Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / openerp / addons / base / i18n / fa.po
index 5eaefa2..e46f8e2 100644 (file)
@@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-20 15:53+0000\n"
-"Last-Translator: avion <nat@sethack.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-18 22:57+0000\n"
+"Last-Translator: fshahy <fshahy@gmail.com>\n"
 "Language-Team: OpenERP Iran <info@openerp-iran.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: OpenERP Iran <info@openerp-iran.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 04:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-20 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16286)\n"
 "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
 "X-Poedit-Language: Persian\n"
 
 "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
 "X-Poedit-Language: Persian\n"
 
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "سنت هلن"
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 msgid "Other Configuration"
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 msgid "Other Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "پیکربندی های دیگر"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "DateTime"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "DateTime"
-msgstr ""
+msgstr "تاریخ و ساعت"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate
@@ -81,12 +81,12 @@ msgstr "کد (مثلا:en__US)"
 #: field:workflow.transition,wkf_id:0
 #: field:workflow.workitem,wkf_id:0
 msgid "Workflow"
 #: field:workflow.transition,wkf_id:0
 #: field:workflow.workitem,wkf_id:0
 msgid "Workflow"
-msgstr "کارگردش"
+msgstr "گردش کار"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.sequence,implementation:0
 msgid "No gap"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.sequence,implementation:0
 msgid "No gap"
-msgstr ""
+msgstr "بدون فاصله"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "مجاری / Magyar"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)"
-msgstr ""
+msgstr "اسپانیایی"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_project_management
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_project_management
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
 msgid "Display Menu Tips"
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
 msgid "Display Menu Tips"
-msgstr ""
+msgstr "نمایش منوی نکات"
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,model:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,model:0
@@ -150,12 +150,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.partner,ref:0
 msgid "Reference"
 #. module: base
 #: field:res.partner,ref:0
 msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "ارجاع"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_invoice_bba
 msgid "Belgium - Structured Communication"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_invoice_bba
 msgid "Belgium - Structured Communication"
-msgstr ""
+msgstr "بلژیک ساختار ارتباطات"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,target:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,target:0
@@ -165,23 +165,23 @@ msgstr "پنجره هدف"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans
 msgid "Sales Analytic Distribution"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans
 msgid "Sales Analytic Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "تحلیل توزیع فروش"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_process
 msgid "Process"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_process
 msgid "Process"
-msgstr ""
+msgstr "روند"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_journal_billing_rate
 msgid "Billing Rates on Contracts"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_journal_billing_rate
 msgid "Billing Rates on Contracts"
-msgstr ""
+msgstr "نرخ صورت حساب در قراردادها"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_users.py:558
 #, python-format
 msgid "Warning!"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_users.py:558
 #, python-format
 msgid "Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "هشدار!"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/osv.py:129
 #, python-format
 msgid "Constraint Error"
 #: code:addons/osv.py:129
 #, python-format
 msgid "Constraint Error"
-msgstr ""
+msgstr "خطا در محدودیت"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
@@ -217,12 +217,12 @@ msgstr "سوازیلند"
 #: code:addons/orm.py:4206
 #, python-format
 msgid "created."
 #: code:addons/orm.py:4206
 #, python-format
 msgid "created."
-msgstr ""
+msgstr "ایجاد میشود."
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_tr
 msgid "Turkey - Accounting"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_tr
 msgid "Turkey - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "ترکیه - حسابداری"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_subproduct
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_subproduct
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale
 msgid "Sales Management"
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale
 msgid "Sales Management"
-msgstr ""
+msgstr "مدیریت فروش"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "جستجوی همکار"
 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:60
 #, python-format
 msgid "new"
 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:60
 #, python-format
 msgid "new"
-msgstr "تازه"
+msgstr "جدید"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,multi:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,multi:0
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "تعداد پیمانه‌ها"
 #. module: base
 #: help:multi_company.default,company_dest_id:0
 msgid "Company to store the current record"
 #. module: base
 #: help:multi_company.default,company_dest_id:0
 msgid "Company to store the current record"
-msgstr ""
+msgstr "شرکت ذخیره رکورد جاری"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank.type.field,size:0
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank.type.field,size:0
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "اندازه بیشینه"
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
 #: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menu
 msgid "Reporting"
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
 #: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menu
 msgid "Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "گزارش"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: sql_constraint:res.lang:0
 msgid "The name of the language must be unique !"
 #. module: base
 #: sql_constraint:res.lang:0
 msgid "The name of the language must be unique !"
-msgstr ""
+msgstr "نام زبان باید منحصر به فرد باشد !"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_import_base
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_import_base
@@ -356,17 +356,17 @@ msgstr "نام تردست"
 #. module: base
 #: model:res.groups,name:base.group_partner_manager
 msgid "Partner Manager"
 #. module: base
 #: model:res.groups,name:base.group_partner_manager
 msgid "Partner Manager"
-msgstr ""
+msgstr "مدیریت شریک"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management
 msgid "Customer Relationship Management"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management
 msgid "Customer Relationship Management"
-msgstr ""
+msgstr "مدیریت ارتباط با مشتری"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Extra"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Extra"
-msgstr ""
+msgstr "اضافی"
 
 #. module: base
 #: code:addons/orm.py:2526
 
 #. module: base
 #: code:addons/orm.py:2526
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "حد اعتبار"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_graph
 msgid "Openerp web graph view"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_graph
 msgid "Openerp web graph view"
-msgstr ""
+msgstr "مشاهده گراف Openerp در وب"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.data,date_update:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.data,date_update:0
@@ -397,12 +397,12 @@ msgstr "تاریخ بروزرسانی"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule
 msgid "Automated Action Rules"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule
 msgid "Automated Action Rules"
-msgstr ""
+msgstr "قوانین عملیات خودکار"
 
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 msgid "Owner"
 
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "مالک‌"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,src_model:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,src_model:0
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
 #: field:res.widget.user,widget_id:0
 #: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
 msgid "Widget"
 #: field:res.widget.user,widget_id:0
 #: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
 msgid "Widget"
-msgstr ""
+msgstr "ویجت"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model.access:0
 
 #. module: base
 #: view:ir.model.access:0
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project
 msgid "Specifications on PADs"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project
 msgid "Specifications on PADs"
-msgstr ""
+msgstr "مشخصات به روی پد"
 
 #. module: base
 #: help:ir.filters,user_id:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.filters,user_id:0
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: help:res.partner,website:0
 msgid "Website of Partner."
 #. module: base
 #: help:res.partner,website:0
 msgid "Website of Partner."
-msgstr ""
+msgstr "وب سایت همکار"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,views:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,views:0
@@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "قالب تاریخ"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_designer
 msgid "OpenOffice Report Designer"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_designer
 msgid "OpenOffice Report Designer"
-msgstr ""
+msgstr "طراح گزارش اپن آفیس"
 
 #. module: base
 #: field:res.bank,email:0
 #: field:res.partner.address,email:0
 msgid "E-Mail"
 
 #. module: base
 #: field:res.bank,email:0
 #: field:res.partner.address,email:0
 msgid "E-Mail"
-msgstr "ایمیل"
+msgstr "پست الکترونیکی"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.an
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.an
@@ -527,12 +527,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.values:0
 msgid "Action Binding"
 #. module: base
 #: view:ir.values:0
 msgid "Action Binding"
-msgstr ""
+msgstr "عمل اجباری"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gf
 msgid "French Guyana"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gf
 msgid "French Guyana"
-msgstr "امریکا/گویانا"
+msgstr "گوویان فرانسوی"
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
@@ -556,22 +556,22 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_layout
 msgid "Sales Orders Print Layout"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_layout
 msgid "Sales Orders Print Layout"
-msgstr ""
+msgstr "چیدمان سفارش های فروش در چاپ"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
-msgstr ""
+msgstr "اسپانیایی (VE)"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice
 msgid "Invoice on Timesheets"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice
 msgid "Invoice on Timesheets"
-msgstr ""
+msgstr "فاکتور در جداول زمانبندی"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.upgrade:0
 msgid "Your system will be updated."
 
 #. module: base
 #: view:base.module.upgrade:0
 msgid "Your system will be updated."
-msgstr ""
+msgstr "سیستم شما به روز خواهد شد."
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.todo,note:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.todo,note:0
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "فروش‌ها و خریدها"
 #. module: base
 #: view:ir.translation:0
 msgid "Untranslated"
 #. module: base
 #: view:ir.translation:0
 msgid "Untranslated"
-msgstr ""
+msgstr "ترجمه‌نشده"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,context:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,context:0
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "تَردست‌ها"
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_miscellaneoussuppliers0
 msgid "Miscellaneous Suppliers"
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_miscellaneoussuppliers0
 msgid "Miscellaneous Suppliers"
-msgstr ""
+msgstr "تولیدکنندگان متفرقه"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "نام فیلدهای دلخواه باید با 'x_' آغاز شوند!
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx
 msgid "Mexico - Accounting"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx
 msgid "Mexico - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "حسابداری - مکزیک"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,action_id:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,action_id:0
@@ -680,17 +680,17 @@ msgstr "پنچره کُنش، گزارش، تَردست را برای اجرا 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ai
 msgid "Anguilla"
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ai
 msgid "Anguilla"
-msgstr "آنگیل"
+msgstr "آنگولا"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.export:0
 msgid "Export done"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.export:0
 msgid "Export done"
-msgstr "برونش انجام شد"
+msgstr "صادرات انجام شد"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook
 msgid "Outlook Plug-In"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook
 msgid "Outlook Plug-In"
-msgstr ""
+msgstr "پلاگین Outlook"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model:0
 
 #. module: base
 #: view:ir.model:0
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "اردن"
 #. module: base
 #: help:ir.cron,nextcall:0
 msgid "Next planned execution date for this job."
 #. module: base
 #: help:ir.cron,nextcall:0
 msgid "Next planned execution date for this job."
-msgstr ""
+msgstr "تاریخ برنامه ریزی شده بعدی برای انجام این کار"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
@@ -733,29 +733,29 @@ msgstr "اریتره"
 #. module: base
 #: sql_constraint:res.company:0
 msgid "The company name must be unique !"
 #. module: base
 #: sql_constraint:res.company:0
 msgid "The company name must be unique !"
-msgstr ""
+msgstr "نام شرکت باید منحصر به فرد باشد !"
 
