"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 07:43+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 06:39+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#. module: account
#: view:account.account:0
#: view:account.bank.statement:0
-#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Account Statistics"
msgstr "Account Statistics"
#. module: account
#: view:account.move:0
+#: view:account.move.line:0
msgid "Total Debit"
msgstr "Total Debit"
msgstr "Origin"
#. module: account
-#: view:account.account:0
+#. openerp-web
#: view:account.automatic.reconcile:0
#: field:account.move.line,reconcile_id:0
#: view:account.move.line.reconcile:0
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
+#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:30
+#, python-format
msgid "Reconcile"
msgstr "Reconcile"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.bank.statement.line,ref:0
#: field:account.entries.report,ref:0
-#: view:account.invoice:0
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
+#: field:cash.box.in,ref:0
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
"without removing it."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account.py:641
+#: code:addons/account/account.py:686
+#: code:addons/account/account.py:781
+#: code:addons/account/account.py:1058
+#: code:addons/account/account_invoice.py:820
+#: code:addons/account/account_invoice.py:823
+#: code:addons/account/account_invoice.py:826
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1545
+#: code:addons/account/account_move_line.py:98
+#: code:addons/account/account_move_line.py:771
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
+#: code:addons/account/account_move_line.py:864
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
+#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
+#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39
+#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Warning!"
msgstr "Negative"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:95
+#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96
#, python-format
msgid "Journal: %s"
msgstr "Journal: %s"
"on invoices"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Belgian Reports"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "You can not add/modify entries in a closed journal."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring
msgid "Manual Recurring"
msgstr "Manual Recurring"
msgstr "St."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr "Account Unreconcile"
#. module: account
-#: view:product.product:0
#: view:product.template:0
msgid "Purchase Properties"
msgstr "Purchase Properties"
#. module: account
#: view:account.move:0
+#: view:account.move.line:0
msgid "Total Credit"
msgstr "Total Credit"
#: field:account.automatic.reconcile,journal_id:0
#: view:account.bank.statement:0
#: field:account.bank.statement,journal_id:0
+#: field:account.bank.statement.line,journal_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,journal_id:0
#: field:account.invoice,journal_id:0
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,journal_id:0
+#: view:account.journal:0
+#: field:account.journal.cashbox.line,journal_id:0
#: field:account.journal.period,journal_id:0
#: report:account.journal.period.print:0
#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
msgstr "The accountant confirms the statement."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
msgstr "Invoice Address Name"
#. module: account
+#: selection:account.config.settings,period:0
#: selection:account.installer,period:0
msgid "3 Monthly"
msgstr "3 Monthly"
msgstr "Sequences"
#. module: account
+#: view:account.fiscal.position:0
#: view:account.fiscal.position.template:0
msgid "Taxes Mapping"
msgstr "Taxes Mapping"
msgstr "Tax Code Amount"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3201
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
msgstr "Journal Period"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:297
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:272
#, python-format
msgid "Receivable Accounts"
msgstr "Accounts Receivable"
msgstr "Are you sure you want to create entries?"
#. module: account
+#: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_chk
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
msgid "Check"
msgstr "Check"
msgstr "You can only change currency for Draft Invoice !"
#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
#: view:account.analytic.journal:0
#: field:account.analytic.journal,type:0
#: field:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: account
#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
-#: view:account.unreconcile:0
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_unreconcile_select
msgid "Unreconciliation"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_automatic_reconcile
msgid "Automatic Reconcile"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic Reconcile"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "September"
#. module: account
#: selection:account.subscription,period_type:0
msgid ""
"If checked, the new chart of accounts will not contain this by default."
msgstr ""
+"If checked, the new chart of accounts will not contain this by default."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#. module: account
#: view:account.payment.term:0
+#: field:account.payment.term.line,value:0
msgid "Computation"
msgstr "Computation"
msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.invoice:0
-#: view:account.move:0
#: view:validate.account.move:0
#: view:validate.account.move.lines:0
msgid "Approve"
-msgstr ""
+msgstr "Approve"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
#: view:account.move:0
#: view:report.invoice.created:0
msgid "Total Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Total Amount"
#. module: account
#: selection:account.account,type:0
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Extended Filters..."
-msgstr ""
+msgstr "Extended Filters..."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_central_journal
msgid "Centralizing Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Centralizing Journal"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
msgid "Sale Refund"
-msgstr ""
+msgstr "Sale Refund"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingstatemententries0
msgid "Bank statement"
-msgstr ""
+msgstr "Bank statement"
#. module: account
#: field:account.analytic.line,move_id:0
"amount.If the tax account is base tax code, this field will contain the "
"basic amount(without tax)."
msgstr ""
+"If the Tax account is a tax code account, this field will contain the taxed "
+"amount.If the tax account is base tax code, this field will contain the "
+"basic amount(without tax)."
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Purchases"
-msgstr ""
+msgstr "Purchases"
#. module: account
#: field:account.model,lines_id:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.period,code:0
msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Code"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
-#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
-#: code:addons/account/account_move_line.py:173
+#: code:addons/account/account.py:2346
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424
+#: code:addons/account/account_invoice.py:77
+#: code:addons/account/account_invoice.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:195
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
msgstr "No Analytic Journal !"
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
-#: view:account.partner.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_account_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_balance_report
msgid "Partner Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Partner Balance"
#. module: account
#: field:account.bank.accounts.wizard,acc_name:0
msgid "Account Name."
-msgstr ""
+msgstr "Account Name."
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_reserve_and_surplus_account:0
#. module: account
#: field:report.account.receivable,name:0
msgid "Week of Year"
-msgstr ""
+msgstr "Week of Year"
#. module: account
#: field:account.report.general.ledger,landscape:0
#. module: account
#: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0
msgid "Select a Fiscal year to close"
-msgstr ""
+msgstr "Select a Fiscal year to close"
#. module: account
#: help:account.account.template,user_type:0
"These types are defined according to your country. The type contains more "
"information about the account and its specificities."
msgstr ""
+"These types are defined according to your country. The type contains more "
+"information about the account and its specificities."
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgid "Applicability Options"
-msgstr ""
+msgstr "Applicability Options"
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
msgstr "In dispute"
#. module: account
+#: view:account.journal:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.journal_cash_move_lines
msgid "Cash Registers"
-msgstr ""
+msgstr "Cash Registers"
#. module: account
#: selection:account.account.type,report_type:0
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3092
#, python-format
msgid "Bank"
-msgstr ""
+msgstr "Bank"
#. module: account
#: field:account.period,date_start:0
msgid "Start of Period"
-msgstr ""
+msgstr "Start of Period"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
msgid "Confirm statement"
-msgstr ""
+msgstr "Confirm statement"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0
#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_dest_id:0
msgid "Replacement Tax"
-msgstr ""
+msgstr "Replacement Tax"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
#. module: account
#: view:account.invoice.cancel:0
msgid "Cancel Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Cancel Invoices"
#. module: account
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0
#: field:account.tax,description:0
+#: view:account.tax.code:0
#: field:account.tax.template,tax_code_id:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code
msgid "Tax Code"
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Entry Label"
-msgstr ""
+msgstr "Entry Label"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
#: help:account.invoice,origin:0
#: help:account.invoice.line,origin:0
msgid "Reference of the document that produced this invoice."
-msgstr ""
+msgstr "Reference of the document that produced this invoice."
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
#: view:account.journal:0
msgid "Others"
-msgstr ""
+msgstr "Others"
#. module: account
#: view:account.account:0
#: report:account.account.balance:0
-#: view:account.analytic.line:0
#: field:account.automatic.reconcile,writeoff_acc_id:0
#: field:account.bank.statement.line,account_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_account
#: field:report.account.sales,account_id:0
msgid "Account"
-msgstr ""
+msgstr "Account"
#. module: account
#: field:account.tax,include_base_amount:0
msgid "Included in base amount"
-msgstr ""
+msgstr "Included in base amount"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_entries_report_all
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_entries_report_all
msgid "Entries Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Entries Analysis"
#. module: account
#: field:account.account,level:0
#: field:account.financial.report,level:0
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Level"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
#: view:account.invoice:0
-#: view:account.invoice.line:0
#: field:account.invoice.line,invoice_line_tax_id:0
#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_tax_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_27
msgid "Taxes"
-msgstr ""
+msgstr "Taxes"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
-msgstr ""
+msgstr "Select a starting and an ending period"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_account_template
#. module: account
#: view:account.tax.code.template:0
msgid "Search tax template"
-msgstr ""
+msgstr "Search tax template"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_reconcile_select
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_line_reconcile
msgid "Reconcile Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Reconcile Entries"
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_overdue
#: view:res.company:0
msgid "Overdue Payments"
-msgstr ""
+msgstr "Overdue Payments"
#. module: account
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Initial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Initial Balance"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Reset to Draft"
-msgstr ""
+msgstr "Reset to Draft"
#. module: account
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: view:account.common.report:0
msgid "Report Options"
-msgstr ""
+msgstr "Report Options"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_entries_report
msgid "Journal Items Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Journal Items Analysis"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
-msgstr ""
+msgstr "Partners"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
#. module: account
#: field:res.partner,property_account_receivable:0
msgid "Account Receivable"
-msgstr ""
+msgstr "Account Receivable"
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal
msgid "Central Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Central Journal"
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:1271
msgstr "You can not use this general account in this journal !"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
-msgstr ""
+msgstr "With balance is not equal to 0"
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgid "Search Taxes"
-msgstr ""
+msgstr "Search Taxes"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger
msgid "Account Analytic Cost Ledger"
-msgstr ""
+msgstr "Account Analytic Cost Ledger"
#. module: account
#: view:account.model:0
msgid "Create entries"
-msgstr ""
+msgstr "Create entries"
#. module: account
#: field:account.entries.report,nbr:0
msgid "# of Items"
-msgstr ""
+msgstr "# of Items"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,max_amount:0
msgid "Maximum write-off amount"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum write-off amount"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
#. module: account
#: field:account.chart.template,code_digits:0
+#: field:account.config.settings,code_digits:0
#: field:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
msgid "# of Digits"
-msgstr ""
+msgstr "# of Digits"
#. module: account
#: field:account.journal,entry_posted:0
msgid "Skip 'Draft' State for Manual Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Skip 'Draft' State for Manual Entries"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,price_total:0
+#: field:account.invoice.report,user_currency_price_total:0
msgid "Total Without Tax"
-msgstr ""
+msgstr "Total Without Tax"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_move_journal_line
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "# of Entries "
-msgstr ""
+msgstr "# of Entries "
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_temp_range
msgid "A Temporary table used for Dashboard view"
-msgstr ""
+msgstr "A Temporary table used for Dashboard view"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4
msgid "Supplier Refunds"
-msgstr ""
+msgstr "Supplier Refunds"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_recurrent_entries
msgid "Recurring Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Recurring Entries"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template
msgid "Template for Fiscal Position"
-msgstr ""
+msgstr "Template for Fiscal Position"
#. module: account
#: model:account.tax.code,name:account.account_tax_code_0
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0
msgid "Reconciled transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Reconciled transactions"
#. module: account
#: field:account.journal.view,columns_id:0
#. module: account
#: field:account.journal,groups_id:0
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Groups"
#. module: account
-#: field:account.invoice,amount_untaxed:0
#: field:report.invoice.created,amount_untaxed:0
msgid "Untaxed"
msgstr "Untaxed"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Search Bank Statements"
-msgstr ""
+msgstr "Search Bank Statements"
#. module: account
#: sql_constraint:account.model.line:0
#: view:account.chart.template:0
#: field:account.chart.template,property_account_payable:0
msgid "Payable Account"
-msgstr ""
+msgstr "Payable Account"
#. module: account
#: field:account.tax,account_paid_id:0
#: field:account.tax.template,account_paid_id:0
msgid "Refund Tax Account"
-msgstr ""
+msgstr "Refund Tax Account"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
#: field:account.bank.statement,line_ids:0
msgid "Statement lines"
-msgstr ""
+msgstr "Statement lines"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_tree
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
msgid "Date/Code"
-msgstr ""
+msgstr "Date/Code"
#. module: account
#: field:account.analytic.line,general_account_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,general_account_id:0
msgid "General Account"
-msgstr ""
+msgstr "General Account"
#. module: account
#: field:res.partner,debit_limit:0
msgid "Payable Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Payable Limit"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.move.line,invoice:0
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1157
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice
#: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice
+#, python-format
msgid "Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Invoice"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_analytic0
#: model:process.node,note:account.process_node_analyticcost0
msgid "Analytic costs to invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Analytic costs to invoice"
#. module: account
#: view:ir.sequence:0
msgid "Fiscal Year Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Fiscal Year Sequence"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
msgstr ""
#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
-msgstr ""
+msgstr "Responsible"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_type_sales_tree_all
+#: view:report.account_type.sales:0
msgid "Sales by Account Type"
-msgstr ""
+msgstr "Sales by Account Type"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_invoicing
msgid "Invoicing"
-msgstr ""
+msgstr "Invoicing"
#. module: account
#: field:account.chart.template,tax_code_root_id:0
msgid "Root Tax Code"
-msgstr ""
+msgstr "Root Tax Code"
#. module: account
#: field:account.partner.ledger,initial_balance:0
#. module: account
#: field:account.tax.code,sum:0
msgid "Year Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Year Sum"
#. module: account
#: view:account.change.currency:0
msgid "This wizard will change the currency of the invoice"
-msgstr ""
+msgstr "This wizard will change the currency of the invoice"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_chart
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.cashbox.line,pieces:0
+#: field:account.journal.cashbox.line,pieces:0
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "Values"
#. module: account
#: help:account.journal.period,active:0
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the journal "
"period without removing it."
msgstr ""
+"If the active field is set to False, it will allow you to hide the journal "
+"period without removing it."
