[MERGE] from master
[odoo/odoo.git] / addons / account / i18n / el.po
index bf2d3ab..bb8db89 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-31 22:52+0000\n"
+"Last-Translator: Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 08:43+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-01 07:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17211)\n"
 
 #. module: account
 #: model:email.template,body_html:account.email_template_edi_invoice
 
 #. module: account
 #: model:email.template,body_html:account.email_template_edi_invoice
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/account/account.py:1455
 #, python-format
 msgid " Centralisation"
 #: code:addons/account/account.py:1455
 #, python-format
 msgid " Centralisation"
-msgstr ""
+msgstr " Συγκεντροποίηση"
 
 #. module: account
 #: field:analytic.entries.report,nbr:0
 
 #. module: account
 #: field:analytic.entries.report,nbr:0
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Παλαιωμένα εισπρακτέα"
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
 msgid "Aged Receivable Till Today"
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
 msgid "Aged Receivable Till Today"
-msgstr "Παλαιωμένα εισπρακτέα μέχρι σήμερα"
+msgstr "Ενηλικιωμένα Εισπρακτέα Μέχρι Σήμερα"
 
 #. module: account
 #: view:website:account.report_agedpartnerbalance
 
 #. module: account
 #: view:website:account.report_agedpartnerbalance
@@ -1459,6 +1459,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "An account fiscal position could be defined only once time on same accounts."
 msgstr ""
 msgid ""
 "An account fiscal position could be defined only once time on same accounts."
 msgstr ""
+"Η Φορολογική θέση ενός λογαριασμού μπορεί να καθοριστεί μόνο μια φορά στους "
+"ίδιους λογαριασμούς."
 
 #. module: account
 #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
 
 #. module: account
 #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
@@ -1623,7 +1625,7 @@ msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός"
 #. module: account
 #: field:account.config.settings,group_analytic_accounting:0
 msgid "Analytic accounting"
 #. module: account
 #: field:account.config.settings,group_analytic_accounting:0
 msgid "Analytic accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Αναλυτική Λογιστική"
 
 #. module: account
 #: field:account.move.line,analytic_lines:0
 
 #. module: account
 #: field:account.move.line,analytic_lines:0
@@ -1771,7 +1773,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_automatic_reconcile
 msgid "Automatic Reconcile"
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_automatic_reconcile
 msgid "Automatic Reconcile"
-msgstr "Αυτόματος Συμψηφισμός"
+msgstr "Αυτόματη Συμφωνία"
 
 #. module: account
 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile
 
 #. module: account
 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile
@@ -1824,7 +1826,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/account/account_move_line.py:1325
 #, python-format
 msgid "Bad Account!"
 #: code:addons/account/account_move_line.py:1325
 #, python-format
 msgid "Bad Account!"
-msgstr ""
+msgstr "Λάθος Λογαριασμός!"
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/account_invoice.py:807
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/account_invoice.py:807
@@ -1909,7 +1911,7 @@ msgstr "Τράπεζα"
 #. module: account
 #: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
 msgid "Bank & Cash"
 #. module: account
 #: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
 msgid "Bank & Cash"
-msgstr ""
+msgstr "Τράπεζες & Μετρητά"
 
 #. module: account
 #: field:account.bank.accounts.wizard,bank_account_id:0
 
 #. module: account
 #: field:account.bank.accounts.wizard,bank_account_id:0
@@ -1955,7 +1957,7 @@ msgstr ""
 #: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search
 #: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement
 msgid "Bank Statement"
 #: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search
 #: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement
 msgid "Bank Statement"
-msgstr "Κατάσταση Κίνησης Τραπεζικού Λογαριασμού"
+msgstr "Δήλωση Τραπέζης"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line
 
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line
@@ -1981,12 +1983,12 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_bank_and_cash
 msgid "Bank and Cash"
 #. module: account
 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_bank_and_cash
 msgid "Bank and Cash"
-msgstr ""
+msgstr "Τράπεζα και Μετρητά"
 
 #. module: account
 #: selection:account.journal,type:0
 msgid "Bank and Checks"
 
 #. module: account
 #: selection:account.journal,type:0
 msgid "Bank and Checks"
-msgstr ""
+msgstr "Τράπεζες και Επιταγές"
 
 #. module: account
 #: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile
 
 #. module: account
 #: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile
@@ -1997,7 +1999,7 @@ msgstr "Συμφωνία Τραπεζικών Λογαριασμών"
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement
 msgid "Bank statements"
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement
 msgid "Bank statements"
-msgstr "Κατάσταση Κίνησης Τραπεζικού Λογαριασμού"
+msgstr "Δηλώσεις Τράπεζας"
 
