Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / openerp / addons / base / i18n / mk.po
index 04e44b8..3a7f33d 100644 (file)
@@ -7,25 +7,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-22 20:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-06 11:49+0000\n"
-"Last-Translator: martin <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: Slavko Zivkovic <slavko.zivkovic@mi-c3.com>\n"
 "Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-05 05:31+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14625)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-21 04:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sh
 msgid "Saint Helena"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sh
 msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Света Елена"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 msgid "Other Configuration"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 msgid "Other Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Останати поставки"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.property,type:0
 
 #. module: base
 #: selection:ir.property,type:0
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Tasks-Mail Integration"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/fields.py:571
+#: code:addons/fields.py:582
 #, python-format
 msgid ""
 "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
 #, python-format
 msgid ""
 "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
 #: field:ir.ui.view,arch:0
 #: field:ir.ui.view.custom,arch:0
 msgid "View Architecture"
 #: field:ir.ui.view,arch:0
 #: field:ir.ui.view.custom,arch:0
 msgid "View Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Погледнете Архитектура"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_project
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_project
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:base.language.import,code:0
 msgid "Code (eg:en__US)"
 #. module: base
 #: field:base.language.import,code:0
 msgid "Code (eg:en__US)"
-msgstr ""
+msgstr "Код (пр. en_US)"
 
 #. module: base
 #: view:workflow:0
 
 #. module: base
 #: view:workflow:0
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Hungarian / Magyar"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Hungarian / Magyar"
-msgstr ""
+msgstr "Унгарски / Magyar"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
 msgid "Display Menu Tips"
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
 msgid "Display Menu Tips"
-msgstr ""
+msgstr "Прикажи ги советите во менито"
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,model:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,model:0
@@ -122,15 +122,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Created Views"
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Created Views"
-msgstr ""
+msgstr "Креирани прикази"
 
 #. module: base
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:519
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:532
 #, python-format
 msgid ""
 "You can not write in this document (%s) ! Be sure your user belongs to one "
 "of these groups: %s."
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid ""
 "You can not write in this document (%s) ! Be sure your user belongs to one "
 "of these groups: %s."
 msgstr ""
+"Не може да запишете во документот (%s)! Осигурајте се дека вашата кориснича "
+"сметка припаѓа на една од овие групи: %s."
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_event_project
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_event_project
@@ -153,17 +155,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.partner,ref:0
 msgid "Reference"
 #. module: base
 #: field:res.partner,ref:0
 msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Референца"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_invoice_bba
 msgid "Belgium - Structured Communication"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_invoice_bba
 msgid "Belgium - Structured Communication"
-msgstr ""
+msgstr "Белгија - Структурирана Комуникација"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,target:0
 msgid "Target Window"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,target:0
 msgid "Target Window"
-msgstr ""
+msgstr "Целен прозорец"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans
@@ -171,29 +173,36 @@ msgid "Sales Analytic Distribution"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_process
+msgid "Process"
+msgstr "Процес"
+
+#. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_journal_billing_rate
 msgid "Billing Rates on Contracts"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_journal_billing_rate
 msgid "Billing Rates on Contracts"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:541
+#: code:addons/base/res/res_users.py:558
 #, python-format
 msgid "Warning!"
 #, python-format
 msgid "Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "Предупредување!"
 
 #. module: base
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:331
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
 #, python-format
 msgid ""
 "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
 "them through Python code, preferably through a custom addon!"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid ""
 "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
 "them through Python code, preferably through a custom addon!"
 msgstr ""
+"Својствата на основните полиња не може да се менуваат на овој начин! Ве "
+"молиме менувајте ги преку Python код, пожелно преку прилагоден додаток."
 
 #. module: base
 #: code:addons/osv.py:129
 #, python-format
 msgid "Constraint Error"
 
 #. module: base
 #: code:addons/osv.py:129
 #, python-format
 msgid "Constraint Error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при ограничувањето"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
@@ -201,15 +210,26 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:313
+#, python-format
+msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: model:res.country,name:base.sz
 msgid "Swaziland"
 #: model:res.country,name:base.sz
 msgid "Swaziland"
-msgstr ""
+msgstr "Свазиленд"
 
 #. module: base
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4171
+#: code:addons/orm.py:4206
 #, python-format
 msgid "created."
 #, python-format
 msgid "created."
-msgstr ""
+msgstr "креирано."
+
+#. module: base
+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_tr
+msgid "Turkey - Accounting"
+msgstr "Турција - Сметководство"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_subproduct
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_subproduct
@@ -217,12 +237,15 @@ msgid "MRP Subproducts"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:379
+#: code:addons/base/module/module.py:390
 #, python-format
 msgid ""
 "Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n"
 " %s"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid ""
 "Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n"
 " %s"
 msgstr ""
+"Некои инсталирани модули зависат од модулите кои пробувате да ги "
+"отстраните:\n"
+"%s"
 
 #. module: base
 #: field:ir.sequence,number_increment:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.sequence,number_increment:0
@@ -233,7 +256,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree
 msgid "Company's Structure"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree
 msgid "Company's Structure"
-msgstr ""
+msgstr "Структура на компанијата"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -250,13 +273,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 msgid "Search Partner"
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 msgid "Search Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Пронајди партнер"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:60
 #, python-format
 msgid "new"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:60
 #, python-format
 msgid "new"
-msgstr ""
+msgstr "ново"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,multi:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,multi:0
@@ -266,17 +289,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.module.category,module_nr:0
 msgid "Number of Modules"
 #. module: base
 #: field:ir.module.category,module_nr:0
 msgid "Number of Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Број на модули"
 
 #. module: base
 #: help:multi_company.default,company_dest_id:0
 msgid "Company to store the current record"
 
 #. module: base
 #: help:multi_company.default,company_dest_id:0
 msgid "Company to store the current record"
-msgstr ""
+msgstr "Компанија за зачувување на тековниот запис"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank.type.field,size:0
 msgid "Max. Size"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank.type.field,size:0
 msgid "Max. Size"
-msgstr ""
+msgstr "Макс. големина"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_reporting
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_reporting
@@ -289,14 +312,14 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
 #: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menu
 msgid "Reporting"
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
 #: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menu
 msgid "Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "Известувања"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 #: field:res.partner,subname:0
 #: field:res.partner.address,name:0
 msgid "Contact Name"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 #: field:res.partner,subname:0
 #: field:res.partner.address,name:0
 msgid "Contact Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на контактот"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:56
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:56
@@ -305,6 +328,8 @@ msgid ""
 "Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a "
 "text editor. The file encoding is UTF-8."
 msgstr ""
 "Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a "
 "text editor. The file encoding is UTF-8."
 msgstr ""
+"Зачувај го документот во датотеката %s  и измени го со соодветен софтвер или "
+"текстуален уредувач."
 
 #. module: base
 #: help:ir.values,key2:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.values,key2:0
@@ -320,7 +345,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: sql_constraint:res.lang:0
 msgid "The name of the language must be unique !"
 #. module: base
 #: sql_constraint:res.lang:0
 msgid "The name of the language must be unique !"
-msgstr ""
+msgstr "Името на јазикот мора да биде уникатно !"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_import_base
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_import_base
@@ -349,10 +374,10 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Extra"
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Extra"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнително"
 
 #. module: base
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2493
+#: code:addons/orm.py:2526
 #, python-format
 msgid "Invalid group_by"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Invalid group_by"
 msgstr ""
@@ -365,7 +390,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.partner,credit_limit:0
 msgid "Credit Limit"
 #. module: base
 #: field:res.partner,credit_limit:0
 msgid "Credit Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Лимит на кредитот"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_graph
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_graph
@@ -375,7 +400,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.model.data,date_update:0
 msgid "Update Date"
 #. module: base
 #: field:ir.model.data,date_update:0
 msgid "Update Date"
-msgstr ""
+msgstr "Датум на ажурирање"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule
@@ -385,12 +410,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 msgid "Owner"
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Сопственик"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,src_model:0
 msgid "Source Object"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,src_model:0
 msgid "Source Object"
-msgstr ""
+msgstr "Изворен објект"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.bank.type,format_layout:base.bank_normal
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.bank.type,format_layout:base.bank_normal
@@ -411,13 +436,13 @@ msgstr ""
 #: field:res.widget.user,widget_id:0
 #: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
 msgid "Widget"
 #: field:res.widget.user,widget_id:0
 #: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
 msgid "Widget"
-msgstr ""
+msgstr "Елемент"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model.access:0
 #: field:ir.model.access,group_id:0
 msgid "Group"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model.access:0
 #: field:ir.model.access,group_id:0
 msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Група"
 
 #. module: base
 #: constraint:res.lang:0
 
 #. module: base
 #: constraint:res.lang:0
@@ -427,10 +452,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: field:ir.exports.line,name:0
-#: field:ir.translation,name:0
-#: field:res.partner.bank.type.field,name:0
-msgid "Field Name"
+#: code:addons/orm.py:3895
+#, python-format
+msgid ""
+"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
+"(Document type: %s)."
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -439,9 +465,18 @@ msgid "Specifications on PADs"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: help:ir.filters,user_id:0
+msgid ""
+"The user this filter is available to. When left empty the filter is usable "
+"by the system only."
+msgstr ""
+"Корисникот за кого овој филтер е достапен. Ако полето е празно, филтерот се "
+"користи само од системот."
+
+#. module: base
 #: help:res.partner,website:0
 msgid "Website of Partner."
 #: help:res.partner,website:0
 msgid "Website of Partner."
-msgstr ""
+msgstr "Website на партнерот"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,views:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,views:0
@@ -455,51 +490,53 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tv
 msgid "Tuvalu"
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tv
 msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
+msgstr "Тувалу"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.model,state:0
 msgid "Custom Object"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.model,state:0
 msgid "Custom Object"
-msgstr ""
+msgstr "Прилагоден објект"
 
 #. module: base
 #: field:res.lang,date_format:0
 msgid "Date Format"
 
 #. module: base
 #: field:res.lang,date_format:0
 msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат на датумот"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_designer
 msgid "OpenOffice Report Designer"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_designer
 msgid "OpenOffice Report Designer"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice Дизајнер за Извештаи"
 
 #. module: base
 #: field:res.bank,email:0
 #: field:res.partner.address,email:0
 msgid "E-Mail"
 
 #. module: base
 #: field:res.bank,email:0
 #: field:res.partner.address,email:0
 msgid "E-Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Е-пошта"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.an
 msgid "Netherlands Antilles"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.an
 msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr ""
+msgstr "Холандски антили"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ro
 msgid "Romania"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ro
 msgid "Romania"
-msgstr ""
+msgstr "Романија"
 
 #. module: base
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:395
+#: code:addons/base/res/res_users.py:396
 #, python-format
 msgid ""
 "You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
 "created by OpenERP (updates, module installation, ...)"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid ""
 "You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
 "created by OpenERP (updates, module installation, ...)"
 msgstr ""
+"Не може да го отстраните admin корисникот бидејќи  се користи интерно за "
+"ресурси креирани од OpenERP (ажурирања, инсталација на модули, ...)"
 
