Merge branch 'master' of https://github.com/odoo/odoo
[odoo/odoo.git] / addons / purchase / i18n / ro.po
index 9ea7b22..dbc753a 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-10 08:00+0000\n"
+"Last-Translator: Dorin <dhongu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:31+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-11 07:37+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17241)\n"
 
 #. module: purchase
 #: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase_done
 
 #. module: purchase
 #: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase_done
@@ -211,18 +211,18 @@ msgstr ""
 #: code:addons/purchase/stock.py:185
 #, python-format
 msgid " Buy"
 #: code:addons/purchase/stock.py:185
 #, python-format
 msgid " Buy"
-msgstr ""
+msgstr " Cumpără"
 
 #. module: purchase
 #: field:product.product,purchase_count:0
 #: field:product.template,purchase_count:0
 msgid "# Purchases"
 
 #. module: purchase
 #: field:product.product,purchase_count:0
 #: field:product.template,purchase_count:0
 msgid "# Purchases"
-msgstr ""
+msgstr "nr achiziții"
 
 #. module: purchase
 #: field:res.partner,supplier_invoice_count:0
 msgid "# Supplier Invoices"
 
 #. module: purchase
 #: field:res.partner,supplier_invoice_count:0
 msgid "# Supplier Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "nr facturi Furnizori"
 
 #. module: purchase
 #: field:purchase.report,nbr:0
 
 #. module: purchase
 #: field:purchase.report,nbr:0
@@ -232,12 +232,13 @@ msgstr "# de Linii"
 #. module: purchase
 #: field:res.partner,purchase_order_count:0
 msgid "# of Purchase Order"
 #. module: purchase
 #: field:res.partner,purchase_order_count:0
 msgid "# of Purchase Order"
-msgstr "# Comenzii de Achizitie"
+msgstr "# Comenzii de Achiziție"
 
 #. module: purchase
 #: model:email.template,subject:purchase.email_template_edi_purchase
 msgid "${object.company_id.name|safe} Order (Ref ${object.name or 'n/a' })"
 msgstr ""
 
 #. module: purchase
 #: model:email.template,subject:purchase.email_template_edi_purchase
 msgid "${object.company_id.name|safe} Order (Ref ${object.name or 'n/a' })"
 msgstr ""
+"${object.company_id.name|safe} Comanda (Ref ${object.name or 'n/a' })"
 
 #. module: purchase
 #: model:email.template,subject:purchase.email_template_edi_purchase_done
 
 #. module: purchase
 #: model:email.template,subject:purchase.email_template_edi_purchase_done
@@ -433,7 +434,7 @@ msgstr ""
 #. module: purchase
 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_partner_cat
 msgid "Address Book"
 #. module: purchase
 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_partner_cat
 msgid "Address Book"
-msgstr "Agenda"
+msgstr "Agendă"
 
 #. module: purchase
 #: model:res.groups,name:purchase.group_advance_bidding
 
 #. module: purchase
 #: model:res.groups,name:purchase.group_advance_bidding
@@ -481,7 +482,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Allows you to select and maintain different units of measure for products."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Allows you to select and maintain different units of measure for products."
 msgstr ""
-"Va permite sa selectati si sa mentineti diferite unitati de masura pentru "
+"Vă permite să selectați și să mențineți diferite unități de măsură pentru "
 "produse."
 
 #. module: purchase
 "produse."
 
 #. module: purchase
@@ -551,7 +552,7 @@ msgstr ""
 #. module: purchase
 #: selection:purchase.order,invoice_method:0
 msgid "Based on Purchase Order lines"
 #. module: purchase
 #: selection:purchase.order,invoice_method:0
 msgid "Based on Purchase Order lines"
-msgstr "Bazat pe liniile Comenzii de achizitie"
+msgstr "Bazat pe liniile Comenzii de achiziție"
 
 #. module: purchase
 #: help:purchase.order,invoice_method:0
 
 #. module: purchase
 #: help:purchase.order,invoice_method:0
@@ -577,30 +578,30 @@ msgstr "Pe baza recepțiilor"
 #. module: purchase
 #: selection:purchase.config.settings,default_invoice_method:0
 msgid "Based on purchase order lines"
 #. module: purchase
 #: selection:purchase.config.settings,default_invoice_method:0
 msgid "Based on purchase order lines"
-msgstr "Pe baza liniilor comenzii de achizitie"
+msgstr "Pe baza liniilor comenzii de achiziție"
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 #: selection:purchase.order,state:0
 msgid "Bid Received"
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 #: selection:purchase.order,state:0
 msgid "Bid Received"
-msgstr ""
+msgstr "Factură primită"
 