 #. module: account
 #. openerp-web
 
 #. module: account
 #. openerp-web
@@ -2037,7 +2039,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: field:account.vat.declaration,based_on:0
 msgid "Based on"
 #. module: account
 #: field:account.vat.declaration,based_on:0
 msgid "Based on"
-msgstr ""
+msgstr "Βασισμένο Σε"
 
 #. module: account
 #: field:account.treasury.report,date:0
 
 #. module: account
 #: field:account.treasury.report,date:0
@@ -2996,7 +2998,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
 msgid "Configure your company bank accounts"
 #. module: account
 #: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
 msgid "Configure your company bank accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Διαμορφώστε τους εταιρικούς σας τραπεζικούς λογαριασμούς"
 
 #. module: account
 #: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view
 
 #. module: account
 #: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view
@@ -3509,7 +3511,7 @@ msgstr "Παραστατικά πελάτη"
 #. module: account
 #: field:res.partner,property_payment_term:0
 msgid "Customer Payment Term"
 #. module: account
 #: field:res.partner,property_payment_term:0
 msgid "Customer Payment Term"
-msgstr ""
+msgstr "Όροι Πληρωμής Πελάτη"
 
 #. module: account
 #: selection:account.invoice,type:0
 
 #. module: account
 #: selection:account.invoice,type:0
@@ -4381,7 +4383,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Error!\n"
 "You cannot create recursive account templates."
 msgid ""
 "Error!\n"
 "You cannot create recursive account templates."
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα!"
 
 #. module: account
 #: constraint:account.account:0
 
 #. module: account
 #: constraint:account.account:0
@@ -4989,14 +4991,14 @@ msgstr ""
 #: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:8
 #, python-format
 msgid "Good Job!"
 #: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:8
 #, python-format
 msgid "Good Job!"
-msgstr ""
+msgstr "Μπράβο!"
 
 #. module: account
 #. openerp-web
 #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:8
 #, python-format
 msgid "Good job!"
 
 #. module: account
 #. openerp-web
 #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:8
 #, python-format
 msgid "Good job!"
-msgstr ""
+msgstr "Μπράβο!"
 
 #. module: account
 #: view:account.account:account.view_account_search
 
 #. module: account
 #: view:account.account:account.view_account_search
@@ -5453,7 +5455,7 @@ msgstr "Κατηγορία Λογαριασμών Εσόδων"
 #. module: account
 #: model:account.account.type,name:account.account_type_income_view1
 msgid "Income View"
 #. module: account
 #: model:account.account.type,name:account.account_type_income_view1
 msgid "Income View"
-msgstr ""
+msgstr "Εικόνα Εισοδήματος"
 
 #. module: account
 #: help:account.tax,include_base_amount:0
 
 #. module: account
 #: help:account.tax,include_base_amount:0
@@ -5960,7 +5962,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form
 msgid "Journal Entry Reconcile"
 #. module: account
 #: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form
 msgid "Journal Entry Reconcile"
-msgstr "Συμψηφηστική εγγραφή Ημερολογίου"
+msgstr "Συμψηφιστική Εγγραφή Ημερολογίου"
 
 #. module: account
 #: view:account.move:account.view_move_form
 
 #. module: account
 #: view:account.move:account.view_move_form
@@ -6372,7 +6374,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: field:res.partner,last_reconciliation_date:0
 msgid "Latest Full Reconciliation Date"
 #. module: account
 #: field:res.partner,last_reconciliation_date:0
 msgid "Latest Full Reconciliation Date"
-msgstr ""
+msgstr "Τελευταία Ημερομηνία Συνολικής Συμφωνίας"
 
 #. module: account
 #. openerp-web
 
 #. module: account
 #. openerp-web
@@ -6579,7 +6581,7 @@ msgstr ""
 #: help:account.bank.statement,message_ids:0
 #: help:account.invoice,message_ids:0
 msgid "Messages and communication history"
 #: help:account.bank.statement,message_ids:0
 #: help:account.invoice,message_ids:0
 msgid "Messages and communication history"
-msgstr ""
+msgstr "Μηνύματα και ιστορικό επικοινωνίας"
 
 #. module: account
 #: view:account.tax:account.view_tax_form
 
 #. module: account
 #: view:account.tax:account.view_tax_form
@@ -6596,7 +6598,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/account/account.py:3177
 #, python-format
 msgid "Miscellaneous Journal"
 #: code:addons/account/account.py:3177
 #, python-format
 msgid "Miscellaneous Journal"
-msgstr "Ημερολόγιο διαφόρων συμβάντων"
+msgstr "Ημερολόγιο Διαφόρων Συμβάντων"
 