 #. module: base
 #: view:res.config:0
 #: view:res.config.installer:0
 msgid "description"
 
 #. module: base
 #: view:res.config:0
 #: view:res.config.installer:0
 msgid "description"
-msgstr ""
+msgstr "توضیحات"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule_admin
 msgid "Automated Actions"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule_admin
 msgid "Automated Actions"
-msgstr ""
+msgstr "عملیات خودکار"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ro
 msgid "Romania - Accounting"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ro
 msgid "Romania - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "حسابداری - رومانی"
 
 #. module: base
 #: view:partner.wizard.ean.check:0
 msgid "Want to check Ean ? "
 
 #. module: base
 #: view:partner.wizard.ean.check:0
 msgid "Want to check Ean ? "
-msgstr ""
+msgstr "آیا میخواهید بررسی شود؟ "
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,mobile:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,mobile:0
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.mail_server:0
 msgid "Security and Authentication"
 #. module: base
 #: view:ir.mail_server:0
 msgid "Security and Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "امنیت و احراز هویت"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.export:0
 
 #. module: base
 #: view:base.language.export:0
@@ -814,32 +814,32 @@ msgstr "کامبوج، پادشاهی"
 #: field:base.language.import,overwrite:0
 #: field:base.language.install,overwrite:0
 msgid "Overwrite Existing Terms"
 #: field:base.language.import,overwrite:0
 #: field:base.language.install,overwrite:0
 msgid "Overwrite Existing Terms"
-msgstr ""
+msgstr "بازنویسی قوانین موجود"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
 msgid "Language Import"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
 msgid "Language Import"
-msgstr ""
+msgstr "ورود زبان"
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,interval_number:0
 msgid "Repeat every x."
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,interval_number:0
 msgid "Repeat every x."
-msgstr ""
+msgstr "تکرار هر X."
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Albanian / Shqip"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Albanian / Shqip"
-msgstr ""
+msgstr "آلبانیایی / Shqip"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
 msgid "Opportunities"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
 msgid "Opportunities"
-msgstr ""
+msgstr "فرصت"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
 msgid "base.language.export"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
 msgid "base.language.export"
-msgstr ""
+msgstr "پایه.زبان.خروج"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,write_id:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,write_id:0
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_webdav
 msgid "Shared Repositories (WebDAV)"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_webdav
 msgid "Shared Repositories (WebDAV)"
-msgstr ""
+msgstr "منابع مشترک"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_import_google
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_import_google
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.users:0
 msgid "Email Preferences"
 #. module: base
 #: view:res.users:0
 msgid "Email Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "تنظیمات ایمیل"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_audittrail
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_audittrail
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "همکاران من"
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 msgid "XML Report"
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 msgid "XML Report"
-msgstr ""
+msgstr "گزارش XML"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.es
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.es
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "اسپانیا"
 #. module: base
 #: view:base.module.update:0
 msgid "Please be patient, as this operation may take a few seconds..."
 #. module: base
 #: view:base.module.update:0
 msgid "Please be patient, as this operation may take a few seconds..."
-msgstr ""
+msgstr "لطفا منتظر بمانید ممکن است این عملیات طولانی شود."
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,domain:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,domain:0
@@ -926,12 +926,12 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
 msgid "Module Upgrade"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
 msgid "Module Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "به روز رسانی ماژول"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
-msgstr ""
+msgstr "اسپانیایی / Español (UY)"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,mobile:0
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,mobile:0
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "عمان"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp
 msgid "MRP"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp
 msgid "MRP"
-msgstr ""
+msgstr "برنامه ریزی ساخت منابع"
 
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference.graph:0
 
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference.graph:0
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "نیوئه"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_membership
 msgid "Membership Management"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_membership
 msgid "Membership Management"
-msgstr ""
+msgstr "مدیریت عضویت"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,license:0
 
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,license:0
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
 msgid "Create Menu"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
 msgid "Create Menu"
-msgstr "پدیدن منو"
+msgstr "ایجاد منو"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.in
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.in
@@ -984,12 +984,12 @@ msgstr "هند"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
 msgid "Request Reference Types"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
 msgid "Request Reference Types"
-msgstr ""
+msgstr "درخواست انواع مرجع"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_base_account
 msgid "Google Users"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_base_account
 msgid "Google Users"
-msgstr ""
+msgstr "کاربران گوگل"
 
 #. module: base
 #: help:ir.server.object.lines,value:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.server.object.lines,value:0
@@ -1026,6 +1026,8 @@ msgstr "بایگانی TGZ"
 msgid ""
 "Users added to this group are automatically added in the following groups."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Users added to this group are automatically added in the following groups."
 msgstr ""
+"کاربرانی که به این گروه اضافه میشوند به صورت خودکار به گروه های زیر افزوده "
+"میشوند."
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
@@ -1052,7 +1054,7 @@ msgstr "نوع"
 #. module: base
 #: field:ir.mail_server,smtp_user:0
 msgid "Username"
 #. module: base
 #: field:ir.mail_server,smtp_user:0
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "نام کاربری"
 
 #. module: base
 #: code:addons/orm.py:398
 
 #. module: base
 #: code:addons/orm.py:398
@@ -1071,13 +1073,13 @@ msgstr "گوام (آمریکا)"
 #: code:addons/base/res/res_users.py:558
 #, python-format
 msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
 #: code:addons/base/res/res_users.py:558
 #, python-format
 msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
-msgstr ""
+msgstr "به دلایل امنیتی کلمه عبور نمیتواند خالی باشد!"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:192
 #, python-format
 msgid "Connection test failed!"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:192
 #, python-format
 msgid "Connection test failed!"
-msgstr ""
+msgstr "آزمایش ارتباط ناموفق بود!"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.server,state:0
@@ -1116,7 +1118,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,contributors:0
 msgid "Contributors"
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,contributors:0
 msgid "Contributors"
-msgstr ""
+msgstr "شرکت کنندگان"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_planning
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_planning
@@ -1142,12 +1144,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "Char"
 #. module: base
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "کاراکتر"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
-msgstr ""
+msgstr "اسلواکی / Slovenský jazyk"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -1162,7 +1164,7 @@ msgstr "اوگاندا"
 #. module: base
 #: field:ir.model.access,perm_unlink:0
 msgid "Delete Access"
 #. module: base
 #: field:ir.model.access,perm_unlink:0
 msgid "Delete Access"
-msgstr ""
+msgstr "حذف دسترسی"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ne
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ne
@@ -1172,7 +1174,7 @@ msgstr "نیجر"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Chinese (HK)"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Chinese (HK)"
-msgstr ""
+msgstr "چینی"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ba
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ba
@@ -1190,17 +1192,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (GT) / Español (GT)"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (GT) / Español (GT)"
-msgstr ""
+msgstr "اسپانیایی / Español (GT)"
 
 #. module: base
 #: field:ir.mail_server,smtp_port:0
 msgid "SMTP Port"
 
 #. module: base
 #: field:ir.mail_server,smtp_port:0
 msgid "SMTP Port"
-msgstr ""
+msgstr "پورت SMTP"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_import_sugarcrm
 msgid "SugarCRM Import"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_import_sugarcrm
 msgid "SugarCRM Import"
-msgstr ""
+msgstr "ورود SugarCRM"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
@@ -1217,12 +1219,12 @@ msgstr ""
 #: code:addons/base/module/wizard/base_language_install.py:55
 #, python-format
 msgid "Language Pack"
 #: code:addons/base/module/wizard/base_language_install.py:55
 #, python-format
 msgid "Language Pack"
-msgstr ""
+msgstr "بسته زبان"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests
 msgid "Tests"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests
 msgid "Tests"
-msgstr ""
+msgstr "آزمونها"
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
@@ -1242,7 +1244,7 @@ msgstr "URL کنش"
 #. module: base
 #: field:base.module.import,module_name:0
 msgid "Module Name"
 #. module: base
 #: field:base.module.import,module_name:0
 msgid "Module Name"
-msgstr ""
+msgstr "نام ماژول"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mh
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mh
@@ -1253,7 +1255,7 @@ msgstr "جزایر مارشال"
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
 #, python-format
 msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
 #, python-format
 msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
-msgstr ""
+msgstr "تغییر مدل این فیلد ممنوع است"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ht
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ht
@@ -1279,13 +1281,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.module.category,parent_id:0
 msgid "Parent Application"
 #. module: base
 #: field:ir.module.category,parent_id:0
 msgid "Parent Application"
-msgstr ""
+msgstr "برنامه اصلی"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_users.py:222
 #, python-format
 msgid "Operation Canceled"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_users.py:222
 #, python-format
 msgid "Operation Canceled"
-msgstr ""
+msgstr "عملیات لغوشده"
 
