projects
/
odoo
/
odoo.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git]
/
bin
/
addons
/
base
/
i18n
/
pt_BR.po
diff --git
a/bin/addons/base/i18n/pt_BR.po
b/bin/addons/base/i18n/pt_BR.po
index
1564bdc
..
6d3e72d
100644
(file)
--- a/
bin/addons/base/i18n/pt_BR.po
+++ b/
bin/addons/base/i18n/pt_BR.po
@@
-4,16
+4,17
@@
#
msgid ""
msgstr ""
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
+"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-26 04:39+0000\n"
-"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-15 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Renato Lima - http://www.akretion.com "
+"<renatonlima@gmail.com>\n"
+"Language-Team: <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-27 03:58+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-16 06:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@@
-24,7
+25,7
@@
msgstr "Santa Helena"
#. module: base
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
msgid "SMS - Gateway: clickatell"
#. module: base
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
msgid "SMS - Gateway: clickatell"
-msgstr "SMS - Gateway: clickatell"
+msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@
-73,12
+74,12
@@
msgstr "Hungarian / Magyar"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
msgid "Workflow On"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
msgid "Workflow On"
-msgstr ""
+msgstr "Workflow Em"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Created Views"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Created Views"
-msgstr "Visões criadas"
+msgstr "Views Criadas"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
@@
-122,7
+123,7
@@
msgstr "Operando"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kr
msgid "South Korea"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kr
msgid "South Korea"
-msgstr "Coréia do Sul"
+msgstr "Coreia do Sul"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
@@
-176,7
+177,7
@@
msgstr "ir.report.custom.fields"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Search Partner"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Search Partner"
-msgstr "Pesquisar Parceiro"
+msgstr "Buscar Parceiro"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
@@
-241,12
+242,12
@@
msgstr ""
#. module: base
#: selection:res.request,state:0
msgid "active"
#. module: base
#: selection:res.request,state:0
msgid "active"
-msgstr "ativocria"
+msgstr "ativo"
#. module: base
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
msgid "Wizard Name"
#. module: base
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
msgid "Wizard Name"
-msgstr "Nome do assistente"
+msgstr "Nome do Assistente"
#. module: base
#: view:res.lang:0
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@
-323,7
+324,7
@@
msgstr "txt"
#: wizard_view:server.action.create,init:0
#: wizard_field:server.action.create,init,type:0
msgid "Select Action Type"
#: wizard_view:server.action.create,init:0
#: wizard_field:server.action.create,init,type:0
msgid "Select Action Type"
-msgstr "Selecionar tipo de ação"
+msgstr "Selecionar Tipo de Ação"
#. module: base
#: selection:ir.actions.todo,type:0
#. module: base
#: selection:ir.actions.todo,type:0
@@
-339,7
+340,7
@@
msgstr ""
#: selection:ir.model,state:0
#: selection:ir.model.grid,state:0
msgid "Custom Object"
#: selection:ir.model,state:0
#: selection:ir.model.grid,state:0
msgid "Custom Object"
-msgstr "Configurar objeto"
+msgstr "Configurar Objeto"
#. module: base
#: field:res.lang,date_format:0
#. module: base
#: field:res.lang,date_format:0
@@
-420,12
+421,12
@@
msgstr "Colômbia"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Schedule Upgrade"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Schedule Upgrade"
-msgstr "Agendar atualização"
+msgstr "Agendar Atualização"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.custom,report_id:0
msgid "Report Ref."
#. module: base
#: field:ir.actions.report.custom,report_id:0
msgid "Report Ref."
