# Romanian translation for openerp-web # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Fekete Mihai \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 06:07+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:686 #, python-format msgid "Edit column" msgstr "Editează coloana" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:80 #, python-format msgid "Show more... (" msgstr "Afiseaza mai mult... (" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10 #, python-format msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:539 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Nedefinit(a)" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:705 #, python-format msgid "Are you sure to remove this column ?" msgstr "Sunteţi sigur(a) că vreti sa eliminati această coloană ?" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:47 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Editeaza" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:192 #, python-format msgid "Add column" msgstr "Adaugă coloană" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1082 #, python-format msgid "Create: " msgstr "Creează: " #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:24 #, python-format msgid "Add a new column" msgstr "Adaugă o coloană nouă" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:45 #, python-format msgid "Fold" msgstr "Pliază" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:98 #, python-format msgid "Add" msgstr "Adaugă" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:35 #, python-format msgid "Quick create" msgstr "Creare rapida" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:918 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Sunteti sigur(a) ca doriti sa stergeti aceasta inregistrare?" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:677 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "Depliază" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:99 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Anuleaza" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:80 #, python-format msgid "remaining)" msgstr "ceea ce a ramas)" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:421 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group: " msgstr "" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:22 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:98 #, python-format msgid "or" msgstr "sau" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:40 #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:55 #, python-format msgid "99+" msgstr "99+" #. module: web_kanban #. openerp-web #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:48 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Șterge" #, python-format #~ msgid "An error has occured while moving the record to this group." #~ msgstr "A avut loc o eroare in timpul mutarii inregistrarii la acest grup."