 #. module: base
 #: help:base.language.export,lang:0
 
 #. module: base
 #: help:base.language.export,lang:0
@@ -1296,17 +1298,17 @@ msgstr "برای برونش زبانی نو، چیزی را برنگزینید."
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge
 msgid "Document Management System"
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge
 msgid "Document Management System"
-msgstr ""
+msgstr "سیستم مدیریت اسناد"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim
 msgid "Claims Management"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim
 msgid "Claims Management"
-msgstr ""
+msgstr "مدیریت ادعا"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
 msgid "Purchases"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
 msgid "Purchases"
-msgstr ""
+msgstr "خریدها"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.md
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.md
@@ -1349,7 +1351,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_sequence
 msgid "Entries Sequence Numbering"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_sequence
 msgid "Entries Sequence Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "مرتب سازی ورودی ها"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
@@ -1360,7 +1362,7 @@ msgstr "ir.exports"
 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
 #, python-format
 msgid "No language with code \"%s\" exists"
 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
 #, python-format
 msgid "No language with code \"%s\" exists"
-msgstr ""
+msgstr "هیچ زبانی با کد %s وجود ندارد"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_document
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_document
@@ -1416,7 +1418,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
 msgid "Create _Menu"
 #. module: base
 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
 msgid "Create _Menu"
-msgstr ""
+msgstr "ایجاد منو"
 
 #. module: base
 #: field:res.payterm,name:0
 
 #. module: base
 #: field:res.payterm,name:0
@@ -1461,12 +1463,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "If you check this box, your customized translations will be overwritten and "
 "replaced by the official ones."
 msgid ""
 "If you check this box, your customized translations will be overwritten and "
 "replaced by the official ones."
-msgstr ""
+msgstr "اگر این گزینه فعال باشد، ترجمه شما جایگزین ترجمه های قبلی میشود."
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
 msgid "Main report file path"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
 msgid "Main report file path"
-msgstr ""
+msgstr "مسیر فایل گزارش اصلی"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
@@ -1512,7 +1514,7 @@ msgstr "ورود"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
 msgid "Synchronize Terms"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
 msgid "Synchronize Terms"
-msgstr ""
+msgstr "هماهنگ سازی قوانین"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
@@ -1542,18 +1544,18 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
 msgid "Tools"
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
 msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "ابزار"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "Float"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "Float"
-msgstr ""
+msgstr "شناور"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse_management
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock
 msgid "Warehouse Management"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse_management
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock
 msgid "Warehouse Management"
-msgstr ""
+msgstr "مدیریت انبار"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
@@ -1570,7 +1572,7 @@ msgstr "آگهگان تردست"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
 msgid "Export Translation"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
 msgid "Export Translation"
-msgstr ""
+msgstr "خروج ترجمه"
 
 #. module: base
 #: help:res.log,secondary:0
 
 #. module: base
 #: help:res.log,secondary:0
@@ -1582,7 +1584,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_lu
 msgid "Luxembourg - Accounting"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_lu
 msgid "Luxembourg - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "حسابداری - لوکزامبرگ"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tp
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tp
@@ -1753,27 +1755,27 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_html_view
 msgid "Html View"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_html_view
 msgid "Html View"
-msgstr ""
+msgstr "مشاهده HTML"
 
 #. module: base
 #: field:res.currency,position:0
 msgid "Symbol position"
 
 #. module: base
 #: field:res.currency,position:0
 msgid "Symbol position"
-msgstr ""
+msgstr "جایگاه نماد"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_process
 msgid "Enterprise Process"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_process
 msgid "Enterprise Process"
-msgstr ""
+msgstr "فرآیند سازمانی"
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,function:0
 msgid "Name of the method to be called when this job is processed."
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,function:0
 msgid "Name of the method to be called when this job is processed."
-msgstr ""
+msgstr "نام این روش زمانی که این عمل در حال انجام است به آن داده میشود."
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation
 msgid "Employee Appraisals"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation
 msgid "Employee Appraisals"
-msgstr ""
+msgstr "ارزیابی کارکنان"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.server,state:0
@@ -1790,7 +1792,7 @@ msgstr " STOCK_COPY"
 #. module: base
 #: field:res.company,rml_footer1:0
 msgid "General Information Footer"
 #. module: base
 #: field:res.company,rml_footer1:0
 msgid "General Information Footer"
-msgstr ""
+msgstr "اطلاعات عمومی پاورقی"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
@@ -1807,7 +1809,7 @@ msgstr "همکاران"
 #. module: base
 #: field:res.partner.category,parent_left:0
 msgid "Left parent"
 #. module: base
 #: field:res.partner.category,parent_left:0
 msgid "Left parent"
-msgstr ""
+msgstr "گره پدر سمت چپ"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mrp
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mrp
@@ -1822,7 +1824,7 @@ msgstr "مدل پیوست"
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank,footer:0
 msgid "Display on Reports"
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank,footer:0
 msgid "Display on Reports"
-msgstr ""
+msgstr "نمایش در گزارش"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn
@@ -1897,7 +1899,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_chart
 msgid "Template of Charts of Accounts"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_chart
 msgid "Template of Charts of Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "قالب نمودار حساب ها"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.address,type:0
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.address,type:0
@@ -1907,7 +1909,7 @@ msgstr "نوع نشانی"
 #. module: base
 #: view:ir.ui.menu:0
 msgid "Full Path"
 #. module: base
 #: view:ir.ui.menu:0
 msgid "Full Path"
-msgstr ""
+msgstr "آدرس کامل"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br
@@ -1973,7 +1975,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.ui.view:0
 msgid "Advanced"
 #. module: base
 #: view:ir.ui.view:0
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "پیشرفته"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.fi
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.fi
@@ -1984,12 +1986,12 @@ msgstr "فنلاند"
 #: code:addons/base/res/res_company.py:156
 #, python-format
 msgid "Website: "
 #: code:addons/base/res/res_company.py:156
 #, python-format
 msgid "Website: "
-msgstr ""
+msgstr "وب سایت "
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
 msgid "Settings"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "تنظیمات"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
@@ -2003,12 +2005,12 @@ msgstr "درخت"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_multicurrency
 msgid "Multi-Currency in Analytic"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_multicurrency
 msgid "Multi-Currency in Analytic"
-msgstr ""
+msgstr "تحلیل چند ارزی"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.export:0
 msgid "https://help.launchpad.net/Translations"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.export:0
 msgid "https://help.launchpad.net/Translations"
-msgstr ""
+msgstr "https://help.launchpad.net/Translations"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
@@ -2020,7 +2022,7 @@ msgstr "حالت نمایش"
 msgid ""
 "Display this bank account on the footer of printed documents like invoices "
 "and sales orders."
 msgid ""
 "Display this bank account on the footer of printed documents like invoices "
 "and sales orders."
-msgstr ""
+msgstr "نمایش حساب بانکی در پاورقی اسناد چاپی مانند فاکتورها و سفارشات"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.import:0
 
 #. module: base
 #: view:base.language.import:0
@@ -2032,7 +2034,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.log:0
 msgid "Logs"
 #. module: base
 #: view:res.log:0
 msgid "Logs"
-msgstr ""
+msgstr "گزارشات"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -2042,7 +2044,7 @@ msgstr "اسپانیایی / Español"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)"
-msgstr ""
+msgstr "کره / 한국어 (KP)"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.update:0
 
 #. module: base
 #: view:base.module.update:0
@@ -2090,7 +2092,7 @@ msgstr "نشان"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cr
 msgid "Costa Rica - Accounting"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cr
 msgid "Costa Rica - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "حسابداری - کاستاریکا"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
@@ -2120,12 +2122,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.values,action_id:0
 msgid "Action (change only)"
 #. module: base
 #: field:ir.values,action_id:0
 msgid "Action (change only)"
-msgstr ""
+msgstr "عملیات (فقط تغییر)"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_subscription
 msgid "Recurring Documents"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_subscription
 msgid "Recurring Documents"
-msgstr ""
+msgstr "اسناد دوره ای"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bs
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bs
@@ -2163,7 +2165,7 @@ msgstr "تعداد پیمانه‌های بروزرسانده"
 #. module: base
 #: field:ir.cron,function:0
 msgid "Method"
 #. module: base
 #: field:ir.cron,function:0
 msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "روش"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner.event:0
 
 #. module: base
 #: view:res.partner.event:0
@@ -2173,7 +2175,7 @@ msgstr "شرح کلی"
 #. module: base
 #: view:workflow.activity:0
 msgid "Workflow Activity"
 #. module: base
 #: view:workflow.activity:0
 msgid "Workflow Activity"
-msgstr ""
+msgstr "فعالیت گردش کار"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
@@ -2185,7 +2187,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_setup
 msgid "Initial Setup Tools"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_setup
 msgid "Initial Setup Tools"
-msgstr ""
+msgstr "ابزار تنظیمات اولیه"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
@@ -2209,7 +2211,7 @@ msgstr "گروه‌ها"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (CL) / Español (CL)"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Spanish (CL) / Español (CL)"
-msgstr ""
+msgstr "اسپانیایی / Español (CL)"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bz
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bz
@@ -2242,12 +2244,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_widget_wizard
 msgid "Homepage Widgets Management"
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_widget_wizard
 msgid "Homepage Widgets Management"
-msgstr ""
+msgstr "مدیریت ابزارک های صفحه اصلی"
 
 #. module: base
 #: field:res.company,rml_header1:0
 msgid "Report Header / Company Slogan"
 
 #. module: base
 #: field:res.company,rml_header1:0
 msgid "Report Header / Company Slogan"
-msgstr ""
+msgstr "سربرگ گزارش / شعار شرکت"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pl
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pl
@@ -2270,7 +2272,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:workflow:0
 msgid "Workflow Editor"
 #. module: base
 #: view:workflow:0
 msgid "Workflow Editor"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایشگر گردش کار"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,state:0
 