#. module: account
#: view:res.partner:0
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move_all
msgid "Receivables & Payables"
-msgstr ""
+msgstr "Receivables & Payables"
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:815
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report
msgid "Account Common Journal Report"
-msgstr ""
+msgstr "Account Common Journal Report"
#. module: account
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
msgid "All Partners"
-msgstr ""
+msgstr "All Partners"
#. module: account
#: view:account.analytic.chart:0
msgid "Analytic Account Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Analytic Account Charts"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
#: view:analytic.entries.report:0
msgid "My Entries"
-msgstr ""
+msgstr "My Entries"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgstr "Customer Ref:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
#. module: account
#: help:account.period,special:0
msgid "These periods can overlap."
-msgstr ""
+msgstr "These periods can overlap."
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_draftstatement0
msgid "Draft statement"
-msgstr ""
+msgstr "Draft statement"
#. module: account
#: view:account.tax:0
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,credit:0
msgid "Credit amount"
-msgstr ""
+msgstr "Credit amount"
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
#. module: account
#: sql_constraint:account.move.line:0
msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
-msgstr ""
+msgstr "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_report_all
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_invoice_report_all
msgid "Invoices Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Invoices Analysis"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_period_close
msgid "period close"
-msgstr ""
+msgstr "period close"
#. module: account
#: view:account.installer:0
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_project_account_analytic_line_form
msgid "Entries By Line"
-msgstr ""
+msgstr "Entries By Line"
#. module: account
#: report:account.tax.code.entries:0
#. module: account
#: field:account.invoice,move_id:0
#: field:account.invoice,move_name:0
+#: field:account.move.line,move_id:0
msgid "Journal Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Journal Entry"
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.account:0
#: view:account.treasury.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_treasury_report_all
#: model:ir.model,name:account.model_account_treasury_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_treasury_report_all
msgid "Treasury Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Treasury Analysis"
#. module: account
#: constraint:res.company:0
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
+#: field:account.invoice.tax,account_analytic_id:0
msgid "Analytic account"
-msgstr ""
+msgstr "Analytic account"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:339
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406
#, python-format
msgid "Please verify that an account is defined in the journal."
-msgstr ""
+msgstr "Please verify that an account is defined in the journal."
#. module: account
#: selection:account.entries.report,move_line_state:0
-#: selection:account.move.line,state:0
msgid "Valid"
-msgstr ""
+msgstr "Valid"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_journal
#: model:ir.model,name:account.model_account_print_journal
msgid "Account Print Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Account Print Journal"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_product_category
msgid "Product Category"
-msgstr ""
+msgstr "Product Category"
#. module: account
#: selection:account.account.type,report_type:0
#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0
msgid "Comparison between accounting and payment entries"
-msgstr ""
+msgstr "Comparison between accounting and payment entries"
#. module: account
#: view:account.tax:0
#: view:account.tax.template:0
msgid "Tax Definition"
-msgstr ""
+msgstr "Tax Definition"
#. module: account
#: help:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
"If set to True then do not accept the entry if the entry date is not into "
"the period dates"
msgstr ""
+"If set to True then do not accept the entry if the entry date is not into "
+"the period dates"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_pl_report
#: view:account.invoice:0
#: view:report.invoice.created:0
msgid "Untaxed Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Untaxed Amount"
#. module: account
#: help:account.tax,active:0
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the tax "
"without removing it."
msgstr ""
+"If the active field is set to False, it will allow you to hide the tax "
+"without removing it."
#. module: account
#: help:account.bank.statement,name:0
"be with same name as statement name. This allows the statement entries to "
"have the same references than the statement itself"
msgstr ""
+"if you give the Name other then /, its created Accounting Entries Move will "
+"be with same name as statement name. This allows the statement entries to "
+"have the same references than the statement itself"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile
#. module: account
#: field:account.move.reconcile,line_partial_ids:0
msgid "Partial Entry lines"
-msgstr ""
+msgstr "Partial Entry lines"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear:0
#: field:account.treasury.report,fiscalyear_id:0
msgid "Fiscalyear"
-msgstr ""
+msgstr "Fiscalyear"
#. module: account
#: view:account.journal.select:0
#: view:project.account.analytic.line:0
msgid "Open Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Open Entries"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,account_ids:0
msgid "Accounts to Reconcile"
-msgstr ""
+msgstr "Accounts to Reconcile"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_filestatement0
msgid "Import of the statement in the system from an electronic file"
-msgstr ""
+msgstr "Import of the statement in the system from an electronic file"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0
msgid "Import from invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Import from invoice"
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "January"
#. module: account
#: view:account.journal:0
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "This F.Year"
-msgstr ""
+msgstr "This F.Year"
#. module: account
#: view:account.tax.chart:0
msgid "Account tax charts"
-msgstr ""
+msgstr "Account tax charts"
#. module: account
#: constraint:account.period:0
#: selection:account.invoice.report,state:0
#: selection:report.invoice.created,state:0
msgid "Pro-forma"
-msgstr ""
+msgstr "Pro-forma"
#. module: account
#: code:addons/account/installer.py:348
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
"partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated "
"accounts."
msgstr ""
+"This type is used to differentiate types with special effects in OpenERP: "
+"view can not have entries, consolidation are accounts that can have children "
+"accounts for multi-company consolidations, payable/receivable are for "
+"partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated "
+"accounts."
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
msgid "Search Chart of Account Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Search Chart of Account Templates"
#. module: account
#: view:account.installer:0
#. module: account
#: view:account.account.type:0
#: field:account.account.type,note:0
-#: view:account.analytic.account:0
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,name:0
#: field:account.invoice.line,name:0
-#: field:account.invoice.refund,description:0
#: report:account.overdue:0
#: field:account.payment.term,note:0
#: view:account.tax.code:0
#: field:analytic.entries.report,name:0
#: field:report.invoice.created,name:0
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Description"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3204
#, python-format
msgid "ECNJ"
-msgstr ""
+msgstr "ECNJ"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
#: selection:account.subscription,state:0
msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Running"
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
#: field:product.category,property_account_income_categ:0
#: field:product.template,property_account_income:0
msgid "Income Account"
-msgstr ""
+msgstr "Income Account"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
#: report:account.journal.period.print:0
#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
msgid "Entries Sorted By"
-msgstr ""
+msgstr "Entries Sorted By"
#. module: account
#: field:account.change.currency,currency_id:0
msgid "Change to"
-msgstr ""
+msgstr "Change to"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "# of Products Qty "
-msgstr ""
+msgstr "# of Products Qty "
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_product_template
msgid "Product Template"
-msgstr ""
+msgstr "Product Template"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0
#: field:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
+#: view:account.config.settings:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: view:account.fiscalyear:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
#: field:account.journal.period,fiscalyear_id:0
#: report:account.journal.period.print:0
#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+#: field:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,fiscalyear_id:0
#: field:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0
#: field:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear
msgid "Fiscal Year"
-msgstr ""
+msgstr "Fiscal Year"
#. module: account
#: help:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
#: help:accounting.report,fiscalyear_id:0
#: help:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0
msgid "Keep empty for all open fiscal year"
-msgstr ""
+msgstr "Keep empty for all open fiscal year"
#. module: account
+#: view:account.move:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_move
msgid "Account Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Account Entry"
#. module: account
#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0
msgstr "Main Sequence"
#. module: account
-#: field:account.invoice,payment_term:0
#: field:account.invoice.report,payment_term:0
#: view:account.payment.term:0
#: field:account.payment.term,name:0
#: view:account.payment.term.line:0
#: field:account.payment.term.line,payment_id:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term
-#: field:res.partner,property_payment_term:0
msgid "Payment Term"
-msgstr ""
+msgstr "Payment Term"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form
msgid "Fiscal Positions"
-msgstr ""
+msgstr "Fiscal Positions"
#. module: account
#: field:account.period.close,sure:0
msgid "Check this box"
-msgstr ""
+msgstr "Check this box"
#. module: account
#: view:account.common.report:0
msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filters"
#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
#: view:account.bank.statement:0
#: selection:account.bank.statement,state:0
#: view:account.fiscalyear:0
#: selection:account.fiscalyear,state:0
#: selection:account.invoice,state:0
#: selection:account.invoice.report,state:0
-#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
#: selection:account.period,state:0
-#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:106
#: selection:report.invoice.created,state:0
-#, python-format
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Open"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierdraftinvoices0
msgid "Draft state of an invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Draft state of an invoice"
#. module: account
#: help:account.account,reconcile:0
#. module: account
#: view:account.partner.reconcile.process:0
msgid "Partner Reconciliation"
-msgstr ""
+msgstr "Partner Reconciliation"
#. module: account
#: field:account.tax,tax_code_id:0
msgstr "Account Tax Code"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
#. module: account
#: help:account.invoice.tax,sequence:0
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of invoice tax."
-msgstr ""
+msgstr "Gives the sequence order when displaying a list of invoice tax."
#. module: account
#: field:account.tax,base_sign:0
#: view:account.invoice.confirm:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_confirm
msgid "Confirm Draft Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Confirm Draft Invoices"
#. module: account
#: field:account.entries.report,day:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,day:0
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Day"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_renew_view
msgid "Accounts to Renew"
-msgstr ""
+msgstr "Accounts to Renew"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_model_line
msgstr "Account Model Entries"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3202
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
msgstr "Supplier Taxes"
#. module: account
-#: help:account.invoice,date_due:0
#: help:account.invoice,payment_term:0
msgid ""
"If you use payment terms, the due date will be computed automatically at the "
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pp_statements
msgid "Statements"
-msgstr ""
+msgstr "Statements"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
+#: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
+#: view:account.tax:0
+#: model:ir.model,name:account.model_account_tax
msgid "Tax"
msgstr "Tax"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
+#: view:account.analytic.line:0
#: field:account.bank.statement.line,analytic_account_id:0
#: field:account.entries.report,analytic_account_id:0
#: field:account.invoice.line,account_analytic_id:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic
msgid "Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Accounts"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account.py:3541
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405
+#: code:addons/account/account_invoice.py:507
+#: code:addons/account/account_invoice.py:609
+#: code:addons/account/account_invoice.py:624
+#: code:addons/account/account_invoice.py:632
+#: code:addons/account/account_invoice.py:657
+#: code:addons/account/account_move_line.py:536
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Configuration Error!"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,price_average:0
+#: field:account.invoice.report,user_currency_price_average:0
msgid "Average Price"
-msgstr ""
+msgstr "Average Price"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
#: report:account.journal.period.print:0
#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Label"
#. module: account
-#: view:account.tax:0
#: view:res.partner.bank:0
msgid "Accounting Information"
-msgstr ""
+msgstr "Accounting Information"
#. module: account
#: view:account.tax:0
#. module: account
#: help:account.move.line,tax_code_id:0
msgid "The Account can either be a base tax code or a tax code account."
-msgstr ""
+msgstr "The Account can either be a base tax code or a tax code account."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile
msgid "Automatic Reconciliation"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic Reconciliation"
#. module: account
#: field:account.invoice,reconciled:0
msgstr "Refund Base Code"
#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_periodic_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree
msgid "Bank Statements"
-msgstr ""
+msgstr "Bank Statements"
#. module: account
#: selection:account.tax.template,applicable_type:0
msgstr "True"
#. module: account
-#: view:account.bank.statement:0
#: view:account.common.report:0
#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
#: view:accounting.report:0
msgid "Dates"
-msgstr ""
+msgstr "Dates"
#. module: account
#: field:account.tax,parent_id:0
#: field:account.tax.template,parent_id:0
msgid "Parent Tax Account"
-msgstr ""
+msgstr "Parent Tax Account"
#. module: account
#: view:account.subscription.generate:0
#: model:process.transition,name:account.process_transition_entriesreconcile0
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
msgid "Accounting entries"
-msgstr ""
+msgstr "Accounting entries"
#. module: account
#: field:account.invoice.line,discount:0
"Note that journal entries that are automatically created by the system are "
"always skipping that state."
msgstr ""
+"Check this box if you don't want new journal entries to pass through the "
+"'draft' state and instead goes directly to the 'posted state' without any "
+"manual validation. \n"
+"Note that journal entries that are automatically created by the system are "
+"always skipping that state."
#. module: account
#: model:ir.actions.server,name:account.ir_actions_server_action_wizard_multi_chart
#: view:report.account.sales:0
#: view:report.account_type.sales:0
msgid "Sales by Account"
-msgstr ""
+msgstr "Sales by Account"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
-#: code:addons/account/account_move_line.py:173
+#: code:addons/account/account.py:2346
+#: code:addons/account/account_invoice.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:195
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
-msgstr ""
+msgstr "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
#. module: account
-#: view:account.invoice.tax:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_list
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_list
msgid "Tax codes"
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_receivables
msgid "Customers"
-msgstr ""
+msgstr "Customers"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
msgid "Period to"
-msgstr ""
+msgstr "Period to"
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "August"
#. module: account
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:307
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentreconcile0
msgid "Payment entries are the second input of the reconciliation."