-msgstr "Ref. do relatório"
+msgstr "Ref. do Relatório"
#. module: base
#: help:res.country,code:0
#. module: base
#: help:res.country,code:0
@@
-445,7
+446,7
@@
msgstr "Xor"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Sales & Purchases"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Sales & Purchases"
-msgstr "Vendas & Compras"
+msgstr "Compras & Vendas"
#. module: base
#: view:ir.actions.wizard:0
#. module: base
#: view:ir.actions.wizard:0
@@
-463,7
+464,7
@@
msgstr "STOCK_CUT"
#: view:ir.actions.wizard:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
msgid "Wizards"
#: view:ir.actions.wizard:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
msgid "Wizards"
-msgstr "Wizards"
+msgstr "Assistentes"
#. module: base
#: selection:res.config.view,view:0
#. module: base
#: selection:res.config.view,view:0
@@
-520,7
+521,7
@@
msgstr "Configurar uma view simples"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Bulgarian / български"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Bulgarian / български"
-msgstr "Bulgarian / български"
+msgstr "Búlgaro / български"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
@@
-730,12
+731,12
@@
msgstr ""
#. module: base
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
#. module: base
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr "Invalido XML para Arquitetura da View"
+msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ky
msgid "Cayman Islands"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ky
msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Ilhas Caimã"
+msgstr "Ilhas Cayman"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ir
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ir
@@
-746,7
+747,7
@@
msgstr "Irã"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
msgid "My Requests"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
msgid "My Requests"
-msgstr "Minhas mensagens"
+msgstr "Minhas Mensagens"
#. module: base
#: field:ir.sequence,name:0
#. module: base
#: field:ir.sequence,name:0
@@
-1019,8
+1020,6
@@
msgid ""
"You try to install the module '%s' that depends on the module:'%s'.\n"
"But this module is not available in your system."
msgstr ""
"You try to install the module '%s' that depends on the module:'%s'.\n"
"But this module is not available in your system."
msgstr ""
-"Tentativa de instalar o modulo '%s' que depende do modulo:'%s'.\n"
-"Porém este módulo não está presente no sistema (servidor)."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
@@
-1296,7
+1295,7
@@
msgstr "Modo de visão"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Spanish / Español"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Spanish / Español"
-msgstr "Spanish / Español"
+msgstr "Espanhol / Español"
#. module: base
#: field:res.company,logo:0
#. module: base
#: field:res.company,logo:0
@@
-1311,7
+1310,7
@@
msgstr "STOCK_PROPERTIES"
#. module: base
#: view:res.partner.address:0
msgid "Search Contact"
#. module: base
#: view:res.partner.address:0
msgid "Search Contact"
-msgstr "Pesquisar contatos"
+msgstr "Buscar contatos"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@@
-1397,7
+1396,7
@@
msgstr "Polônia"
#: selection:ir.module.module,state:0
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "To be removed"
#: selection:ir.module.module,state:0
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "To be removed"
-msgstr "A ser removido"
+msgstr "Para ser removido"
#. module: base
#: field:ir.values,meta:0
#. module: base
#: field:ir.values,meta:0
@@
-1427,7
+1426,7
@@
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "Wizard Field"
#. module: base
#: selection:ir.translation,type:0
msgid "Wizard Field"
-msgstr "Campo do assistente"
+msgstr "Campo do Assistente"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
@@
-1469,8
+1468,6
@@
msgstr "Madadascar"
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
-"O nome do objeto precisa iniciar com x_ e não conter nenhum caracter "
-"especial!"