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,state:0
@@ -2297,7 +2299,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0
 msgid "Debugging"
 #. module: base
 #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0
 msgid "Debugging"
-msgstr ""
+msgstr "اشکال‌زدایی"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_helpdesk
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_helpdesk
@@ -2317,7 +2319,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
 msgid "Shortcut for this menu already exists!"
 #. module: base
 #: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
 msgid "Shortcut for this menu already exists!"
-msgstr ""
+msgstr "میانبر این منو موجود است"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_resource
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_resource
@@ -2337,12 +2339,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.rule:0
 msgid "Groups (no group = global)"
 #. module: base
 #: view:ir.rule:0
 msgid "Groups (no group = global)"
-msgstr ""
+msgstr "گروه ها (بدون گروه = عمومی)"
 
 #. module: base
 #: selection:res.users,view:0
 msgid "Simplified"
 
 #. module: base
 #: selection:res.users,view:0
 msgid "Simplified"
-msgstr ""
+msgstr "ساده‌ شده"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.st
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.st
@@ -2357,7 +2359,7 @@ msgstr "سیاهه"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Portugese (BR) / Português (BR)"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Portugese (BR) / Português (BR)"
-msgstr ""
+msgstr "پرتقالی / Português (BR)"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bb
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bb
@@ -2406,7 +2408,7 @@ msgstr "نرخ کنونی"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea
 msgid "Ideas"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea
 msgid "Ideas"
-msgstr ""
+msgstr "‌ایده‌ها"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm
@@ -2433,22 +2435,22 @@ msgstr "هدف کنش"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_calendar
 msgid "Calendar Layer"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_calendar
 msgid "Calendar Layer"
-msgstr ""
+msgstr "لایه تقویم"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.report_ir_model_overview
 msgid "Model Overview"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.report_ir_model_overview
 msgid "Model Overview"
-msgstr ""
+msgstr "بازنگری مدل"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_margin
 msgid "Margins by Products"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_margin
 msgid "Margins by Products"
-msgstr ""
+msgstr "حاشیه های محصولات"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced
 msgid "Invoicing"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced
 msgid "Invoicing"
-msgstr ""
+msgstr "صورتحساب"
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view_sc,name:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view_sc,name:0
@@ -2483,13 +2485,13 @@ msgstr "درونش / برونش"
 #. module: base
 #: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_tools_customization_config
 msgid "Tools / Customization"
 #. module: base
 #: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_tools_customization_config
 msgid "Tools / Customization"
-msgstr ""
+msgstr "ابزار / شخصی سازی"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.data,res_id:0
 #: field:ir.values,res_id:0
 msgid "Record ID"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.data,res_id:0
 #: field:ir.values,res_id:0
 msgid "Record ID"
-msgstr ""
+msgstr "شناسه ثبت شده"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,email:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,email:0
@@ -2567,13 +2569,13 @@ msgstr "نگاشت‌های فیلد"
 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
 #, python-format
 msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
 #, python-format
 msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
-msgstr ""
+msgstr "خطا در هنگام ارتباط با سرور ناشر گارانتی"
 
 #. module: base
 #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager
 #: model:res.groups,name:base.group_tool_manager
 msgid "Manager"
 
 #. module: base
 #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager
 #: model:res.groups,name:base.group_tool_manager
 msgid "Manager"
-msgstr ""
+msgstr "مدیر"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
@@ -2605,17 +2607,17 @@ msgstr "لیتوانی"
 #: model:ir.model,name:base.model_partner_clear_ids
 #: view:partner.clear.ids:0
 msgid "Clear IDs"
 #: model:ir.model,name:base.model_partner_clear_ids
 #: view:partner.clear.ids:0
 msgid "Clear IDs"
-msgstr ""
+msgstr "پاک کردن شناسه ها"
 
 #. module: base
 #: view:res.groups:0
 msgid "Inherited"
 
 #. module: base
 #: view:res.groups:0
 msgid "Inherited"
-msgstr ""
+msgstr "موروثی"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0
 msgid "Serialization Field"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0
 msgid "Serialization Field"
-msgstr ""
+msgstr "رشته فیلد"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_report_designer
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_report_designer
@@ -2633,7 +2635,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/base/res/res_company.py:155
 #, python-format
 msgid "Fax: "
 #: code:addons/base/res/res_company.py:155
 #, python-format
 msgid "Fax: "
-msgstr ""
+msgstr "فکس: "
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.si
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.si
@@ -2649,7 +2651,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
 msgid "Client Logs"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
 msgid "Client Logs"
-msgstr ""
+msgstr "ثبت مشتری"
 
 #. module: base
 #: code:addons/orm.py:1883
 
 #. module: base
 #: code:addons/orm.py:1883
@@ -2670,7 +2672,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
 #, python-format
 msgid "Error!"
 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
 #, python-format
 msgid "Error!"
-msgstr ""
+msgstr "خطا!"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_rib
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_rib
@@ -2690,7 +2692,7 @@ msgstr "کنش‌های تکرار"
 #. module: base
 #: help:multi_company.default,company_id:0
 msgid "Company where the user is connected"
 #. module: base
 #: help:multi_company.default,company_id:0
 msgid "Company where the user is connected"
-msgstr ""
+msgstr "شرکتی که کاربر از آن وصل شده"
 
 #. module: base
 #: field:publisher_warranty.contract,date_stop:0
 
 #. module: base
 #: field:publisher_warranty.contract,date_stop:0
@@ -2732,7 +2734,7 @@ msgstr "جزیره‌ی نورفولک"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
-msgstr ""
+msgstr "کره / 한국어 (KR)"
 
 #. module: base
 #: help:ir.model.fields,model:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.model.fields,model:0
@@ -2758,14 +2760,14 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_planning
 msgid "Master Procurement Schedule"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_planning
 msgid "Master Procurement Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "کارشناس ارشد برنامه ریز تدارکات"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
 #: field:ir.module.module,application:0
 #: field:res.groups,category_id:0
 msgid "Application"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
 #: field:ir.module.module,application:0
 #: field:res.groups,category_id:0
 msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "برنامه"
 
 #. module: base
 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
 
 #. module: base
 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
@@ -2804,7 +2806,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.client,params_store:0
 msgid "Params storage"
 #. module: base
 #: field:ir.actions.client,params_store:0
 msgid "Params storage"
-msgstr ""
+msgstr "پارامترهای ذخیره سازی"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/module.py:409
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/module.py:409
@@ -2851,7 +2853,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.widget,title:base.facebook_widget
 msgid "Facebook"
 #. module: base
 #: model:res.widget,title:base.facebook_widget
 msgid "Facebook"
-msgstr ""
+msgstr "فیسبوک"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.am
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.am
@@ -2862,12 +2864,12 @@ msgstr "ارمنستان"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
 msgid "Configuration Parameters"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
 msgid "Configuration Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "پارامترهای پیکربندی"
 
 #. module: base
 #: constraint:ir.cron:0
 msgid "Invalid arguments"
 
 #. module: base
 #: constraint:ir.cron:0
 msgid "Invalid arguments"
-msgstr ""
+msgstr "آرگومان‌های نامعتبر"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.se
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.se
@@ -2906,7 +2908,7 @@ msgstr "نوع حساب بانکی"
 #: field:res.config,config_logo:0
 #: field:res.config.installer,config_logo:0
 msgid "Image"
 #: field:res.config,config_logo:0
 #: field:res.config.installer,config_logo:0
 msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "تصویر"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
@@ -2959,7 +2961,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_wiki_quality_manual
 msgid "Wiki: Quality Manual"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_wiki_quality_manual
 msgid "Wiki: Quality Manual"
-msgstr ""
+msgstr "ویکی: راهنمای کیفیت"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
@@ -2972,7 +2974,7 @@ msgstr "گاهشمار"
 #. module: base
 #: field:res.partner.address,partner_id:0
 msgid "Partner Name"
 #. module: base
 #: field:res.partner.address,partner_id:0
 msgid "Partner Name"
-msgstr ""
+msgstr "نام همکار"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.activity,signal_send:0
 
 #. module: base
 #: field:workflow.activity,signal_send:0
@@ -2987,7 +2989,7 @@ msgstr "بخش منابع انسانی"
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_dashboard_admin
 msgid "Administration Dashboard"
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_dashboard_admin
 msgid "Administration Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "داشبورد مدیر"
 
 #. module: base
 #: code:addons/orm.py:4408
 
 #. module: base
 #: code:addons/orm.py:4408
@@ -3070,7 +3072,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_contract
 msgid "Employee Contracts"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_contract
 msgid "Employee Contracts"
-msgstr ""
+msgstr "قرارداد کارمند"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_wiki_faq
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_wiki_faq
@@ -3134,7 +3136,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey
 msgid "Survey"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey
 msgid "Survey"
-msgstr ""
+msgstr "نظرسنجی"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.import:0
 
 #. module: base
 #: view:base.language.import:0
@@ -3256,7 +3258,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Portugese / Português"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Portugese / Português"
-msgstr ""
+msgstr "پرتغالی / Português"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir
@@ -3363,7 +3365,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Japanese / 日本語"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Japanese / 日本語"
-msgstr ""
+msgstr "ژاپنی / 日本語"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,auto:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,auto:0
@@ -3426,7 +3428,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting
 #: view:res.company:0
 msgid "Accounting"
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting
 #: view:res.company:0
 msgid "Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "حسابداری"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_payment
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_payment
@@ -3495,7 +3497,7 @@ msgstr "res.partner.event"
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_filters
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters
 msgid "Filters"
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_filters
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters
 msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "فیلترها"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree
@@ -3546,7 +3548,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_point_of_sale
 msgid "Point Of Sale"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_point_of_sale
 msgid "Point Of Sale"
-msgstr ""
+msgstr "نقطه فروش"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/module.py:302
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/module.py:302
@@ -3580,7 +3582,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.sequence,implementation:0
 msgid "Standard"
 #. module: base
 #: selection:ir.sequence,implementation:0
 msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "استاندارد"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
@@ -3613,7 +3615,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources
 msgid "Human Resources"
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources
 msgid "Human Resources"
-msgstr ""
+msgstr "منابع انسانی"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
@@ -3673,7 +3675,7 @@ msgstr "مالیات بر ارزش افزوده"
 #. module: base
 #: field:res.users,new_password:0
 msgid "Set password"
 #. module: base
 #: field:res.users,new_password:0
 msgid "Set password"
-msgstr ""
+msgstr "تنظیم کلمه عبور"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
@@ -3968,7 +3970,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_it
 msgid "Italy - Accounting"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_it
 msgid "Italy - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "ایتالیا - حسابداری"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,help:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,help:0
@@ -4019,12 +4021,12 @@ msgstr "Xor"
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization_account_charts
 msgid "Account Charts"
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization_account_charts
 msgid "Account Charts"
-msgstr ""
+msgstr "نمودار حساب ها"
 