-msgstr ""
+msgstr "Payment entries are the second input of the reconciliation."
#. module: account
-#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: report:account.journal.period.print:0
msgid "Reference Number"
msgstr ""
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "October"
#. module: account
#: help:account.move.line,quantity:0
"The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. "
"The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports."
msgstr ""
+"The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. "
+"The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports."
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid ""
"used in statement reconciliation domain, but shouldn't be used elswhere."
msgstr ""
+"used in statement reconciliation domain, but shouldn't be used elswhere."
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,base_amount:0
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax:0
msgid "Default Sale Tax"
-msgstr ""
+msgstr "Default Sale Tax"
#. module: account
#: help:account.model.line,date_maturity:0
"between the creation date or the creation date of the entries plus the "
"partner payment terms."
msgstr ""
+"The maturity date of the generated entries for this model. You can choose "
+"between the creation date or the creation date of the entries plus the "
+"partner payment terms."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_pl
msgid "Profit And Loss"
-msgstr ""
+msgstr "Profit And Loss"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position:0
#. module: account
#: view:account.period:0
msgid "Search Period"
-msgstr ""
+msgstr "Search Period"
#. module: account
#: view:account.change.currency:0
msgid "Invoice Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Invoice Currency"
#. module: account
#: field:account.payment.term,line_ids:0
#. module: account
#: view:account.fiscalyear:0
msgid "Search Fiscalyear"
-msgstr ""
+msgstr "Search Fiscalyear"
#. module: account
#: selection:account.tax,applicable_type:0
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Always"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Total Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Total Quantity"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,writeoff_acc_id:0
msgstr "View"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
-#: code:addons/account/account_bank.py:90
+#: code:addons/account/account.py:3460
+#: code:addons/account/account_bank.py:94
#, python-format
msgid "BNK"
-msgstr ""
+msgstr "BNK"
#. module: account
#: field:account.move.line,analytic_lines:0
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_ledger
msgid "Account Partner Ledger"
-msgstr ""
+msgstr "Account Partner Ledger"
#. module: account
#: help:account.journal.column,sequence:0
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: view:account.tax.template:0
msgid "Tax Declaration"
-msgstr ""
+msgstr "Tax Declaration"
#. module: account
#: help:account.account,currency_id:0
#: help:account.account.template,currency_id:0
#: help:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
msgid "Forces all moves for this account to have this secondary currency."
-msgstr ""
+msgstr "Forces all moves for this account to have this secondary currency."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move_line
"This wizard will validate all journal entries of a particular journal and "
"period. Once journal entries are validated, you can not update them anymore."
msgstr ""
+"This wizard will validate all journal entries of a particular journal and "
+"period. Once journal entries are validated, you can not update them anymore."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart_template_form
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile_reconcile
msgid "Account Unreconcile Reconcile"
-msgstr ""
+msgstr "Account Unreconcile Reconcile"
#. module: account
#: help:account.account.type,close_method:0
" 'Unreconciled' will copy only the journal items that were unreconciled on "
"the first day of the new fiscal year."
msgstr ""
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
-#, python-format
-msgid "No End of year journal defined for the fiscal year"
-msgstr "No End of year journal defined for the fiscal year"
-
-#. module: account
-#: view:account.tax:0
+"Set here the method that will be used to generate the end of year journal "
+"entries for all the accounts of this type.\n"
+"\n"
+" 'None' means that nothing will be done.\n"
+" 'Balance' will generally be used for cash accounts.\n"
+" 'Detail' will copy each existing journal item of the previous year, even "
+"the reconciled ones.\n"
+" 'Unreconciled' will copy only the journal items that were unreconciled on "
+"the first day of the new fiscal year."
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
+#, python-format
+msgid "No End of year journal defined for the fiscal year"
+msgstr "No End of year journal defined for the fiscal year"
+
+#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Keep empty to use the expense account"
msgstr "Keep empty to use the expense account"
#. module: account
#: field:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
msgid "Remaining Partners"
-msgstr ""
+msgstr "Remaining Partners"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
#. module: account
#: selection:account.analytic.journal,type:0
+#: view:account.config.settings:0
#: view:account.journal:0
#: selection:account.journal,type:0
#: view:account.model:0
#: view:account.installer:0
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
msgid "Accounting Application Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Accounting Application Configuration"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_board_account
msgstr "Starting Balance"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1465
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "No Partner Defined !"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "VAT:"
-msgstr ""
+msgstr "VAT:"
#. module: account
#: help:account.analytic.line,amount_currency:0
"The amount expressed in the related account currency if not equal to the "
"company one."
msgstr ""
+"The amount expressed in the related account currency if not equal to the "
+"company one."
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
#: selection:account.subscription,state:0
#: selection:report.invoice.created,state:0
msgid "Draft"
-msgstr ""
+msgstr "Draft"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_configuration_installer
#: field:account.tax.code,notprintable:0
#: field:account.tax.code.template,notprintable:0
msgid "Not Printable in Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Not Printable in Invoice"
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
#: field:account.vat.declaration,chart_tax_id:0
msgid "Chart of Tax"
-msgstr ""
+msgstr "Chart of Tax"
#. module: account
#: view:account.journal:0
msgid "Search Account Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Search Account Journal"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree_pending_invoice
msgid "Pending Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Pending Invoice"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
#: selection:account.subscription,period_type:0
-#: view:analytic.entries.report:0
msgid "year"
-msgstr ""
+msgstr "year"
#. module: account
#: view:validate.account.move.lines:0
"All selected journal entries will be validated and posted. It means you "
"won't be able to modify their accounting fields anymore."
msgstr ""
+"All selected journal entries will be validated and posted. It means you "
+"won't be able to modify their accounting fields anymore."
#. module: account
#: code:addons/account/invoice.py:370
#: view:account.move.line:0
#: selection:account.move.line,state:0
msgid "Unbalanced"
-msgstr ""
+msgstr "Unbalanced"
#. module: account
#: view:account.chart:0
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Search Move"
-msgstr ""
+msgstr "Search Move"
#. module: account
#: field:account.tax.code,name:0
#. module: account
#: report:account.invoice:0
+#: view:account.invoice:0
#: model:process.node,name:account.process_node_draftinvoices0
msgid "Draft Invoice"
msgstr "Draft Invoice"
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
msgid "Counterpart"
-msgstr ""
+msgstr "Counterpart"
#. module: account
#: view:account.journal:0
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,categ_id:0
msgid "Category of Product"
-msgstr ""
+msgstr "Category of Product"
#. module: account
#: view:account.move:0
#: view:account.addtmpl.wizard:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_addtmpl_wizard_form
msgid "Create Account"
-msgstr ""
+msgstr "Create Account"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales
msgid "Report of the Sales by Account Type"
-msgstr ""
+msgstr "Report of the Sales by Account Type"
#. module: account
#: selection:account.account.type,close_method:0
msgstr "VAT :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: view:account.config.settings:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
-#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: report:account.journal.period.print:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#. module: account
#: view:account.tax.chart:0
msgid "(If you do not select period it will take all open periods)"
-msgstr ""
+msgstr "(If you do not select period it will take all open periods)"
#. module: account
#: field:account.journal,centralisation:0
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process
msgid "Reconcilation Process partner by partner"
-msgstr ""
+msgstr "Reconcilation Process partner by partner"
#. module: account
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
#: report:account.analytic.account.journal:0
+#: view:account.analytic.line:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
#: selection:account.general.journal,filter:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: field:account.invoice.refund,date:0
#: field:account.invoice.report,date:0
#: report:account.journal.period.print:0
#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
#: selection:account.report.general.ledger,filter:0
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
-#: field:account.subscription.generate,date:0
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
msgstr "Unreconcile"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Chart of Accounts Template"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2358
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
"based on partner payment term!\n"
"Please define partner on it!"
msgstr ""
+"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
+"based on partner payment term!\n"
+"Please define partner on it!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Some entries are already reconciled !"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets
msgid "Budgets"
-msgstr ""
+msgstr "Budgets"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
msgid "No Filters"
-msgstr ""
+msgstr "No Filters"
#. module: account
#: selection:account.analytic.journal,type:0
msgid "Situation"
-msgstr ""
+msgstr "Situation"
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "History"
#. module: account
#: help:account.tax,applicable_type:0
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,product_qty:0
msgid "Qty"
-msgstr ""
+msgstr "Qty"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,address_contact_id:0
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Search Analytic Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Search Analytic Lines"
#. module: account
#: field:res.partner,property_account_payable:0
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree1
msgid "Analytic Items"
-msgstr ""
+msgstr "Analytic Items"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Unable to change tax !"
#. module: account
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
msgid "#Entries"
-msgstr ""
+msgstr "#Entries"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
#. module: account
#: view:account.state.open:0
msgid "Open Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Open Invoice"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,factor_tax:0
msgid "Multipication factor Tax code"
-msgstr ""
+msgstr "Multipication factor Tax code"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position:0
#: field:account.account,name:0
#: field:account.account.template,name:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
-#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance
msgid "Account Aged Trial balance Report"
-msgstr ""
+msgstr "Account Aged Trial balance Report"
#. module: account
#: field:account.move.line,date:0
#. module: account
#: help:account.journal,analytic_journal_id:0
msgid "Journal for analytic entries"
-msgstr ""
+msgstr "Journal for analytic entries"
#. module: account
-#: model:ir.actions.todo.category,name:account.category_accounting_configuration
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_board_account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_config
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_board_account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting
#: model:process.node,name:account.process_node_accountingentries0
#: model:process.node,name:account.process_node_supplieraccountingentries0
#: view:product.product:0
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "General Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "General Accounting"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Balance :"
-msgstr ""
+msgstr "Balance :"
#. module: account
#: help:account.fiscalyear.close,journal_id:0
"debit/credit accounts, of type 'situation' and with a centralized "
"counterpart."
msgstr ""
+"The best practice here is to use a journal dedicated to contain the opening "
+"entries of all fiscal years. Note that you should define it with default "
+"debit/credit accounts, of type 'situation' and with a centralized "
+"counterpart."
#. module: account
#: view:account.installer:0
-#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
msgid "title"
-msgstr ""
+msgstr "title"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
-#: view:account.period:0
#: view:account.subscription:0
msgid "Set to Draft"
-msgstr ""
+msgstr "Set to Draft"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form
msgid "Recurring Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Recurring Lines"
#. module: account
#: field:account.partner.balance,display_partner:0
msgid "Display Partners"
-msgstr ""
+msgstr "Display Partners"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Validate"
-msgstr ""
+msgstr "Validate"
#. module: account
#: sql_constraint:account.model.line:0
#. module: account
#: view:account.invoice.confirm:0
msgid "Confirm Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Confirm Invoices"
#. module: account
#: selection:account.account,currency_mode:0
msgid "Average Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Average Rate"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
msgid "(Invoice should be unreconciled if you want to open it)"
-msgstr ""
+msgstr "(Invoice should be unreconciled if you want to open it)"
#. module: account
#: field:account.chart,period_from:0
msgid "Start period"
-msgstr ""
+msgstr "Start period"
#. module: account
#: field:account.tax,name:0
#: field:account.tax.template,name:0
#: report:account.vat.declaration:0
msgid "Tax Name"
-msgstr ""
+msgstr "Tax Name"
#. module: account
+#: view:account.config.settings:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuration"
#. module: account
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term
#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term
msgid "30 Days End of Month"
-msgstr ""
+msgstr "30 Days End of Month"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance
msgid "Analytic Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Analytic Balance"
#. module: account
#: report:account.balancesheet:0
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account "
"without removing it."
msgstr ""
+"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account "
+"without removing it."
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Search Tax Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Search Tax Templates"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_journal_entries_validation
msgid "Draft Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Draft Entries"
#. module: account
#: field:account.account,shortcut:0
#: field:report.account.receivable,type:0
#: field:report.account_type.sales,user_type:0
msgid "Account Type"
-msgstr ""
+msgstr "Account Type"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
-#: view:account.balance.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_balance_menu
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_Balance_report
msgid "Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Trial Balance"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_cancel
msgid "Cancel the Selected Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Cancel the Selected Invoices"
#. module: account
#: help:product.category,property_account_income_categ:0
"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic "
"accounts. These generate draft supplier invoices."
msgstr ""
+"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic "
+"accounts. These generate draft supplier invoices."
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Close CashBox"
-msgstr ""
+msgstr "Close CashBox"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Acc.Type"
-msgstr ""
+msgstr "Acc.Type"
#. module: account
#: code:addons/account/account_invoice.py:733
#: field:report.account.sales,month:0
#: field:report.account_type.sales,month:0
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Month"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,uom_name:0
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.account,note:0
#: field:account.account.template,note:0
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Note"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
#. module: account
#: selection:account.invoice,state:0
#: report:account.overdue:0
+#: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_paid
msgid "Paid"
-msgstr ""
+msgstr "Paid"
#. module: account
#: field:account.invoice,tax_line:0
#. module: account
#: field:account.tax,base_code_id:0
msgid "Account Base Code"
-msgstr ""
+msgstr "Account Base Code"
#. module: account
#: help:account.move,state:0
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,name:0
msgid "Tax Description"
-msgstr ""
+msgstr "Tax Description"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0
#: selection:account.common.partner.report,target_move:0
#: selection:account.common.report,target_move:0
#: selection:account.general.journal,target_move:0
-#: selection:account.move.journal,target_move:0
#: selection:account.partner.balance,target_move:0
#: selection:account.partner.ledger,target_move:0
#: selection:account.print.journal,target_move:0
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:68
#, python-format
msgid "All Posted Entries"
-msgstr ""
+msgstr "All Posted Entries"
#. module: account
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367
#. module: account
#: field:report.aged.receivable,name:0
msgid "Month Range"
-msgstr ""
+msgstr "Month Range"
#. module: account
#: help:account.analytic.balance,empty_acc:0
msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too."