#. module: base
#: help:ir.rule.group,global:0
#. module: base
#: help:ir.rule.group,global:0
@@
-1490,17
+1487,17
@@
msgstr "Menu"
#. module: base
#: field:res.currency,rate:0
msgid "Current Rate"
#. module: base
#: field:res.currency,rate:0
msgid "Current Rate"
-msgstr "Taxa atual"
+msgstr ""
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Greek / Ελληνικά"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Greek / Ελληνικά"
-msgstr "Grego"
+msgstr "Grego / Ελληνικά"
#. module: base
#: view:ir.values:0
msgid "Action To Launch"
#. module: base
#: view:ir.values:0
msgid "Action To Launch"
-msgstr "Ação para lançar"
+msgstr "Ação para Executar"
#. module: base
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
#. module: base
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
@@
-1540,7
+1537,7
@@
msgstr "Nome do atalho"
#. module: base
#: field:res.partner,credit_limit:0
msgid "Credit Limit"
#. module: base
#: field:res.partner,credit_limit:0
msgid "Credit Limit"
-msgstr "Limite de crédito"
+msgstr "Limite de Crédito"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,write_id:0
#. module: base
#: help:ir.actions.server,write_id:0
@@
-1559,7
+1556,7
@@
msgstr "Zimbábue"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
msgid "Import / Export"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
msgid "Import / Export"
-msgstr "Importar / Exportar"
+msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_user_form
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_user_form
@@
-1767,7
+1764,7
@@
msgstr "%S - Segundos como um numero decimal[00,61]."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
-msgstr "Armênia"
+msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
@@
-1782,7
+1779,7
@@
msgstr "Diariamente"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.se
msgid "Sweden"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.se
msgid "Sweden"
-msgstr "Suécia"
+msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
@@
-1815,7
+1812,7
@@
msgstr "Configuração da ação de iteração"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.at
msgid "Austria"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.at
msgid "Austria"
-msgstr "Áustria"
+msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
@@
-1936,12
+1933,12
@@
msgstr "Prefixo"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,loop_action:0
msgid "Loop Action"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,loop_action:0
msgid "Loop Action"
-msgstr "Ação de repetição"
+msgstr ""
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "German / Deutsch"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "German / Deutsch"
-msgstr "German / Deutsch"
+msgstr "Alemanha / Deutsch"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,trigger_name:0
#. module: base
#: help:ir.actions.server,trigger_name:0
@@
-1966,12
+1963,12
@@
msgstr "Iniciar atualização"
#. module: base
#: field:ir.default,ref_id:0
msgid "ID Ref."
#. module: base
#: field:ir.default,ref_id:0
msgid "ID Ref."
-msgstr "Ref. de ID"
+msgstr ""
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "French / Français"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "French / Français"
-msgstr "French / Français"
+msgstr "Francês / Français"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mt
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mt
@@
-1996,7
+1993,7
@@
msgstr "Módulo"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
msgid "Bank List"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
msgid "Bank List"
-msgstr "Relação de Bancos"
+msgstr "Lista de Bancos"
#. module: base
#: field:ir.attachment,description:0
#. module: base
#: field:ir.attachment,description:0
@@
-2023,7
+2020,7
@@
msgstr "ir.attachment"
#. module: base
#: field:res.users,action_id:0
msgid "Home Action"
#. module: base
#: field:res.users,action_id:0
msgid "Home Action"
-msgstr "Ação inicial"
+msgstr "Ação Inicial"
#. module: base
#: field:res.lang,grouping:0
#. module: base
#: field:res.lang,grouping:0
@@
-2043,13
+2040,13
@@
msgstr "Inválido"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
msgid "Database Structure"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
msgid "Database Structure"
-msgstr "Estrutura da base de dados"
+msgstr "Estrutura de Dados"
#. module: base
#: model:ir.actions.wizard,name:base.res_partner_mass_mailing_wizard
#: wizard_view:res.partner.spam_send,init:0
msgid "Mass Mailing"
#. module: base
#: model:ir.actions.wizard,name:base.res_partner_mass_mailing_wizard
#: wizard_view:res.partner.spam_send,init:0
msgid "Mass Mailing"
-msgstr "Email em massa"
+msgstr "Email em Massa"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.yt
#. module: base
#: model:res.country,name:base.yt
@@
-2065,7
+2062,7
@@
msgstr "Voce tambem pode importar arquivos .po ."
#: code:addons/base/maintenance/maintenance.py:0
#, python-format
msgid "Unable to find a valid contract"
#: code:addons/base/maintenance/maintenance.py:0
#, python-format
msgid "Unable to find a valid contract"
-msgstr "Não foi possível encontrar um contrato válido."
+msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0
@@
-2197,7
+2194,7
@@
msgstr "Países"
#. module: base
#: view:ir.rule.group:0
msgid "Record rules"
#. module: base
#: view:ir.rule.group:0
msgid "Record rules"
-msgstr "Registro de Regras"
+msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner,vat:0
#. module: base
#: field:res.partner,vat:0
@@
-2307,7
+2304,7
@@
msgstr "Categorias"
#: model:ir.actions.wizard,name:base.res_partner_send_sms_wizard
#: wizard_button:res.partner.sms_send,init,send:0
msgid "Send SMS"
#: model:ir.actions.wizard,name:base.res_partner_send_sms_wizard
#: wizard_button:res.partner.sms_send,init,send:0
msgid "Send SMS"
-msgstr "Enviar SMS"
+msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.module.module,state:0
#. module: base
#: selection:ir.module.module,state:0
@@
-2490,8
+2487,6
@@
msgid ""
"Specify the subject. You can use fields from the object, e.g. `Hello [[ "
"object.partner_id.name ]]`"
msgstr ""
"Specify the subject. You can use fields from the object, e.g. `Hello [[ "
"object.partner_id.name ]]`"
msgstr ""
-"Informe o assunto. Voce pode usar campos de um objeto. Ex.: `Olá [[ "
-"object.partner_id.name ]]`"
#. module: base
#: view:res.company:0
#. module: base
#: view:res.company:0
@@
-2506,7
+2501,7
@@
msgstr "Líbano"
#. module: base
#: wizard_field:module.lang.import,init,name:0
msgid "Language name"
#. module: base
#: wizard_field:module.lang.import,init,name:0
msgid "Language name"
-msgstr "Idioma"
+msgstr "Nome do Idioma"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.va
#. module: base
#: model:res.country,name:base.va
@@
-2583,8
+2578,6
@@
msgid ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
"But this module is not available in your system."
msgstr ""
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
"But this module is not available in your system."
msgstr ""
-"Voce tentou atualizar um módulo que depende do módulo: %s. \n"
-"Mas este módulo não está disponível no sistema."
#. module: base
#: view:res.partner.address:0
#. module: base
#: view:res.partner.address:0
@@
-2770,7
+2763,7
@@
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Skip"
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Skip"
-msgstr "Saltar"
+msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
@@
-2863,7
+2856,7
@@
msgstr "Cabeçalho RML"
#. module: base
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,app_id:0
msgid "API ID"
#. module: base
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,app_id:0
msgid "API ID"
-msgstr "API ID"
+msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mu
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mu
@@
-3483,8
+3476,6
@@
msgid ""
"Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n"
" %s"
msgstr ""
"Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n"
" %s"
msgstr ""
-"Existe(m) módulos dependentes do módulo que você pretende desinstalar:\n"
-" %s"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
@@
-3902,7
+3893,7
@@
msgstr "Tipo do campo"
#. module: base
#: field:res.country.state,code:0
msgid "State Code"
#. module: base
#: field:res.country.state,code:0
msgid "State Code"
-msgstr "Código do estado"
+msgstr "Código do Estado"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
#. module: base
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
@@
-3977,7
+3968,7
@@
msgstr "Aplicar atualizações agendadas"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.maintenance
msgid "Maintenance"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.maintenance
msgid "Maintenance"
-msgstr "Manutenção"
+msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mp
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mp
@@
-4231,12
+4222,12
@@
msgstr "Alterar Preferências"
#. module: base
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
#. module: base
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
-msgstr "Nome de modelo inválido na definição da ação"
+msgstr "Nome do modelo inválido na definição da ação."