 #. module: base
 #: view:res.request:0
 msgid "Request Date"
 
 #. module: base
 #: view:res.request:0
 msgid "Request Date"
-msgstr ""
+msgstr "تاریخ درخواست"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:52
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:52
@@ -4173,7 +4175,7 @@ msgstr "چکیده"
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden_dependency
 msgid "Dependency"
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden_dependency
 msgid "Dependency"
-msgstr ""
+msgstr "وابستگی"
 
 #. module: base
 #: field:multi_company.default,expression:0
 
 #. module: base
 #: field:multi_company.default,expression:0
@@ -4278,7 +4280,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing
 #: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu
 msgid "Marketing"
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing
 #: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu
 msgid "Marketing"
-msgstr ""
+msgstr "بازاریابی"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner.bank:0
 
 #. module: base
 #: view:res.partner.bank:0
@@ -4323,7 +4325,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.attachment,url:0
 msgid "Url"
 #. module: base
 #: field:ir.attachment,url:0
 msgid "Url"
-msgstr ""
+msgstr "آدرس وب"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
@@ -4453,7 +4455,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Hebrew / עִבְרִי"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Hebrew / עִבְרִי"
-msgstr ""
+msgstr "عبری / עִבְרִי"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bo
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bo
@@ -4492,7 +4494,7 @@ msgstr "قواعد"
 #. module: base
 #: field:ir.mail_server,smtp_host:0
 msgid "SMTP Server"
 #. module: base
 #: field:ir.mail_server,smtp_host:0
 msgid "SMTP Server"
-msgstr ""
+msgstr "سرور SMTP"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/module.py:256
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/module.py:256
@@ -4583,12 +4585,12 @@ msgstr "کنیا"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
 msgid "Translated Terms"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
 msgid "Translated Terms"
-msgstr ""
+msgstr "کلمات ترجمه شده"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner.event:0
 msgid "Event"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner.event:0
 msgid "Event"
-msgstr ""
+msgstr "رخداد"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_reports
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_reports
@@ -4777,7 +4779,7 @@ msgstr "موریتیوس"
 #: view:ir.model.access:0
 #: view:ir.rule:0
 msgid "Full Access"
 #: view:ir.model.access:0
 #: view:ir.rule:0
 msgid "Full Access"
-msgstr ""
+msgstr "دسترسی کامل"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
@@ -4814,7 +4816,7 @@ msgstr "برپاسازی شد"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Ukrainian / українська"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Ukrainian / українська"
-msgstr ""
+msgstr "اکراینی / українська"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sn
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sn
@@ -4908,7 +4910,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization
 msgid "Localization"
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization
 msgid "Localization"
-msgstr ""
+msgstr "بومی سازی"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_mrp
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_mrp
@@ -4973,7 +4975,7 @@ msgstr "منوی مادر"
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank,owner_name:0
 msgid "Account Owner Name"
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank,owner_name:0
 msgid "Account Owner Name"
-msgstr ""
+msgstr "نام صاحب حساب"
 
 #. module: base
 #: field:ir.rule,perm_unlink:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.rule,perm_unlink:0
@@ -5001,7 +5003,7 @@ msgstr "جداساز شمارگانی"
 #: view:ir.module.module:0
 #, python-format
 msgid "Install"
 #: view:ir.module.module:0
 #, python-format
 msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "نصب"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
@@ -5017,7 +5019,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.filters,name:0
 msgid "Filter Name"
 #. module: base
 #: field:ir.filters,name:0
 msgid "Filter Name"
-msgstr ""
+msgstr "نام فیلتر"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
@@ -5124,7 +5126,7 @@ msgstr "فیلد"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_long_term
 msgid "Long Term Projects"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_long_term
 msgid "Long Term Projects"
-msgstr ""
+msgstr "پروژه های بلند مدت"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ve
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ve
@@ -5360,7 +5362,7 @@ msgstr "وب"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_lunch
 msgid "Lunch Orders"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_lunch
 msgid "Lunch Orders"
-msgstr ""
+msgstr "سفارش های نهار"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -5513,7 +5515,7 @@ msgstr "جزایر اسوالبار و یان ماین"
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden_test
 msgid "Test"
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden_test
 msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "تست"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_kanban
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_kanban
@@ -5532,7 +5534,7 @@ msgstr "گروه‌بندی برمبنای"
 #: view:res.config:0
 #: view:res.config.installer:0
 msgid "title"
 #: view:res.config:0
 #: view:res.config.installer:0
 msgid "title"
-msgstr ""
+msgstr "عنوان"
 
 #. module: base
 #: field:base.language.install,state:0
 
 #. module: base
 #: field:base.language.install,state:0
@@ -5558,12 +5560,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_install
 msgid "Install Language"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_install
 msgid "Install Language"
-msgstr ""
+msgstr "نصب زبان"
 
 #. module: base
 #: view:ir.translation:0
 msgid "Translation"
 
 #. module: base
 #: view:ir.translation:0
 msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "ترجمه"
 
 #. module: base
 #: selection:res.request,state:0
 
 #. module: base
 #: selection:res.request,state:0
@@ -5603,7 +5605,7 @@ msgstr "ویژگی هنگام ستردن برای فیلدهای many2one"
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_accounting_and_finance
 msgid "Accounting & Finance"
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_accounting_and_finance
 msgid "Accounting & Finance"
-msgstr ""
+msgstr "حسابداری و مالی"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,write_id:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,write_id:0
@@ -5613,7 +5615,7 @@ msgstr "شناسه نوشتن"
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
 msgid "Products"
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
 msgid "Products"
-msgstr ""
+msgstr "محصولات"
 
 #. module: base
 #: help:res.users,name:0
 
 #. module: base
 #: help:res.users,name:0
@@ -5844,7 +5846,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 msgid "Month"
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "ماه"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.my
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.my
@@ -5888,7 +5890,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.todo,type:0
 msgid "Launch Automatically"
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.todo,type:0
 msgid "Launch Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "بارگذاری خودکار"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_mail
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_mail
@@ -6284,7 +6286,7 @@ msgstr "بانک‌ها"
 #. module: base
 #: view:res.log:0
 msgid "Unread"
 #. module: base
 #: view:res.log:0
 msgid "Unread"
-msgstr ""
+msgstr "خوانده نشده"
 
 #. module: base
 #: field:res.users,id:0
 
 #. module: base
 #: field:res.users,id:0
@@ -6490,7 +6492,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm
 msgid "Project"
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm
 msgid "Project"
-msgstr ""
+msgstr "پروژه"
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0
@@ -6555,7 +6557,7 @@ msgstr "قرارداد نگهداری"
 #: model:res.groups,name:base.group_user
 #: field:res.partner,employee:0
 msgid "Employee"
 #: model:res.groups,name:base.group_user
 #: field:res.partner,employee:0
 msgid "Employee"
-msgstr ""
+msgstr "کارمند"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.access,perm_create:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.access,perm_create:0
@@ -6589,7 +6591,7 @@ msgstr ""
 #: view:res.partner:0
 #: view:res.partner.address:0
 msgid "Edit"
 #: view:res.partner:0
 #: view:res.partner.address:0
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.client,params:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.client,params:0
@@ -6599,7 +6601,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.users,view:0
 msgid "Interface"
 #. module: base
 #: field:res.users,view:0
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "رابط"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
@@ -6769,12 +6771,12 @@ msgstr "روی چند سند"
 #: view:res.partner:0
 #: field:res.partner,user_id:0
 msgid "Salesman"
 #: view:res.partner:0
 #: field:res.partner,user_id:0
 msgid "Salesman"
-msgstr ""
+msgstr "مسول فروش"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_accountant
 msgid "Accounting and Finance"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_accountant
 msgid "Accounting and Finance"
-msgstr ""
+msgstr "حسابداری و مالی"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/module.py:429
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/module.py:429
@@ -6816,7 +6818,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.widget.wizard:0
 msgid "Add"
 #. module: base
 #: view:res.widget.wizard:0
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "افزودن"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec
@@ -6890,7 +6892,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Hindi / हिंदी"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Hindi / हिंदी"
-msgstr ""
+msgstr "هندی / हिंदी"
 
 #. module: base
 #: help:res.users,company_id:0
 
 #. module: base
 #: help:res.users,company_id:0
@@ -7056,7 +7058,7 @@ msgstr "کد ISO"
 #: view:res.log:0
 #: field:res.log,read:0
 msgid "Read"
 #: view:res.log:0
 #: field:res.log,read:0
 msgid "Read"
-msgstr ""
+msgstr "خواندن"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_association
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_association
@@ -7153,7 +7155,7 @@ msgstr "فیلدها"
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_employee_form
 msgid "Employees"
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_employee_form
 msgid "Employees"
-msgstr ""
+msgstr "کارمندان"
 