-msgstr ""
+msgstr "Check if you want to display Accounts with 0 balance too."
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:95
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Free Reference"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_importinvoice0
msgid "Statement from invoice or payment"
-msgstr ""
+msgstr "Statement from invoice or payment"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_chart
msgid "Account chart"
-msgstr ""
+msgstr "Account chart"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
msgid "Account Name"
-msgstr ""
+msgstr "Account Name"
#. module: account
#: help:account.fiscalyear.close,report_name:0
msgid "Give name of the new entries"
-msgstr ""
+msgstr "Give name of the new entries"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_report
msgid "Invoices Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Invoices Statistics"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
msgid "Bank statements are entered in the system."
-msgstr ""
+msgstr "Bank statements are entered in the system."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:133
+#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122
#, python-format
msgid "Reconcile Writeoff"
-msgstr ""
+msgstr "Reconcile Writeoff"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Maturity date"
-msgstr ""
+msgstr "Maturity date"
#. module: account
#: view:report.account.receivable:0
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
-#: field:account.bank.statement,balance_end_cash:0
msgid "Closing Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Closing Balance"
#. module: account
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_select
msgid "Account Journal Select"
-msgstr ""
+msgstr "Account Journal Select"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Print Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Print Invoice"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Credit Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Credit Notes"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:2067
#. module: account
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
msgid "res_config_contents"
-msgstr ""
+msgstr "res_config_contents"
#. module: account
#: view:account.unreconcile:0
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "Create Entries From Models"
-msgstr ""
+msgstr "Create Entries From Models"
#. module: account
#: field:account.account,reconcile:0
#: field:account.account.template,reconcile:0
msgid "Allow Reconciliation"
-msgstr ""
+msgstr "Allow Reconciliation"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
#: field:account.tax,price_include:0
#: field:account.tax.template,price_include:0
msgid "Tax Included in Price"
-msgstr ""
+msgstr "Tax Included in Price"
#. module: account
#: constraint:account.account:0
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report
msgid "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report"
-msgstr ""
+msgstr "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form
msgid "Recurring Models"
-msgstr ""
+msgstr "Recurring Models"
#. module: account
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
-msgstr ""
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+msgstr "Change"
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
#. module: account
#: field:account.journal,type_control_ids:0
msgid "Type Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Type Controls"
#. module: account
#: help:account.journal,default_credit_account_id:0
msgid "It acts as a default account for credit amount"
-msgstr ""
+msgstr "It acts as a default account for credit amount"
#. module: account
#: help:account.partner.ledger,reconcil:0
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move_line
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_validate_account_moves
#: view:validate.account.move:0
#: view:validate.account.move.lines:0
msgid "Post Journal Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Post Journal Entries"
#. module: account
#: selection:account.invoice,state:0
#: selection:account.invoice.report,state:0
#: selection:report.invoice.created,state:0
msgid "Cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelled"
#. module: account
#: help:account.bank.statement,balance_end_cash:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_subscription_generate
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generate_subscription
msgid "Generate Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Generate Entries"
#. module: account
#: help:account.vat.declaration,chart_tax_id:0
msgid "Select Charts of Taxes"
-msgstr ""
+msgstr "Select Charts of Taxes"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position:0
#: field:account.fiscal.position,account_ids:0
#: field:account.fiscal.position.template,account_ids:0
msgid "Account Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Account Mapping"
#. module: account
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
+#: view:account.config.settings:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Customer"
-msgstr ""
+msgstr "Customer"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Confirmed"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmed"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "Cancelled Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelled Invoice"
#. module: account
#: code:addons/account/account_invoice.py:71
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
#: field:account.tax,ref_tax_code_id:0
#: field:account.tax.template,ref_tax_code_id:0
msgid "Refund Tax Code"
-msgstr ""
+msgstr "Refund Tax Code"
#. module: account
#: view:validate.account.move:0
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:997
-#, python-format
+#: view:account.invoice:0
msgid "Invoice "
-msgstr ""
+msgstr "Invoice "
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,date1:0
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_income:0
msgid "Income Account on Product Template"
-msgstr ""
+msgstr "Income Account on Product Template"
#. module: account
#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: view:account.tax:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
msgid "Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Invoices"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Invoiced"
-msgstr ""
+msgstr "Invoiced"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
#. module: account
#: help:account.invoice.tax,tax_code_id:0
msgid "The tax basis of the tax declaration."
-msgstr ""
+msgstr "The tax basis of the tax declaration."
#. module: account
#: view:account.addtmpl.wizard:0
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Add"
#. module: account
#: help:account.invoice,date_invoice:0
msgid "Keep empty to use the current date"
-msgstr ""
+msgstr "Keep empty to use the current date"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
#. module: account
#: help:account.move.line,statement_id:0
msgid "The bank statement used for bank reconciliation"
-msgstr ""
+msgstr "The bank statement used for bank reconciliation"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
msgid "Draft invoices are validated. "
-msgstr ""
+msgstr "Draft invoices are validated. "
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
#: view:account.subscription:0
msgid "Compute"
-msgstr ""
+msgstr "Compute"
#. module: account
#: field:account.tax,type_tax_use:0
msgid "Tax Application"
-msgstr ""
+msgstr "Tax Application"
#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:153
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_manual_reconcile
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_items
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_items
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale
-#, python-format
msgid "Journal Items"
-msgstr ""
+msgstr "Journal Items"
#. module: account
#: selection:account.account.type,report_type:0
#: field:account.analytic.inverted.balance,date2:0
#: field:account.analytic.journal.report,date2:0
msgid "End of period"
-msgstr ""
+msgstr "End of period"
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "Bank Details"
-msgstr ""
+msgstr "Bank Details"
#. module: account
#: code:addons/account/account_invoice.py:739
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close:0
msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Generate Fiscal Year Opening Entries"
#. module: account
#: field:account.journal,group_invoice_lines:0
msgid "Group Invoice Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Group Invoice Lines"
#. module: account
-#: view:account.invoice.cancel:0
-#: view:account.invoice.confirm:0
+#: view:account.automatic.reconcile:0
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Close"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,move_ids:0
msgid "Moves"
-msgstr ""
+msgstr "Moves"
#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_vat_declaration
#: model:ir.model,name:account.model_account_vat_declaration
msgid "Account Vat Declaration"
-msgstr ""
+msgstr "Account Vat Declaration"
#. module: account
#: view:account.period:0
msgid "To Close"
-msgstr ""
+msgstr "To Close"
#. module: account
#: field:account.journal,allow_date:0
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_folder
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Templates"
#. module: account
#: field:account.tax,child_ids:0
msgid "Child Tax Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Child Tax Accounts"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.analytic.account.balance:0
msgid "Analytic Balance -"
-msgstr ""
+msgstr "Analytic Balance -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.journal.period.print:0
#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
-#: field:account.move.journal,target_move:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,target_move:0
#: field:account.partner.ledger,target_move:0
#. module: account
#: field:account.subscription,period_type:0
msgid "Period Type"
-msgstr ""
+msgstr "Period Type"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
msgid "Payments"
-msgstr ""
+msgstr "Payments"
#. module: account
#: view:account.tax:0
#. module: account
#: field:account.subscription.line,move_id:0
msgid "Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Entry"
#. module: account
#: field:account.tax,python_compute_inv:0
#: field:account.tax.template,python_compute_inv:0
msgid "Python Code (reverse)"
-msgstr ""
+msgstr "Python Code (reverse)"
#. module: account
+#: field:account.invoice,payment_term:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_payment_term_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_payment_term_form
msgid "Payment Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Payment Terms"
#. module: account
#: field:account.journal.column,name:0
#: field:account.invoice.report,year:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,year:0
+#: view:report.account.sales:0
#: field:report.account.sales,name:0
+#: view:report.account_type.sales:0
#: field:report.account_type.sales,name:0
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Year"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,starting_details_ids:0
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Integrity Error !"
#. module: account
#: selection:account.subscription,period_type:0
msgid "month"
-msgstr ""
+msgstr "month"
#. module: account
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:300
msgstr "Description on invoices"
#. module: account
+#: view:account.move.line:0
#: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
msgid "Next Partner to Reconcile"
-msgstr ""
+msgstr "Next Partner to Reconcile"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,account_id:0
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Balance Sheet"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.final_accounting_reports
msgid "Accounting Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Accounting Reports"
#. module: account
#: field:account.move,line_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form
msgid "Entries"
msgstr "Entries"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "This Period"
-msgstr ""
+msgstr "This Period"
#. module: account
#: field:account.analytic.line,product_uom_id:0
#. module: account
#: selection:account.analytic.journal,type:0
+#: view:account.config.settings:0
#: view:account.journal:0
#: selection:account.journal,type:0
#: view:account.model:0
#: view:account.analytic.line:0
#: field:account.bank.statement.line,amount:0
#: report:account.invoice:0
+#: field:account.invoice.line,price_subtotal:0
#: field:account.invoice.tax,amount:0
#: view:account.move:0
#: field:account.move,amount:0
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
+#: field:cash.box.in,amount:0
+#: field:cash.box.out,amount:0
msgid "Amount"
msgstr "Amount"
#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41
#, python-format
msgid "End of Fiscal Year Entry"
-msgstr ""
+msgstr "End of Fiscal Year Entry"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0
#: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliervalidentries0
#: model:process.transition,name:account.process_transition_validentries0
msgid "Validation"
-msgstr ""
+msgstr "Validation"
#. module: account
#: help:account.invoice,reconciled:0
#. module: account
#: field:account.tax.code,sign:0
msgid "Coefficent for parent"
-msgstr ""
+msgstr "Coefficent for parent"
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_installer
msgid "account.installer"
-msgstr ""
+msgstr "account.installer"
#. module: account
#: field:account.tax.template,include_base_amount:0
#: field:account.analytic.inverted.balance,date1:0
#: field:account.analytic.journal.report,date1:0
msgid "Start of period"
-msgstr ""
+msgstr "Start of period"
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:1193
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_account_report
msgid "Account Common Account Report"
-msgstr ""
+msgstr "Account Common Account Report"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
msgstr ""
#. module: account
+#: view:account.config.settings:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic_accounting
msgid "Analytic Accounting"
msgstr "Analytic Accounting"
msgstr "Customer Refund"
#. module: account
-#: view:account.account:0
#: field:account.account,tax_ids:0
+#: view:account.account.template:0
#: field:account.account.template,tax_ids:0
+#: view:account.chart.template:0
msgid "Default Taxes"
-msgstr ""
+msgstr "Default Taxes"
#. module: account
#: field:account.tax,ref_tax_sign:0
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_invoice_created
msgid "Report of Invoices Created within Last 15 days"
-msgstr ""
+msgstr "Report of Invoices Created within Last 15 days"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear,end_journal_period_id:0
msgstr "End of Year Entries Journal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
"something to reconcile or not. This figure already count the current partner "
"as reconciled."
msgstr ""
+"This is the remaining partners for who you should check if there is "
+"something to reconcile or not. This figure already count the current partner "
+"as reconciled."
#. module: account
#: view:account.subscription.line:0
msgid "Subscription lines"
-msgstr ""
+msgstr "Subscription lines"
#. module: account
#: field:account.entries.report,quantity:0
msgid "Products Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Products Quantity"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
#: selection:account.move,state:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Unposted"
-msgstr ""
+msgstr "Unposted"
#. module: account
#: view:account.change.currency:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_change_currency
#: model:ir.model,name:account.model_account_change_currency
msgid "Change Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Change Currency"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingentries0
#: model:process.node,note:account.process_node_supplieraccountingentries0
msgid "Accounting entries."
-msgstr ""
+msgstr "Accounting entries."