 #. module: account
 #: field:account.model.line,model_id:0
 
 #. module: account
 #: field:account.model.line,model_id:0
@@ -6885,7 +6887,7 @@ msgstr "Αριθμός Ψηφίων που θα χρησιμοποιηθούν 
 #. module: account
 #: help:account.config.settings,code_digits:0
 msgid "No. of digits to use for account code"
 #. module: account
 #: help:account.config.settings,code_digits:0
 msgid "No. of digits to use for account code"
-msgstr ""
+msgstr "Αριθμός ψηφίων για χρήση  σε κωδικό λογαριασμού"
 
 #. module: account
 #: selection:account.account.type,close_method:0
 
 #. module: account
 #: selection:account.account.type,close_method:0
@@ -7396,7 +7398,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: xsl:account.transfer:0
 msgid "Partner ID"
 #. module: account
 #: xsl:account.transfer:0
 msgid "Partner ID"
-msgstr ""
+msgstr "Κωδικός Συνεργάτη"
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_ledger
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_ledger
@@ -8219,7 +8221,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:30
 #, python-format
 msgid "Reconcile"
 #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:30
 #, python-format
 msgid "Reconcile"
-msgstr "Συμφωνία"
+msgstr "Συμψηφισμός"
 
 #. module: account
 #: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form
 
 #. module: account
 #: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form
@@ -8597,7 +8599,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: selection:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0
 msgid "Round per line"
 #. module: account
 #: selection:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0
 msgid "Round per line"
-msgstr ""
+msgstr "Στρογγυλοποίηση ανά γραμμή"
 
 #. module: account
 #: view:account.subscription:account.view_subscription_search
 
 #. module: account
 #: view:account.subscription:account.view_subscription_search
@@ -8747,7 +8749,7 @@ msgstr ""
 #: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter
 #: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search
 msgid "Search Bank Statements"
 #: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter
 #: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search
 msgid "Search Bank Statements"
-msgstr "Αναζήτηση στην κατάσταση κινήσεων Λογαριασμού Τραπέζης"
+msgstr "Αναζήτηση Δηλώσεων Τραπέζης"
 
 #. module: account
 #: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh
 
 #. module: account
 #: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh
@@ -9064,7 +9066,7 @@ msgstr "Ορισμός σε προσωρινή"
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_tree
 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_bank_tree
 msgid "Setup your Bank Accounts"
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_tree
 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_bank_tree
 msgid "Setup your Bank Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμίστε τους Τραπεζικούς σας Λογαριασμούς"
 
 #. module: account
 #: field:account.account,shortcut:0
 
 #. module: account
 #: field:account.account,shortcut:0
@@ -9394,7 +9396,7 @@ msgstr "Παραστατικά προμηθευτών"
 #. module: account
 #: field:res.partner,property_supplier_payment_term:0
 msgid "Supplier Payment Term"
 #. module: account
 #: field:res.partner,property_supplier_payment_term:0
 msgid "Supplier Payment Term"
-msgstr ""
+msgstr "Όροι Πληρωμής Προμηθευτή"
 
 #. module: account
 #: selection:account.invoice,type:0
 
 #. module: account
 #: selection:account.invoice,type:0
@@ -9752,7 +9754,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template
 msgid "Template Account Fiscal Mapping"
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template
 msgid "Template Account Fiscal Mapping"
-msgstr "Πρότυπο Οικονομικής Απεικόνισης Λογαριασμού"
+msgstr "Πρότυπο Φορολογικής Απεικόνισης Λογαριασμού"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
 
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
@@ -11914,7 +11916,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: view:res.partner:account.view_partner_property_form
 msgid "the parent company"
 #. module: account
 #: view:res.partner:account.view_partner_property_form
 msgid "the parent company"
-msgstr ""
+msgstr "η μητρική εταιρία"
 
 #. module: account
 #: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer
 
 #. module: account
 #: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer
@@ -11941,7 +11943,7 @@ msgstr ""
 #: field:account.financial.report,credit:0
 #: field:account.financial.report,debit:0
 msgid "unknown"
 #: field:account.financial.report,credit:0
 #: field:account.financial.report,debit:0
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "άγνωστο"
 
 #. module: account
 #: help:account.bank.statement,account_id:0
 
 #. module: account
 #: help:account.bank.statement,account_id:0