#. module: base
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,text:0
msgid "SMS Message"
#. module: base
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,text:0
msgid "SMS Message"
-msgstr "Mensagem SMS"
+msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
@@
-4305,7
+4296,7
@@
msgstr "tipo, nome, recurso_id, original, tradução"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Dutch / Nederlands"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Dutch / Nederlands"
-msgstr "Dutch / Nederlands"
+msgstr "Holandês / Nederlands"
#. module: base
#: wizard_view:server.action.create,step_1:0
#. module: base
#: wizard_view:server.action.create,step_1:0
@@
-4363,7
+4354,7
@@
msgstr "STOCK_NEW"
#. module: base
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
msgid "None"
#. module: base
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
msgid "None"
-msgstr "Nada"
+msgstr "Nenhum"
#. module: base
#: view:ir.report.custom.fields:0
#. module: base
#: view:ir.report.custom.fields:0
@@
-4602,7
+4593,7
@@
msgstr "iCal id"
#. module: base
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
msgid "Bulk SMS send"
#. module: base
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
msgid "Bulk SMS send"
-msgstr "Enviar SMS em lote"
+msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@
-4636,8
+4627,6
@@
msgid ""
"Can not create the module file:\n"
" %s"
msgstr ""
"Can not create the module file:\n"
" %s"
msgstr ""
-"Impossível criar o arquivo de módulo:\n"
-" %s"
#. module: base
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_update
#. module: base
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_update
@@
-4796,7
+4785,7
@@
msgstr "Reunião"
#. module: base
#: field:ir.rule.group,global:0
msgid "Global"
#. module: base
#: field:ir.rule.group,global:0
msgid "Global"
-msgstr "Global"
+msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cz
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cz
@@
-4902,7
+4891,7
@@
msgstr "Tipo de visão"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
msgid "User Interface"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
msgid "User Interface"
-msgstr "Interface de usuário"
+msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
@@
-4946,7
+4935,7
@@
msgstr "Configurações Gerais"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.custom_shortcuts
msgid "Custom Shortcuts"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.custom_shortcuts
msgid "Custom Shortcuts"
-msgstr "Atalhos personalizados"
+msgstr "Atalhos Customizados"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dz
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dz
@@
-4986,7
+4975,7
@@
msgstr "Empresas"
#: field:ir.actions.server,code:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
msgid "Python Code"
#: field:ir.actions.server,code:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
msgid "Python Code"
-msgstr "Codigo Python"
+msgstr "Código Python"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/wizard_module_import.py:0
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/wizard_module_import.py:0
@@
-5347,7
+5336,7
@@
msgstr ""
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Chinese (TW) / 正體字"
#. module: base
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
msgid "Chinese (TW) / 正體字"
-msgstr "Chines (TW) / 正體字"
+msgstr "Chinês (TW) / 正體字"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
@@
-5425,7
+5414,7
@@
msgstr "Multi-Companhia"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Day of the year: %(doy)s"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Day of the year: %(doy)s"
-msgstr "Dias do ano: %(doy)s"
+msgstr "Dia(s) do ano: %(doy)s"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nt
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nt
@@
-5458,7
+5447,7
@@
msgstr "Seleção"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,search_view:0
msgid "Search View"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,search_view:0
msgid "Search View"
-msgstr "Visão de Pesquisa"
+msgstr "Visão de Busca"
#. module: base
#: field:ir.rule,domain_force:0
#. module: base
#: field:ir.rule,domain_force:0
@@
-5595,7
+5584,7
@@
msgstr "Versão instalada"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root
msgid "Workflow Definitions"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root
msgid "Workflow Definitions"
-msgstr "Definição de workflow"
+msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mr
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mr
@@
-5784,7
+5773,7
@@
msgstr "E-mail"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
msgid "Resynchronise Terms"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
msgid "Resynchronise Terms"
-msgstr "Re-sincronizar termos"
+msgstr "Re-sincroniar termos"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tg
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tg
@@
-5939,9
+5928,6
@@
msgid ""
"' \\n 'for the currency: %s \n"
"' \\n 'at the date: %s"
msgstr ""
"' \\n 'for the currency: %s \n"
"' \\n 'at the date: %s"
msgstr ""
-"Cotação não encontrada\n"
-"' \\n 'para a moeda: %s\n"
-"' \\n 'no dia: %s"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
@@
-6091,7
+6077,7
@@
msgstr "Mes: %(month)s"
#: field:res.partner.bank,sequence:0
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0
msgid "Sequence"
#: field:res.partner.bank,sequence:0
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0
msgid "Sequence"
-msgstr "Seqüência"
+msgstr "Sequência"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tn
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tn
@@
-6131,13
+6117,13
@@
msgstr "Mensalmente"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_som-act
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_som-act
msgid "States of mind"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_som-act
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_som-act
msgid "States of mind"
-msgstr "Estado emocional"
+msgstr "Estado Emocional"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
msgid "Fed. States"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
msgid "Fed. States"
-msgstr "Estados da Federação"
+msgstr "Estados"
#. module: base
#: view:ir.model:0
#. module: base
#: view:ir.model:0
@@
-6334,7
+6320,7
@@
msgstr "Empresa de serviço Open Source"
#. module: base
#: selection:res.request,state:0
msgid "waiting"
#. module: base
#: selection:res.request,state:0
msgid "waiting"
-msgstr "esperando"
+msgstr "Aguardando"
#. module: base
#: field:ir.attachment,link:0
#. module: base
#: field:ir.attachment,link:0
@@
-6506,7
+6492,7
@@
msgstr "Holanda"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
msgid "Low Level Objects"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
msgid "Low Level Objects"
-msgstr "Objetos de baixo nível"
+msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_report_custom
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_report_custom
@@
-6937,7
+6923,7
@@
msgstr "desconhecido"
#. module: base
#: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
msgid "Resource Ref."