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Payment Date"
-msgstr ""
+msgstr "Payment Date"
#. module: account
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Number (Move)"
-msgstr ""
+msgstr "Number (Move)"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
"Number of partial amounts that can be combined to find a balance point can "
"be chosen as the power of the automatic reconciliation"
msgstr ""
+"Number of partial amounts that can be combined to find a balance point can "
+"be chosen as the power of the automatic reconciliation"
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,sequence:0
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Open CashBox"
-msgstr ""
+msgstr "Open CashBox"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_automatic_reconcile
msgid "Account Automatic Reconcile"
-msgstr ""
+msgstr "Account Automatic Reconcile"
#. module: account
#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Journal Item"
-msgstr ""
+msgstr "Journal Item"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close
msgid "Generate Opening Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Generate Opening Entries"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
#. module: account
#: field:report.invoice.created,create_date:0
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Create Date"
#. module: account
#: view:account.analytic.journal:0
+#: field:account.analytic.journal.report,analytic_account_journal_id:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_def_analytic_journal
msgid "Analytic Journals"
-msgstr ""
+msgstr "Analytic Journals"
#. module: account
#: field:account.account,child_id:0
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:879
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Write-Off"
#. module: account
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
+#: view:account.config.settings:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:390
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Supplier"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "March"
#. module: account
#: view:account.account.template:0
+#: view:account.chart.template:0
msgid "Account Template"
-msgstr ""
+msgstr "Account Template"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:276
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Receivable and Payable Accounts"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.account.template,position_id:0
msgid "Fiscal Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Fiscal Mapping"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_state_open
#: model:ir.model,name:account.model_account_state_open
msgid "Account State Open"
-msgstr ""
+msgstr "Account State Open"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
msgstr "Max Qty:"
#. module: account
-#: view:account.invoice.refund:0
+#: view:account.invoice:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund
msgid "Refund Invoice"
msgstr "Refund Invoice"
"document shows your debit and credit taking in consideration some criteria "
"you can choose by using the search tool."
msgstr ""
+"From this view, have an analysis of your different financial accounts. The "
+"document shows your debit and credit taking in consideration some criteria "
+"you can choose by using the search tool."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_list
"Shows you the progress made today on the reconciliation process. Given by \n"
"Partners Reconciled Today \\ (Remaining Partners + Partners Reconciled Today)"
msgstr ""
+"Shows you the progress made today on the reconciliation process. Given by \n"
+"Partners Reconciled Today \\ (Remaining Partners + Partners Reconciled Today)"
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,value:0
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,nbr:0
msgid "# of Lines"
-msgstr ""
+msgstr "# of Lines"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:60
#: field:accounting.report,filter:0
#: field:accounting.report,filter_cmp:0
msgid "Filter by"
-msgstr ""
+msgstr "Filter by"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "You can not use an inactive account!"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_journal
#: model:ir.model,name:account.model_account_general_journal
msgid "Account General Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Account General Journal"
#. module: account
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
msgstr "7"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
msgstr "Invalid action !"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:102
+#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103
#, python-format
msgid "Period: %s"
msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
msgid "Template Tax Fiscal Position"
-msgstr ""
+msgstr "Template Tax Fiscal Position"
#. module: account
#: help:account.tax,name:0
#: selection:account.tax,type:0
#: selection:account.tax.template,type:0
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "None"
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid "Amount Computation"
-msgstr ""
+msgstr "Amount Computation"
#. module: account
#: field:account.journal.period,name:0
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,factor_base:0
msgid "Multipication factor for Base code"
-msgstr ""
+msgstr "Multipication factor for Base code"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
#. module: account
#: help:account.journal,company_id:0
msgid "Company related to this journal"
-msgstr ""
+msgstr "Company related to this journal"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_entries_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_entries_report
msgid "Analytic Entries Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Analytic Entries Analysis"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
#. module: account
#: field:account.entries.report,date_created:0
msgid "Date Created"
-msgstr ""
+msgstr "Date Created"
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,value_amount:0
"As soon as the reconciliation is done, the invoice's state turns to “done” "
"(i.e. paid) in the system."
msgstr ""
+"As soon as the reconciliation is done, the invoice's state turns to “done” "
+"(i.e. paid) in the system."
#. module: account
#: code:addons/account/invoice.py:997
#. module: account
#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0
msgid "Latest Reconciliation Date"
-msgstr ""
+msgstr "Latest Reconciliation Date"
#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line
msgid "Analytic Line"
-msgstr ""
+msgstr "Analytic Line"
#. module: account
#: field:product.template,taxes_id:0
msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.account.type:0
#: view:account.tax.code:0
msgid "Reporting Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Reporting Configuration"
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
msgid "Tax Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Tax Statement"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_res_company
msgid "Companies"
-msgstr ""
+msgstr "Companies"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:663
#. module: account
#: help:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0
msgid "Select a fiscal year to close"
-msgstr ""
+msgstr "Select a fiscal year to close"
#. module: account
#: help:account.chart.template,tax_template_ids:0
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_intracom
msgid "IntraCom"
-msgstr ""
+msgstr "IntraCom"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
#. module: account
#: field:account.chart,fiscalyear:0
+#: view:account.fiscalyear:0
msgid "Fiscal year"
-msgstr ""
+msgstr "Fiscal year"
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
msgid "Partial Reconcile Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Partial Reconcile Entries"
#. module: account
-#: view:account.addtmpl.wizard:0
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: view:account.analytic.balance:0
#: view:account.analytic.chart:0
#: view:account.analytic.inverted.balance:0
#: view:account.analytic.journal.report:0
#: view:account.automatic.reconcile:0
-#: view:account.bank.statement:0
#: view:account.change.currency:0
#: view:account.chart:0
#: view:account.common.report:0
+#: view:account.config.settings:0
#: view:account.fiscalyear.close:0
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
-#: view:account.invoice:0
+#: view:account.invoice.cancel:0
+#: view:account.invoice.confirm:0
#: view:account.invoice.refund:0
#: view:account.journal.select:0
-#: view:account.move:0
#: view:account.move.bank.reconcile:0
#: view:account.move.line.reconcile:0
#: view:account.move.line.reconcile.select:0
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
-#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
-#: view:account.partner.reconcile.process:0
#: view:account.period.close:0
+#: view:account.state.open:0
#: view:account.subscription.generate:0
#: view:account.tax.chart:0
#: view:account.unreconcile:0
-#: view:account.unreconcile.reconcile:0
#: view:account.use.model:0
#: view:account.vat.declaration:0
-#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105
+#: view:cash.box.in:0
+#: view:cash.box.out:0
#: view:project.account.analytic.line:0
#: view:validate.account.move:0
#: view:validate.account.move.lines:0
-#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_receivable
#: selection:account.entries.report,type:0
msgid "Receivable"
-msgstr ""
+msgstr "Receivable"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
#. module: account
#: help:account.analytic.line,currency_id:0
msgid "The related account currency if not equal to the company one."
-msgstr ""
+msgstr "The related account currency if not equal to the company one."
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "Current"
#. module: account
-#: view:account.bank.statement:0
+#: field:account.journal,cashbox_line_ids:0
msgid "CashBox"
-msgstr ""
+msgstr "CashBox"
#. module: account
#: selection:account.tax,type:0
msgid "Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Percentage"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
msgid "Journal & Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Journal & Partner"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,power:0
"Indicates if the amount of tax must be included in the base amount for the "
"computation of the next taxes"
msgstr ""
+"Indicates if the amount of tax must be included in the base amount for the "
+"computation of the next taxes"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_reconcile
msgid "Reconciliation: Go to Next Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Reconciliation: Go to Next Partner"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_invert_balance
msgstr "Applicable Type"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Invoice Reference"
#: selection:account.account.template,type:0
#: view:account.journal:0
msgid "Liquidity"
-msgstr ""
+msgstr "Liquidity"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_open_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_entries
msgid "Analytic Journal Items"
-msgstr ""
+msgstr "Analytic Journal Items"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close:0
"year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year: "
"it will simply replace the old opening entries with the new ones."
msgstr ""
+"This wizard will generate the end of year journal entries of selected fiscal "
+"year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year: "
+"it will simply replace the old opening entries with the new ones."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_bank_and_cash
msgid "Bank and Cash"
-msgstr ""
+msgstr "Bank and Cash"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_analytic_entries_report
"the tool search to analyse information about analytic entries generated in "
"the system."
msgstr ""
+"From this view, have an analysis of your different analytic entries "
+"following the analytic account you defined matching your business need. Use "
+"the tool search to analyse information about analytic entries generated in "
+"the system."
#. module: account
#: sql_constraint:account.journal:0
msgid "The name of the journal must be unique per company !"
-msgstr ""
+msgstr "The name of the journal must be unique per company !"
#. module: account
#: field:account.account.template,nocreate:0
msgid "Optional create"
-msgstr ""
+msgstr "Optional create"
#. module: account
#: code:addons/account/account_invoice.py:417
#: report:account.invoice:0
#: selection:account.invoice,type:0
#: selection:account.invoice.report,type:0
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1160
#: selection:report.invoice.created,type:0
+#, python-format
msgid "Supplier Refund"
-msgstr ""
+msgstr "Supplier Refund"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_dashboard_acc
#: view:account.tax.code.template:0
#: view:analytic.entries.report:0
msgid "Group By..."
-msgstr ""
+msgstr "Group By..."
#. module: account
#: field:account.journal.column,readonly:0
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.analytic.line,product_uom_id:0
#: field:account.invoice.line,uos_id:0
+#: field:account.move.line,product_uom_id:0
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Unit of Measure"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_sequence_fiscalyear
msgid "account.sequence.fiscalyear"
-msgstr ""
+msgstr "account.sequence.fiscalyear"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.analytic_journal_print
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal
+#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_print
msgid "Analytic Journal"
msgstr "Analytic Journal"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Reconciled"
-msgstr ""
+msgstr "Reconciled"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice.tax,base:0
msgid "Base"
-msgstr ""
+msgstr "Base"
#. module: account
#: field:account.model,name:0
msgid "Model Name"
-msgstr ""
+msgstr "Model Name"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_expense_categ:0
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Cash Transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Cash Transactions"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.account:0
#: view:account.account.template:0
#: view:account.bank.statement:0
#: field:account.bank.statement.line,note:0
#: view:account.fiscal.position:0
#: field:account.fiscal.position,note:0
#: field:account.fiscal.position.template,note:0
-#: view:account.invoice.line:0
-#: field:account.invoice.line,note:0
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notes"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_analytic_entries_report
msgid "Analytic Entries Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Analytic Entries Statistics"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142
+#: code:addons/account/account_move_line.py:955
#, python-format
msgid "Entries: "
-msgstr ""
+msgstr "Entries: "
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Couldn't create move between different companies"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_draftstatement0
msgid "State is draft"
-msgstr ""
+msgstr "State is draft"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
-#, python-format
msgid "Total debit"
-msgstr ""
+msgstr "Total debit"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:829
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
-msgstr ""
+msgstr "Entry \"%s\" is not valid !"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "Fax :"
-msgstr ""
+msgstr "Fax :"
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
msgid "Based On"
-msgstr ""
+msgstr "Based On"
#. module: account
#: help:res.partner,property_account_receivable:0
"This account will be used instead of the default one as the receivable "
"account for the current partner"
msgstr ""
+"This account will be used instead of the default one as the receivable "
+"account for the current partner"
#. module: account
#: field:account.tax,python_applicable:0
#: field:account.tax.template,python_compute:0
#: selection:account.tax.template,type:0
msgid "Python Code"
-msgstr ""
+msgstr "Python Code"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_report_balance_sheet.py:70
"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to "
"this journal or of the invoice related to this journal"
msgstr ""
+"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to "
+"this journal or of the invoice related to this journal"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close:0
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Create"
#. module: account
#: model:process.transition.action,name:account.process_transition_action_createentries0
msgid "Create entry"
-msgstr ""
+msgstr "Create entry"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:622
-#: code:addons/account/account.py:624
-#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
-#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
-#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
-#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
-#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
+#: code:addons/account/account.py:1024
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
#, python-format
msgid "Error !"
-msgstr ""
+msgstr "Error !"
#. module: account
#: view:account.vat.declaration:0
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_vat_declaration
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_vat_declaration
msgid "Taxes Report"
-msgstr ""
+msgstr "Taxes Report"
#. module: account
#: selection:account.journal.period,state:0
msgid "Printed"
-msgstr ""
+msgstr "Printed"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Project line"
-msgstr ""
+msgstr "Project line"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,manual:0
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Manual"
#. module: account
#: view:account.automatic.reconcile:0
"reconcile in a series of accounts. It finds entries for each partner where "
"the amounts correspond."
msgstr ""
+"For an invoice to be considered as paid, the invoice entries must be "
+"reconciled with counterparts, usually payments. With the automatic "
+"reconciliation functionality, OpenERP makes its own search for entries to "
+"reconcile in a series of accounts. It finds entries for each partner where "
+"the amounts correspond."
#. module: account
#: view:account.move:0
#: field:account.move,to_check:0
msgid "To Review"
-msgstr ""
+msgstr "To Review"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries
msgid "Journal Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Journal Entries"
#. module: account
#: help:account.partner.ledger,page_split:0
msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
-msgstr ""
+msgstr "Display Ledger Report with One partner per page"
#. module: account
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "JRNL"
-msgstr ""
+msgstr "JRNL"
#. module: account
#: view:account.partner.balance:0
#: selection:account.common.partner.report,target_move:0
#: selection:account.common.report,target_move:0
#: selection:account.general.journal,target_move:0
-#: selection:account.move.journal,target_move:0
#: selection:account.partner.balance,target_move:0
#: selection:account.partner.ledger,target_move:0
#: selection:account.print.journal,target_move:0
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:67
#, python-format
msgid "All Entries"
-msgstr ""
+msgstr "All Entries"
#. module: account
#: constraint:product.template:0
#. module: account
#: view:account.journal.select:0
msgid "Journal Select"
-msgstr ""
+msgstr "Journal Select"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:65
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile
msgid "Account Reconciliation"
-msgstr ""
+msgstr "Account Reconciliation"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax
msgid "Taxes Fiscal Position"
-msgstr ""
+msgstr "Taxes Fiscal Position"
#. module: account
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: view:account.report.general.ledger:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_ledger_menu
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger_landscape
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_ledger
msgid "General Ledger"
-msgstr ""
+msgstr "General Ledger"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderbank0
msgid "The payment order is sent to the bank."