 #. module: base
 #: view:ir.values:0
 msgid "Action Binding"
 
 #. module: base
 #: view:ir.values:0
 msgid "Action Binding"
-msgstr ""
+msgstr "Поврзување на акции"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gf
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gf
@@ -514,7 +551,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Bosnian / bosanski jezik"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Bosnian / bosanski jezik"
-msgstr ""
+msgstr "Босански / Bosanski jezik"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
@@ -522,6 +559,8 @@ msgid ""
 "If you check this, then the second time the user prints with same attachment "
 "name, it returns the previous report."
 msgstr ""
 "If you check this, then the second time the user prints with same attachment "
 "name, it returns the previous report."
 msgstr ""
+"Ако го штиклирате ова, тогаш вториот пат кога корисникот ќе принта со истото "
+"име на приврзокот, ќе биде вратен претходниот извештај."
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_layout
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_layout
@@ -531,7 +570,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (ВЕ) / Español (VE)"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice
@@ -541,13 +580,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:base.module.upgrade:0
 msgid "Your system will be updated."
 #. module: base
 #: view:base.module.upgrade:0
 msgid "Your system will be updated."
-msgstr ""
+msgstr "Вашиот систем ќе се ажурира."
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.todo,note:0
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "Text"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.todo,note:0
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_followup
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_followup
@@ -576,15 +615,15 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.country,name:0
 msgid "Country Name"
 #. module: base
 #: field:res.country,name:0
 msgid "Country Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на државата"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.co
 msgid "Colombia"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.co
 msgid "Colombia"
-msgstr ""
+msgstr "Колумбија"
 
 #. module: base
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:1357
+#: code:addons/orm.py:1390
 #, python-format
 msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'"
 msgstr ""
@@ -595,21 +634,23 @@ msgid ""
 "The ISO country code in two chars.\n"
 "You can use this field for quick search."
 msgstr ""
 "The ISO country code in two chars.\n"
 "You can use this field for quick search."
 msgstr ""
+"ISO државен код со два знака.\n"
+"Може да го користите ова поле за брзо пребарување."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pw
 msgid "Palau"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pw
 msgid "Palau"
-msgstr ""
+msgstr "Палау"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 msgid "Sales & Purchases"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 msgid "Sales & Purchases"
-msgstr ""
+msgstr "Продажба и набавки"
 
 #. module: base
 #: view:ir.translation:0
 msgid "Untranslated"
 
 #. module: base
 #: view:ir.translation:0
 msgid "Untranslated"
-msgstr ""
+msgstr "Непреведено"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,context:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,context:0
@@ -625,15 +666,20 @@ msgid "Wizards"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_miscellaneoussuppliers0
+msgid "Miscellaneous Suppliers"
+msgstr "Разновидни добавувачи"
+
+#. module: base
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
 #, python-format
 msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
 #, python-format
 msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
-msgstr ""
+msgstr "Прилагодените полиња мора да имаат име кое почнува со 'x_' !"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx
 msgid "Mexico - Accounting"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx
 msgid "Mexico - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Мексико - Сметководство"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,action_id:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,action_id:0
@@ -643,15 +689,15 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ai
 msgid "Anguilla"
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ai
 msgid "Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "Ангила"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.export:0
 msgid "Export done"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.export:0
 msgid "Export done"
-msgstr ""
+msgstr "Извезувањето заврши"
 
 #. module: base
 
 #. module: base
-#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_outlook
+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook
 msgid "Outlook Plug-In"
 msgstr ""
 
 msgid "Outlook Plug-In"
 msgstr ""
 
@@ -659,22 +705,14 @@ msgstr ""
 #: view:ir.model:0
 #: field:ir.model,name:0
 msgid "Model Description"
 #: view:ir.model:0
 #: field:ir.model,name:0
 msgid "Model Description"
-msgstr ""
-
-#. module: base
-#: model:ir.actions.act_window,help:base.bank_account_update
-msgid ""
-"Configure your company's bank account and select those that must appear on "
-"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you "
-"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be "
-"created automatically based on these data."
-msgstr ""
+msgstr "Опис на моделот"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,src_model:0
 msgid ""
 "Optional model name of the objects on which this action should be visible"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,src_model:0
 msgid ""
 "Optional model name of the objects on which this action should be visible"
 msgstr ""
+"Опционално име на моделот на објектот врз кој треба да се одрази дејството"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
 
 #. module: base
 #: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
@@ -684,12 +722,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.jo
 msgid "Jordan"
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.jo
 msgid "Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "Јордан"
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,nextcall:0
 msgid "Next planned execution date for this job."
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,nextcall:0
 msgid "Next planned execution date for this job."
-msgstr ""
+msgstr "Нареден датум на извршување за селектираниот процес"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
@@ -700,29 +738,29 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.er
 msgid "Eritrea"
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.er
 msgid "Eritrea"
-msgstr ""
+msgstr "Еритреа"
 
 #. module: base
 #: sql_constraint:res.company:0
 msgid "The company name must be unique !"
 
 #. module: base
 #: sql_constraint:res.company:0
 msgid "The company name must be unique !"
-msgstr ""
+msgstr "Името на компанијата мора да биде уникатно !"
 
 #. module: base
 #: view:res.config:0
 #: view:res.config.installer:0
 msgid "description"
 
 #. module: base
 #: view:res.config:0
 #: view:res.config.installer:0
 msgid "description"
-msgstr ""
+msgstr "Опис"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule_admin
 msgid "Automated Actions"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule_admin
 msgid "Automated Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматизирани дејства"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ro
 msgid "Romania - Accounting"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ro
 msgid "Romania - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Романија - Сметководство"
 
 #. module: base
 #: view:partner.wizard.ean.check:0
 
 #. module: base
 #: view:partner.wizard.ean.check:0
@@ -749,6 +787,9 @@ msgid ""
 "Launchpad.net, our open source project management facility. We use their "
 "online interface to synchronize all translations efforts."
 msgstr ""
 "Launchpad.net, our open source project management facility. We use their "
 "online interface to synchronize all translations efforts."
 msgstr ""
+"Преводите на OpenERP (јадро, модули, клиенти) се управувани од "
+"Launchpad.net, нашиот простор за управување со проекти со отворен код. Го "
+"користиме нивниот интернет интерфејс за синхронизација на сите преводи."
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.todo,type:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.todo,type:0
@@ -762,12 +803,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Swedish / svenska"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Swedish / svenska"
-msgstr ""
+msgstr "Шведска / Svenska"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.rs
 msgid "Serbia"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.rs
 msgid "Serbia"
-msgstr ""
+msgstr "Србија"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
@@ -777,28 +818,33 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.kh
 msgid "Cambodia, Kingdom of"
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.kh
 msgid "Cambodia, Kingdom of"
-msgstr ""
+msgstr "Кралство Камбоџа"
 
 #. module: base
 #: field:base.language.import,overwrite:0
 #: field:base.language.install,overwrite:0
 msgid "Overwrite Existing Terms"
 
 #. module: base
 #: field:base.language.import,overwrite:0
 #: field:base.language.install,overwrite:0
 msgid "Overwrite Existing Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Препишете ги постоечките изрази"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
 msgid "Language Import"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
 msgid "Language Import"
+msgstr "Превземање на Јазик"
+
+#. module: base
+#: help:ir.cron,interval_number:0
+msgid "Repeat every x."
 msgstr ""
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Albanian / Shqip"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Albanian / Shqip"
-msgstr ""
+msgstr "Албански / Shqip"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
 msgid "Opportunities"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
 msgid "Opportunities"
-msgstr ""
+msgstr "Можности"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
@@ -816,6 +862,8 @@ msgstr ""
 #: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
 msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
 msgstr ""
 #: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
 msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
 msgstr ""
+"Вид на извештај, на пример : pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, "
+"..."
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_webdav
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_webdav
@@ -828,11 +876,16 @@ msgid ""
 "The module adds google contact in partner address and add google calendar "
 "events details in Meeting"
 msgstr ""
 "The module adds google contact in partner address and add google calendar "
 "events details in Meeting"
 msgstr ""
+"The module adds google contact in partner address and add google calendar "
+"events details in Meeting.\r\n"
+"\r\n"
+"Овој модул ги додава google контактите во адресите на партнерите и ги додава "
+"настаните во google calendar во Состаноци"
 
 #. module: base
 #: view:res.users:0
 msgid "Email Preferences"
 
 #. module: base
 #: view:res.users:0
 msgid "Email Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Подесувања за Електронска Пошта"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_audittrail
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_audittrail
@@ -847,31 +900,45 @@ msgid ""
 "delete on objects and can check logs.\n"
 "    "
 msgstr ""
 "delete on objects and can check logs.\n"
 "    "
 msgstr ""
+"\n"
+"Овој модул му дозволува на администраторот да ја следи операцијата на секој "
+"корисник на сите објекти во системот.\n"
+"============================================================================="
+"==============\n"
+"\n"
+"Администраторот може да се препише за правилата за читање, пишување и\n"
+"бришење на објектите и може да ги проверува чуваните записи.\n"
+"    "
+
+#. module: base
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
+msgid "Basic Partner"
+msgstr "Основен Партнер"
 
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference.graph:0
 msgid ","
 
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference.graph:0
 msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 msgid "My Partners"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 msgid "My Partners"
-msgstr ""
+msgstr "Мои Партнери"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 msgid "XML Report"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 msgid "XML Report"
-msgstr ""
+msgstr "XML Извештај"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.es
 msgid "Spain"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.es
 msgid "Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Шпанија"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.update:0
 msgid "Please be patient, as this operation may take a few seconds..."
 