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,bid_date:0
 msgid "Bid Received On"
 
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,bid_date:0
 msgid "Bid Received On"
-msgstr ""
+msgstr "Factură primită în"
 
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,bid_validity:0
 msgid "Bid Valid Until"
 
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,bid_validity:0
 msgid "Bid Valid Until"
-msgstr ""
+msgstr "Plată validă până"
 
 #. module: purchase
 #: code:addons/purchase/purchase.py:1160
 #: code:addons/purchase/stock.py:179
 #, python-format
 msgid "Buy"
 
 #. module: purchase
 #: code:addons/purchase/purchase.py:1160
 #: code:addons/purchase/stock.py:179
 #, python-format
 msgid "Buy"
-msgstr ""
+msgstr "Cumpără"
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_calendar
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_calendar
@@ -636,7 +637,7 @@ msgstr ""
 #: view:purchase.order.group:purchase.view_purchase_order_group
 #: view:purchase.order.line_invoice:purchase.view_purchase_line_invoice
 msgid "Cancel"
 #: view:purchase.order.group:purchase.view_purchase_order_group
 #: view:purchase.order.line_invoice:purchase.view_purchase_line_invoice
 msgid "Cancel"
-msgstr "Anuleaza"
+msgstr "Anulează"
 
 #. module: purchase
 #: selection:purchase.order,state:0
 
 #. module: purchase
 #: selection:purchase.order,state:0
@@ -715,7 +716,7 @@ msgstr "Confirmă Comanda"
 #. module: purchase
 #: selection:purchase.order.line,state:0
 msgid "Confirmed"
 #. module: purchase
 #: selection:purchase.order.line,state:0
 msgid "Confirmed"
-msgstr "Confirmat(a)"
+msgstr "Confirmat(ă)"
 
 #. module: purchase
 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_view_purchase_line_invoice
 
 #. module: purchase
 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_view_purchase_line_invoice
@@ -773,7 +774,7 @@ msgstr ""
 #. module: purchase
 #: help:purchase.order,date_approve:0
 msgid "Date on which purchase order has been approved"
 #. module: purchase
 #: help:purchase.order,date_approve:0
 msgid "Date on which purchase order has been approved"
-msgstr "Data la care comanda de achizitie a fost aprobata"
+msgstr "Data la care comanda de achiziție a fost aprobată"
 
 #. module: purchase
 #: help:purchase.order,bid_validity:0
 
 #. module: purchase
 #: help:purchase.order,bid_validity:0
@@ -831,12 +832,12 @@ msgstr ""
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,picking_type_id:0
 msgid "Deliver To"
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,picking_type_id:0
 msgid "Deliver To"
-msgstr ""
+msgstr "Livrare la"
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 msgid "Deliveries & Invoices"
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 msgid "Deliveries & Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Livrări și Facturi"
 
 #. module: purchase
 #: help:purchase.order,date_order:0
 
 #. module: purchase
 #: help:purchase.order,date_order:0
@@ -885,13 +886,13 @@ msgstr "Ciorna"
 #. module: purchase
 #: selection:purchase.order,state:0
 msgid "Draft PO"
 #. module: purchase
 #: selection:purchase.order,state:0
 msgid "Draft PO"
-msgstr "PO Ciorna"
+msgstr "CA Ciornă"
 
 #. module: purchase
 #: code:addons/purchase/purchase.py:1366
 #, python-format
 msgid "Draft Purchase Order created"
 
 #. module: purchase
 #: code:addons/purchase/purchase.py:1366
 #, python-format
 msgid "Draft Purchase Order created"
-msgstr "Comanda de cumparare Ciorna creata"
+msgstr "Comanda de achiziție Ciorna creată"
 
 #. module: purchase
 #: code:addons/purchase/edi/purchase_order.py:132
 
 #. module: purchase
 #: code:addons/purchase/edi/purchase_order.py:132
@@ -998,7 +999,7 @@ msgstr "Daca este selectat, mesajele noi necesita atentia dumneavoastra."
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_2_stock_picking
 msgid "In Shipments"
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_2_stock_picking
 msgid "In Shipments"
-msgstr ""
+msgstr "În recepție"
 
 #. module: purchase
 #: code:addons/purchase/purchase.py:328
 
 #. module: purchase
 #: code:addons/purchase/purchase.py:328
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr "Recepție comenzi"
 #. module: purchase
 #: view:stock.picking:purchase.view_picking_in_search_picking_inherit
 msgid "Incoming Shipments to Invoice"
 #. module: purchase
 #: view:stock.picking:purchase.view_picking_in_search_picking_inherit
 msgid "Incoming Shipments to Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Recepții de facturat"
 