 #. module: base
 #: field:ir.exports.line,name:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.exports.line,name:0
@@ -7476,7 +7478,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management
 msgid "Knowledge Management"
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management
 msgid "Knowledge Management"
-msgstr ""
+msgstr "مدیریت دانش"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.bank_account_update
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.bank_account_update
@@ -7540,7 +7542,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.partner.bank.type,name:base.bank_normal
 msgid "Normal Bank Account"
 #. module: base
 #: model:res.partner.bank.type,name:base.bank_normal
 msgid "Normal Bank Account"
-msgstr ""
+msgstr "حساب بانکی معمولی"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.wizard:0
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.wizard:0
@@ -8180,7 +8182,7 @@ msgstr "اسلوونیایی / slovenščina"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_wiki
 msgid "Wiki"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_wiki
 msgid "Wiki"
-msgstr ""
+msgstr "ویکی"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_de
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_de
@@ -8366,7 +8368,7 @@ msgstr "_بستن"
 #. module: base
 #: field:multi_company.default,company_dest_id:0
 msgid "Default Company"
 #. module: base
 #: field:multi_company.default,company_dest_id:0
 msgid "Default Company"
-msgstr ""
+msgstr "شرکت پیش فرض"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -8488,7 +8490,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,complexity:0
 msgid "Complexity"
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,complexity:0
 msgid "Complexity"
-msgstr ""
+msgstr "پیچیدگی"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
@@ -8505,7 +8507,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/orm.py:4085
 #, python-format
 msgid "UserError"
 #: code:addons/orm.py:4085
 #, python-format
 msgid "UserError"
-msgstr ""
+msgstr "خطای کاربر"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_default
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_default
@@ -8537,7 +8539,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
 msgid "Recruitment"
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
 msgid "Recruitment"
-msgstr ""
+msgstr "استخدام"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_gr
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_gr
@@ -8581,12 +8583,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_repair
 msgid "Repairs Management"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_repair
 msgid "Repairs Management"
-msgstr ""
+msgstr "مدیریت تعمیرات"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_asset
 msgid "Assets Management"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_asset
 msgid "Assets Management"
-msgstr ""
+msgstr "مدیریت دارایی"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model.access:0
 
 #. module: base
 #: view:ir.model.access:0
@@ -8928,7 +8930,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 msgid "Report"
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "گزارش"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:218
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:218
@@ -8954,7 +8956,7 @@ msgstr "تارنما"
 #. module: base
 #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0
 msgid "None"
 #. module: base
 #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "هیچکدام"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.category:0
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.category:0
@@ -8979,7 +8981,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.ui.view:0
 msgid "Architecture"
 #. module: base
 #: view:ir.ui.view:0
 msgid "Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "معماری"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ml
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ml
@@ -9175,7 +9177,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model
 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu
 msgid "Models"
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model
 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu
 msgid "Models"
-msgstr ""
+msgstr "مدل ها"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_cron.py:292
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_cron.py:292
@@ -9186,7 +9188,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.todo,type:0
 msgid "Launch Manually"
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.todo,type:0
 msgid "Launch Manually"
-msgstr ""
+msgstr "بارگذاری دستی"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.be
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.be
@@ -9394,7 +9396,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
 msgid "Finished"
 #. module: base
 #: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
 msgid "Finished"
-msgstr ""
+msgstr "تمام شده"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.de
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.de
@@ -9625,7 +9627,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,complexity:0
 msgid "Expert"
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,complexity:0
 msgid "Expert"
-msgstr ""
+msgstr "متخصص"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_holidays
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_holidays
@@ -9645,14 +9647,14 @@ msgstr ""
 #: view:res.partner.address:0
 #: view:workflow.activity:0
 msgid "Group By..."
 #: view:res.partner.address:0
 #: view:workflow.activity:0
 msgid "Group By..."
-msgstr ""
+msgstr "گروه بتدی بر اساس ..."
 
 #. module: base
 #: view:ir.model.fields:0
 #: field:ir.model.fields,readonly:0
 #: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
 msgid "Readonly"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model.fields:0
 #: field:ir.model.fields,readonly:0
 #: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
 msgid "Readonly"
-msgstr "تنها خواندنی"
+msgstr "فقط خواندنی"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_todo
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_todo
@@ -9679,7 +9681,7 @@ msgstr ""
 #: selection:ir.module.module,state:0
 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
 msgid "To be installed"
 #: selection:ir.module.module,state:0
 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
 msgid "To be installed"
-msgstr "برای برپاسازی"
+msgstr "برای نصب"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
@@ -9789,7 +9791,7 @@ msgstr "دقیقه‌ها"
 #. module: base
 #: view:res.currency:0
 msgid "Display"
 #. module: base
 #: view:res.currency:0
 msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "نمایش"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
@@ -9810,7 +9812,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.preview_report
 msgid "Preview Report"
 #. module: base
 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.preview_report
 msgid "Preview Report"
-msgstr ""
+msgstr "پیش نمایش گزارش"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans
@@ -9895,7 +9897,7 @@ msgstr "هفته‌ها"
 #: code:addons/base/res/res_company.py:157
 #, python-format
 msgid "VAT: "
 #: code:addons/base/res/res_company.py:157
 #, python-format
 msgid "VAT: "
-msgstr ""
+msgstr "مالیات بر ارزش افزوده "
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.af
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.af
@@ -9954,12 +9956,12 @@ msgstr "بخش‌بندی"
 #. module: base
 #: field:res.lang,thousands_sep:0
 msgid "Thousands Separator"
 #. module: base
 #: field:res.lang,thousands_sep:0
 msgid "Thousands Separator"
-msgstr "جداساز هزارگانی"
+msgstr "جداساز هزارگان"
 
 #. module: base
 #: field:res.request,create_date:0
 msgid "Created Date"
 
 #. module: base
 #: field:res.request,create_date:0
 msgid "Created Date"
-msgstr "تاریخ پدیدن"
+msgstr "تاریخ ایجاد"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
@@ -10025,7 +10027,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.attachment,datas:0
 msgid "File Content"
 #. module: base
 #: field:ir.attachment,datas:0
 msgid "File Content"
-msgstr "محتوای پرونده"
+msgstr "محتوای فایل"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pa
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pa
@@ -10268,7 +10270,7 @@ msgstr "دوشیزه"
 #: field:ir.model.access,perm_write:0
 #: view:ir.rule:0
 msgid "Write Access"
 #: field:ir.model.access,perm_write:0
 #: view:ir.rule:0
 msgid "Write Access"
-msgstr "دستی نوشتن"
+msgstr "دسترسی نوشتن"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
@@ -10606,13 +10608,13 @@ msgstr ""
 #: selection:ir.module.module,state:0
 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
 msgid "Not Installed"
 #: selection:ir.module.module,state:0
 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
 msgid "Not Installed"
-msgstr "برپاسازی نشده"
+msgstr "نصب نشده"
 
 #. module: base
 #: view:workflow.activity:0
 #: field:workflow.activity,out_transitions:0
 msgid "Outgoing Transitions"
 
 #. module: base
 #: view:workflow.activity:0
 #: field:workflow.activity,out_transitions:0
 msgid "Outgoing Transitions"
-msgstr "گذارهای صادره"
+msgstr "ترجمه های صادره"
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.menu,icon:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.menu,icon:0
@@ -10783,7 +10785,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:base.module.import:0
 msgid "Import module"
 #. module: base
 #: view:base.module.import:0
 msgid "Import module"
-msgstr "درونش پیمانه"
+msgstr "درونش ماژول"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,loop_action:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,loop_action:0
@@ -10808,7 +10810,7 @@ msgstr "لائوس"
 #: field:res.company,email:0
 #: field:res.users,user_email:0
 msgid "Email"
 #: field:res.company,email:0
 #: field:res.users,user_email:0
 msgid "Email"
-msgstr "ایمیل"
+msgstr "پست الکترونیک"
 
 #. module: base
 #: field:res.users,action_id:0
 
 #. module: base
 #: field:res.users,action_id:0
@@ -10920,7 +10922,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.model.data:0
 msgid "Updatable"
 #. module: base
 #: view:ir.model.data:0
 msgid "Updatable"
-msgstr ""
+msgstr "قابل به روز رسانی"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
@@ -10930,7 +10932,7 @@ msgstr "3.  %x ,%X         ==> 12/05/08, 18:25:20"
 #. module: base
 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
 msgid "Cascade"
 #. module: base
 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
 msgid "Cascade"
-msgstr "چینش"
+msgstr "آبشاری"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.transition,group_id:0
 
 #. module: base
 #: field:workflow.transition,group_id:0
@@ -10952,12 +10954,12 @@ msgstr "عربی / الْعَرَبيّة"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_hello
 msgid "Hello"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_hello
 msgid "Hello"
-msgstr ""
+msgstr "سلام"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.configuration.wizard:0
 msgid "Next Configuration Step"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.configuration.wizard:0
 msgid "Next Configuration Step"
-msgstr "گام پیکربندی پسین"
+msgstr "گام پیکربندی بعدی"
 
 #. module: base
 #: field:res.groups,comment:0
 
 #. module: base
 #: field:res.groups,comment:0
@@ -10967,7 +10969,7 @@ msgstr "توضیح"
 #. module: base
 #: model:res.groups,name:base.group_hr_manager
 msgid "HR Manager"
 #. module: base
 #: model:res.groups,name:base.group_hr_manager
 msgid "HR Manager"
-msgstr ""
+msgstr "مدیر منابع انسانی"
 