 #. module: base
 #: view:base.module.update:0
 msgid "Please be patient, as this operation may take a few seconds..."
-msgstr ""
+msgstr "Бидете трпеливи, оваа операција може да потрае неколку секунди..."
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,domain:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,domain:0
@@ -883,23 +950,23 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
 msgid "Module Upgrade"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
 msgid "Module Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Подобрување на модулот"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
-msgstr ""
+msgstr "Шшански (UY) / Español (UY)"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,mobile:0
 #: field:res.partner.address,mobile:0
 msgid "Mobile"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,mobile:0
 #: field:res.partner.address,mobile:0
 msgid "Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Мобилен"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.om
 msgid "Oman"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.om
 msgid "Oman"
-msgstr ""
+msgstr "Оман"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp
@@ -909,44 +976,44 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference.graph:0
 msgid "1cm 28cm 20cm 28cm"
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference.graph:0
 msgid "1cm 28cm 20cm 28cm"
-msgstr ""
+msgstr "1 цм 28 цм  20 цм  28 цм"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.nu
 msgid "Niue"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.nu
 msgid "Niue"
-msgstr ""
+msgstr "Ниуе"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_membership
 msgid "Membership Management"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_membership
 msgid "Membership Management"
-msgstr ""
+msgstr "Управување на членство"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,license:0
 msgid "Other OSI Approved Licence"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,license:0
 msgid "Other OSI Approved Licence"
-msgstr ""
+msgstr "Друга OSI Одобрена Лиценца"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
 msgid "Create Menu"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
 msgid "Create Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Креирај Мени"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.in
 msgid "India"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.in
 msgid "India"
-msgstr ""
+msgstr "Индија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
 msgid "Request Reference Types"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
 msgid "Request Reference Types"
-msgstr ""
+msgstr "Побарај видови на референци"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_base_account
 msgid "Google Users"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_base_account
 msgid "Google Users"
-msgstr ""
+msgstr "Google Корисници"
 
 #. module: base
 #: help:ir.server.object.lines,value:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.server.object.lines,value:0
@@ -966,7 +1033,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.partner.category,child_ids:0
 msgid "Child Categories"
 #. module: base
 #: field:res.partner.category,child_ids:0
 msgid "Child Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Под-Категорија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
@@ -976,18 +1043,19 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.export,format:0
 msgid "TGZ Archive"
 #. module: base
 #: selection:base.language.export,format:0
 msgid "TGZ Archive"
-msgstr ""
+msgstr "TGZ Архива"
 
 #. module: base
 #: view:res.groups:0
 msgid ""
 "Users added to this group are automatically added in the following groups."
 msgstr ""
 
 #. module: base
 #: view:res.groups:0
 msgid ""
 "Users added to this group are automatically added in the following groups."
 msgstr ""
+"Корисниците додадени во оваа група автоматски се додадени во следните групи."
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%B - Full month name."
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%B - Full month name."
-msgstr ""
+msgstr "%B -Цело име на месецот"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.todo,type:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.todo,type:0
@@ -1004,43 +1072,46 @@ msgstr ""
 #: view:res.partner:0
 #: view:res.partner.address:0
 msgid "Type"
 #: view:res.partner:0
 #: view:res.partner.address:0
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Вид"
 
 #. module: base
 #: field:ir.mail_server,smtp_user:0
 msgid "Username"
 
 #. module: base
 #: field:ir.mail_server,smtp_user:0
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Корисничко име"
 
 #. module: base
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:396
+#: code:addons/orm.py:398
 #, python-format
 msgid ""
 "Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n"
 "Define it through the Administration menu."
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid ""
 "Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n"
 "Define it through the Administration menu."
 msgstr ""
+"Јазикот со кодот \"%s\" не е дефиниран во вашиот систем.\n"
+"Дефинирајте го низ менито за Администрација."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gu
 msgid "Guam (USA)"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gu
 msgid "Guam (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "Гуам"
 
 #. module: base
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:541
+#: code:addons/base/res/res_users.py:558
 #, python-format
 msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
 msgstr ""
+"Подесувањето на празна шифра не е дозволено поради безбедносни причини!"
 
 #. module: base
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:193
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:192
 #, python-format
 msgid "Connection test failed!"
 #, python-format
 msgid "Connection test failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Тестот за поврзување е неуспешен!"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 #: selection:workflow.activity,kind:0
 msgid "Dummy"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 #: selection:workflow.activity,kind:0
 msgid "Dummy"
-msgstr ""
+msgstr "Фиктивно"
 
 #. module: base
 #: constraint:ir.ui.view:0
 
 #. module: base
 #: constraint:ir.ui.view:0
@@ -1050,22 +1121,22 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ky
 msgid "Cayman Islands"
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ky
 msgid "Cayman Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Кајмански острови"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.kr
 msgid "South Korea"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.kr
 msgid "South Korea"
-msgstr ""
+msgstr "Јужна Кореа"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
 #: view:workflow.activity:0
 msgid "Transitions"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
 #: view:workflow.activity:0
 msgid "Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Транзиции"
 
 #. module: base
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4580
+#: code:addons/orm.py:4615
 #, python-format
 msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
 msgstr ""
@@ -1073,7 +1144,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,contributors:0
 msgid "Contributors"
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,contributors:0
 msgid "Contributors"
-msgstr ""
+msgstr "Придонесувачи"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_planning
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_planning
@@ -1104,17 +1175,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
-msgstr ""
+msgstr "Словачки / Slovenský jazyk"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (AR) / Español (AR)"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (AR) / Español (AR)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (AR) / Español (AR)"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ug
 msgid "Uganda"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ug
 msgid "Uganda"
-msgstr ""
+msgstr "Уганда"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.access,perm_unlink:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.access,perm_unlink:0
@@ -1124,7 +1195,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ne
 msgid "Niger"
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ne
 msgid "Niger"
-msgstr ""
+msgstr "Нигер"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -1134,7 +1205,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ba
 msgid "Bosnia-Herzegovina"
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ba
 msgid "Bosnia-Herzegovina"
-msgstr ""
+msgstr "Босна и Херцеговина"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.export:0
 
 #. module: base
 #: view:base.language.export:0
@@ -1147,17 +1218,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (GT) / Español (GT)"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (GT) / Español (GT)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпански (GT) / Español (GT)"
 
 #. module: base
 #: field:ir.mail_server,smtp_port:0
 msgid "SMTP Port"
 
 #. module: base
 #: field:ir.mail_server,smtp_port:0
 msgid "SMTP Port"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP Порта"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_import_sugarcrm
 msgid "SugarCRM Import"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_import_sugarcrm
 msgid "SugarCRM Import"
-msgstr ""
+msgstr "SugarCRM Импортирање"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
@@ -1171,12 +1242,12 @@ msgstr ""
 #: code:addons/base/module/wizard/base_language_install.py:55
 #, python-format
 msgid "Language Pack"
 #: code:addons/base/module/wizard/base_language_install.py:55
 #, python-format
 msgid "Language Pack"
-msgstr ""
+msgstr "Пакет Јазици"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests
 msgid "Tests"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests
 msgid "Tests"
-msgstr ""
+msgstr "Тестови"
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
@@ -1196,29 +1267,29 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:base.module.import,module_name:0
 msgid "Module Name"
 #. module: base
 #: field:base.module.import,module_name:0
 msgid "Module Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на Модул"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mh
 msgid "Marshall Islands"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mh
 msgid "Marshall Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Маршалови острови"
 
 #. module: base
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:355
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
 #, python-format
 msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
 #, python-format
 msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
-msgstr ""
+msgstr "Менување на моделот на полето е забрането!"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ht
 msgid "Haiti"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ht
 msgid "Haiti"
-msgstr ""
+msgstr "Хаити"
 
 #. module: base
 #: view:ir.ui.view:0
 #: selection:ir.ui.view,type:0
 msgid "Search"
 
 #. module: base
 #: view:ir.ui.view:0
 #: selection:ir.ui.view,type:0
 msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Пребарај"
 
 #. module: base
 #: code:addons/osv.py:132
 
 #. module: base
 #: code:addons/osv.py:132
@@ -1239,30 +1310,18 @@ msgstr ""
 #: code:addons/base/res/res_users.py:222
 #, python-format
 msgid "Operation Canceled"
 #: code:addons/base/res/res_users.py:222
 #, python-format
 msgid "Operation Canceled"
-msgstr ""
+msgstr "Операцијата е прекината!"
 
 #. module: base
 #: help:base.language.export,lang:0
 msgid "To export a new language, do not select a language."
 
 #. module: base
 #: help:base.language.export,lang:0
 msgid "To export a new language, do not select a language."
-msgstr ""
+msgstr "За да експортирате нов јазик, немојте да избирате јазик"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge
 msgid "Document Management System"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge
 msgid "Document Management System"
-msgstr ""
-
-#. module: base
-#: model:ir.module.module,description:base.module_account_coda
-msgid ""
-"\n"
-"Module provides functionality to import bank statements from coda files.\n"
-"========================================================================\n"
-"\n"
-"Contains a wizard to import coda statements and maintains logs for the "
-"same.\n"
-"    "
-msgstr ""
+msgstr "Систем за Управување со Документи"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim
@@ -1272,23 +1331,32 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
 msgid "Purchases"
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
 msgid "Purchases"
-msgstr ""
+msgstr "Набавки"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.md
 msgid "Moldavia"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.md
 msgid "Moldavia"
-msgstr ""
+msgstr "Молдавија"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Features"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Features"
+msgstr "Можности"
+
+#. module: base
+#: model:ir.actions.act_window,help:base.bank_account_update
+msgid ""
+"Configure your company's bank accounts and select those that must appear on "
+"the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you "
+"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be "
+"created automatically based on these data."
 msgstr ""
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 #: report:ir.module.reference.graph:0
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 #: report:ir.module.reference.graph:0
 msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Верзија"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_order_dates
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_order_dates
@@ -1317,7 +1385,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
 #, python-format
 msgid "No language with code \"%s\" exists"
 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
 #, python-format
 msgid "No language with code \"%s\" exists"
-msgstr ""
+msgstr "Јазик со кодот  \"%s\" не постои"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_document
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_document
@@ -1360,7 +1428,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference.graph:0
 msgid "-"
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference.graph:0
 msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
 
