# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * wiki # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 07:46+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-06 05:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. module: wiki #: field:wiki.groups,template:0 msgid "Wiki Template" msgstr "Wiki Шаблон" #. module: wiki #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_wiki #: model:ir.ui.menu,name:wiki.menu_action_wiki_wiki msgid "Wiki Pages" msgstr "Wiki страницы" #. module: wiki #: field:wiki.groups,method:0 msgid "Display Method" msgstr "" #. module: wiki #: view:wiki.wiki:0 #: field:wiki.wiki,create_uid:0 msgid "Author" msgstr "Автор" #. module: wiki #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_view_wiki_wiki_page_open #: view:wiki.wiki.page.open:0 msgid "Open Page" msgstr "Открыть страницу" #. module: wiki #: field:wiki.groups,menu_id:0 msgid "Menu" msgstr "Меню" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,section:0 msgid "Section" msgstr "Секция" #. module: wiki #: help:wiki.wiki,toc:0 msgid "Indicates that this pages have a table of contents or not" msgstr "" #. module: wiki #: model:ir.model,name:wiki.model_wiki_wiki_history #: view:wiki.wiki.history:0 msgid "Wiki History" msgstr "История Wiki" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,minor_edit:0 msgid "Minor edit" msgstr "" #. module: wiki #: view:wiki.wiki:0 #: field:wiki.wiki,text_area:0 msgid "Content" msgstr "Содержание" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,child_ids:0 msgid "Child Pages" msgstr "" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,parent_id:0 msgid "Parent Page" msgstr "" #. module: wiki #: view:wiki.wiki:0 #: field:wiki.wiki,write_uid:0 msgid "Last Contributor" msgstr "" #. module: wiki #: field:wiki.create.menu,menu_parent_id:0 msgid "Parent Menu" msgstr "Родительское меню" #. module: wiki #: help:wiki.wiki,group_id:0 msgid "Topic, also called Wiki Group" msgstr "" #. module: wiki #: field:wiki.groups,name:0 #: view:wiki.wiki:0 #: field:wiki.wiki,group_id:0 msgid "Wiki Group" msgstr "Wiki Группа" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,name:0 msgid "Title" msgstr "Заголовок" #. module: wiki #: model:ir.model,name:wiki.model_wiki_create_menu msgid "Wizard Create Menu" msgstr "" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,history_id:0 msgid "History Lines" msgstr "" #. module: wiki #: view:wiki.wiki:0 msgid "Page Content" msgstr "Текст страницы" #. module: wiki #: code:addons/wiki/wiki.py:236 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Внимание!" #. module: wiki #: code:addons/wiki/wiki.py:236 #, python-format msgid "There are no changes in revisions" msgstr "" #. module: wiki #: model:ir.module.module,shortdesc:wiki.module_meta_information msgid "Document Management - Wiki" msgstr "" #. module: wiki #: field:wiki.create.menu,menu_name:0 msgid "Menu Name" msgstr "Название меню" #. module: wiki #: field:wiki.groups,notes:0 msgid "Description" msgstr "Описание" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,review:0 msgid "Needs Review" msgstr "" #. module: wiki #: help:wiki.wiki,review:0 msgid "" "Indicates that this page should be reviewed, raising the attention of other " "contributors" msgstr "" #. module: wiki #: view:wiki.create.menu:0 #: view:wiki.make.index:0 msgid "Menu Information" msgstr "Информация меню" #. module: wiki #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.act_wiki_wiki_history msgid "Page History" msgstr "" #. module: wiki #: selection:wiki.groups,method:0 msgid "Tree" msgstr "Дерево" #. module: wiki #: view:wiki.groups:0 msgid "Page Template" msgstr "Шаблон страницы" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,tags:0 msgid "Keywords" msgstr "Ключевые слова" #. module: wiki #: model:ir.actions.act_window,help:wiki.action_wiki msgid "" "With Wiki Pages you can share ideas and questions with your coworkers. You " "can create a new document that can be linked to one or several applications " "(CRM, Sales, etc.). You can use keywords to ease access to your wiki pages. " "There is a basic wiki editing for text format." msgstr "" #. module: wiki #: code:addons/wiki/wizard/wiki_show_diff.py:54 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Внимание" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Создан" #. module: wiki #: field:wiki.wiki.history,create_date:0 msgid "Date" msgstr "Дата" #. module: wiki #: view:wiki.make.index:0 msgid "Want to create a Index on Selected Pages ? " msgstr "Хотите создать Индекс на Выбранных Странцах ? " #. module: wiki #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_view_wiki_show_diff #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_view_wiki_show_diff_values #: view:wizard.wiki.history.show_diff:0 msgid "Difference" msgstr "Различие" #. module: wiki #: field:wiki.groups,page_ids:0 msgid "Pages" msgstr "Страницы" #. module: wiki #: view:wiki.groups:0 msgid "Group Description" msgstr "Описание группы" #. module: wiki #: help:wiki.wiki,section:0 msgid "Use page section code like 1.2.1" msgstr "" #. module: wiki #: view:wiki.wiki.page.open:0 msgid "Want to open a wiki page? " msgstr "" #. module: wiki #: field:wiki.groups,section:0 msgid "Make Section ?" msgstr "Создать Раздел ?" #. module: wiki #: field:wiki.wiki.history,text_area:0 msgid "Text area" msgstr "Текстовое поле" #. module: wiki #: view:wiki.wiki:0 msgid "Meta Information" msgstr "Метаданные" #. module: wiki #: model:ir.module.module,description:wiki.module_meta_information msgid "" "\n" "The base module to