# Korean translation for openobject-addons # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-23 04:46+0000\n" "Last-Translator: CSro \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:14+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. module: wiki #: model:ir.model,name:wiki.model_wizard_wiki_history_show_diff msgid "wizard.wiki.history.show_diff" msgstr "wizard.wiki.history.show_diff" #. module: wiki #: constraint:ir.model:0 msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" msgstr "객체 이름은 x_로 시작해야 하며, 특수문자를 포함하면 안됩니다 !" #. module: wiki #: model:ir.model,name:wiki.model_wiki_groups_link msgid "Wiki Groups Links" msgstr "위키 그룹 링크" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,create_uid:0 msgid "Author" msgstr "저자" #. module: wiki #: model:ir.actions.wizard,name:wiki.wizard_open_page msgid "Open Page" msgstr "페이지 열기" #. module: wiki #: field:wiki.groups.link,action_id:0 msgid "Menu" msgstr "메뉴" #. module: wiki #: field:wiki.groups,child_ids:0 msgid "Child Groups" msgstr "차일드 그룹" #. module: wiki #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.act_wiki_group_open #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_wiki #: model:ir.ui.menu,name:wiki.menu_action_wiki_wiki msgid "Wiki Pages" msgstr "위키 페이지" #. module: wiki #: field:wiki.groups,section:0 msgid "Make Section ?" msgstr "섹션 만들기 ?" #. module: wiki #: model:ir.model,name:wiki.model_wiki_wiki_history #: view:wiki.wiki.history:0 msgid "Wiki History" msgstr "위키 히스토리" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,minor_edit:0 msgid "Minor edit" msgstr "간편 편집" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,text_area:0 msgid "Content" msgstr "컨텐트" #. module: wiki #: model:ir.ui.menu,name:wiki.menu_document_configuration msgid "Wiki Configuration" msgstr "위키 구성" #. module: wiki #: constraint:ir.actions.act_window:0 msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "액션 정의에서 유효하지 않은 모델 이름" #. module: wiki #: field:wiki.groups,name:0 #: field:wiki.wiki,group_id:0 msgid "Wiki Group" msgstr "위키 그룹" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,name:0 msgid "Title" msgstr "제목" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,history_id:0 msgid "History Lines" msgstr "히스토리 라인" #. module: wiki #: field:wiki.groups,template:0 msgid "Wiki Template" msgstr "위키 템플릿" #. module: wiki #: model:ir.module.module,shortdesc:wiki.module_meta_information msgid "Document Management - Wiki" msgstr "문서 관리 - 위키" #. module: wiki #: view:wiki.groups:0 msgid "Create a Menu" msgstr "메뉴 만들기" #. module: wiki #: field:wiki.groups,notes:0 msgid "Description" msgstr "설명" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,section:0 msgid "Section" msgstr "섹션" #. module: wiki #: view:wizard.wiki.history.show_diff:0 msgid "History Differance" msgstr "히스토리 차이점" #. module: wiki #: wizard_field:wiki.create.menu,init,page:0 msgid "Group Home Page" msgstr "그룹 홈페이지" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,write_uid:0 msgid "Last Author" msgstr "최종 저자" #. module: wiki #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.act_view_diff msgid "Differences" msgstr "차이점" #. module: wiki #: help:wiki.wiki,section:0 msgid "Use page section code like 1.2.1" msgstr "1.2.1과 같은 페이지 섹션 코드를 사용하십시오" #. module: wiki #: view:wiki.groups:0 msgid "Page Template" msgstr "페이지 템플릿" #. module: wiki #: model:ir.ui.menu,name:wiki.menu_document2 msgid "Document Management" msgstr "문서 관리" #. module: wiki #: field:wiki.wiki.history,create_date:0 msgid "Date" msgstr "날짜" #. module: wiki #: wizard_view:wiki.make.index,init:0 msgid "Want to create a Index on Selected Pages ? " msgstr "선택된 페이지에 대해 인덱스를 생성할까요? " #. module: wiki #: view:wiki.groups:0 msgid "Configuration" msgstr "구성" #. module: wiki #: field:wiki.groups,home:0 #: field:wiki.groups,page_ids:0 msgid "Pages" msgstr "페이지" #. module: wiki #: constraint:ir.ui.view:0 msgid "Invalid XML for View Architecture!" msgstr "뷰 아키텍처의 XML이 유효하지 않습니다 !" #. module: wiki #: field:wiki.wiki.history,text_area:0 msgid "Text area" msgstr "텍스트 영역" #. module: wiki #: wizard_field:wiki.create.menu,init,menu_parent_id:0 msgid "Parent Menu" msgstr "부모 메뉴" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "생성 날짜" #. module: wiki #: view:wiki.groups:0 msgid "Notes" msgstr "노트" #. module: wiki #: wizard_view:wiki.create.menu,init:0 #: wizard_view:wiki.make.index,init:0 msgid "Menu Information" msgstr "메뉴 정보" #. module: wiki #: field:wiki.groups,parent_id:0 #: field:wiki.groups.link,group_id:0 msgid "Parent Group" msgstr "부모 그룹" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,summary:0 #: field:wiki.wiki.history,summary:0 msgid "Summary" msgstr "요약" #. module: wiki #: field:wiki.groups,create_date:0 msgid "Created Date" msgstr "만든 날짜" #. module: wiki #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_history #: model:ir.ui.menu,name:wiki.menu_action_history msgid "All Page Histories" msgstr "모든 페이지 히스토리" #. module: wiki #: model:ir.model,name:wiki.model_wiki_wiki msgid "wiki.wiki" msgstr "wiki.wiki" #. module: wiki #: view:wizard.wiki.history.show_diff:0 msgid "Wiki Differance" msgstr "위키 차이점" #. module: wiki #: field:wiki.wiki.history,wiki_id:0 msgid "Wiki Id" msgstr "위키 ID" #. module: wiki #: wizard_field:wiki.create.menu,init,menu_name:0 msgid "Menu Name" msgstr "메뉴 이름" #. module: wiki #: view:wiki.wiki:0 msgid "Modifications" msgstr "수정" #. module: wiki #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.act_wiki_wiki_history msgid "History" msgstr "히스토리" #. module: wiki #: model:ir.ui.menu,name:wiki.menu_document #: view:wiki.wiki:0 msgid "Wiki" msgstr "위키" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,write_date:0 msgid "Modification Date" msgstr "수정 날짜" #. module: wiki #: model:ir.actions.wizard,name:wiki.wizard_make_index #: wizard_button:wiki.make.index,init,yes:0 msgid "Create Index" msgstr "인덱스 만들기" #. module: wiki #: field:wiki.wiki.history,minor_edit:0 msgid "This is a major edit ?" msgstr "정식 편집입니까?" #. module: wiki #: model:ir.actions.wizard,name:wiki.wizard_group_menu_create #: wizard_view:wiki.create.menu,init:0 #: wizard_button:wiki.create.menu,init,create_menu:0 #: wizard_view:wiki.make.index,init:0 msgid "Create Menu" msgstr "메뉴 만들기" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,tags:0 msgid "Tags" msgstr "태그" #. module: wiki #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_wiki_groups #: model:ir.actions.act_window,name:wiki.action_wiki_groups_browse #: model:ir.model,name:wiki.model_wiki_groups #: model:ir.ui.menu,name:wiki.menu_action_wiki_groups #: model:ir.ui.menu,name:wiki.menu_action_wiki_groups_browse #: view:wiki.groups:0 msgid "Wiki Groups" msgstr "위키 그룹" #. module: wiki #: field:wiki.wiki.history,write_uid:0 msgid "Modify By" msgstr "수정한 이" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,toc:0 msgid "Table of Contents" msgstr "목차" #. module: wiki #: wizard_button:wiki.create.menu,init,end:0 #: wizard_button:wiki.make.index,init,end:0 msgid "Cancel" msgstr "취소" #. module: wiki #: field:wizard.wiki.history.show_diff,diff:0 msgid "Diff" msgstr "Diff" #. module: wiki #: field:wiki.wiki,review:0 msgid "Need Review" msgstr "검토가 필요함" #, python-format #~ msgid "You need to select minimum 1 or maximum 2 history revision!" #~ msgstr "최소 하나 또는 최대 두 개의 히스토리 리비전을 선택하십시오 !" #, python-format #~ msgid "No action found" #~ msgstr "발견된 액션이 없음" #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "경고"