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,incoterm_id:0
 
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,incoterm_id:0
@@ -1084,7 +1085,7 @@ msgstr "Pozitii factura"
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,invoiced:0
 msgid "Invoice Received"
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,invoiced:0
 msgid "Invoice Received"
-msgstr "Factura Primita"
+msgstr "Factura primită"
 
 #. module: purchase
 #: code:addons/purchase/purchase.py:1482
 
 #. module: purchase
 #: code:addons/purchase/purchase.py:1482
@@ -1119,7 +1120,7 @@ msgstr "Facturi"
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_form
 msgid "Invoices and Incoming Shipments"
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_form
 msgid "Invoices and Incoming Shipments"
-msgstr ""
+msgstr "Facturi și recepții"
 
 #. module: purchase
 #: help:purchase.order,invoice_ids:0
 
 #. module: purchase
 #: help:purchase.order,invoice_ids:0
@@ -1260,7 +1261,7 @@ msgstr ""
 #. module: purchase
 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
 msgid "Net Price"
 #. module: purchase
 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
 msgid "Net Price"
-msgstr "Pret Net"
+msgstr "Preț Net"
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.view_purchase_order_filter
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.view_purchase_order_filter
@@ -1312,7 +1313,7 @@ msgstr "Pe recepțiile primite"
 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_line_form_action2
 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_line_order_draft
 msgid "On Purchase Order Lines"
 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_line_form_action2
 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_line_order_draft
 msgid "On Purchase Order Lines"
-msgstr "Pe Liniile Comenzii de Achizitie"
+msgstr "Pe Liniile Comenzii de Achiziție"
 
 #. module: purchase
 #: model:ir.actions.client,name:purchase.action_client_purchase_menu
 
 #. module: purchase
 #: model:ir.actions.client,name:purchase.action_client_purchase_menu
@@ -1405,7 +1406,7 @@ msgstr ""
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,payment_term_id:0
 msgid "Payment Term"
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,payment_term_id:0
 msgid "Payment Term"
-msgstr "Termen de plata"
+msgstr "Termen de plată"
 
 #. module: purchase
 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_picking
 
 #. module: purchase
 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_picking
@@ -1477,7 +1478,7 @@ msgstr "Liste de preturi"
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 msgid "Print RFQ"
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 msgid "Print RFQ"
-msgstr ""
+msgstr "Tipărire CdC"
 
 #. module: purchase
 #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order
 
 #. module: purchase
 #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order
@@ -1572,7 +1573,7 @@ msgstr ""
 #. module: purchase
 #: selection:purchase.order,state:0
 msgid "Purchase Confirmed"
 #. module: purchase
 #: selection:purchase.order,state:0
 msgid "Purchase Confirmed"
-msgstr ""
+msgstr "Achiziție confirmată"
 
 #. module: purchase
 #: field:res.company,po_lead:0
 
 #. module: purchase
 #: field:res.company,po_lead:0
@@ -1721,7 +1722,7 @@ msgstr "CdC (cerere de cotație)"
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 msgid "RFQ & Bid"
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 msgid "RFQ & Bid"
-msgstr ""
+msgstr "CdC & Facură"
 
 #. module: purchase
 #: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_approved
 
 #. module: purchase
 #: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_approved
@@ -1736,14 +1737,14 @@ msgstr "CdC Confirmată"
 #. module: purchase
 #: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_done
 msgid "RFQ Done"
 #. module: purchase
 #: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_done
 msgid "RFQ Done"
-msgstr ""
+msgstr "CdC gata"
 
 #. module: purchase
 #: code:addons/purchase/purchase.py:318
 #: code:addons/purchase/purchase.py:936
 #, python-format
 msgid "RFQ created"
 
 #. module: purchase
 #: code:addons/purchase/purchase.py:318
 #: code:addons/purchase/purchase.py:936
 #, python-format
 msgid "RFQ created"
-msgstr ""
+msgstr "CdC creată"
 
 #. module: purchase
 #: model:email.template,report_name:purchase.email_template_edi_purchase
 
 #. module: purchase
 #: model:email.template,report_name:purchase.email_template_edi_purchase
@@ -1758,12 +1759,12 @@ msgstr "Cotații și Achiziții"
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 msgid "Re-Print RFQ"
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 msgid "Re-Print RFQ"
-msgstr ""
+msgstr "Retipărire CdC"
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 msgid "Re-Send RFQ by Email"
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 msgid "Re-Send RFQ by Email"
-msgstr ""
+msgstr "Retrimitere CdC prin Email"
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
@@ -1830,18 +1831,18 @@ msgstr ""
 #: selection:purchase.report,state:0
 #: view:website:purchase.report_purchasequotation
 msgid "Request for Quotation"
 #: selection:purchase.report,state:0
 #: view:website:purchase.report_purchasequotation
 msgid "Request for Quotation"
-msgstr "Cerere de Cotatie"
+msgstr "Cerere de Cotație"
 