 #. module: base
 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
 
 #. module: base
 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
@@ -1373,7 +1441,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
 msgid "Create _Menu"
 #. module: base
 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
 msgid "Create _Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Креирај Мени"
 
 #. module: base
 #: field:res.payterm,name:0
 
 #. module: base
 #: field:res.payterm,name:0
@@ -1385,7 +1453,7 @@ msgstr ""
 #: view:res.bank:0
 #: field:res.partner.bank,bank:0
 msgid "Bank"
 #: view:res.bank:0
 #: field:res.partner.bank,bank:0
 msgid "Bank"
-msgstr ""
+msgstr "Банка"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
@@ -1446,7 +1514,7 @@ msgid "On Create"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:668
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:681
 #, python-format
 msgid ""
 "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
 #, python-format
 msgid ""
 "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@@ -1460,6 +1528,13 @@ msgid "Login"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: view:base.update.translations:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
+#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
+msgid "Synchronize Terms"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 msgid ""
 "Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. "
 #: view:ir.actions.server:0
 msgid ""
 "Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. "
@@ -1681,18 +1756,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: model:ir.module.module,description:base.module_project_caldav
-msgid ""
-"\n"
-"Synchronization between Project Task and Caldav Vtodo.\n"
-"======================================================\n"
-"\n"
-"With the Caldav functionality you can get access to scheduling information\n"
-"on a remote server.\n"
-"    "
-msgstr ""
-
-#. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
 msgid "ir.rule"
 msgstr ""
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
 msgid "ir.rule"
 msgstr ""
@@ -1739,7 +1802,7 @@ msgstr ""
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_company.py:66
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_company.py:66
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:174
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:175
 #, python-format
 msgid " (copy)"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid " (copy)"
 msgstr ""
@@ -1820,7 +1883,7 @@ msgid "Formula"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:395
+#: code:addons/base/res/res_users.py:396
 #, python-format
 msgid "Can not remove root user!"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Can not remove root user!"
 msgstr ""
@@ -1846,12 +1909,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:38
 #: code:addons/base/res/res_users.py:80
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:38
 #: code:addons/base/res/res_users.py:80
-#: code:addons/base/res/res_users.py:419
+#: code:addons/base/res/res_users.py:420
 #, python-format
 msgid "%s (copy)"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 #, python-format
 msgid "%s (copy)"
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_chart
+msgid "Template of Charts of Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: field:res.partner.address,type:0
 msgid "Address Type"
 msgstr ""
 #: field:res.partner.address,type:0
 msgid "Address Type"
 msgstr ""
@@ -2084,10 +2152,10 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:res.request,state:0
 msgid "active"
 #. module: base
 #: selection:res.request,state:0
 msgid "active"
-msgstr ""
+msgstr "активно"
 
 #. module: base
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:272
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:273
 #, python-format
 msgid ""
 "Couldn't generate the next id because some partners have an alphabetic id !"
 #, python-format
 msgid ""
 "Couldn't generate the next id because some partners have an alphabetic id !"
@@ -2165,6 +2233,11 @@ msgid "Belize"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: help:ir.actions.report.xml,header:0
+msgid "Add or not the corporate RML header"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_recruitment
 msgid ""
 "\n"
 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_recruitment
 msgid ""
 "\n"
@@ -2205,7 +2278,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:3582
+#: code:addons/orm.py:3615
 #, python-format
 msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
 msgstr ""
@@ -2255,13 +2328,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: help:ir.filters,user_id:0
-msgid ""
-"The user this filter is available to. Keep empty to make it available to all "
-"users."
-msgstr ""
-
-#. module: base
 #: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
 msgid "Shortcut for this menu already exists!"
 msgstr ""
 #: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
 msgid "Shortcut for this menu already exists!"
 msgstr ""
@@ -2533,11 +2599,6 @@ msgid "Paraguay"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: model:res.country,name:base.fj
-msgid "Fiji"
-msgstr ""
-
-#. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
 msgid "ir.actions.act_window_close"
 msgstr ""
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
 msgid "ir.actions.act_window_close"
 msgstr ""
@@ -2565,17 +2626,8 @@ msgid "Inherited"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_chart
-msgid "Template of Charts of Accounts"
-msgstr ""
-
-#. module: base
-#: model:ir.module.module,description:base.module_pad_project
-msgid ""
-"\n"
-"This module adds a PAD in all project kanban views\n"
-"==================================================\n"
-"    "
+#: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0
+msgid "Serialization Field"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -2613,32 +2665,21 @@ msgid "Client Logs"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:1850
-#: code:addons/orm.py:1861
+#: code:addons/orm.py:1883
+#: code:addons/orm.py:1894
 #, python-format
 msgid "Invalid Object Architecture!"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 #, python-format
 msgid "Invalid Object Architecture!"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: model:ir.module.module,description:base.module_product_margin
-msgid ""
-"\n"
-"Adds a reporting menu in products that computes sales, purchases, margins "
-"and other interesting indicators based on invoices.\n"
-"============================================================================="
-"================================================\n"
-"\n"
-"The wizard to launch the report has several options to help you get the data "
-"you need.\n"
-msgstr ""
-
-#. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:330
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:346
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:355
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:358
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:311
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:313
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:343
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:371
 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
 #, python-format
 msgid "Error!"
 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
 #, python-format
 msgid "Error!"
@@ -2675,11 +2716,12 @@ msgid "New Zealand"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:3860
-#, python-format
+#: model:ir.module.module,description:base.module_pad_project
 msgid ""
 msgid ""
-"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
-"(Document type: %s)."
+"\n"
+"This module adds a PAD in all project kanban views\n"
+"==================================================\n"
+"    "
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -2691,6 +2733,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
+msgid "Openstuff.net"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: model:res.country,name:base.nf
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr ""
 #: model:res.country,name:base.nf
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr ""
@@ -2773,7 +2820,7 @@ msgid "Params storage"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:398
+#: code:addons/base/module/module.py:409
 #, python-format
 msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
 msgstr ""
@@ -2803,13 +2850,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/report_sxw.py:435
+#: code:addons/report_sxw.py:434
 #, python-format
 msgid "Unknown report type: %s"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 #, python-format
 msgid "Unknown report type: %s"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
 #, python-format
 msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
 msgstr ""
@@ -2890,6 +2937,11 @@ msgid "Austria"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: view:ir.module.module:0
+msgid "Cancel Install"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba
 msgid ""
 "\n"
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba
 msgid ""
 "\n"
@@ -2941,12 +2993,17 @@ msgid "Signal (subflow.*)"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
+msgid "HR sector"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_dashboard_admin
 msgid "Administration Dashboard"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_dashboard_admin
 msgid "Administration Dashboard"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4373
+#: code:addons/orm.py:4408
 #, python-format
 msgid ""
 "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
 #, python-format
 msgid ""
 "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
@@ -2985,7 +3042,7 @@ msgid "Access Controls"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:232
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:237
 #, python-format
 msgid ""
 "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
 #, python-format
 msgid ""
 "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@@ -3080,7 +3137,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:218
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:217
 #, python-format
 msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
 msgstr ""
@@ -3340,6 +3397,11 @@ msgid "Separator Format"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: constraint:res.partner.bank:0
+msgid "The RIB and/or IBAN is not valid"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_webkit
 msgid "Webkit Report Engine"
 msgstr ""
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_webkit
 msgid "Webkit Report Engine"
 msgstr ""
@@ -3482,7 +3544,7 @@ msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:3953
+#: code:addons/orm.py:3988
 #, python-format
 msgid "Recursivity Detected."
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Recursivity Detected."
 msgstr ""
@@ -3498,7 +3560,7 @@ msgid "Point Of Sale"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:298
+#: code:addons/base/module/module.py:302
 #, python-format
 msgid "Recursion error in modules dependencies !"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Recursion error in modules dependencies !"
 msgstr ""
@@ -3549,7 +3611,7 @@ msgid "Company Name"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2650
+#: code:addons/orm.py:2683
 #, python-format
 msgid ""
 "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
 #, python-format
 msgid ""
 "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
@@ -3557,6 +3619,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources
+msgid "Human Resources"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
 msgid "Countries"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
 msgid "Countries"
@@ -3568,8 +3635,8 @@ msgid "RML  (deprecated - use Report)"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: help:res.lang,iso_code:0
-msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
+#: sql_constraint:ir.translation:0
+msgid "Language code of translation item must be among known languages"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -3660,7 +3727,7 @@ msgid "M."
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:505
+#: code:addons/base/module/module.py:519
 #, python-format
 msgid ""
 "Can not create the module file:\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "Can not create the module file:\n"
@@ -3674,7 +3741,7 @@ msgid "ir.actions.wizard"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:3404
+#: code:addons/orm.py:3437
 #, python-format
 msgid ""
 "Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
 #, python-format
 msgid ""
 "Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
@@ -3692,7 +3759,7 @@ msgid "Introspection report on objects"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:236
+#: code:addons/base/module/module.py:240
 #, python-format
 msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
 msgstr ""
@@ -3741,7 +3808,7 @@ msgid "Email Gateway"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:439
 #, python-format
 msgid ""
 "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@@ -3844,7 +3911,7 @@ msgid "EAN13"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2101
+#: code:addons/orm.py:2134
 #, python-format
 msgid "Invalid Architecture!"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Invalid Architecture!"
 msgstr ""
@@ -3920,6 +3987,14 @@ msgid "Check this box if the partner is a customer."
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: help:ir.module.module,auto_install:0
+msgid ""
+"An auto-installable module is automatically installed by the system when all "
+"its dependencies are satisfied. If the module has no dependency, it is "
+"always installed."
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window
 #: model:ir.model,name:base.model_res_lang
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window
 #: model:ir.model,name:base.model_res_lang
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
@@ -4159,6 +4234,11 @@ msgid "Module .ZIP file"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16
+msgid "Telecom sector"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: field:workflow.transition,trigger_model:0
 msgid "Trigger Object"
 msgstr ""
 #: field:workflow.transition,trigger_model:0
 msgid "Trigger Object"
 msgstr ""
@@ -4416,7 +4496,7 @@ msgid "SMTP Server"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:252
+#: code:addons/base/module/module.py:256
 #, python-format
 msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
 msgstr ""
@@ -4470,6 +4550,11 @@ msgid "Specific Industry Applications"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_retailers0
+msgid "Retailers"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_uservoice
 msgid "Receive User Feedback"
 msgstr ""
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_uservoice
 msgid "Receive User Feedback"
 msgstr ""
@@ -4521,7 +4606,7 @@ msgid "System Configuration Done"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:1426
+#: code:addons/orm.py:1459
 #, python-format
 msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
 msgstr ""
@@ -4638,7 +4723,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
 msgid "Not Searchable"
 #. module: base
 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
 msgid "Not Searchable"
-msgstr ""
+msgstr "Не може да се пребарува"
 
