projects
/
odoo
/
odoo.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
[MERGE] from master
[odoo/odoo.git]
/
addons
/
sale_crm
/
i18n
/
tr.po
diff --git
a/addons/sale_crm/i18n/tr.po
b/addons/sale_crm/i18n/tr.po
index
9cd051e
..
01272fb
100644
(file)
--- a/
addons/sale_crm/i18n/tr.po
+++ b/
addons/sale_crm/i18n/tr.po
@@
-8,19
+8,19
@@
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-01 19:58+0000\n"
+"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 07:49+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-02 06:19+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17211)\n"
#. module: sale_crm
#: field:sale.order,campaign_id:0
msgid "Campaign"
#. module: sale_crm
#: field:sale.order,campaign_id:0
msgid "Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Kampanya"
#. module: sale_crm
#: view:crm.make.sale:sale_crm.view_crm_make_sale
#. module: sale_crm
#: view:crm.make.sale:sale_crm.view_crm_make_sale
@@
-30,7
+30,7
@@
msgstr "İptal"
#. module: sale_crm
#: field:sale.order,medium_id:0
msgid "Channel"
#. module: sale_crm
#: field:sale.order,medium_id:0
msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Kanal"
#. module: sale_crm
#: help:crm.make.sale,close:0
#. module: sale_crm
#: help:crm.make.sale,close:0
@@
-53,12
+53,12
@@
msgstr "Teklif Oluştur"
#. module: sale_crm
#: field:crm.make.sale,create_uid:0
msgid "Created by"
#. module: sale_crm
#: field:crm.make.sale,create_uid:0
msgid "Created by"
-msgstr ""
+msgstr "Oluşturan"
#. module: sale_crm
#: field:crm.make.sale,create_date:0
msgid "Created on"
#. module: sale_crm
#: field:crm.make.sale,create_date:0
msgid "Created on"
-msgstr ""
+msgstr "Oluşturulma"
#. module: sale_crm
#: field:crm.make.sale,partner_id:0
#. module: sale_crm
#: field:crm.make.sale,partner_id:0
@@
-68,7
+68,7
@@
msgstr "Müşteri"
#. module: sale_crm
#: field:crm.make.sale,id:0
msgid "ID"
#. module: sale_crm
#: field:crm.make.sale,id:0
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#. module: sale_crm
#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:91
#. module: sale_crm
#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:91
@@
-79,12
+79,12
@@
msgstr "Yetersiz Veri!"
#. module: sale_crm
#: field:crm.make.sale,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
#. module: sale_crm
#: field:crm.make.sale,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
-msgstr ""
+msgstr "Son Güncelleyen"
#. module: sale_crm
#: field:crm.make.sale,write_date:0
msgid "Last Updated on"
#. module: sale_crm
#: field:crm.make.sale,write_date:0
msgid "Last Updated on"
-msgstr ""
+msgstr "Son Güncelleme"
#. module: sale_crm
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale
#. module: sale_crm
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale
@@
-105,7
+105,7
@@
msgstr "Kazanıldı İşaretle"
#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:91
#, python-format
msgid "No address(es) defined for this customer."
#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:91
#, python-format
msgid "No address(es) defined for this customer."
-msgstr ""
+msgstr "Bu müşteri için tanımlanmış adres yok."
#. module: sale_crm
#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:111
#. module: sale_crm
#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:111
@@
-134,12
+134,12
@@
msgstr "Satış Siparişi"
#. module: sale_crm
#: field:sale.order,source_id:0
msgid "Source"
#. module: sale_crm
#: field:sale.order,source_id:0
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Kaynak"
#. module: sale_crm
#: field:sale.order,categ_ids:0
msgid "Tags"
#. module: sale_crm
#: field:sale.order,categ_ids:0
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Etiketler"
#. module: sale_crm
#: help:sale.order,campaign_id:0
#. module: sale_crm
#: help:sale.order,campaign_id:0
@@
-147,11
+147,13
@@
msgid ""
"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts "
"Ex: Fall_Drive, Christmas_Special"
msgstr ""
"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts "
"Ex: Fall_Drive, Christmas_Special"
msgstr ""
+"Farklı kampanya çabalarınızı izlemenize yardımcı olacak bir isimdir Örn: "
+"Sonbahar_Sürüşü, Yılbaşı_Özel"
#. module: sale_crm
#: help:sale.order,medium_id:0
msgid "This is the method of delivery. Ex: Postcard, Email, or Banner Ad"
#. module: sale_crm
#: help:sale.order,medium_id:0
msgid "This is the method of delivery. Ex: Postcard, Email, or Banner Ad"
-msgstr ""
+msgstr "Bu teslimat yöntemidir. örn: Postakartı, Eposta yada Reklam Afişi"
#. module: sale_crm
#: help:sale.order,source_id:0
#. module: sale_crm
#: help:sale.order,source_id:0
@@
-159,6
+161,8
@@
msgid ""
"This is the source of the link Ex: Search Engine, another domain, or name of "
"email list"
msgstr ""
"This is the source of the link Ex: Search Engine, another domain, or name of "
"email list"
msgstr ""
+"Bu, bağlantının kaynağıdır. Örn: Arama Motoru, başka alan adı yada bir "
+"eposta listesi adı"
#. module: sale_crm
#: view:crm.make.sale:sale_crm.view_crm_make_sale
#. module: sale_crm
#: view:crm.make.sale:sale_crm.view_crm_make_sale