#. module: base
#: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
msgid "Resource Ref."
-msgstr "Ref.do recurso"
+msgstr "Ref.do Recurso"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ki
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ki
@@
-6974,7
+6960,7
@@
msgstr "Arquivos CSV"
#: selection:ir.model,state:0
#: selection:ir.model.grid,state:0
msgid "Base Object"
#: selection:ir.model,state:0
#: selection:ir.model.grid,state:0
msgid "Base Object"
-msgstr "Objeto base"
+msgstr "Objeto Base"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
@@
-7178,7
+7164,7
@@
msgstr "Adicionar ou não um cabeçalho RML corporativo"
#. module: base
#: field:res.partner.event,document:0
msgid "Document"
#. module: base
#: field:res.partner.event,document:0
msgid "Document"
-msgstr "Documento"
+msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
@@
-7555,7
+7541,7
@@
msgstr "Centralizar"
#. module: base
#: field:maintenance.contract.wizard,state:0
msgid "States"
#. module: base
#: field:maintenance.contract.wizard,state:0
msgid "States"
-msgstr "Estados"
+msgstr "Status"
#. module: base
#: view:multi_company.default:0
#. module: base
#: view:multi_company.default:0
@@
-7565,13
+7551,13
@@
msgstr "Correspondendo a"
#. module: base
#: field:ir.actions.configuration.wizard,name:0
msgid "Next Wizard"
#. module: base
#: field:ir.actions.configuration.wizard,name:0
msgid "Next Wizard"
-msgstr "Próximo assistente"
+msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.attachment,datas_fname:0
#: field:wizard.module.lang.export,name:0
msgid "Filename"
#. module: base
#: field:ir.attachment,datas_fname:0
#: field:wizard.module.lang.export,name:0
msgid "Filename"
-msgstr "Nome do arquivo"
+msgstr "Nome do Arquivo"
#. module: base
#: field:ir.model,access_ids:0
#. module: base
#: field:ir.model,access_ids:0
@@
-7696,7
+7682,7
@@
msgstr "O imposto não parece estar correto."
#. module: base
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
msgid "Calculate Sum"
#. module: base
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
msgid "Calculate Sum"
-msgstr "Calcular a soma"
+msgstr "Calcular a Soma"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
@@
-7774,7
+7760,7
@@
msgstr "Subscreva relatório"
#. module: base
#: field:ir.values,object:0
msgid "Is Object"
#. module: base
#: field:ir.values,object:0
msgid "Is Object"
-msgstr "é objeto"
+msgstr "É objeto"
#. module: base
#: field:res.partner.category,name:0
#. module: base
#: field:res.partner.category,name:0
@@
-8099,9
+8085,6
@@
msgstr "Russo / русский язык"
#~ msgid "Others Partners"
#~ msgstr "Outros parceiros"
#~ msgid "Others Partners"
#~ msgstr "Outros parceiros"
-#~ msgid "Main Company"
-#~ msgstr "Empresa principal"
-
#~ msgid "Partner Functions"
#~ msgstr "Função"
#~ msgid "Partner Functions"
#~ msgstr "Função"
@@
-8116,6
+8099,3
@@
msgstr "Russo / русский язык"
#~ msgid "Titles"
#~ msgstr "Títulos"
#~ msgid "Titles"
#~ msgstr "Títulos"
-
-#~ msgid "Company to store the current record"
-#~ msgstr "Empresa para guardar o registro atual"