 #. module: base
 #: field:ir.config_parameter,key:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.config_parameter,key:0
@@ -4651,7 +4736,7 @@ msgid "RML Header"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:270
+#: code:addons/base/res/res_users.py:271
 #, python-format
 msgid ""
 "Please keep in mind that documents currently displayed may not be relevant "
 #, python-format
 msgid ""
 "Please keep in mind that documents currently displayed may not be relevant "
@@ -4666,7 +4751,7 @@ msgid "API ID"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:520
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:533
 #, python-format
 msgid ""
 "You can not create this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
 #, python-format
 msgid ""
 "You can not create this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
@@ -4704,6 +4789,12 @@ msgid "Security"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:311
+#, python-format
+msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: help:res.partner.bank,company_id:0
 msgid "Only if this bank account belong to your company"
 msgstr ""
 #: help:res.partner.bank,company_id:0
 msgid "Only if this bank account belong to your company"
 msgstr ""
@@ -4890,7 +4981,7 @@ msgid "Apply For Delete"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:346
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
 #, python-format
 msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
 msgstr ""
@@ -4906,7 +4997,7 @@ msgid "Decimal Separator"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:335
+#: code:addons/base/module/module.py:346
 #: view:ir.module.module:0
 #, python-format
 msgid "Install"
 #: view:ir.module.module:0
 #, python-format
 msgid "Install"
@@ -5153,13 +5244,6 @@ msgid "Application Terms"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: help:res.users,context_tz:0
-msgid ""
-"The user's timezone, used to perform timezone conversions between the server "
-"and the client."
-msgstr ""
-
-#. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_stock
 msgid ""
 "\n"
 #: model:ir.module.module,description:base.module_stock
 msgid ""
 "\n"
@@ -5195,7 +5279,6 @@ msgstr ""
 #: view:ir.module.module:0
 #: field:ir.module.module.dependency,module_id:0
 #: report:ir.module.reference.graph:0
 #: view:ir.module.module:0
 #: field:ir.module.module.dependency,module_id:0
 #: report:ir.module.reference.graph:0
-#: field:ir.translation,module:0
 msgid "Module"
 msgstr ""
 
 msgid "Module"
 msgstr ""
 
@@ -5217,6 +5300,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3
+msgid "Starter Partner"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: help:ir.model.fields,relation_field:0
 msgid ""
 "For one2many fields, the field on the target model that implement the "
 #: help:ir.model.fields,relation_field:0
 msgid ""
 "For one2many fields, the field on the target model that implement the "
@@ -5255,6 +5343,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: help:res.lang,iso_code:0
+msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
+msgstr "ISO кодот е името на датотеките кои се користат за преведување"
+
+#. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
 msgid "ir.actions.act_window.view"
 msgstr ""
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
 msgid "ir.actions.act_window.view"
 msgstr ""
@@ -5280,8 +5373,83 @@ msgid "publisher_warranty.contract"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources
-msgid "Human Resources"
+#: model:ir.module.module,description:base.module_account_coda
+msgid ""
+"\n"
+"    Module to import CODA bank statements.\n"
+"\n"
+"    Supported are CODA flat files in V2 format from Belgian bank accounts.\n"
+"    - CODA v1 support.\n"
+"    - CODA v2.2 support.\n"
+"    - Foreign Currency support.\n"
+"    - Support for all data record types (0, 1, 2, 3, 4, 8, 9).\n"
+"    - Parsing & logging of all Transaction Codes and Structured Format "
+"Communications.\n"
+"    - Automatic Financial Journal assignment via CODA configuration "
+"parameters.\n"
+"    - Support for multiple Journals per Bank Account Number.\n"
+"    - Support for multiple statements from different bank accounts in a "
+"single CODA file.\n"
+"    - Support for 'parsing only' CODA Bank Accounts (defined as type='info' "
+"in the CODA Bank Account configuration records).\n"
+"    - Multi-language CODA parsing, parsing configuration data provided for "
+"EN, NL, FR.\n"
+"\n"
+"    The machine readable CODA Files are parsed and stored in human readable "
+"format in CODA Bank Statements.\n"
+"    Also Bank Statements are generated containing a subset of the CODA "
+"information (only those transaction lines\n"
+"    that are required for the creation of the Financial Accounting "
+"records).\n"
+"    The CODA Bank Statement is a 'read-only' object, hence remaining a "
+"reliable representation of the original CODA file\n"
+"    whereas the Bank Statement will get modified as required by accounting "
+"business processes.\n"
+"\n"
+"    CODA Bank Accounts configured as type 'Info' will only generate CODA "
+"Bank Statements.\n"
+"\n"
+"    A removal of one object in the CODA processing results in the removal of "
+"the associated objects.\n"
+"    The removal of a CODA File containing multiple Bank Statements will also "
+"remove those associated\n"
+"    statements.\n"
+"\n"
+"    The following reconciliation logic has been implemented in the CODA "
+"processing:\n"
+"    1) The Company's Bank Account Number of the CODA statement is compared "
+"against the Bank Account Number field\n"
+"       of the Company's CODA Bank Account configuration records (whereby "
+"bank accounts defined in type='info' configuration records are ignored).\n"
+"       If this is the case an 'internal transfer' transaction is generated "
+"using the 'Internal Transfer Account' field of the CODA File Import wizard.\n"
+"    2) As a second step the 'Structured Communication' field of the CODA "
+"transaction line is matched against\n"
+"       the reference field of in- and outgoing invoices (supported : Belgian "
+"Structured Communication Type).\n"
+"    3) When the previous step doesn't find a match, the transaction "
+"counterparty is located via the\n"
+"       Bank Account Number configured on the OpenERP Customer and Supplier "
+"records.\n"
+"    4) In case the previous steps are not successful, the transaction is "
+"generated by using the 'Default Account\n"
+"       for Unrecognized Movement' field of the CODA File Import wizard in "
+"order to allow further manual processing.\n"
+"\n"
+"    In stead of a manual adjustment of the generated Bank Statements, you "
+"can also re-import the CODA\n"
+"    after updating the OpenERP database with the information that was "
+"missing to allow automatic reconciliation.\n"
+"\n"
+"    Remark on CODA V1 support:\n"
+"    In some cases a transaction code, transaction category or structured "
+"communication code has been given a new or clearer description in CODA V2.\n"
+"    The description provided by the CODA configuration tables is based upon "
+"the CODA V2.2 specifications.\n"
+"    If required, you can manually adjust the descriptions via the CODA "
+"configuration menu.\n"
+"\n"
+"    "
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -5533,7 +5701,7 @@ msgid "Gujarati / ગુજરાતી"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:293
+#: code:addons/base/module/module.py:297
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
@@ -5566,6 +5734,11 @@ msgid "Bank Account Owner"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:ir.module.category,name:base.module_category_uncategorized
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: field:ir.attachment,res_name:0
 #: field:ir.ui.view_sc,resource:0
 msgid "Resource Name"
 #: field:ir.attachment,res_name:0
 #: field:ir.ui.view_sc,resource:0
 msgid "Resource Name"
@@ -5664,6 +5837,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_scrum
+msgid "Methodology: SCRUM"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 msgid "Month"
 msgstr ""
 #: view:ir.attachment:0
 msgid "Month"
 msgstr ""
@@ -5840,7 +6018,7 @@ msgid "OpenERP Tweets"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:381
+#: code:addons/base/module/module.py:392
 #, python-format
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Uninstall"
 msgstr ""
@@ -5921,8 +6099,8 @@ msgid "Rule must have at least one checked access right !"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: field:res.partner.bank.type,format_layout:0
-msgid "Format Layout"
+#: model:res.country,name:base.fj
+msgid "Fiji"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -6045,7 +6223,7 @@ msgid "Time Format"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2101
+#: code:addons/orm.py:2134
 #, python-format
 msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
 msgstr ""
@@ -6130,7 +6308,6 @@ msgid "Object Mapping"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: field:ir.translation,xml_id:0
 #: field:ir.ui.view,xml_id:0
 msgid "External ID"
 msgstr ""
 #: field:ir.ui.view,xml_id:0
 msgid "External ID"
 msgstr ""
@@ -6215,7 +6392,7 @@ msgid "Workitems"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:1264
+#: code:addons/orm.py:1300
 #, python-format
 msgid ""
 "Please check that all your lines have %d columns.Stopped around line %d "
 #, python-format
 msgid ""
 "Please check that all your lines have %d columns.Stopped around line %d "
@@ -6233,7 +6410,7 @@ msgid "Header/Footer of Reports"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:729
+#: code:addons/base/res/res_users.py:746
 #: view:res.users:0
 #, python-format
 msgid "Applications"
 #: view:res.users:0
 #, python-format
 msgid "Applications"
@@ -6245,7 +6422,7 @@ msgid "ir.attachment"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4051
+#: code:addons/orm.py:4086
 #, python-format
 msgid ""
 "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
 #, python-format
 msgid ""
 "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
@@ -6384,7 +6561,10 @@ msgid "Create Access"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: field:res.bank,state:0
+#: field:res.company,state_id:0
 #: field:res.partner.address,state_id:0
 #: field:res.partner.address,state_id:0
+#: field:res.partner.bank,state_id:0
 msgid "Fed. State"
 msgstr ""
 
 msgid "Fed. State"
 msgstr ""
 