 #. module: base
 #: view:ir.filters:0
 
 #. module: base
 #: view:ir.filters:0
@@ -11081,7 +11083,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.by
 msgid "Belarus"
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.by
 msgid "Belarus"
-msgstr "روسیه‌ سفید"
+msgstr "بلاروس"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,name:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,name:0
@@ -11159,12 +11161,12 @@ msgstr "باز کردن پنجره‌"
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0
 msgid "Auto Search"
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0
 msgid "Auto Search"
-msgstr ""
+msgstr "جستجوی خودکار"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,filter:0
 msgid "Filter"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,filter:0
 msgid "Filter"
-msgstr "پالایه"
+msgstr "فیلتر"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
@@ -11227,7 +11229,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_workflow
 msgid "workflow"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_workflow
 msgid "workflow"
-msgstr "کارگردش"
+msgstr "گردش کار"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:255
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:255
@@ -11258,7 +11260,7 @@ msgstr "مشتریان مهم"
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "Update Terms"
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "Update Terms"
-msgstr ""
+msgstr "به روز رسانی کلمات"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_messages
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_messages
@@ -11275,7 +11277,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr
 msgid "Employee Directory"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr
 msgid "Employee Directory"
-msgstr ""
+msgstr "دایرکتوری کارمندان"
 
 #. module: base
 #: view:ir.cron:0
 
 #. module: base
 #: view:ir.cron:0
@@ -11412,7 +11414,7 @@ msgstr "پیمایش شمارگانی"
 #. module: base
 #: help:multi_company.default,field_id:0
 msgid "Select field property"
 #. module: base
 #: help:multi_company.default,field_id:0
 msgid "Select field property"
-msgstr "ویژگی فیلد را برگزینید"
+msgstr "فیلد ویژگی را انتحاب کنید"
 
 #. module: base
 #: field:res.request.history,date_sent:0
 
 #. module: base
 #: field:res.request.history,date_sent:0
@@ -11475,7 +11477,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.actions.server:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
 msgid "Server Actions"
 #: view:ir.actions.server:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
 msgid "Server Actions"
-msgstr "کُنش‌های کارپذیر"
+msgstr "کُنش‌های سمت سرور"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank.type,format_layout:0
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank.type,format_layout:0
@@ -11525,7 +11527,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mail
 msgid "Emails Management"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mail
 msgid "Emails Management"
-msgstr ""
+msgstr "مدیریت پست الکترونیک"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,trigger_name:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,trigger_name:0
@@ -11595,7 +11597,7 @@ msgstr "مرجع جدول"
 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:443
 #, python-format
 msgid "Mail delivery failed"
 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:443
 #, python-format
 msgid "Mail delivery failed"
-msgstr ""
+msgstr "ارسال پست الکترونیک موفق نبود"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,res_model:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,res_model:0
@@ -11882,7 +11884,7 @@ msgstr "4.  %b, %B         ==> Dec, December"
 #: view:base.language.install:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
 msgid "Load an Official Translation"
 #: view:base.language.install:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
 msgid "Load an Official Translation"
-msgstr "بارگذاری یک برگردان رسمی"
+msgstr "بارگذاری یک ترجمه رسمی"
 
 #. module: base
 #: view:res.currency:0
 
 #. module: base
 #: view:res.currency:0
@@ -11892,7 +11894,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10
 msgid "Open Source Service Company"
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10
 msgid "Open Source Service Company"
-msgstr "شرکت خدماتی بازمتن"
+msgstr "شرکت خدماتی متن باز"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -11907,7 +11909,7 @@ msgstr "منتظر"
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
 msgid "Report file"
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
 msgid "Report file"
-msgstr ""
+msgstr "فایل گزارش"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
@@ -11923,7 +11925,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.mail_server:0
 msgid "Connection Information"
 #. module: base
 #: view:ir.mail_server:0
 msgid "Connection Information"
-msgstr ""
+msgstr "اطلاعات تماس"
 
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
@@ -11936,7 +11938,7 @@ msgid ""
 "If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a "
 "form view."
 msgstr ""
 "If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a "
 "form view."
 msgstr ""
-"اگر مقدار به درست تنظیم شده باشد، تَردست در سمت راست یک نمای فرمی نمایش داده "
+"اگر مقدار به درست تنظیم شده باشد، ویزارد در سمت راست یک نمای فرمی نمایش داده "
 "نخواهد شد."
 
 #. module: base
 "نخواهد شد."
 
 #. module: base
@@ -12067,7 +12069,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "Selection"
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "Selection"
-msgstr "گزینش"
+msgstr "انتخاب"
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,icon:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,icon:0
@@ -12132,7 +12134,7 @@ msgstr "دسته‌بندی"
 #: selection:ir.attachment,type:0
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "Binary"
 #: selection:ir.attachment,type:0
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "Binary"
-msgstr ""
+msgstr "باینری"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,sms:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,sms:0
@@ -12169,7 +12171,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:workflow.activity:0
 msgid "Conditions"
 #. module: base
 #: view:workflow.activity:0
 msgid "Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "شروط"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
@@ -12219,7 +12221,7 @@ msgstr "ساعت ۰۰->۱۲: %(h12)s"
 #. module: base
 #: help:res.partner.address,active:0
 msgid "Uncheck the active field to hide the contact."
 #. module: base
 #: help:res.partner.address,active:0
 msgid "Uncheck the active field to hide the contact."
-msgstr "تیک فیلد فعال را برای مخفی شده تماس بردارد."
+msgstr "تیک فیلد فعال را برای مخفی شدن تماس بردارید."
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget_wizard
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget_wizard
@@ -12294,7 +12296,7 @@ msgstr "استونی"
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_board
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_dashboard
 msgid "Dashboards"
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_board
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_dashboard
 msgid "Dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "داشبوردها"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement
@@ -12304,7 +12306,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll_account
 msgid "Payroll Accounting"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll_account
 msgid "Payroll Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "حسابداری حقوق و دستمزد"
 
 #. module: base
 #: help:ir.attachment,type:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.attachment,type:0
@@ -12431,13 +12433,13 @@ msgstr "تعداد تماس‌ها"
 #: code:addons/base/res/res_bank.py:189
 #, python-format
 msgid "BANK"
 #: code:addons/base/res/res_bank.py:189
 #, python-format
 msgid "BANK"
-msgstr ""
+msgstr "بانک"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.upgrade:0
 #: field:base.module.upgrade,module_info:0
 msgid "Modules to update"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.upgrade:0
 #: field:base.module.upgrade,module_info:0
 msgid "Modules to update"
-msgstr "پیمانه‌ها برای بروزرسانی"
+msgstr "ماژول هایی که بروزرسانی می شوند"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,sequence:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,sequence:0
@@ -12527,7 +12529,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.model.fields:0
 #: field:ir.model.fields,translate:0
 msgid "Translate"
 #: view:ir.model.fields:0
 #: field:ir.model.fields,translate:0
 msgid "Translate"
-msgstr "برگردانی"
+msgstr "ترجمه"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_users_ldap
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_users_ldap
@@ -12654,7 +12656,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.export,state:0
 msgid "choose"
 #. module: base
 #: selection:base.language.export,state:0
 msgid "choose"
-msgstr "گزینش"
+msgstr "انتخاب"
 
 #. module: base
 #: help:ir.model,osv_memory:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.model,osv_memory:0
@@ -12688,7 +12690,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name
 #: view:res.partner:0
 msgid "Suppliers"
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name
 #: view:res.partner:0
 msgid "Suppliers"
-msgstr "تامین‌کنندگان فرآورده"
+msgstr "تامین‌کنندگان"
 
 #. module: base
 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
 
 #. module: base
 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
@@ -12722,12 +12724,12 @@ msgstr ""
 #: model:res.groups,name:base.group_erp_manager
 #: view:res.users:0
 msgid "Access Rights"
 #: model:res.groups,name:base.group_erp_manager
 #: view:res.users:0
 msgid "Access Rights"
-msgstr "حقوق دسترسی"
+msgstr "سطوح دسترسی"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gl
 msgid "Greenland"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gl
 msgid "Greenland"
-msgstr "گروئنلند"
+msgstr "گرینلند"
 
 #. module: base
 #: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads
 
 #. module: base
 #: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads
@@ -12865,7 +12867,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.filters:0
 msgid "Current User"
 #. module: base
 #: view:ir.filters:0
 msgid "Current User"
-msgstr ""
+msgstr "کاربر فعلی"
 
 #. module: base
 #: field:res.company,company_registry:0
 
 #. module: base
 #: field:res.company,company_registry:0
@@ -13041,7 +13043,7 @@ msgstr "منظره‌ای"
 #: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_administration_config
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration
 msgid "Administration"
 #: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_administration_config
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration
 msgid "Administration"
-msgstr "راهبری"
+msgstr "مدیریت"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.update:0
 
 #. module: base
 #: view:base.module.update:0
@@ -13063,7 +13065,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_form
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract
 msgid "Contracts"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_form
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract
 msgid "Contracts"
-msgstr ""
+msgstr "قراردادها"
 
 #. module: base
 #: field:base.language.export,state:0
 
 #. module: base
 #: field:base.language.export,state:0
@@ -13111,7 +13113,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank,bank_name:0
 msgid "Bank Name"
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank,bank_name:0
 msgid "Bank Name"
-msgstr ""
+msgstr "نام بانک"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ki
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ki
@@ -13184,13 +13186,13 @@ msgstr "ir.sequence.type"
 #. module: base
 #: selection:base.language.export,format:0
 msgid "CSV File"
 #. module: base
 #: selection:base.language.export,format:0
 msgid "CSV File"
-msgstr "پرونده CSV"
+msgstr "فایل CSV"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_company.py:154
 #, python-format
 msgid "Phone: "
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_company.py:154
 #, python-format
 msgid "Phone: "
-msgstr ""
+msgstr "تلفن: "
 
