Merge branch 'master' of https://github.com/odoo/odoo
[odoo/odoo.git] / addons / account_test / i18n / pt.po
index 458a319..1c6c10b 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:08+0000\n"
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-27 10:01+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Santos - ThinkOpen <dcs@thinkopensolutions.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 06:52+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-28 07:54+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n"
 
 #. module: account_test
 #: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert
 
 #. module: account_test
 #: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert
@@ -25,18 +25,22 @@ msgid ""
 "              </p>\n"
 "            "
 msgstr ""
 "              </p>\n"
 "            "
 msgstr ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Clique para criar um Teste de Contabilidade \n"
+"              </p>\n"
+"            "
 
 #. module: account_test
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert
 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report
 #: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license
 msgid "Accounting Tests"
 
 #. module: account_test
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert
 #: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report
 #: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license
 msgid "Accounting Tests"
-msgstr ""
+msgstr "Testes de Contabilidade"
 
 #. module: account_test
 #: view:website:account_test.report_accounttest
 msgid "Accouting tests on"
 
 #. module: account_test
 #: view:website:account_test.report_accounttest
 msgid "Accouting tests on"
-msgstr ""
+msgstr "Testes de Contabilidade em"
 
 #. module: account_test
 #: field:accounting.assert.test,active:0
 
 #. module: account_test
 #: field:accounting.assert.test,active:0
@@ -48,6 +52,8 @@ msgstr "Ativo"
 msgid ""
 "Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
 msgstr ""
+"Verifique se as linhas de movimento estão balanceadas e têm a mesma data e "
+"período"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02
@@ -55,11 +61,14 @@ msgid ""
 "Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's "
 "balance"
 msgstr ""
 "Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's "
 "balance"
 msgstr ""
+"Verifique se o balanço do novo ano fiscal aberto combina com balanço do ano "
+"anterior"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04
 msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced"
 msgstr ""
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04
 msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced"
 msgstr ""
+"Verifique se os movimentos totalmente reconciliados estão balanceados"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
@@ -67,16 +76,21 @@ msgid ""
 "Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of "
 "statement lines"
 msgstr ""
 "Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of "
 "statement lines"
 msgstr ""
+"Confira no extrato bancário que o Balanço final = Balanço Inicial + soma das "
+"rubricas da demonstração"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08
 msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active"
 msgstr ""
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08
 msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active"
 msgstr ""
+"Verifique que a generalidade das contas e parceiros, estão ativos no "
+"movimentos contabilísticos"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
 msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
 msgstr ""
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
 msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
 msgstr ""
+"Verifique que as faturas pagas/reconciliadas não estão em estado 'Em Aberto'"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
@@ -84,6 +98,8 @@ msgid ""
 "Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
 "accounts, are belonging to reconciled invoices"
 msgstr ""
 "Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
 "accounts, are belonging to reconciled invoices"
 msgstr ""
+"Verifique se os movimentos contabilísticos reconciliados, que definem as "
+"contas a Pagar e a Receber, pertencem às faturas reconciliadas"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
@@ -91,21 +107,25 @@ msgid ""
 "Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for "
 "Payable and Receivable Accounts"
 msgstr ""
 "Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for "
 "Payable and Receivable Accounts"
 msgstr ""
+"Verifique se as faturas reconciliadas para Vendas/Compras tem entradas "
+"reconciliadas para contas a Pagar e Receber"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1
 msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type"
 msgstr ""
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1
 msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type"
 msgstr ""
+"Verifique se não há nenhum movimento para qualquer conta com tipo de conta "
+"« Vista »"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
 msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
 msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum"
-msgstr ""
+msgstr "Verifique o balanço: soma débito = soma de Crédito"
 
 #. module: account_test
 #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
 msgid "Code Help"
 
 #. module: account_test
 #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
 msgid "Code Help"
-msgstr ""
+msgstr "Código de Ajuda"
 