@@ -6507,7 +6687,7 @@ msgid "_Ok"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:234
+#: code:addons/base/module/module.py:238
 #, python-format
 msgid "The name of the module must be unique !"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "The name of the module must be unique !"
 msgstr ""
@@ -6595,7 +6775,7 @@ msgid "Accounting and Finance"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:418
+#: code:addons/base/module/module.py:429
 #: view:ir.module.module:0
 #, python-format
 msgid "Upgrade"
 #: view:ir.module.module:0
 #, python-format
 msgid "Upgrade"
@@ -6618,12 +6798,20 @@ msgid "Connection Security"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:652
+#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:653
 #, python-format
 msgid "Please specify an action to launch !"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 #, python-format
 msgid "Please specify an action to launch !"
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_us
+msgid ""
+"\n"
+"        United States - Chart of accounts\n"
+"    "
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: view:res.widget.wizard:0
 msgid "Add"
 msgstr ""
 #: view:res.widget.wizard:0
 msgid "Add"
 msgstr ""
@@ -6687,7 +6875,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:1850
+#: code:addons/orm.py:1883
 #, python-format
 msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
 msgstr ""
@@ -6698,10 +6886,8 @@ msgid "Integer"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
-msgid ""
-"The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
-"content is in another data field"
+#: selection:base.language.install,lang:0
+msgid "Hindi / हिंदी"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -6746,35 +6932,8 @@ msgid "Mongolia"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:652
-#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:747
-#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:750
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:231
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:245
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:259
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:285
-#: code:addons/base/module/module.py:251
-#: code:addons/base/module/module.py:294
-#: code:addons/base/module/module.py:298
-#: code:addons/base/module/module.py:304
-#: code:addons/base/module/module.py:379
-#: code:addons/base/module/module.py:397
-#: code:addons/base/module/module.py:412
-#: code:addons/base/module/module.py:505
-#: code:addons/base/module/module.py:609
-#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:124
-#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
-#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
-#: code:addons/base/res/res_currency.py:190
-#: code:addons/base/res/res_users.py:86
-#: code:addons/base/res/res_users.py:95
-#: code:addons/custom.py:555
-#: code:addons/orm.py:3669
-#, python-format
-msgid "Error"
+#: view:ir.module.module:0
+msgid "Created Menus"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -6803,20 +6962,6 @@ msgid "mdx"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: model:ir.module.module,description:base.module_outlook
-msgid ""
-"\n"
-"This module provides the Outlook Plug-in.\n"
-"=========================================\n"
-"Outlook plug-in allows you to select an object that you’d like to add\n"
-"to your email and its attachments from MS Outlook. You can select a partner, "
-"a task,\n"
-"a project, an analytical account, or any other object and archive selected\n"
-"mail into mail.message with attachments.\n"
-"      "
-msgstr ""
-
-#. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_crm
 msgid ""
 "\n"
 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_crm
 msgid ""
 "\n"
@@ -6876,6 +7021,11 @@ msgid "Next number of this sequence"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
+msgid "Textile Suppliers"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: selection:ir.actions.url,target:0
 msgid "This Window"
 msgstr ""
 #: selection:ir.actions.url,target:0
 msgid "This Window"
 msgstr ""
@@ -7004,6 +7154,13 @@ msgid "Employees"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: field:ir.exports.line,name:0
+#: field:ir.translation,name:0
+#: field:res.partner.bank.type.field,name:0
+msgid "Field Name"
+msgstr "Име на полето"
+
+#. module: base
 #: help:res.log,read:0
 msgid ""
 "If this log item has been read, get() should not send it to the client"
 #: help:res.log,read:0
 msgid ""
 "If this log item has been read, get() should not send it to the client"
@@ -7121,7 +7278,7 @@ msgid "Change My Preferences"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:166
+#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:167
 #, python-format
 msgid "Invalid model name in the action definition."
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Invalid model name in the action definition."
 msgstr ""
@@ -7198,11 +7355,6 @@ msgid "11. %U or %W       ==> 48 (49th week)"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_caldav
-msgid "CalDAV for Task Management"
-msgstr ""
-
-#. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field
 msgid "Bank type fields"
 msgstr ""
 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field
 msgid "Bank type fields"
 msgstr ""
@@ -7376,8 +7528,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: help:ir.cron,interval_number:0
-msgid "Repeat every x."
+#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
+msgid ""
+"\n"
+"    Module for the Check writing and check printing  \n"
+"    "
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -7517,6 +7672,14 @@ msgid "Tonga"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: help:ir.model.fields,serialization_field_id:0
+msgid ""
+"If set, this field will be stored in the sparse structure of the "
+"serialization field, instead of having its own database column. This cannot "
+"be changed after creation."
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: view:res.partner.bank:0
 msgid "Bank accounts belonging to one of your companies"
 msgstr ""
 #: view:res.partner.bank:0
 msgid "Bank accounts belonging to one of your companies"
 msgstr ""
@@ -7539,12 +7702,6 @@ msgid "Client Actions"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: view:ir.rule:0
-#: view:res.partner:0
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#. module: base
 #: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
 msgid ""
 "The field on the current object that links to the target object record (must "
 #: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
 msgid ""
 "The field on the current object that links to the target object record (must "
@@ -7552,7 +7709,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:412
+#: code:addons/base/module/module.py:423
 #, python-format
 msgid ""
 "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
@@ -7651,7 +7808,7 @@ msgid "Belgium - Accounting"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:609
+#: code:addons/base/module/module.py:622
 #, python-format
 msgid "Module %s: Invalid Quality Certificate"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Module %s: Invalid Quality Certificate"
 msgstr ""
@@ -7957,7 +8114,7 @@ msgid "Update Modules List"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:291
+#: code:addons/base/module/module.py:295
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
@@ -7981,7 +8138,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2660
+#: code:addons/orm.py:2693
 #, python-format
 msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
 msgstr ""
@@ -7997,7 +8154,7 @@ msgid "Thai / ภาษาไทย"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:341
+#: code:addons/orm.py:343
 #, python-format
 msgid "Object %s does not exists"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Object %s does not exists"
 msgstr ""
@@ -8067,7 +8224,7 @@ msgid "Mexico"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:415
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:414
 #, python-format
 msgid "Missing SMTP Server"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Missing SMTP Server"
 msgstr ""
@@ -8181,6 +8338,7 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner,supplier:0
 #: view:res.partner.address:0
 #: field:res.partner.address,is_supplier_add:0
 #: field:res.partner,supplier:0
 #: view:res.partner.address:0
 #: field:res.partner.address,is_supplier_add:0
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8
 msgid "Supplier"
 msgstr ""
 
 msgid "Supplier"
 msgstr ""
 
@@ -8214,7 +8372,6 @@ msgstr ""
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_import
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_import
-#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_import
 msgid "Import Module"
 msgstr ""
 
 msgid "Import Module"
 msgstr ""
 