 #. module: purchase
 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
 msgid "Request for Quotation N°"
 
 #. module: purchase
 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
 msgid "Request for Quotation N°"
-msgstr "Nr Cererii de cotatie"
+msgstr "Nr Cererii de cotație"
 
 #. module: purchase
 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq
 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq
 msgid "Requests for Quotation"
 
 #. module: purchase
 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq
 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq
 msgid "Requests for Quotation"
-msgstr "Cereri de oferte"
+msgstr "Cereri de cotații"
 
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order.line,move_ids:0
 
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order.line,move_ids:0
@@ -1863,7 +1864,7 @@ msgstr ""
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order.line,date_planned:0
 msgid "Scheduled Date"
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order.line,date_planned:0
 msgid "Scheduled Date"
-msgstr "Data programata"
+msgstr "Dată programată"
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.view_purchase_order_filter
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.view_purchase_order_filter
@@ -1875,7 +1876,7 @@ msgstr "Caută Comanda de achiziție"
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order.line_invoice:purchase.view_purchase_line_invoice
 msgid "Select an Open Sales Order"
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order.line_invoice:purchase.view_purchase_line_invoice
 msgid "Select an Open Sales Order"
-msgstr "Selectati o Comanda de Vanzare Deschisa"
+msgstr "Selectați o Comandă de Vânzare Deschisă"
 
 #. module: purchase
 #: code:addons/purchase/purchase.py:1104
 
 #. module: purchase
 #: code:addons/purchase/purchase.py:1104
@@ -1890,12 +1891,12 @@ msgstr ""
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 msgid "Send PO by Email"
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 msgid "Send PO by Email"
-msgstr ""
+msgstr "Trimitere CA prin Email"
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 msgid "Send RFQ by Email"
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 msgid "Send RFQ by Email"
-msgstr ""
+msgstr "Trimitere CdC prin Email"
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
@@ -1987,7 +1988,7 @@ msgstr "Facturi furnizori"
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,partner_ref:0
 msgid "Supplier Reference"
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,partner_ref:0
 msgid "Supplier Reference"
-msgstr "Referintă furnizor"
+msgstr "Referință furnizor"
 
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,amount_tax:0
 
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,amount_tax:0
@@ -1999,17 +2000,17 @@ msgstr "Taxe"
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,notes:0
 msgid "Terms and Conditions"
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,notes:0
 msgid "Terms and Conditions"
-msgstr "Termeni si Conditii"
+msgstr "Termeni și condiții"
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 msgid "Terms and conditions..."
 
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
 msgid "Terms and conditions..."
-msgstr "Termeni si conditii..."
+msgstr "Termeni și condiții..."
 
 #. module: purchase
 #: help:purchase.order,amount_untaxed:0
 msgid "The amount without tax"
 
 #. module: purchase
 #: help:purchase.order,amount_untaxed:0
 msgid "The amount without tax"
-msgstr "Suma neimpozitata"
+msgstr "Valoare fără taxe"
 
 #. module: purchase
 #: help:purchase.order,pricelist_id:0
 
 #. module: purchase
 #: help:purchase.order,pricelist_id:0
@@ -2124,7 +2125,7 @@ msgstr "Preț total"
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_tree
 msgid "Total Untaxed amount"
 #. module: purchase
 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_tree
 msgid "Total Untaxed amount"
-msgstr "Total suma neimpozitata"
+msgstr "Total valoare fără taxe"
 
 #. module: purchase
 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
 
 #. module: purchase
 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
@@ -2161,7 +2162,7 @@ msgstr ""
 #: field:purchase.order.line,price_unit:0
 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
 msgid "Unit Price"
 #: field:purchase.order.line,price_unit:0
 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
 msgid "Unit Price"
-msgstr "Pret unitar"
+msgstr "Preț unitar"
 
 #. module: purchase
 #: field:purchase.report,quantity:0
 
 #. module: purchase
 #: field:purchase.report,quantity:0
@@ -2192,7 +2193,7 @@ msgstr "Neimpozitat"
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,amount_untaxed:0
 msgid "Untaxed Amount"
 #. module: purchase
 #: field:purchase.order,amount_untaxed:0
 msgid "Untaxed Amount"
-msgstr "Suma neimpozitata"
+msgstr "Total fără taxe"
 
 #. module: purchase
 #: field:purchase.config.settings,group_costing_method:0
 
 #. module: purchase
 #: field:purchase.config.settings,group_costing_method:0