 #. module: base
 #: field:res.company,account_no:0
 
 #. module: base
 #: field:res.company,account_no:0
@@ -13251,7 +13253,7 @@ msgstr "جیبوتی"
 #. module: base
 #: field:ir.translation,value:0
 msgid "Translation Value"
 #. module: base
 #: field:ir.translation,value:0
 msgid "Translation Value"
-msgstr "مقدار برگردان"
+msgstr "مقدار ترجمه"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ag
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ag
@@ -13282,7 +13284,7 @@ msgstr "شناسه منبع"
 #: view:ir.cron:0
 #: field:ir.model,info:0
 msgid "Information"
 #: view:ir.cron:0
 #: field:ir.model,info:0
 msgid "Information"
-msgstr "آگهگان"
+msgstr "اطلاعات"
 
 #. module: base
 #: view:res.widget.user:0
 
 #. module: base
 #: view:res.widget.user:0
@@ -13365,7 +13367,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.view,type:0
 msgid "Diagram"
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.view,type:0
 msgid "Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "دیاگرام"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es
@@ -13574,12 +13576,12 @@ msgstr "راهنمای فنی"
 #. module: base
 #: view:res.company:0
 msgid "Address Information"
 #. module: base
 #: view:res.company:0
 msgid "Address Information"
-msgstr ""
+msgstr "اطلاعات آدرس"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tz
 msgid "Tanzania"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tz
 msgid "Tanzania"
-msgstr "تانزانیا، جمهوری متحد"
+msgstr "تانزانیا"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -13609,7 +13611,7 @@ msgstr "پیکربندی سایر کنش‌ها"
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
 msgid "Uninstallable"
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
 msgid "Uninstallable"
-msgstr "غیر قابل برپاسازی"
+msgstr "غیر قابل نصب"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_dashboard
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_dashboard
@@ -13632,7 +13634,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.ui.view:0
 msgid "Extra Info"
 #. module: base
 #: view:ir.ui.view:0
 msgid "Extra Info"
-msgstr ""
+msgstr "اطلاعات بیشتر"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll
@@ -13681,7 +13683,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.request:0
 msgid "Send"
 #. module: base
 #: view:res.request:0
 msgid "Send"
-msgstr "فرستادن"
+msgstr "ارسال"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_process
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_process
@@ -13968,7 +13970,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier
 msgid "Address Book"
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier
 msgid "Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "دفترچه آدرس"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma
@@ -14128,7 +14130,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,state:0
 msgid "Not Installable"
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,state:0
 msgid "Not Installable"
-msgstr "غیرقابل برپاسازی"
+msgstr "غیرقابل نصب"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_product
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_product
@@ -14195,7 +14197,7 @@ msgstr ""
 #: view:base.module.upgrade:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_upgrade
 msgid "Apply Scheduled Upgrades"
 #: view:base.module.upgrade:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_upgrade
 msgid "Apply Scheduled Upgrades"
-msgstr "بکاربندی ارتقای زمان‌بندی‌شده"
+msgstr "اعمال ارتقای زمان‌بندی‌شده"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_journal
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_journal
@@ -14205,7 +14207,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Persian / فارس"
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 msgid "Persian / فارس"
-msgstr ""
+msgstr "Persian / فارسی"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
@@ -14267,7 +14269,7 @@ msgstr ""
 #: field:base.language.export,name:0
 #: field:ir.attachment,datas_fname:0
 msgid "Filename"
 #: field:base.language.export,name:0
 #: field:ir.attachment,datas_fname:0
 msgid "Filename"
-msgstr "نام پرونده"
+msgstr "نام فایل"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model,access_ids:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.model,access_ids:0
@@ -14294,7 +14296,7 @@ msgstr "آروبا"
 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:60
 #, python-format
 msgid "File is not a zip file!"
 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:60
 #, python-format
 msgid "File is not a zip file!"
-msgstr ""
+msgstr "این فایل یک فابل zip نیست!"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ar
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ar
@@ -14328,7 +14330,7 @@ msgstr "بحرین"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web
 msgid "web"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web
 msgid "web"
-msgstr ""
+msgstr "وب"
 
 #. module: base
 #: field:res.bank,fax:0
 
 #. module: base
 #: field:res.bank,fax:0
@@ -14402,13 +14404,13 @@ msgstr "شرکت"
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_report_designer
 msgid "Advanced Reporting"
 #. module: base
 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_report_designer
 msgid "Advanced Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "گزارش گیری پیشرفته"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
 #: selection:ir.actions.url,target:0
 msgid "New Window"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
 #: selection:ir.actions.url,target:0
 msgid "New Window"
-msgstr "پنجره‌ نو"
+msgstr "پنجره‌ جدید"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
@@ -14428,17 +14430,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale
 msgid "After-Sale Services"
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale
 msgid "After-Sale Services"
-msgstr ""
+msgstr "خدمات پس از فروش"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr
 msgid "France - Accounting"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr
 msgid "France - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "فرانسه - حسابداری"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.todo:0
 msgid "Launch"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.todo:0
 msgid "Launch"
-msgstr ""
+msgstr "بارگذاری"
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_caldav
 
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_caldav
@@ -14513,7 +14515,7 @@ msgstr "جزایر ویرجین انگلستان"
 #: view:ir.property:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
 msgid "Parameters"
 #: view:ir.property:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
 msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "پارامترها"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pm
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pm
@@ -14629,7 +14631,7 @@ msgstr "جزایر کوک"
 #. module: base
 #: field:ir.model.data,noupdate:0
 msgid "Non Updatable"
 #. module: base
 #: field:ir.model.data,noupdate:0
 msgid "Non Updatable"
-msgstr "بروزآوری نشدنی"
+msgstr "غیرقابل به روزرسانی"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -14742,7 +14744,7 @@ msgstr ""
 #: view:res.partner:0
 #: view:res.partner.address:0
 msgid "Change Color"
 #: view:res.partner:0
 #: view:res.partner.address:0
 msgid "Change Color"
-msgstr ""
+msgstr "تغییر رنگ"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
@@ -14752,7 +14754,7 @@ msgstr "بخش فن‌آوری اطلاعات"
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
 msgid "Select Groups"
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
 msgid "Select Groups"
-msgstr "گروه‌ها را برگزینید"
+msgstr "گروه‌ها را انتحاب کنید"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
@@ -14780,7 +14782,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,auto_install:0
 msgid "Automatic Installation"
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,auto_install:0
 msgid "Automatic Installation"
-msgstr ""
+msgstr "نصب خودکار"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.jp
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.jp
@@ -14796,7 +14798,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "Wizard Button"
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "Wizard Button"
-msgstr "دکمه تردست"
+msgstr "دکمه ویزارد"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
@@ -14849,7 +14851,7 @@ msgstr "ir.actions.server"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ca
 msgid "Canada - Accounting"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ca
 msgid "Canada - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "کانادا - حسابداری"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
@@ -14858,7 +14860,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_11
 msgid "Configuration Wizards"
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_11
 msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "تردست‌های پیکربندی"
+msgstr "ویزارد پیکربندی"
 
 #. module: base
 #: field:res.lang,code:0
 
 #. module: base
 #: field:res.lang,code:0
@@ -14888,7 +14890,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ve
 msgid "Venezuela - Accounting"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ve
 msgid "Venezuela - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "ونزوپلا - حسابداری"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cl
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cl
@@ -14898,7 +14900,7 @@ msgstr "شیلی"
 #. module: base
 #: view:ir.cron:0
 msgid "Execution"
 #. module: base
 #: view:ir.cron:0
 msgid "Execution"
-msgstr ""
+msgstr "اجرا"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,condition:0
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,condition:0
@@ -14952,7 +14954,7 @@ msgstr "کرواسی"
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,mobile:0
 msgid "Mobile No"
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,mobile:0
 msgid "Mobile No"
-msgstr "شماره همرا"
+msgstr "شماره همراه"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
@@ -14966,12 +14968,12 @@ msgstr "دسته‌بندی‌های همکار"
 #. module: base
 #: view:base.module.upgrade:0
 msgid "System Update"
 #. module: base
 #: view:base.module.upgrade:0
 msgid "System Update"
-msgstr ""
+msgstr "به روز رسانی سیستم"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "Wizard Field"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "Wizard Field"
-msgstr "فیلد تردست"
+msgstr "فیلد ویزارد"
 
 #. module: base
 #: help:ir.sequence,prefix:0
 
 #. module: base
 #: help:ir.sequence,prefix:0
@@ -14997,7 +14999,7 @@ msgstr "حساب‌های بانکی"
 #: field:ir.model,modules:0
 #: field:ir.model.fields,modules:0
 msgid "In modules"
 #: field:ir.model,modules:0
 #: field:ir.model.fields,modules:0
 msgid "In modules"
-msgstr ""
+msgstr "در ماژولهای"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sl
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sl
@@ -15008,7 +15010,7 @@ msgstr "سیرالئون"
 #: view:res.company:0
 #: view:res.partner:0
 msgid "General Information"
 #: view:res.company:0
 #: view:res.partner:0
 msgid "General Information"
-msgstr "آگهگان عمومی"
+msgstr "اطلاعات عمومی"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tc
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tc
@@ -15107,7 +15109,7 @@ msgstr "همکاران: "
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank,name:0
 msgid "Bank Account"
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank,name:0
 msgid "Bank Account"
-msgstr ""
+msgstr "حساب بانکی"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.kp
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.kp
@@ -15117,7 +15119,7 @@ msgstr "کره شمالی"
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 msgid "Create Object"
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 msgid "Create Object"
-msgstr "پدیدن شی"
+msgstr "ایجاد شی"
 
 #. module: base
 #: view:ir.filters:0
 
 #. module: base
 #: view:ir.filters:0
@@ -15128,12 +15130,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_mrp
 msgid "Sales and MRP Management"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_mrp
 msgid "Sales and MRP Management"
-msgstr ""
+msgstr "مدیریت فروش و تولید"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_sms_send
 msgid "Send an SMS"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_sms_send
 msgid "Send an SMS"
-msgstr ""
+msgstr "ارسال پیامک"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1