manage documents(wiki)\n" "\n" "keep track for the wiki groups, pages, and history\n" " " msgstr "" #. module: wiki #: view:wiki.groups:0 #: view:wizard.wiki.history.show_diff:0 msgid "Notes" msgstr "Заметки" #. module: wiki #: help:wiki.groups,home:0 msgid "Required to select home page if display method is Home Page" msgstr "" #. module: wiki #: selection:wiki.groups,method:0 msgid "List" msgstr "Список" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,summary:0 #: field:wiki.wiki.history,summary:0 msgid "Summary" msgstr "Итого" #. module: wiki #: field:wiki.groups,create_date:0 msgid "Created Date" msgstr "Дата создания" #. module: wiki #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_history msgid "All Page Histories" msgstr "История всех страниц" #. module: wiki #: model:ir.model,name:wiki.model_wiki_wiki msgid "wiki.wiki" msgstr "" #. module: wiki #: help:wiki.groups,method:0 msgid "Define the default behaviour of the menu created on this group" msgstr "" #. module: wiki #: view:wizard.wiki.history.show_diff:0 msgid "Close" msgstr "Закрыть" #. module: wiki #: model:ir.model,name:wiki.model_wizard_wiki_history_show_diff msgid "wizard.wiki.history.show_diff" msgstr "" #. module: wiki #: field:wiki.wiki.history,wiki_id:0 msgid "Wiki Id" msgstr "Wiki Id" #. module: wiki #: field:wiki.groups,home:0 #: selection:wiki.groups,method:0 msgid "Home Page" msgstr "Главная страница" #. module: wiki #: help:wiki.wiki,parent_id:0 msgid "Allows you to link with the other page with in the current topic" msgstr "" #. module: wiki #: view:wiki.wiki:0 msgid "Modification Information" msgstr "" #. module: wiki #: model:ir.ui.menu,name:wiki.menu_wiki_configuration #: view:wiki.wiki:0 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,write_date:0 msgid "Modification Date" msgstr "Дата изменения" #. module: wiki #: view:wiki.groups:0 msgid "Configuration" msgstr "Конфигурация" #. module: wiki #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_view_wiki_make_index #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_view_wiki_make_index_values #: model:ir.model,name:wiki.model_wiki_make_index #: view:wiki.make.index:0 msgid "Create Index" msgstr "Создать индекс" #. module: wiki #: code:addons/wiki/wizard/wiki_show_diff.py:54 #, python-format msgid "You need to select minimum 1 or maximum 2 history revision!" msgstr "Вам нужно выбрать минимум 1 или максимум 2 истории изменений!" #. module: wiki #: view:wiki.wiki:0 msgid "Group By..." msgstr "Группировать по .." #. module: wiki #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_wiki_create_menu #: view:wiki.create.menu:0 #: view:wiki.groups:0 #: view:wiki.make.index:0 msgid "Create Menu" msgstr "Создать меню" #. module: wiki #: field:wiki.wiki.history,minor_edit:0 msgid "This is a major edit ?" msgstr "" #. module: wiki #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_wiki_groups #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_wiki_groups_browse #: model:ir.model,name:wiki.model_wiki_groups #: model:ir.ui.menu,name:wiki.menu_action_wiki_groups #: view:wiki.groups:0 msgid "Wiki Groups" msgstr "" #. module: wiki #: view:wiki.wiki:0 msgid "Topic" msgstr "Тема" #. module: wiki #: field:wiki.wiki.history,write_uid:0 msgid "Modify By" msgstr "" #. module: wiki #: code:addons/wiki/web/widgets/wikimarkup/__init__.py:1981 #: field:wiki.wiki,toc:0 #, python-format msgid "Table of Contents" msgstr "Содержание" #. module: wiki #: view:wiki.groups:0 #: view:wiki.wiki.page.open:0 msgid "Open Wiki Page" msgstr "" #. module: wiki #: model:ir.model,name:wiki.model_wiki_wiki_page_open msgid "wiz open page" msgstr "" #. module: wiki #: view:wiki.create.menu:0 #: view:wiki.make.index:0 #: view:wiki.wiki.page.open:0 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #. module: wiki #: field:wizard.wiki.history.show_diff,file_path:0 msgid "Diff" msgstr "Различие" #. module: wiki #: view:wiki.wiki:0 msgid "Need Review" msgstr "Необходима Проверка" #. module: wiki #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_wiki_review msgid "Pages Waiting Review" msgstr "" #. module: wiki #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.act_wiki_group_open msgid "Search Page" msgstr "Страница поиска" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" #~ msgstr "" #~ "Название объекта должно начинаться с x_ и не должно содержать специальных " #~ "символов !" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Неправильный XML для просмотра архитектуры!" #~ msgid "Wiki Configuration" #~ msgstr "Настройка Wiki" #~ msgid "Create a Menu" #~ msgstr "Создать меню" #~ msgid "Document Management" #~ msgstr "Управление документами" #~ msgid "Differences" #~ msgstr "Разность" #~ msgid "Last Author" #~ msgstr "Последний автор" #~ msgid "Modifications" #~ msgstr "Модификации" #~ msgid "History" #~ msgstr "История" #~ msgid "Tags" #~ msgstr "Ярлыки" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Недопустимое имя модели в определении действия." #~ msgid "History Differance" #~ msgstr "История Различий" #~ msgid "Group Home Page" #~ msgstr "Домашняя Страница Группы" #~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !" #~ msgstr "Идентификатор сертификата модуля должен быть уникальным !" #~ msgid "The name of the module must be unique !" #~ msgstr "Название модуля должно быть уникальным!" #~ msgid "Error ! You can not create recursive Menu." #~ msgstr "Ошибка ! Нельзя создать зацикленные меню." #~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !" #~ msgstr "Размер поля не может быть меньше 1 !"