 #. module: account_test
 #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
 
 #. module: account_test
 #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
@@ -137,16 +157,42 @@ msgid ""
 "    cr.execute(sql)\n"
 "    result = cr.dictfetchall()"
 msgstr ""
 "    cr.execute(sql)\n"
 "    result = cr.dictfetchall()"
 msgstr ""
+"Código deve sempre definir uma variável chamada `result` com o resultado de "
+"seu teste, que \n"
+"pode ser uma lista ou um dicionário. Se `result` é uma lista vazia, "
+"significa que o teste foi bem \n"
+"sucedido. Caso contrário, irá tentar traduzir e imprimir o que está dentro "
+"de `result`.\n"
+"\n"
+"Se o resultado do seu teste é um dicionário, pode definir uma variável "
+"chamada `column_order` \n"
+"para escolher em que ordem deseja imprimir o conteúdo de `result`.\n"
+"\n"
+"Se precisar deles, também pode usar as seguintes variáveis ​​no seu código:\n"
+"    * cr: cursor para a base de dados\n"
+"    * uid: ID do utilizador atual\n"
+"\n"
+"Em todas as maneiras, o código deve ser comandos Python com recuo correto ( "
+"se necessário).\n"
+"\n"
+"Exemplo: \n"
+"    sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
+"             FROM account_move_line \n"
+"             WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type "
+"= 'view')\n"
+"          '''\n"
+"    cr.execute(sql)\n"
+"    result = cr.dictfetchall()"
 
 #. module: account_test
 #: field:accounting.assert.test,create_uid:0
 msgid "Created by"
 
 #. module: account_test
 #: field:accounting.assert.test,create_uid:0
 msgid "Created by"
-msgstr ""
+msgstr "Criado por"
 
 #. module: account_test
 #: field:accounting.assert.test,create_date:0
 msgid "Created on"
 
 #. module: account_test
 #: field:accounting.assert.test,create_date:0
 msgid "Created on"
-msgstr ""
+msgstr "Criado em"
 
 #. module: account_test
 #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
 
 #. module: account_test
 #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
@@ -156,7 +202,7 @@ msgstr "Descrição"
 #. module: account_test
 #: view:website:account_test.report_accounttest
 msgid "Description:"
 #. module: account_test
 #: view:website:account_test.report_accounttest
 msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Descrição:"
 
 #. module: account_test
 #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
 
 #. module: account_test
 #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
@@ -167,22 +213,22 @@ msgstr "Expressão"
 #: field:accounting.assert.test,id:0
 #: field:report.account_test.report_accounttest,id:0
 msgid "ID"
 #: field:accounting.assert.test,id:0
 #: field:report.account_test.report_accounttest,id:0
 msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
 
 #. module: account_test
 #: field:accounting.assert.test,write_uid:0
 msgid "Last Updated by"
 
 #. module: account_test
 #: field:accounting.assert.test,write_uid:0
 msgid "Last Updated by"
-msgstr ""
+msgstr "Última Atualização por"
 
 #. module: account_test
 #: field:accounting.assert.test,write_date:0
 msgid "Last Updated on"
 
 #. module: account_test
 #: field:accounting.assert.test,write_date:0
 msgid "Last Updated on"
-msgstr ""
+msgstr "Última Atualização em"
 
 #. module: account_test
 #: view:website:account_test.report_accounttest
 msgid "Name:"
 
 #. module: account_test
 #: view:website:account_test.report_accounttest
 msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome:"
 
 #. module: account_test
 #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
 
 #. module: account_test
 #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
@@ -207,48 +253,50 @@ msgstr "Teste 1: Balanço geral"
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02
 msgid "Test 2: Opening a fiscal year"
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02
 msgid "Test 2: Opening a fiscal year"
-msgstr ""
+msgstr "Teste 2: Abrir um ano fiscal"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03
 msgid "Test 3: Movement lines"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03
 msgid "Test 3: Movement lines"
-msgstr ""
+msgstr "Teste 3: Linhas de movimento"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04
 msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04
 msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements"
-msgstr ""
+msgstr "Teste 4: Movimentos totalmente reconciliados"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
 msgid ""
 "Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
 msgstr ""
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
 msgid ""
 "Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
 msgstr ""
+"Teste 5.1  :  Linhas de contabilidade de faturas reconciliadas a Pagar e a "
+"Receber"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2
 msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2
 msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Teste 5.2 : Faturas Reconciliadas e contas a Pagar/Receber"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06
 msgid "Test 6 : Invoices status"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06
 msgid "Test 6 : Invoices status"
-msgstr ""
+msgstr "Teste 6 : Estado de Faturas"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1
 msgid "Test 7: « View  » account type"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1
 msgid "Test 7: « View  » account type"
-msgstr ""
+msgstr "Teste 7: Tipo de conta « Vista  »"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07
 msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07
 msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements"
-msgstr ""
+msgstr "Teste 8 : Saldo final em Extratos Bancários"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08
 msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves"
 
 #. module: account_test
 #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08
 msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves"
-msgstr ""
+msgstr "Teste 9 : Contas e parceiros nos movimentos contabilisticos"
 
 #. module: account_test
 #: field:accounting.assert.test,desc:0
 
 #. module: account_test
 #: field:accounting.assert.test,desc:0