# Dutch translation for openobject-addons # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-06 08:20+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-07 07:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17231)\n" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "A Great Headline" msgstr "Een grote headline" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "A Punchy Headline" msgstr "Een pittige headline" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "A Section Subtitle" msgstr "Een sectie ondertitel" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "A Small Subtitle" msgstr "Een smalle ondertitel" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "A good subtitle" msgstr "Een goede subtitel" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "" "A great way to catch your reader's attention is to tell a story.\n" " Everything you consider writing can be " "told as a story." msgstr "" "Een geweldig manier om de aandacht van je lezer te trekken is door een " "verhaal te vertellen.\n" " Alles waar je over denkt om over " "schrijven kan als een verhaal verteld worden." #. module: website_mail #: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:87 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Toegang geweigerd" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Advanced Email Features" msgstr "Geavanceerde e-mail opties" #. module: website_mail #: model:res.groups,comment:website_mail.group_comment msgid "Allows website visitors to post comments on blogs, etc." msgstr "Sta website bezoekers toe om commentaar te plaatsen op blog, etc." #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer msgid "Back" msgstr "Vorige" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Battery: 12 hours" msgstr "Accu: 12 uur" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Battery: 20 hours" msgstr "Accu: 20 uur" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Battery: 8 hours" msgstr "Accu: 8 uur" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Beginner" msgstr "Beginner" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Big Message" msgstr "Grote boodschap" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Big Picture" msgstr "Grote afbeelding" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Button" msgstr "Knop" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "" "Choose a vibrant image and write an inspiring paragraph\n" " about it. It does not have to be long, but " "it should\n" " reinforce your image." msgstr "" "Kies een levendige afbeelding en schrijf er een inspirerende paragraaf \n" " over. Het hoeft niet lang te zijn, maar het " "moet \n" " uw afbeelding versterken." #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer msgid "Choose an Email Template" msgstr "Kies een e-mail template" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Comparisons" msgstr "Vergelijkingen" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "" "Consider telling\n" " a great story that provides personality. " "Writing a story \n" " with personality for potential clients " "will asist with \n" " making a relationship connection. This " "shows up in small\n" " quirks like word choices or phrases. " "Write from your point \n" " of view, not from someone else's " "experience." msgstr "" "Overweeg het vertellen van een goed verhaal dat persoonlijkheid geeft. Het " "schrijven van een verhaal\n" " met persoonlijkheid voor potentiële " "klanten zal helpen bij het ​​maken van een relatie.\n" " Dit blijkt uit kleine eigenaardigheden " "zoals woordkeuze of zinnen. Schrijf vanuit uw standpunt,\n" " niet vanuit de ervaring van iemand " "anders." #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Contact us" msgstr "Contact" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer msgid "Design Your Email" msgstr "Design uw e-mail" #. module: website_mail #: model:mail.group,name:website_mail.group_all_employees msgid "Discussion Group" msgstr "Discussie groep" #. module: website_mail #: code:addons/website_mail/models/email_template.py:15 #: view:email.template:website_mail.email_template_form_inherit_website_link #, python-format msgid "Edit Template" msgstr "Sjabloon bewerken" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Email Design" msgstr "E-mail design" #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_email_template msgid "Email Templates" msgstr "Email-sjablonen" #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_thread msgid "Email Thread" msgstr "E-mail discussie" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Enterprise package" msgstr "Enterprise pakket" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Expert" msgstr "Expert" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Feature One" msgstr "Functie één" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Feature Three" msgstr "Functie drie" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Feature Two" msgstr "Functie twee" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Free shipping, satisfied or reimbursed." msgstr "Gratis verzending, klanttevredenheid of retourneren" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer msgid "From:" msgstr "Van:" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "" "Great stories are for everyone even when only written for\n" " just one person." msgstr "" "Geweldige verhalen zijn voor iederen zelfs als ze maar geschreven zijn\n" " door één persoon." #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Great stories have personality." msgstr "Goede verhalen hebben