-msgstr ""
+msgstr "The payment order is sent to the bank."
#. module: account
#: view:account.balance.report:0
"Check this box if you are unsure of that journal entry and if you want to "
"note it as 'to be reviewed' by an accounting expert."
msgstr ""
+"Check this box if you are unsure of that journal entry and if you want to "
+"note it as 'to be reviewed' by an accounting expert."
#. module: account
#: help:account.installer.modules,account_voucher:0
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Properties"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_chart
msgid "Account tax chart"
-msgstr ""
+msgstr "Account tax chart"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
msgid "Total:"
-msgstr ""
+msgstr "Total:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2304
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
"\n"
"e.g. My model on %(date)s"
msgstr ""
+"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
+"following labels:\n"
+"\n"
+"%(year)s: To Specify Year \n"
+"%(month)s: To Specify Month \n"
+"%(date)s: Current Date\n"
+"\n"
+"e.g. My model on %(date)s"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_income
#. module: account
#: help:report.invoice.created,origin:0
msgid "Reference of the document that generated this invoice report."
-msgstr ""
+msgstr "Reference of the document that generated this invoice report."
#. module: account
#: field:account.tax.code,child_ids:0
#: field:account.tax.code.template,child_ids:0
msgid "Child Codes"
-msgstr ""
+msgstr "Child Codes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree1
msgid "Customer Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Customer Invoices"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,writeoff:0
msgid "Write-Off amount"
-msgstr ""
+msgstr "Write-Off amount"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Sales"
-msgstr ""
+msgstr "Sales"
#. module: account
#: view:account.journal.column:0
#: selection:account.subscription,state:0
#: selection:report.invoice.created,state:0
msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Done"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoicemanually0
msgid "A statement with manual entries becomes a draft statement."
-msgstr ""
+msgstr "A statement with manual entries becomes a draft statement."
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
"you request an interval of 30 days OpenERP generates an analysis of "
"creditors for the past month, past two months, and so on. "
msgstr ""
+"Aged Partner Balance is a more detailed report of your receivables by "
+"intervals. When opening that report, OpenERP asks for the name of the "
+"company, the fiscal period and the size of the interval to be analyzed (in "
+"days). OpenERP then calculates a table of credit balance by period. So if "
+"you request an interval of 30 days OpenERP generates an analysis of "
+"creditors for the past month, past two months, and so on. "
#. module: account
#: field:account.invoice,origin:0
+#: field:account.invoice.line,origin:0
#: field:report.invoice.created,origin:0
msgid "Source Document"
-msgstr ""
+msgstr "Source Document"
#. module: account
#: help:account.account.type,sign:0
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:56
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Unreconciled Entries"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_menu_Bank_process
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "Taxes:"
-msgstr ""
+msgstr "Taxes:"
#. module: account
#: help:account.tax,amount:0
msgid "For taxes of type percentage, enter % ratio between 0-1."
-msgstr ""
+msgstr "For taxes of type percentage, enter % ratio between 0-1."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_invoice_partner_relation
msgid "Monthly Turnover"
-msgstr ""
+msgstr "Monthly Turnover"
#. module: account
#: view:account.move:0
#: field:account.analytic.journal,line_ids:0
#: field:account.tax.code,line_ids:0
msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Lines"
#. module: account
#: code:addons/account/account_invoice.py:532
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Account Tax Template"
-msgstr ""
+msgstr "Account Tax Template"
#. module: account
#: view:account.journal.select:0
msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?"
-msgstr ""
+msgstr "Are you sure you want to open Journal Entries?"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
-msgstr ""
+msgstr "Are you sure you want to open this invoice ?"
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:999
#. module: account
#: field:account.account.template,parent_id:0
msgid "Parent Account Template"
-msgstr ""
+msgstr "Parent Account Template"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
#: field:account.move.line,statement_id:0
#: model:process.process,name:account.process_process_statementprocess0
msgid "Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Statement"
#. module: account
#: help:account.journal,default_debit_account_id:0
msgid "It acts as a default account for debit amount"
-msgstr ""
+msgstr "It acts as a default account for debit amount"
#. module: account
#: model:ir.module.module,description:account.module_meta_information
#: field:account.invoice,date_invoice:0
#: field:report.invoice.created,date_invoice:0
msgid "Invoice Date"
-msgstr ""
+msgstr "Invoice Date"
#. module: account
#: help:res.partner,credit:0
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_ir_sequence
msgid "ir.sequence"
-msgstr ""
+msgstr "ir.sequence"
#. module: account
#: field:account.journal.period,icon:0
msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Icon"
#. module: account
-#: view:account.automatic.reconcile:0
#: view:account.use.model:0
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Ok"
#. module: account
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:115
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Unknown Partner"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
-#: code:addons/account/account.py:420
-#: code:addons/account/account.py:432
+#: code:addons/account/account.py:422
+#: code:addons/account/account.py:434
#, python-format
msgid "Opening Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Opening Balance"
#. module: account
#: help:account.journal,centralisation:0
"new counterpart but will share the same counterpart. This is used in fiscal "
"year closing."
msgstr ""
+"Check this box to determine that each entry of this journal won't create a "
+"new counterpart but will share the same counterpart. This is used in fiscal "
+"year closing."
#. module: account
#: field:account.bank.statement,closing_date:0
msgid "Closed On"
-msgstr ""
+msgstr "Closed On"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
-msgstr ""
+msgstr "Bank Statement Line"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,date2:0
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax:0
msgid "Default Purchase Tax"
-msgstr ""
+msgstr "Default Purchase Tax"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Confirm"
#. module: account
#: help:account.invoice,partner_bank_id:0
"This field is only used if you develop your own module allowing developers "
"to create specific taxes in a custom domain."
msgstr ""
+"This field is only used if you develop your own module allowing developers "
+"to create specific taxes in a custom domain."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,report_name:0
msgid "Name of new entries"
-msgstr ""
+msgstr "Name of new entries"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "Create Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Create Entries"
#. module: account
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reports
msgid "Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "Reporting"
#. module: account
#: sql_constraint:account.journal:0
msgid "The code of the journal must be unique per company !"
-msgstr ""
+msgstr "The code of the journal must be unique per company !"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,ending_details_ids:0
#: view:account.journal:0
#: field:res.partner.bank,journal_id:0
msgid "Account Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Account Journal"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_paidinvoice0
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaidinvoice0
msgid "Paid invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Paid invoice"
#. module: account
#: help:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
"the system to go through the reconciliation process, based on the latest day "
"it have been reconciled."
msgstr ""
+"This field shows you the next partner that will be automatically chosen by "
+"the system to go through the reconciliation process, based on the latest day "
+"it have been reconciled."
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,comment:0
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Comment"
#. module: account
#: field:account.tax,domain:0
#: field:account.tax.template,domain:0
msgid "Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Domain"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_use_model
msgid "Use model"
-msgstr ""
+msgstr "Use model"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase
#: field:account.invoice.tax,invoice_id:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
-msgstr ""
+msgstr "Invoice Line"
#. module: account
#: field:account.balance.report,display_account:0
#. module: account
#: field:account.financial.report,sign:0
msgid "Sign on Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Sign on Reports"
#. module: account
#: code:addons/account/account_cash_statement.py:249
#: report:account.invoice:0
#: view:account.invoice:0
msgid "PRO-FORMA"
-msgstr ""
+msgstr "PRO-FORMA"
#. module: account
#: help:account.installer.modules,account_followup:0
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Optional Information"
-msgstr ""
+msgstr "Optional Information"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.account,currency_mode:0
msgid "At Date"
-msgstr ""
+msgstr "At Date"
#. module: account
#: help:account.move.line,date_maturity:0
"This field is used for payable and receivable journal entries. You can put "
"the limit date for the payment of this line."
msgstr ""
+"This field is used for payable and receivable journal entries. You can put "
+"the limit date for the payment of this line."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3193
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Sales Journal"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax
msgid "Invoice Tax"
-msgstr ""
+msgstr "Invoice Tax"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1185
#, python-format
msgid "No piece number !"
-msgstr ""
+msgstr "No piece number !"
#. module: account
-#: view:product.product:0
#: view:product.template:0
msgid "Sales Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Sales Properties"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_manual_reconcile
msgid "Manual Reconciliation"
-msgstr ""
+msgstr "Manual Reconciliation"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Total amount due:"
-msgstr ""
+msgstr "Total amount due:"
#. module: account
#: field:account.analytic.chart,to_date:0
#: field:project.account.analytic.line,to_date:0
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "To"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,fy_id:0
-#: field:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0
msgid "Fiscal Year to close"
-msgstr ""
+msgstr "Fiscal Year to close"
#. module: account
#: view:account.invoice.cancel:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_cancel
msgid "Cancel Selected Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Cancel Selected Invoices"
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "May"
#. module: account
#: view:account.account:0
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:274
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Payable Accounts"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_chart_template
msgid "Templates for Account Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Templates for Account Chart"
#. module: account
#: field:account.tax.code,code:0
#: field:account.tax.code.template,code:0
msgid "Case Code"
-msgstr ""
+msgstr "Case Code"
#. module: account
#: view:validate.account.move:0
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3092
#, python-format
msgid "Cash"
-msgstr ""
+msgstr "Cash"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.account,account_dest_id:0
#: field:account.fiscal.position.account.template,account_dest_id:0
msgid "Account Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Account Destination"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaymentorder0
msgid "Payment of invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Payment of invoices"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,sequence:0
#: field:account.financial.report,sequence:0
+#: field:account.invoice.line,sequence:0
#: field:account.invoice.tax,sequence:0
-#: view:account.journal:0
-#: field:account.journal.column,sequence:0
#: field:account.model.line,sequence:0
-#: field:account.payment.term.line,sequence:0
#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0
#: field:account.tax,sequence:0
#: field:account.tax.code,sequence:0
#: field:account.tax.template,sequence:0
msgid "Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Sequence"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_bs_report
"Check this if the price you use on the product and invoices includes this "
"tax."
msgstr ""
+"Check this if the price you use on the product and invoices includes this "
+"tax."
#. module: account
#: view:account.state.open:0
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Yes"
#. module: account
#: view:report.account_type.sales:0
#. module: account
#: help:account.invoice,move_id:0
msgid "Link to the automatically generated Journal Items."
-msgstr ""
+msgstr "Link to the automatically generated Journal Items."
#. module: account
+#: selection:account.config.settings,period:0
#: selection:account.installer,period:0
msgid "Monthly"
-msgstr ""
+msgstr "Monthly"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view
#. module: account
#: field:account.partner.reconcile.process,progress:0
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Progress"
#. module: account
#: field:account.account,parent_id:0
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_legal_statement
msgid "Legal Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Legal Reports"
#. module: account
#: field:account.tax.code,sum_period:0
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_cashbox_line
msgid "CashBox Line"
-msgstr ""
+msgstr "CashBox Line"
#. module: account
-#: view:account.partner.ledger:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_ledger
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger_other
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_ledger
msgstr "Fixed"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:629
-#: code:addons/account/account.py:642
-#: code:addons/account/account.py:645
-#: code:addons/account/account.py:664
-#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
-#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account.py:653
+#: code:addons/account/account.py:656
+#: code:addons/account/account.py:668
+#: code:addons/account/account.py:1031
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Warning !"
#. module: account
#: field:account.entries.report,move_line_state:0
msgid "State of Move Line"
-msgstr ""
+msgstr "State of Move Line"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile
msgid "Account move line reconcile"
-msgstr ""
+msgstr "Account move line reconcile"
#. module: account
#: view:account.subscription.generate:0
#. module: account
#: help:account.change.currency,currency_id:0
msgid "Select a currency to apply on the invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Select a currency to apply on the invoice"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
msgstr "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:901
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
-msgstr ""
+msgstr "No Invoice Lines !"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
"Select Fiscal Year which you want to remove entries for its End of year "
"entries journal"
msgstr ""
+"Select Fiscal Year which you want to remove entries for its End of year "
+"entries journal"
#. module: account
#: field:account.tax.template,type_tax_use:0
msgstr "Tax Use In"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:353
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420
#, python-format
msgid "The account entries lines are not in valid state."
msgstr "The account entries lines are not in valid state."
msgstr "Deferral Method"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_electronicfile0
msgid "Automatic entry"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic entry"
#. module: account
#: constraint:account.tax.code.template:0
#. module: account
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
msgid "Inverted Analytic Balance -"
-msgstr ""
+msgstr "Inverted Analytic Balance -"
#. module: account
#: view:account.move.bank.reconcile:0
msgstr "Associated Partner"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1465
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "You must first select a partner !"
