "SCNJ"
@@ -8578,7 +8586,6 @@ msgstr "Administración de Seguimientos"
 #: field:account.general.journal,period_from:0
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:account.journal.period.print:0
 #: report:account.partner.balance:0
 #: field:account.partner.balance,period_from:0
 #: field:account.partner.ledger,period_from:0
@@ -8668,11 +8675,12 @@ msgid "Current currency is not confirured properly !"
 msgstr "Current currency is not confirured properly !"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1087
-#: code:addons/account/account.py:1089
-#: code:addons/account/account.py:1320
-#: code:addons/account/account.py:1560
-#: code:addons/account/account.py:1564
+#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:3368
 #: code:addons/account/account_move_line.py:807
 #: code:addons/account/account_move_line.py:830
 #: code:addons/account/account_move_line.py:832
@@ -8683,10 +8691,10 @@ msgstr "Current currency is not confirured properly !"
 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:68
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:122
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:128
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
 #, python-format
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
@@ -8719,6 +8727,7 @@ msgstr "Dejarlo vacío para usar la cuenta de ingresos"
 #: report:account.general.journal:0
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: field:account.invoice,residual:0
 #: field:account.move.line,balance:0
 #: report:account.partner.balance:0
 #: selection:account.payment.term.line,value:0
@@ -8848,7 +8857,6 @@ msgstr ""
 "period."
 
 #. module: account
-#: report:account.journal.period.print:0
 #: report:account.third_party_ledger:0
 #: report:account.third_party_ledger_other:0
 msgid "Filters By"
@@ -8864,13 +8872,14 @@ msgstr "Entrada Manual"
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: field:account.move.line,move_id:0
 #: field:analytic.entries.report,move_id:0
 msgid "Move"
 msgstr "Movimiento"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1152
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
 #, python-format
 msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
 msgstr "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
@@ -8978,7 +8987,6 @@ msgstr "Balance de Costos"
 #: field:account.general.journal,period_to:0
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:account.journal.period.print:0
 #: report:account.partner.balance:0
 #: field:account.partner.balance,period_to:0
 #: field:account.partner.ledger,period_to:0
@@ -9058,7 +9066,6 @@ msgstr "Asiento periódico"
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
 #: field:account.installer,date_start:0
-#: report:account.journal.period.print:0
 #: report:account.partner.balance:0
 #: field:account.partner.balance,date_from:0
 #: field:account.partner.ledger,date_from:0
@@ -9088,7 +9095,7 @@ msgid "Unreconciled"
 msgstr "No conciliado"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:824
+#: code:addons/account/account_invoice.py:828
 #, python-format
 msgid "Bad total !"
 msgstr "Total erróneo !"
@@ -9154,7 +9161,7 @@ msgid "Active"
 msgstr "Activo"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:361
+#: code:addons/account/account_invoice.py:372
 #, python-format
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Error Desconocido"
@@ -9209,6 +9216,7 @@ msgstr "Validar Asiento contable"
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: field:account.model.line,credit:0
 #: field:account.move.line,credit:0
 #: report:account.partner.balance:0
@@ -9285,6 +9293,7 @@ msgstr "General"
 #: field:account.installer,period:0
 #: selection:account.partner.balance,filter:0
 #: selection:account.partner.ledger,filter:0
+#: view:account.print.journal:0
 #: selection:account.print.journal,filter:0
 #: selection:account.report.general.ledger,filter:0
 #: report:account.vat.declaration:0
@@ -9469,7 +9478,6 @@ msgstr "Contabilizado"
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
 #: field:account.installer,date_stop:0
-#: report:account.journal.period.print:0
 #: report:account.partner.balance:0
 #: field:account.partner.balance,date_to:0
 #: field:account.partner.ledger,date_to:0
@@ -9566,13 +9574,21 @@ msgstr "Diario: Todos"
 
 #. module: account
 #: field:account.account,company_id:0
+#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
 #: field:account.analytic.journal,company_id:0
+#: field:account.balance.report,company_id:0
 #: field:account.bank.statement,company_id:0
 #: field:account.bank.statement.line,company_id:0
+#: field:account.central.journal,company_id:0
+#: field:account.common.account.report,company_id:0
+#: field:account.common.journal.report,company_id:0
+#: field:account.common.partner.report,company_id:0
+#: field:account.common.report,company_id:0
 #: view:account.entries.report:0
 #: field:account.entries.report,company_id:0
 #: field:account.fiscal.position,company_id:0
 #: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: field:account.general.journal,company_id:0
 #: field:account.installer,company_id:0
 #: field:account.invoice,company_id:0
 #: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9585,10 +9601,16 @@ msgstr "Diario: Todos"
 #: field:account.model,company_id:0
 #: field:account.move,company_id:0
 #: field:account.move.line,company_id:0
+#: field:account.partner.balance,company_id:0
+#: field:account.partner.ledger,company_id:0
 #: field:account.period,company_id:0
+#: field:account.print.journal,company_id:0
+#: field:account.report.general.ledger,company_id:0
 #: field:account.tax,company_id:0
 #: field:account.tax.code,company_id:0
 #: field:account.treasury.report,company_id:0
+#: field:account.vat.declaration,company_id:0
+#: field:accounting.report,company_id:0
 #: view:analytic.entries.report:0
 #: field:analytic.entries.report,company_id:0
 #: field:wizard.multi.charts.accounts,company_id:0
@@ -9728,6 +9750,7 @@ msgstr "Factura de Proveedor"
 #: report:account.general.ledger:0
 #: report:account.general.ledger_landscape:0
 #: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
 #: field:account.model.line,debit:0
 #: field:account.move.line,debit:0
 #: report:account.partner.balance:0
@@ -9916,7 +9939,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
 msgstr "Intercambio de Cuentas"
 
 #. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:353
+#: code:addons/account/account_invoice.py:364
 #, python-format
 msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
 msgstr "La factura '%s' está esperando validación"