# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * warning # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-28 16:01:51+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: warning #: field:product.product,purchase_line_warn:0 msgid "Purchase Order Line" msgstr "" #. module: warning #: field:product.product,sale_line_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order Line" msgstr "" #. module: warning #: field:product.product,purchase_line_warn_msg:0 msgid "Message for Purchase Order Line" msgstr "" #. module: warning #: field:product.product,sale_line_warn:0 msgid "Sale Order Line" msgstr "" #. module: warning #: view:product.product:0 msgid "Warning when Purchasing this Product" msgstr "" #. module: warning #: view:product.product:0 #: view:res.partner:0 msgid "Warnings" msgstr "" #. module: warning #: selection:product.product,sale_line_warn:0 #: selection:res.partner,invoice_warn:0 #: selection:res.partner,picking_warn:0 #: selection:res.partner,purchase_warn:0 #: selection:res.partner,sale_warn:0 msgid "Blocking Message" msgstr "" #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "" #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 #: selection:res.partner,invoice_warn:0 #: selection:res.partner,picking_warn:0 #: selection:res.partner,purchase_warn:0 #: selection:res.partner,sale_warn:0 msgid "No Message" msgstr "" #. module: warning #: constraint:ir.ui.view:0 msgid "Invalid XML for View Architecture!" msgstr "" #. module: warning #: field:res.partner,invoice_warn:0 msgid "Invoice" msgstr "" #. module: warning #: model:ir.module.module,shortdesc:warning.module_meta_information msgid "Module for Warnings form onchange Event" msgstr "" #. module: warning #: view:product.product:0 msgid "Warning when Selling this Product" msgstr "" #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn:0 msgid "Sale Order" msgstr "" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn:0 msgid "Stock Picking" msgstr "" #. module: warning #: field:res.partner,purchase_warn:0 msgid "Purchase Order" msgstr "" #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" msgstr "" #. module: warning #: field:res.partner,purchase_warn_msg:0 msgid "Message for Purchase Order" msgstr "" #. module: warning #: help:product.product,purchase_line_warn:0 #: help:product.product,sale_line_warn:0 #: help:res.partner,invoice_warn:0 #: help:res.partner,picking_warn:0 #: help:res.partner,purchase_warn:0 #: help:res.partner,sale_warn:0 msgid "Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and block the flow. The Message has to be written in the next field." msgstr "" #. module: warning #: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 msgid "Message for Invoice" msgstr "" #. module: warning #: model:ir.module.module,description:warning.module_meta_information msgid "Module for Warnings form onchange Event." msgstr "" #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Picking" msgstr "" #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Purchase Order" msgstr "" #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "" #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 #: selection:res.partner,invoice_warn:0 #: selection:res.partner,picking_warn:0 #: selection:res.partner,purchase_warn:0 #: selection:res.partner,sale_warn:0 msgid "Warning" msgstr "" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 msgid "Message for Stock Picking" msgstr ""