#. module: account
-#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,comment:0
msgid "Additional Information"
msgstr "Additional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,residual:0
+#: field:account.invoice.report,user_currency_residual:0
msgid "Total Residual"
-msgstr ""
+msgstr "Total Residual"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_invoiceinvoice0
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
msgid "Invoice's state is Open"
-msgstr ""
+msgstr "Invoice's state is Open"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_tree
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Proforma"
-msgstr ""
+msgstr "Proforma"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
msgid "J.C. /Move name"
-msgstr ""
+msgstr "J.C. /Move name"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear
msgstr "Choose Fiscal Year"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3196
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Purchase Refund Journal"
#. module: account
#: help:account.tax.template,amount:0
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_generic_reporting
msgid "Generic Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "Generic Reporting"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,journal_id:0
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Int.Type"
-msgstr ""
+msgstr "Int.Type"
#. module: account
#: field:account.move.line,tax_amount:0
#: field:account.common.journal.report,chart_account_id:0
#: field:account.common.partner.report,chart_account_id:0
#: field:account.common.report,chart_account_id:0
+#: view:account.config.settings:0
#: field:account.general.journal,chart_account_id:0
#: field:account.partner.balance,chart_account_id:0
#: field:account.partner.ledger,chart_account_id:0
#: field:account.vat.declaration,chart_account_id:0
#: field:accounting.report,chart_account_id:0
msgid "Chart of Account"
-msgstr ""
+msgstr "Chart of Account"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_paymententries0
#: model:process.transition,name:account.process_transition_reconcilepaid0
msgid "Payment"
-msgstr ""
+msgstr "Payment"
#. module: account
#: help:account.bs.report,reserve_account_id:0
"You can check this box to mark this journal item as a litigation with the "
"associated partner"
msgstr ""
+"You can check this box to mark this journal item as a litigation with the "
+"associated partner"
#. module: account
#: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_inverted_balance
msgid "Account Analytic Inverted Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Account Analytic Inverted Balance"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_report
msgid "Account Common Report"
-msgstr ""
+msgstr "Account Common Report"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0
msgid "Automatic import of the bank sta"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic import of the bank sta"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile
msgid "Move bank reconcile"
-msgstr ""
+msgstr "Move bank reconcile"
#. module: account
#: field:account.financial.report,account_type_ids:0
#. module: account
#: field:account.account.type,report_type:0
msgid "P&L / BS Category"
-msgstr ""
+msgstr "P&L / BS Category"
#. module: account
#: view:account.automatic.reconcile:0
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close_state
msgid "Fiscalyear Close state"
-msgstr ""
+msgstr "Fiscalyear Close state"
#. module: account
#: field:account.invoice.refund,journal_id:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
msgid "Filter By"
-msgstr ""
+msgstr "Filter By"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree1
#: view:board.board:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_company_analysis_tree
msgid "Company Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Company Analysis"
#. module: account
#: help:account.invoice,account_id:0
msgid "The partner account used for this invoice."
-msgstr ""
+msgstr "The partner account used for this invoice."
#. module: account
#: field:account.tax.code,parent_id:0
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term_line
msgid "Payment Term Line"
-msgstr ""
+msgstr "Payment Term Line"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3194
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Purchase Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.invoice.line,price_subtotal:0
+#: field:account.invoice,amount_untaxed:0
msgid "Subtotal"
-msgstr ""
+msgstr "Subtotal"
#. module: account
#: view:account.vat.declaration:0
msgid "Print Tax Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Print Tax Statement"
#. module: account
#: view:account.model.line:0
msgid "Journal Entry Model Line"
-msgstr ""
+msgstr "Journal Entry Model Line"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_supplier
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_payables
msgid "Suppliers"
-msgstr ""
+msgstr "Suppliers"
#. module: account
#: constraint:account.move:0
"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
"in the company currency."
msgstr ""
+"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
+"in the company currency."
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
#. module: account
#: view:account.tax.code:0
msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistics"
#. module: account
#: field:account.analytic.chart,from_date:0
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close
msgid "Fiscalyear Close"
-msgstr ""
+msgstr "Fiscalyear Close"
#. module: account
#: sql_constraint:account.account:0
msgid "The code of the account must be unique per company !"
-msgstr ""
+msgstr "The code of the account must be unique per company !"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_invoice_opened
msgid "Unpaid Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Unpaid Invoices"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,debit:0
#: view:account.analytic.inverted.balance:0
#: view:account.analytic.journal.report:0
#: view:account.common.report:0
+#: view:account.invoice:0
msgid "Print"
msgstr "Print"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2
msgid "Chart of Analytic Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Chart of Analytic Accounts"
#. module: account
+#: view:account.journal:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_configuration_misc
msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Miscellaneous"
#. module: account
#: help:res.partner,debit:0
#: model:process.node,name:account.process_node_analytic0
#: model:process.node,name:account.process_node_analyticcost0
msgid "Analytic Costs"
-msgstr ""
+msgstr "Analytic Costs"
#. module: account
#: field:account.analytic.journal,name:0
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
#. module: account
#: help:account.chart,fiscalyear:0
msgid "Keep empty for all open fiscal years"
-msgstr ""
+msgstr "Keep empty for all open fiscal years"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
"The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency "
"entry."
msgstr ""
+"The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency "
+"entry."
#. module: account
-#: view:account.account:0
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: field:account.bank.statement,currency:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:report.account_type.sales,currency_id:0
#: field:report.invoice.created,currency_id:0
#: field:res.partner.bank,currency_id:0
+#: field:wizard.multi.charts.accounts,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr "Currency"
msgid ""
"Gives the sequence order when displaying a list of bank statement lines."
msgstr ""
+"Gives the sequence order when displaying a list of bank statement lines."
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_validentries0
msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice."
-msgstr ""
+msgstr "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_balance
msgid "Print Account Partner Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Print Account Partner Balance"
#. module: account
#: field:res.partner,contract_ids:0
msgid "Contracts"
-msgstr ""
+msgstr "Contracts"
#. module: account
-#: field:account.cashbox.line,ending_id:0
-#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
+#: field:account.cashbox.line,bank_statement_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "unknown"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3198
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Opening Entries Journal"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_customerinvoice0
msgid "Draft invoices are checked, validated and printed."
-msgstr ""
+msgstr "Draft invoices are checked, validated and printed."
#. module: account
#: help:account.chart.template,property_reserve_and_surplus_account:0
#. module: account
#: selection:account.tax,applicable_type:0
msgid "Given by Python Code"
-msgstr ""
+msgstr "Given by Python Code"
#. module: account
#: field:account.analytic.journal,code:0
"the amount of this case into its parent. For example, set 1/-1 if you want "
"to add/substract it."
msgstr ""
+"You can specify here the coefficient that will be used when consolidating "
+"the amount of this case into its parent. For example, set 1/-1 if you want "
+"to add/substract it."
#. module: account
#: view:account.invoice:0
#: field:account.move.line,amount_residual:0
-#: field:account.move.line,amount_residual_currency:0
msgid "Residual Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Residual Amount"
#. module: account
#: field:account.invoice,move_lines:0
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_journal_button
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move
msgid "Open Journal"
msgstr "Open Journal"
msgstr "Period from"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3195
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Sales Refund Journal"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:927
#. module: account
#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
-#: view:account.payment.term:0
msgid "Information"
msgstr "Information"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_bankstatement0
msgid "Registered payment"
-msgstr ""
+msgstr "Registered payment"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
msgid "Close states of Fiscal year and periods"
-msgstr ""
+msgstr "Close states of Fiscal year and periods"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Product Information"
-msgstr ""
+msgstr "Product Information"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax_rate:0
msgid "Purchase Tax(%)"
-msgstr ""
+msgstr "Purchase Tax(%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:901
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
-msgstr ""
+msgstr "Please create some invoice lines."
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3203
#, python-format
msgid "SCNJ"
-msgstr ""
+msgstr "SCNJ"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_analyticinvoice0
"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic "
"accounts. These generate draft invoices."
msgstr ""
+"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic "
+"accounts. These generate draft invoices."
#. module: account
#: help:account.journal,view_id:0
#: field:accounting.report,period_from:0
#: field:accounting.report,period_from_cmp:0
msgid "Start Period"
-msgstr ""
+msgstr "Start Period"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:2333
msgstr "Companies that refers to partner"
#. module: account
-#: view:account.journal:0
#: field:account.journal.column,view_id:0
#: view:account.journal.view:0
#: field:account.journal.view,name:0
+#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view
msgid "Journal View"
msgstr "Journal View"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
-#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Total credit"
#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliervalidentries0
msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. "
msgstr ""
+"Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. "
#. module: account
#: code:addons/account/invoice.py:1008
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Unpaid"
-msgstr ""
+msgstr "Unpaid"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account.template:0
msgid "Receivale Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Receivale Accounts"
#. module: account
#: selection:account.account.type,report_type:0
msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.tax:0
#: view:account.tax.template:0
msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Keep empty to use the income account"
#: field:report.account.receivable,balance:0
#: field:report.aged.receivable,balance:0
msgid "Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Balance"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierbankstatement0
msgid "Manually or automatically entered in the system"
-msgstr ""
+msgstr "Manually or automatically entered in the system"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
msgid "Display Account"
-msgstr ""
+msgstr "Display Account"
#. module: account
#: report:account.tax.code.entries:0
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_payable
#: selection:account.entries.report,type:0
msgid "Payable"
-msgstr ""
+msgstr "Payable"
#. module: account
#: view:report.account.sales:0
#. module: account
#: view:board.board:0
msgid "Account Board"
-msgstr ""
+msgstr "Account Board"
#. module: account
#: view:account.model:0
#: field:account.model,legend:0
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Legend"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "You must select accounts to reconcile"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph
msgid "Balance by Type of Account"
-msgstr ""
+msgstr "Balance by Type of Account"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0
msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation."
-msgstr ""
+msgstr "Accounting entries are the first input of the reconciliation."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
-msgstr ""
+msgstr "Filters By"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_manually0
#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoicemanually0
msgid "Manual entry"
-msgstr ""
+msgstr "Manual entry"
#. module: account
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.journal.period.print:0
#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
-#: field:account.move.line,move_id:0
+#: view:account.move:0
+#: view:account.move.line:0
#: field:analytic.entries.report,move_id:0
msgid "Move"
msgstr "Move"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.central.journal:0
msgid "A/C No."
-msgstr ""
+msgstr "A/C No."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement
msgid "Bank statements"
-msgstr ""
+msgstr "Bank statements"
#. module: account
#: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
msgid ""
"Creates an account with the selected template under this existing parent."
msgstr ""
+"Creates an account with the selected template under this existing parent."
#. module: account
#: selection:account.model.line,date_maturity:0
msgid "Date of the day"
-msgstr ""
+msgstr "Date of the day"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
"You have to define the bank account\n"
"in the journal definition for reconciliation."
msgstr ""
+"You have to define the bank account\n"
+"in the journal definition for reconciliation."
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_common_menu
msgid "Common Report"
-msgstr ""
+msgstr "Common Report"
#. module: account
-#: view:account.account:0
#: field:account.account,child_consol_ids:0
msgid "Consolidated Children"
-msgstr ""
+msgstr "Consolidated Children"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderbank0
#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentreconcile0
msgid "Payment entries"
-msgstr ""
+msgstr "Payment entries"
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "July"
#. module: account
#: view:account.account:0
msgid "Chart of accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Chart of accounts"
#. module: account
#: field:account.subscription.line,subscription_id:0
msgid "Subscription"
-msgstr ""
+msgstr "Subscription"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_balance
msgid "Account Analytic Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Account Analytic Balance"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:accounting.report,period_to:0
#: field:accounting.report,period_to_cmp:0
msgid "End Period"
-msgstr ""
+msgstr "End Period"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
#. module: account
#: field:account.move.line,date_maturity:0
msgid "Due date"
-msgstr ""
+msgstr "Due date"
#. module: account
#: view:account.move.journal:0
msgstr ""
#. module: account
+#: view:account.subscription:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription
msgid "Account Subscription"
-msgstr ""
+msgstr "Account Subscription"
#. module: account
#: code:addons/account/account_invoice.py:736
#. module: account
#: view:account.subscription:0
msgid "Entry Subscription"
-msgstr ""
+msgstr "Entry Subscription"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:accounting.report,date_from:0
#: field:accounting.report,date_from_cmp:0
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Start Date"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierdraftinvoices0
msgid "Draft Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Draft Invoices"
#. module: account
#: selection:account.account.type,close_method:0
#: view:account.entries.report:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
+msgstr "Unreconciled"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:922
#, python-format
msgid "Bad total !"
-msgstr ""
+msgstr "Bad total !"
#. module: account
#: field:account.journal,sequence_id:0
msgid "Entry Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Entry Sequence"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_tree
"open period. Close a period when you do not want to record new entries and "
"want to lock this period for tax related calculation."
msgstr ""
+"A period is a fiscal period of time during which accounting entries should "
+"be recorded for accounting related activities. Monthly period is the norm "
+"but depending on your countries or company needs, you could also have "
+"quarterly periods. Closing a period will make it impossible to record new "
+"accounting entries, all new entries should then be made on the following "
+"open period. Close a period when you do not want to record new entries and "
+"want to lock this period for tax related calculation."