persoonlijkheid." #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "" "If you try to write with a wide general\n" " audience in mind, your story will ring " "false and be bland. \n" " No one will be interested. Write for one " "person. If it’s genuine\n" " for the one, it’s genuine for the rest." msgstr "" "Als u probeert te schrijven met een breed algemene publiek in het " "achterhoofd, zal uw verhaal niet interessant zijn. Schrijf voor \n" "één persoon. Als het echt is voor de één, is het echt voor de rest." #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Image-Text" msgstr "Afbeeldingstekst" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Limited support" msgstr "Beperkte ondersteuning" #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" msgstr "Bericht" #. module: website_mail #: help:mail.message,description:0 msgid "Message description: either the subject, or the beginning of the body" msgstr "Bericht omschrijving: of het onderwerp, of het begin van de body" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer msgid "New Template" msgstr "Nieuwe sjabloon" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "No support" msgstr "Geen ondersteuning" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Order now" msgstr "Bestel nu" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Our Offers" msgstr "Onze aanbiedingen" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Professional" msgstr "Professioneel" #. module: website_mail #: field:mail.message,website_published:0 msgid "Published" msgstr "Gepubliceerd" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer msgid "Save and Continue" msgstr "Opslaan en doorgaan" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Screen: 2.5 inch" msgstr "Scherm: 2.5 inch" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Screen: 2.8 inch" msgstr "Scherm: 2.8 inch" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer msgid "Select" msgstr "Selecteren" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Sell Online. Easily." msgstr "Verkoop online. Gemakkelijk." #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Separator" msgstr "Scheidingsteken" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "" "Start with the customer – find out what they want\n" " and give it to them." msgstr "" "Start met de klant - Vind uit wat de klant wil\n" " en geef het aan hem." #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Starter Package" msgstr "Starters pakket" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer msgid "Subject:" msgstr "Onderwerp:" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.follow msgid "Subscribe" msgstr "Abonneren" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Text Block" msgstr "Tekstblok" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Text-Image" msgstr "Tekst-afbeelding" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.follow msgid "Thanks for your subscription!" msgstr "Bedankt voor uw aanmelding!" #. module: website_mail #: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:88 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " "Please contact your system administrator.\n" "\n" "(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" "De gevraagde bewerking kan niet worden voltooid vanwege " "beveiligingsbeperkingen. Neem contact op met uw systeembeheerder.\n" "\n" "(Document type: %s, Bewerking: %s)" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "The top of the top" msgstr "De top van de top" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Three Columns" msgstr "Drie kolommen" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Two Columns" msgstr "Twee kolommen" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Unlimited support" msgstr "Onbeperkte ondersteuning" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.follow msgid "Unsubscribe" msgstr "Opzeggen" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "View Product" msgstr "Bekijk product" #. module: website_mail #: help:mail.message,website_published:0 msgid "Visible on the website as a comment" msgstr "Zichtbaar op de website als commentaar" #. module: website_mail #: model:res.groups,name:website_mail.group_comment msgid "Website Comments" msgstr "Website commentaar" #. module: website_mail #: field:mail.thread,website_message_ids:0 msgid "Website Messages" msgstr "Website berichten" #. module: website_mail #: help:mail.thread,website_message_ids:0 msgid "Website communication history" msgstr "Website communicatie geschiedenis" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Weight: 1.1 ounces" msgstr "Gewicht: 1.1 ounces" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Weight: 1.2 ounces" msgstr "Gewicht: 1.2 ounces" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "" "Write one or two paragraphs describing your product,\n" " services or a specific " "feature. To be successful\n" " your content needs to be " "useful to your readers." msgstr "" "Schrijf één of twee alinea's welke uw product, diensten of een specifieke " "functie beschrijven . Om succesvol te zijn, dient uw inhoud nuttig voor uw " "lezers zijn." #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Write one sentence to convince visitor about your message." msgstr "Schrijf in één zin om de bezoeker te overtuigen van uw bericht." #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "per month" msgstr "per maand" #. module: website_mail #: field:mail.message,description:0 msgid "unknown" msgstr "onbekend" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.follow msgid "your email..." msgstr "uw e-mail..."