# Brazilian Portuguese translation for openobject-addons # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 10:07+0000\n" "Last-Translator: Emerson \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-05 05:52+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14231)\n" #. module: sale_order_dates #: sql_constraint:sale.order:0 msgid "Order Reference must be unique !" msgstr "Referência de Pedido deve ser única !" #. module: sale_order_dates #: help:sale.order,requested_date:0 msgid "Date on which customer has requested for sales." msgstr "Data na qual o cliente foi contactado para vendas." #. module: sale_order_dates #: field:sale.order,commitment_date:0 msgid "Commitment Date" msgstr "Data do Compromisso" #. module: sale_order_dates #: field:sale.order,effective_date:0 msgid "Effective Date" msgstr "Data Efetiva" #. module: sale_order_dates #: model:ir.module.module,shortdesc:sale_order_dates.module_meta_information msgid "Sales Order Dates" msgstr "Datas para Pedidos de Venda" #. module: sale_order_dates #: help:sale.order,effective_date:0 msgid "Date on which picking is created." msgstr "Data na qual a separação foi criada." #. module: sale_order_dates #: field:sale.order,requested_date:0 msgid "Requested Date" msgstr "Data de Requisição" #. module: sale_order_dates #: model:ir.model,name:sale_order_dates.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Pedido de Venda" #. module: sale_order_dates #: model:ir.module.module,description:sale_order_dates.module_meta_information msgid "" "\n" "Add commitment, requested and effective dates on the sales order.\n" msgstr "" "\n" "Adiciona data de compromisso, solicitação e vigência no pedido de vendas.\n" #. module: sale_order_dates #: help:sale.order,commitment_date:0 msgid "Date on which delivery of products is to be made." msgstr "Data na qual a entrega dos produtos deve ser feita."