@@ -8260,7 +8417,7 @@ msgid "Selectable"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:200
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:199
 #, python-format
 msgid "Everything seems properly set up!"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Everything seems properly set up!"
 msgstr ""
@@ -8276,6 +8433,20 @@ msgid "Request Link"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:ir.module.module,description:base.module_plugin_outlook
+msgid ""
+"\n"
+"This module provides the Outlook Plug-in.\n"
+"=========================================\n"
+"Outlook plug-in allows you to select an object that you would like to add\n"
+"to your email and its attachments from MS Outlook. You can select a partner, "
+"a task,\n"
+"a project, an analytical account, or any other object and archive selected\n"
+"mail into mail.message with attachments.\n"
+"      "
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 #: selection:ir.attachment,type:0
 #: field:ir.module.module,url:0
 #: view:ir.attachment:0
 #: selection:ir.attachment,type:0
 #: field:ir.module.module,url:0
@@ -8283,6 +8454,15 @@ msgid "URL"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: help:res.users,context_tz:0
+msgid ""
+"The user's timezone, used to output proper date and time values inside "
+"printed reports. It is important to set a value for this field. You should "
+"use the same timezone that is otherwise used to pick and render date and "
+"time values: your computer's timezone."
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: help:res.country,name:0
 msgid "The full name of the country."
 msgstr ""
 #: help:res.country,name:0
 msgid "The full name of the country."
 msgstr ""
@@ -8313,8 +8493,8 @@ msgid "bank_bic"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:3953
-#: code:addons/orm.py:4050
+#: code:addons/orm.py:3988
+#: code:addons/orm.py:4085
 #, python-format
 msgid "UserError"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "UserError"
 msgstr ""
@@ -8340,7 +8520,7 @@ msgid "United Arab Emirates"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:3669
+#: code:addons/orm.py:3704
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to delete this document because it is used as a default property"
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to delete this document because it is used as a default property"
@@ -8373,7 +8553,7 @@ msgid "Reunion (French)"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
 #, python-format
 msgid ""
 "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
 #, python-format
 msgid ""
 "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@@ -8677,12 +8857,12 @@ msgid "Solomon Islands"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:524
-#: code:addons/orm.py:3403
-#: code:addons/orm.py:3623
-#: code:addons/orm.py:3635
-#: code:addons/orm.py:3859
-#: code:addons/orm.py:4373
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:537
+#: code:addons/orm.py:3436
+#: code:addons/orm.py:3656
+#: code:addons/orm.py:3668
+#: code:addons/orm.py:3894
+#: code:addons/orm.py:4408
 #, python-format
 msgid "AccessError"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "AccessError"
 msgstr ""
@@ -8743,7 +8923,7 @@ msgid "Report"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:218
 #, python-format
 msgid ""
 "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
 #, python-format
 msgid ""
 "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@@ -8779,6 +8959,11 @@ msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: report:ir.module.reference.graph:0
+msgid "Reference Guide"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: view:ir.values:0
 msgid "Default Value Scope"
 msgstr ""
 #: view:ir.values:0
 msgid "Default Value Scope"
 msgstr ""
@@ -8876,6 +9061,12 @@ msgid "User Interface"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: field:res.partner,child_ids:0
+#: field:res.request,ref_partner_id:0
+msgid "Partner Ref."
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: field:ir.attachment,create_date:0
 msgid "Date Created"
 msgstr ""
 #: field:ir.attachment,create_date:0
 msgid "Date Created"
 msgstr ""
@@ -8979,7 +9170,7 @@ msgid "Models"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:291
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:292
 #, python-format
 msgid "Record cannot be modified right now"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Record cannot be modified right now"
 msgstr ""
@@ -9040,7 +9231,7 @@ msgid "%H - Hour (24-hour clock) [00,23]."
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:452
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:451
 #, python-format
 msgid ""
 "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
 #, python-format
 msgid ""
 "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@@ -9053,7 +9244,7 @@ msgid "res.widget"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:285
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
 #, python-format
 msgid "Model %s does not exist!"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Model %s does not exist!"
 msgstr ""
@@ -9073,6 +9264,11 @@ msgid "Just In Time Scheduling"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_bank_statement_extensions
+msgid "Bank Statement extensions to support e-banking"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 #: field:ir.actions.server,code:0
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 #: view:ir.actions.server:0
 #: field:ir.actions.server,code:0
 #: selection:ir.actions.server,state:0
@@ -9095,8 +9291,24 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: view:ir.module.module:0
-msgid "Keywords"
+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_us
+msgid "United States - Chart of accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: base
+#: view:base.language.install:0
+#: view:base.module.import:0
+#: view:base.module.update:0
+#: view:base.module.upgrade:0
+#: view:base.update.translations:0
+#: view:partner.clear.ids:0
+#: view:partner.massmail.wizard:0
+#: view:partner.sms.send:0
+#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
+#: view:res.config:0
+#: view:res.config.installer:0
+#: view:res.widget.wizard:0
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -9140,8 +9352,8 @@ msgid "Margins in Sales Orders"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: field:ir.module.module,latest_version:0
-msgid "Installed version"
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
+msgid "Components Supplier"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -9187,8 +9399,8 @@ msgid "Week of the year: %(woy)s"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_coda
-msgid "CODA Bank Statements"
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
+msgid "Bad customers"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -9661,12 +9873,6 @@ msgid "res.log"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: help:ir.translation,module:0
-#: help:ir.translation,xml_id:0
-msgid "Maps to the ir_model_data for which this translation is provided."
-msgstr ""
-
-#. module: base
 #: view:workflow.activity:0
 #: field:workflow.activity,flow_stop:0
 msgid "Flow Stop"
 #: view:workflow.activity:0
 #: field:workflow.activity,flow_stop:0
 msgid "Flow Stop"
@@ -9706,6 +9912,11 @@ msgid "eMail Gateway for Applicants"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_coda
+msgid "Belgium - Import bank CODA statements"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: field:ir.cron,interval_type:0
 msgid "Interval Unit"
 msgstr ""
 #: field:ir.cron,interval_type:0
 msgid "Interval Unit"
 msgstr ""
@@ -9717,7 +9928,7 @@ msgid "Kind"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:4333
+#: code:addons/orm.py:4368
 #, python-format
 msgid "This method does not exist anymore"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "This method does not exist anymore"
 msgstr ""
@@ -9728,10 +9939,8 @@ msgid "Google Import"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: view:base.update.translations:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
-#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
-msgid "Synchronize Terms"
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
+msgid "Segmentation"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -9745,19 +9954,8 @@ msgid "Created Date"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: view:base.language.install:0
-#: view:base.module.import:0
-#: view:base.module.update:0
-#: view:base.module.upgrade:0
-#: view:base.update.translations:0
-#: view:partner.clear.ids:0
-#: view:partner.massmail.wizard:0
-#: view:partner.sms.send:0
-#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
-#: view:res.config:0
-#: view:res.config.installer:0
-#: view:res.widget.wizard:0
-msgid "Cancel"
+#: view:ir.module.module:0
+msgid "Keywords"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -9825,13 +10023,27 @@ msgid "Panama"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: help:workflow.transition,group_id:0
+#: model:ir.module.module,description:base.module_account_bank_statement_extensions
 msgid ""
 msgid ""
-"The group that a user must have to be authorized to validate this transition."
+"\n"
+"Module that extends the standard account_bank_statement_line object for "
+"improved e-banking support.\n"
+"\n"
+"Adds\n"
+"- valuta date\n"
+"- batch payments\n"
+"- traceability of changes to bank statement lines\n"
+"- bank statement line views\n"
+"- bank statements balances report\n"
+"- performance improvements for digital import of bank statement (via "
+"'ebanking_import' context flag)\n"
+"- name_search on res.partner.bank enhanced to allow search on bank and iban "
+"account numbers\n"
+"    "
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:1862
+#: code:addons/orm.py:1895
 #, python-format
 msgid ""
 "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
 #, python-format
 msgid ""
 "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
@@ -10142,7 +10354,7 @@ msgid "To browse official translations, you can start with these links:"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:518
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:531
 #, python-format
 msgid ""
 "You can not read this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
 #, python-format
 msgid ""
 "You can not read this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
@@ -10156,7 +10368,7 @@ msgid "Address"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:304
+#: code:addons/base/module/module.py:308
 #, python-format
 msgid ""
 "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n"
@@ -10164,6 +10376,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: field:ir.module.module,latest_version:0
+msgid "Installed version"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Mongolian / монгол"
 msgstr ""
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Mongolian / монгол"
 msgstr ""
@@ -10470,8 +10687,16 @@ msgid "Pakistan"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr
-msgid "Employee Address Book"
+#: model:ir.module.module,description:base.module_product_margin
+msgid ""
+"\n"
+"Adds a reporting menu in products that computes sales, purchases, margins "
+"and other interesting indicators based on invoices.\n"
+"============================================================================="
+"================================================\n"
+"\n"
+"The wizard to launch the report has several options to help you get the data "
+"you need.\n"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -10495,11 +10720,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden_links
-msgid "Links"
-msgstr ""
-
-#. module: base
 #: view:base.language.install:0
 msgid ""
 "Please be patient, this operation may take a few minutes (depending on the "
 #: view:base.language.install:0
 msgid ""
 "Please be patient, this operation may take a few minutes (depending on the "
@@ -10512,15 +10732,15 @@ msgid "Child IDs"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:747
-#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:750
+#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:748
+#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:751
 #, python-format
 msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 #, python-format
 msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2649
-#: code:addons/orm.py:2659
+#: code:addons/orm.py:2682
+#: code:addons/orm.py:2692
 #, python-format
 msgid "ValidateError"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "ValidateError"
 msgstr ""
@@ -10630,6 +10850,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_woodsuppliers0
+msgid "Wood Suppliers"
+msgstr "Снабдувачи на дрва"
+
+#. module: base
 #: model:res.country,name:base.tg
 msgid "Togo"
 msgstr ""
 #: model:res.country,name:base.tg
 msgid "Togo"
 msgstr ""
@@ -10825,7 +11050,12 @@ msgid "This field is used to set/get locales for user"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/module/module.py:289
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
+msgid "OpenERP Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: base
+#: code:addons/base/module/module.py:293
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
@@ -10988,7 +11218,7 @@ msgid "workflow"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:250
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:255
 #, python-format
 msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
 msgstr ""
@@ -11009,6 +11239,11 @@ msgid "Terminated"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
+msgid "Important customers"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "Update Terms"
 msgstr ""
 #: view:res.lang:0
 msgid "Update Terms"
 msgstr ""
@@ -11026,13 +11261,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr
+msgid "Employee Directory"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: view:ir.cron:0
 #: field:ir.cron,args:0
 msgid "Arguments"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 #: view:ir.cron:0
 #: field:ir.cron,args:0
 msgid "Arguments"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:1224
+#: code:addons/orm.py:1260
 #, python-format
 msgid "Database ID doesn't exist: %s : %s"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Database ID doesn't exist: %s : %s"
 msgstr ""
@@ -11071,7 +11311,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:1355
+#: code:addons/orm.py:1388
 #, python-format
 msgid "key '%s' not found in selection field '%s'"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "key '%s' not found in selection field '%s'"
 msgstr ""
@@ -11101,6 +11341,7 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner,customer:0
 #: view:res.partner.address:0
 #: field:res.partner.address,is_customer_add:0
 #: field:res.partner,customer:0
 #: view:res.partner.address:0
 #: field:res.partner.address,is_customer_add:0
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_0
 msgid "Customer"
 msgstr ""
 
 msgid "Customer"
 msgstr ""
 