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Pending"
-msgstr ""
+msgstr "Pending"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_analyticinvoice0
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplieranalyticcost0
msgid "From analytic accounts"
-msgstr ""
+msgstr "From analytic accounts"
#. module: account
#: field:account.installer.modules,account_payment:0
#. module: account
#: field:account.period,name:0
msgid "Period Name"
-msgstr ""
+msgstr "Period Name"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
msgid "Code/Date"
-msgstr ""
+msgstr "Code/Date"
#. module: account
#: field:account.account,active:0
#: field:account.payment.term,active:0
#: field:account.tax,active:0
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Active"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
"This account will be used instead of the default one as the payable account "
"for the current partner"
msgstr ""
+"This account will be used instead of the default one as the payable account "
+"for the current partner"
#. module: account
#: field:account.period,special:0
msgid "Opening/Closing Period"
-msgstr ""
+msgstr "Opening/Closing Period"
#. module: account
#: field:account.account,currency_id:0
#: field:account.account.template,currency_id:0
#: field:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
msgid "Secondary Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Secondary Currency"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move
msgid "Validate Account Move"
-msgstr ""
+msgstr "Validate Account Move"
#. module: account
#: field:account.account,credit:0
#: report:account.vat.declaration:0
#: field:report.account.receivable,credit:0
msgid "Credit"
-msgstr ""
+msgstr "Credit"
#. module: account
#: help:account.invoice.refund,journal_id:0
msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.general.journal:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_general_journal
msgid "General Journals"
-msgstr ""
+msgstr "General Journals"
#. module: account
#: view:account.model:0
msgid "Journal Entry Model"
-msgstr ""
+msgstr "Journal Entry Model"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
"payment term!\n"
"Please define partner on it!"
msgstr ""
+"Maturity date of entry line generated by model line '%s' is based on partner "
+"payment term!\n"
+"Please define partner on it!"
#. module: account
-#: field:account.cashbox.line,number:0
#: field:account.invoice,number:0
#: field:account.move,name:0
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Number"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: selection:account.journal,type:0
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
#: selection:account.common.partner.report,filter:0
#: view:account.common.report:0
#: selection:account.common.report,filter:0
-#: view:account.fiscalyear:0
+#: field:account.config.settings,period:0
#: field:account.fiscalyear,period_ids:0
#: selection:account.general.journal,filter:0
#: field:account.installer,period:0
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
msgid "Periods"
-msgstr ""
+msgstr "Periods"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,currency_rate:0
msgid "Currency Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Currency Rate"
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,value_amount:0
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "April"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile.select:0
msgid "Open for Reconciliation"
-msgstr ""
+msgstr "Open for Reconciliation"
#. module: account
#: field:account.account,parent_left:0
msgid "Parent Left"
-msgstr ""
+msgstr "Parent Left"
#. module: account
#: help:account.invoice.refund,filter_refund:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2
msgid "Supplier Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Supplier Invoices"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
#: field:report.account.sales,product_id:0
#: field:report.account_type.sales,product_id:0
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Product"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move
"and is the process of transferring debit and credit amounts from a journal "
"of original entry to a ledger book."
msgstr ""
+"The validation of journal entries process is also called 'ledger posting' "
+"and is the process of transferring debit and credit amounts from a journal "
+"of original entry to a ledger book."
#. module: account
#: report:account.tax.code.entries:0
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_period
msgid "Account period"
-msgstr ""
+msgstr "Account period"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
msgid "Remove Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Remove Lines"
#. module: account
#: view:account.report.general.ledger:0
#: selection:account.account.template,type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
msgid "Regular"
-msgstr ""
+msgstr "Regular"
#. module: account
#: view:account.account:0
#: field:account.account.template,type:0
#: field:account.entries.report,type:0
msgid "Internal Type"
-msgstr ""
+msgstr "Internal Type"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_running
msgid "Running Subscriptions"
-msgstr ""
+msgstr "Running Subscriptions"
#. module: account
#: view:report.account.sales:0
#: view:account.analytic.cost.ledger:0
#: view:account.analytic.inverted.balance:0
#: view:account.analytic.journal.report:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_ledger
msgid "Select Period"
-msgstr ""
+msgstr "Select Period"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
#: selection:account.move,state:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Posted"
-msgstr ""
+msgstr "Posted"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:accounting.report,date_to:0
#: field:accounting.report,date_to_cmp:0
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "End Date"
#. module: account
+#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear
msgid "Cancel Opening Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Cancel Opening Entries"
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,days2:0
msgid "Day of the Month"
-msgstr ""
+msgstr "Day of the Month"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_src_id:0
#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_src_id:0
msgid "Tax Source"
-msgstr ""
+msgstr "Tax Source"
#. module: account
#: report:account.balancesheet:0
#. module: account
#: view:ir.sequence:0
msgid "Fiscal Year Sequences"
-msgstr ""
+msgstr "Fiscal Year Sequences"
#. module: account
#: help:account.model,name:0
msgid "This is a model for recurring accounting entries"
-msgstr ""
+msgstr "This is a model for recurring accounting entries"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.fiscalyear:0
#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
-#: view:account.period:0
msgid "States"
-msgstr ""
+msgstr "States"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
#: view:account.analytic.line:0
-#: view:account.bank.statement:0
#: field:account.invoice,amount_total:0
#: field:report.account.sales,amount_total:0
#: field:report.account_type.sales,amount_total:0
#: field:report.invoice.created,amount_total:0
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Total"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:97
+#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98
#, python-format
msgid "Journal: All"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
#: field:account.common.journal.report,company_id:0
#: field:account.common.partner.report,company_id:0
#: field:account.common.report,company_id:0
+#: field:account.config.settings,company_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,company_id:0
#: field:account.invoice.tax,company_id:0
-#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
#: field:analytic.entries.report,company_id:0
#: field:wizard.multi.charts.accounts,company_id:0
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Company"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_subscription_form
msgid "Define Recurring Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Define Recurring Entries"
#. module: account
#: field:account.entries.report,date_maturity:0
msgid "Date Maturity"
-msgstr ""
+msgstr "Date Maturity"
#. module: account
#: help:account.bank.statement,total_entry_encoding:0
"reconciliation process today. The current partner is counted as already "
"processed."
msgstr ""
+"This figure depicts the total number of partners that have gone throught the "
+"reconciliation process today. The current partner is counted as already "
+"processed."
#. module: account
#: view:account.fiscalyear:0
msgid "Create Monthly Periods"
-msgstr ""
+msgstr "Create Monthly Periods"
#. module: account
#: field:account.tax.code.template,sign:0
msgid "Sign For Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Sign For Parent"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_balance_report
msgid "Trial Balance Report"
-msgstr ""
+msgstr "Trial Balance Report"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree
msgid "Draft statements"
-msgstr ""
+msgstr "Draft statements"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_statemententries0
msgid ""
"Manual or automatic creation of payment entries according to the statements"
msgstr ""
+"Manual or automatic creation of payment entries according to the statements"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Invoice lines"
-msgstr ""
+msgstr "Invoice lines"
#. module: account
#: field:account.chart,period_to:0
msgid "End period"
-msgstr ""
+msgstr "End period"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
-#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
-#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
-#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
-#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39
-#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61
+#. openerp-web
+#: code:addons/account/account_move_line.py:780
+#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90
#, python-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Warning"
#. module: account
#: help:product.category,property_account_expense_categ:0
#: selection:account.fiscalyear,state:0
#: selection:account.period,state:0
msgid "Closed"
-msgstr ""
+msgstr "Closed"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_paidinvoice0
msgid "Invoice's state is Done"
-msgstr ""
+msgstr "Invoice's state is Done"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_sales
msgid "Report of the Sales by Account"
-msgstr ""
+msgstr "Report of the Sales by Account"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account
msgid "Accounts Fiscal Position"
-msgstr ""
+msgstr "Accounts Fiscal Position"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
#: view:account.invoice:0
#: selection:account.invoice,type:0
#: selection:account.invoice.report,type:0
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1158
#: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0
#: selection:report.invoice.created,type:0
+#, python-format
msgid "Supplier Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Supplier Invoice"
#. module: account
#: field:account.account,debit:0
#: report:account.vat.declaration:0
#: field:report.account.receivable,debit:0
msgid "Debit"
-msgstr ""
+msgstr "Debit"
#. module: account
+#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,invoice_line:0
msgid "Invoice Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Invoice Lines"
#. module: account
#: constraint:account.account.template:0
#. module: account
#: view:account.subscription:0
msgid "Recurring"
-msgstr ""
+msgstr "Recurring"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable
msgid "Receivable accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Receivable accounts"
#. module: account
#: selection:account.model.line,date_maturity:0
#. module: account
#: field:temp.range,name:0
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Range"
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:1246
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "With movements"
#. module: account
#: view:account.tax.code.template:0
msgid "Account Tax Code Template"
-msgstr ""
+msgstr "Account Tax Code Template"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_manually0
msgid "Manually"
-msgstr ""
+msgstr "Manually"
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "December"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable_graph
#: view:report.aged.receivable:0
msgid "Aged Receivable"
-msgstr ""
+msgstr "Aged Receivable"
#. module: account
#: field:account.tax,applicable_type:0
msgid "Applicability"
-msgstr ""
+msgstr "Applicability"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#. module: account
#: help:account.move.line,currency_id:0
msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
-msgstr ""
+msgstr "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0
msgid ""
"Import of the statement in the system from a supplier or customer invoice"
msgstr ""
+"Import of the statement in the system from a supplier or customer invoice"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing_billing
msgid "Billing"
-msgstr ""
+msgstr "Billing"
#. module: account
#: view:account.account:0
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Parent Account"
-msgstr ""
+msgstr "Parent Account"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_form
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_chart
msgid "Account Analytic Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Account Analytic Chart"
#. module: account
#: help:account.invoice,residual:0
msgstr ""
#. module: account
+#: view:account.fiscal.position:0
#: view:account.fiscal.position.template:0
msgid "Accounts Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Accounts Mapping"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "November"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_installer_modules
#. module: account
#: help:account.invoice.line,account_id:0
msgid "The income or expense account related to the selected product."
-msgstr ""
+msgstr "The income or expense account related to the selected product."
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
#. module: account
#: field:account.subscription,period_total:0
msgid "Number of Periods"
-msgstr ""
+msgstr "Number of Periods"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_journal
msgid "General Journal"
-msgstr ""
+msgstr "General Journal"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Search Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Search Invoice"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
#: view:account.invoice:0
-#: view:account.invoice.refund:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1159
+#, python-format
msgid "Refund"
-msgstr ""
+msgstr "Refund"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Bank Accounts"
#. module: account
#: field:res.partner,credit:0
msgid "Total Receivable"
-msgstr ""
+msgstr "Total Receivable"
#. module: account
-#: view:account.account:0
-#: view:account.account.template:0
-#: view:account.journal:0
#: view:account.move.line:0
msgid "General Information"
-msgstr ""
+msgstr "General Information"
#. module: account
#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Accounting Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Accounting Documents"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move_lines
msgid "Validate Account Move Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Validate Account Move Lines"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost_ledger_journal
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger
msgid "Cost Ledger (Only quantities)"
-msgstr ""
+msgstr "Cost Ledger (Only quantities)"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaidinvoice0
msgid "Invoice's state is Done."
-msgstr ""
+msgstr "Invoice's state is Done."
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_reconcilepaid0
msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid."
-msgstr ""
+msgstr "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid."
#. module: account
#: view:account.account.template:0
msgid "Search Account Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Search Account Templates"
#. module: account
#: view:account.invoice.tax:0
msgid "Manual Invoice Taxes"
-msgstr ""
+msgstr "Manual Invoice Taxes"
#. module: account
#: field:account.account,parent_right:0
msgid "Parent Right"
-msgstr ""
+msgstr "Parent Right"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_addtmpl_wizard
msgid "account.addtmpl.wizard"
-msgstr ""
+msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Partner's"
-msgstr ""
+msgstr "Partner's"
#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear
#: view:ir.sequence:0
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear
msgid "Fiscal Years"
-msgstr ""
+msgstr "Fiscal Years"
#. module: account
#: help:account.analytic.journal,active:0
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the analytic "
"journal without removing it."
msgstr ""
+"If the active field is set to False, it will allow you to hide the analytic "
+"journal without removing it."
#. module: account
#: field:account.analytic.line,ref:0
msgid "Ref."
-msgstr ""
+msgstr "Ref."
#. module: account
#: field:account.use.model,model:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_model
msgid "Account Model"
-msgstr ""
+msgstr "Account Model"
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "February"
#. module: account
#: field:account.bank.accounts.wizard,bank_account_id:0
#: field:account.invoice,partner_bank_id:0
#: field:account.invoice.report,partner_bank_id:0
msgid "Bank Account"
-msgstr ""
+msgstr "Bank Account"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_central_journal
#: model:ir.model,name:account.model_account_central_journal
msgid "Account Central Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Account Central Journal"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Maturity"
-msgstr ""
+msgstr "Maturity"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
msgid "Future"
-msgstr ""
+msgstr "Future"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Search Journal Items"
-msgstr ""
+msgstr "Search Journal Items"
#. module: account
#: help:account.tax,base_sign:0
#: help:account.tax.template,ref_tax_sign:0
#: help:account.tax.template,tax_sign:0
msgid "Usually 1 or -1."
-msgstr ""
+msgstr "Usually 1 or -1."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template
msgid "Template Account Fiscal Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Template Account Fiscal Mapping"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_expense:0
msgid "Expense Account on Product Template"
-msgstr ""
+msgstr "Expense Account on Product Template"
#. module: account
#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
"in its currency (maybe different of the company currency)."
msgstr ""
+"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
+"in its currency (maybe different of the company currency)."
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_assets0
msgid "Assets"
-msgstr ""
+msgstr "Assets"
#. module: account
#: model:account.account.template,name:0