# Macedonian translation for openobject-addons # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Tome Barbov \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-22 06:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" #. module: sale_service #: field:project.task.type,closed:0 msgid "Close" msgstr "Затвори" #. module: sale_service #: field:product.template,auto_create_task:0 msgid "Create Task Automatically" msgstr "Креирај задача автоматски" #. module: sale_service #: view:project.task:sale_service.view_sale_service_inherit_form2 msgid "Order Line" msgstr "Ставка на налогот" #. module: sale_service #: model:ir.model,name:sale_service.model_procurement_order #: field:project.task,procurement_id:0 msgid "Procurement" msgstr "Набавка" #. module: sale_service #: model:ir.model,name:sale_service.model_product_product msgid "Product" msgstr "Производ" #. module: sale_service #: model:ir.model,name:sale_service.model_product_template msgid "Product Template" msgstr "Урнек на производ" #. module: sale_service #: field:product.template,project_id:0 msgid "Project" msgstr "Проект" #. module: sale_service #: view:product.template:sale_service.view_product_task_form msgid "Project Management Information" msgstr "Информации за менаџирање на проект" #. module: sale_service #: field:project.task,sale_line_id:0 msgid "Sales Order Line" msgstr "Ставка од налог за продажба" #. module: sale_service #: model:ir.model,name:sale_service.model_project_task #: field:procurement.order,task_id:0 msgid "Task" msgstr "Задача" #. module: sale_service #: model:ir.model,name:sale_service.model_project_task_type msgid "Task Stage" msgstr "Фаза на задача" #. module: sale_service #: code:addons/sale_service/models/sale_service.py:96 #, python-format msgid "Task created" msgstr "Задачата е креирана" #. module: sale_service #: help:project.task.type,closed:0 msgid "Tasks in this stage are considered as closed." msgstr "Задачите во оваа фаза се сметат за затворени." #. module: sale_service #: help:product.template,auto_create_task:0 msgid "" "Thick this option if you want to create a task automatically each time this " "product is sold" msgstr "" "Изберете ја оваа опција ако саката да креирате задача автоматски секогаш " "кога овој производ ќе се продаде"