@@ -11225,8 +11466,8 @@ msgid "Server Actions"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: view:ir.module.module:0
-msgid "Cancel Install"
+#: field:res.partner.bank.type,format_layout:0
+msgid "Format Layout"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -11245,7 +11486,7 @@ msgid "OpenID Authentification"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: model:ir.module.module,description:base.module_thunderbird
+#: model:ir.module.module,description:base.module_plugin_thunderbird
 msgid ""
 "\n"
 "This module is required for the Thuderbird Plug-in to work properly.\n"
 msgid ""
 "\n"
 "This module is required for the Thuderbird Plug-in to work properly.\n"
@@ -11304,11 +11545,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: view:ir.module.module:0
-msgid "Created Menus"
-msgstr ""
-
-#. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
 msgid "Fed. States"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
 msgid "Fed. States"
@@ -11344,7 +11580,7 @@ msgid "Table Ref."
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:443
 #, python-format
 msgid "Mail delivery failed"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Mail delivery failed"
 msgstr ""
@@ -11483,7 +11719,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:358
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:371
 #, python-format
 msgid ""
 "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
 #, python-format
 msgid ""
 "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@@ -11544,8 +11780,8 @@ msgid "Arguments to be passed to the method, e.g. (uid,)."
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: report:ir.module.reference.graph:0
-msgid "Reference Guide"
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
+msgid "Gold Partner"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -11590,10 +11826,7 @@ msgstr ""
 #: field:ir.module.module,state:0
 #: field:ir.module.module.dependency,state:0
 #: field:publisher_warranty.contract,state:0
 #: field:ir.module.module,state:0
 #: field:ir.module.module.dependency,state:0
 #: field:publisher_warranty.contract,state:0
-#: field:res.bank,state:0
-#: field:res.company,state_id:0
 #: view:res.country.state:0
 #: view:res.country.state:0
-#: field:res.partner.bank,state_id:0
 #: view:res.request:0
 #: field:res.request,state:0
 #: field:workflow.instance,state:0
 #: view:res.request:0
 #: field:res.request,state:0
 #: field:workflow.instance,state:0
@@ -11645,6 +11878,11 @@ msgid "Miscelleanous"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10
+msgid "Open Source Service Company"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Sinhalese / සිංහල"
 msgstr ""
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Sinhalese / සිංහල"
 msgstr ""
@@ -12018,7 +12256,7 @@ msgid "10. %S              ==> 20"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/fields.py:118
+#: code:addons/fields.py:122
 #, python-format
 msgid "undefined get method !"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "undefined get method !"
 msgstr ""
@@ -12121,7 +12359,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:193
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:192
 #, python-format
 msgid ""
 "Here is what we got instead:\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "Here is what we got instead:\n"
@@ -12176,6 +12414,12 @@ msgid "Number of Calls"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: code:addons/base/res/res_bank.py:189
+#, python-format
+msgid "BANK"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: view:base.module.upgrade:0
 #: field:base.module.upgrade,module_info:0
 msgid "Modules to update"
 #: view:base.module.upgrade:0
 #: field:base.module.upgrade,module_info:0
 msgid "Modules to update"
@@ -12194,8 +12438,17 @@ msgid "Add RML header"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: model:res.country,name:base.gr
-msgid "Greece"
+#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_tr
+msgid ""
+"\n"
+"Türkiye için Tek düzen hesap planı şablonu OpenERP Modülü.\n"
+"============================================================================="
+"=\n"
+"\n"
+"Bu modül kurulduktan sonra, Muhasebe yapılandırma sihirbazı çalışır\n"
+"    * Sihirbaz sizden hesap planı şablonu, planın kurulacağı şirket,banka "
+"hesap bilgileriniz,ilgili para birimi gibi bilgiler isteyecek.\n"
+"    "
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -12359,7 +12612,7 @@ msgid "Body"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:200
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:199
 #, python-format
 msgid "Connection test succeeded!"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Connection test succeeded!"
 msgstr ""
@@ -12395,7 +12648,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:416
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:415
 #, python-format
 msgid ""
 "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
 #, python-format
 msgid ""
 "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@@ -12456,8 +12709,8 @@ msgid "Access Rights"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: selection:base.language.install,lang:0
-msgid "Hindi / हिंदी"
+#: model:res.country,name:base.gl
+msgid "Greenland"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -12542,6 +12795,11 @@ msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_consumers0
+msgid "Consumers"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: view:res.company:0
 msgid "Set Bank Accounts"
 msgstr ""
 #: view:res.company:0
 msgid "Set Bank Accounts"
 msgstr ""
@@ -12581,7 +12839,7 @@ msgid "Kanban"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:246
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:251
 #, python-format
 msgid ""
 "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
 #, python-format
 msgid ""
 "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@@ -12963,6 +13221,13 @@ msgid "Field Label"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
+msgid ""
+"The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
+"content is in another data field"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: model:res.country,name:base.dj
 msgid "Djibouti"
 msgstr ""
 #: model:res.country,name:base.dj
 msgid "Djibouti"
 msgstr ""
@@ -12978,7 +13243,7 @@ msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:3636
+#: code:addons/orm.py:3669
 #, python-format
 msgid ""
 "Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
 #, python-format
 msgid ""
 "Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
@@ -13014,8 +13279,8 @@ msgid "Update Module List"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:738
-#: code:addons/base/res/res_users.py:875
+#: code:addons/base/res/res_users.py:755
+#: code:addons/base/res/res_users.py:892
 #: selection:res.partner.address,type:0
 #: view:res.users:0
 #, python-format
 #: selection:res.partner.address,type:0
 #: view:res.users:0
 #, python-format
@@ -13107,6 +13372,11 @@ msgid "Name it to easily find a record"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:res.country,name:base.gr
+msgid "Greece"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_calendar
 msgid "web calendar"
 msgstr ""
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_calendar
 msgid "web calendar"
 msgstr ""
@@ -13148,7 +13418,7 @@ msgid "Delivery Costs"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:292
+#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:293
 #, python-format
 msgid ""
 "This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
 #, python-format
 msgid ""
 "This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@@ -13193,6 +13463,14 @@ msgid "Turkmenistan"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:ir.module.module,description:base.module_web_process
+msgid ""
+"\n"
+"        OpenERP Web process view.\n"
+"        "
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_chart
 msgid ""
 "\n"
 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_chart
 msgid ""
 "\n"
@@ -13203,13 +13481,41 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_crypt
-msgid "DB Password Encryption"
+#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:653
+#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:748
+#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:751
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:236
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:250
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
+#: code:addons/base/module/module.py:255
+#: code:addons/base/module/module.py:298
+#: code:addons/base/module/module.py:302
+#: code:addons/base/module/module.py:308
+#: code:addons/base/module/module.py:390
+#: code:addons/base/module/module.py:408
+#: code:addons/base/module/module.py:423
+#: code:addons/base/module/module.py:519
+#: code:addons/base/module/module.py:622
+#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:124
+#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
+#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
+#: code:addons/base/res/res_currency.py:190
+#: code:addons/base/res/res_users.py:86
+#: code:addons/base/res/res_users.py:95
+#: code:addons/custom.py:555
+#: code:addons/orm.py:791
+#: code:addons/orm.py:3704
+#, python-format
+msgid "Error"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: help:ir.actions.report.xml,header:0
-msgid "Add or not the coporate RML header"
+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_crypt
+msgid "DB Password Encryption"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -13218,6 +13524,11 @@ msgid "The destination activity."
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_check_writing
+msgid "Check writing"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_layout
 msgid ""
 "\n"
 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_layout
 msgid ""
 "\n"
@@ -13442,7 +13753,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Greek / Ελληνικά"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Greek / Ελληνικά"
-msgstr ""
+msgstr "Грчки / Ελληνικά"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.do
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.do
@@ -13455,7 +13766,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:2494
+#: code:addons/orm.py:2527
 #, python-format
 msgid ""
 "Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
@@ -13478,8 +13789,8 @@ msgid "Saudi Arabia"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_scrum
-msgid "Methodology: SCRUM"
+#: help:res.company,rml_header1:0
+msgid "Appears by default on the top right corner of your printed documents."
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -13566,7 +13877,7 @@ msgid "Low"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:280
+#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:284
 #, python-format
 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
 msgstr ""
@@ -13697,9 +14008,9 @@ msgid "eInvoicing & Payments"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: field:res.partner,child_ids:0
-#: field:res.request,ref_partner_id:0
-msgid "Partner Ref."
+#: view:ir.rule:0
+#: view:res.partner:0
+msgid "General"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -13833,7 +14144,7 @@ msgid "View Auto-Load"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:259
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
 #, python-format
 msgid "You cannot remove the field '%s' !"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "You cannot remove the field '%s' !"
 msgstr ""
@@ -13893,7 +14204,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:521
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:534
 #, python-format
 msgid ""
 "You can not delete this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
 #, python-format
 msgid ""
 "You can not delete this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
@@ -14113,13 +14424,20 @@ msgid "Share Calendar using CalDAV"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: model:res.country,name:base.gl
-msgid "Greenland"
+#: field:ir.actions.act_window,limit:0
+msgid "Limit"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: field:ir.actions.act_window,limit:0
-msgid "Limit"
+#: help:workflow.transition,group_id:0
+msgid ""
+"The group that a user must have to be authorized to validate this transition."
+msgstr ""
+
+#. module: base
+#: code:addons/orm.py:791
+#, python-format
+msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
@@ -14148,8 +14466,8 @@ msgid "Azerbaijan"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:451
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:272
+#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:450
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:273
 #, python-format
 msgid "Warning"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Warning"
 msgstr ""
@@ -14351,7 +14669,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_thunderbird
+#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_thunderbird
 msgid "Thunderbird Plug-In"
 msgstr ""
 
 msgid "Thunderbird Plug-In"
 msgstr ""
 
@@ -14405,6 +14723,11 @@ msgid "Change Color"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
+msgid "IT sector"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
 msgid "Select Groups"
 msgstr ""
 #: view:ir.actions.act_window:0
 msgid "Select Groups"
 msgstr ""
@@ -14429,12 +14752,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: field:ir.module.module,auto_install:0
+msgid "Automatic Installation"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: model:res.country,name:base.jp
 msgid "Japan"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.jp
 msgid "Japan"
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
+#: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
 #, python-format
 msgid "Can only rename one column at a time!"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Can only rename one column at a time!"
 msgstr ""
@@ -14633,6 +14961,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_account_form
 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_form
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_account_form
 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_form
+#: view:res.company:0
 #: field:res.company,bank_ids:0
 #: view:res.partner.bank:0
 msgid "Bank Accounts"
 #: field:res.company,bank_ids:0
 #: view:res.partner.bank:0
 msgid "Bank Accounts"
@@ -14671,7 +15000,7 @@ msgid "Account Owner"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_users.py:269
+#: code:addons/base/res/res_users.py:270
 #, python-format
 msgid "Company Switch Warning"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Company Switch Warning"
 msgstr ""
@@ -14694,7 +15023,7 @@ msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/orm.py:339
+#: code:addons/orm.py:341
 #, python-format
 msgid "Wrong ID for the browse record, got %r, expected an integer."
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Wrong ID for the browse record, got %r, expected an integer."
 msgstr ""
@@ -14744,7 +15073,7 @@ msgid "Workflow Instances"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
-#: code:addons/base/res/res_partner.py:283
+#: code:addons/base/res/res_partner.py:284
 #, python-format
 msgid "Partners: "
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Partners: "
 msgstr ""
@@ -14781,6 +15110,11 @@ msgid "Send an SMS"
 msgstr ""
 
 #. module: base
 msgstr ""
 
 #. module: base
+#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
+msgid "Prospect"
+msgstr ""
+
+#. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_invoice_directly
 msgid "Invoice Picking Directly"
 msgstr ""
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_invoice_directly
 msgid "Invoice Picking Directly"
 msgstr ""
@@ -14884,4 +15218,28 @@ msgid "Russian / русский язык"
 msgstr ""
 
 #~ msgid "Metadata"
 msgstr ""
 
 #~ msgid "Metadata"
-#~ msgstr "Метаподатоци"
+#~ msgstr "Мета податоци"
+
+#, python-format
+#~ msgid "\"smtp_server\" needs to be set to send mails to users"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"smtp_server\" треба да биде подесен да испраќа пошта до корисниците"
+
+#, python-format
+#~ msgid "The read method is not implemented on this object !"
+#~ msgstr "Методот за читање не е имплементиран во овој објект !"
+
+#~ msgid "Schedule Upgrade"
+#~ msgstr "Закажана надградба"
+
+#~ msgid "Certified"
+#~ msgstr "Сертифицирано"
+
+#~ msgid "New User"
+#~ msgstr "Нов корисник"
+
+#~ msgid "Partner Form"
+#~ msgstr "Формулар за партнери"
+
+#~ msgid "Event Type"
+#~ msgstr "Тип на настан"