# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * project_mrp # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 06:31+0000\n" "Last-Translator: Lorenzo Battistini - Agile BG - Domsense " "\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-05 05:23+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14231)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 msgid "For each product, on type service and on order" msgstr "Per ogni prodotto, sul tipo di servizio e su ordine" #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_procuretask0 msgid "Procurement Task" msgstr "Attività approvvigionamento" #. module: project_mrp #: model:ir.module.module,shortdesc:project_mrp.module_meta_information msgid "Procurement and Project Management integration" msgstr "Integrazione tra gestione progetti e approvvigionamenti" #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_createtask0 msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Il prodotto è di tipo servizio, quindi crea l'attività." #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_procuretask0 msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "Se il prodotto è di tipo 'servizio', allora crea l'attività." #. module: project_mrp #: constraint:project.task:0 msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." msgstr "Errore ! Non è possibile creare attività ricorsive." #. module: project_mrp #: model:ir.model,name:project_mrp.model_product_product msgid "Product" msgstr "Prodotto" #. module: project_mrp #: constraint:product.product:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Errore: Codice EAN non valido" #. module: project_mrp #: field:product.product,project_id:0 msgid "Project" msgstr "Progetto" #. module: project_mrp #: model:ir.model,name:project_mrp.model_procurement_order #: field:project.task,procurement_id:0 msgid "Procurement" msgstr "Approvvigionamento" #. module: project_mrp #: model:ir.model,name:project_mrp.model_project_task #: model:process.node,name:project_mrp.process_node_mrptask0 #: model:process.node,name:project_mrp.process_node_procuretasktask0 #: field:procurement.order,task_id:0 msgid "Task" msgstr "Attività" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_mrptask0 msgid "A task is created to provide the service." msgstr "Un'attività viene creata per fornire il servizio." #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" msgstr "Attività ordine" #. module: project_mrp #: model:process.node,name:project_mrp.process_node_saleordertask0 msgid "Sale Order Task" msgstr "Attività ordine di vendita" #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_createtask0 msgid "Create Task" msgstr "Crea attività" #. module: project_mrp #: model:ir.module.module,description:project_mrp.module_meta_information msgid "" "\n" "This module creates a link between procurement orders\n" "containing \"service\" lines and project management tasks.\n" "\n" "When installed, this module will automatically create a new task\n" "for each procurement order line, when the corresponding product\n" "meets the following characteristics:\n" " * Type = Service\n" " * Procurement method (Order fulfillment) = MTO (make to order)\n" " * Supply/Procurement method = Produce\n" "\n" "The new task is created outside of any existing project, but\n" "can be added to a project manually.\n" "\n" "When the project task is completed or cancelled, the workflow of the " "corresponding\n" "procurement line is updated accordingly.\n" "\n" "This module is useful to be able to invoice services based on tasks\n" "automatically created via sale orders.\n" "\n" msgstr "" "\n" "Questo modulo crea un collegamento fra gli ordini di approvvigionamento\n" "contenenti righe \"servizio\" e attività di gestione progetti.\n" "\n" "Una volta installato, questo modulo creerà automaticamente una nuova " "attività\n" "per ogni riga dell'ordine di approvvigionamento, quando il prodotto " "corrispondente\n" "abbia le seguenti caratteristiche:\n" " * Tipo = servizio\n" " * Metodo di approvvigionamento = MTO (produrre su ordine)\n" " * Metodo rifornimento = Produrre\n" "\n" "La nuova attività viene creata fuori da un progetto esistente, ma\n" "può essere aggiunta ad manualmente ad un progetto.\n" "\n" "Quando l'attività viene completata o cancellata, il workflow della riga di " "approvvigionamento\n" "corrispondente viene aggiornato di conseguenza.\n" "\n" "Questo modulo è utile per poter fatturare servizi basati sulle attività\n" "automaticamente create attraverso gli ordini di vendita.\n" "\n" #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" msgstr "" "Se il metodo di approvvigionamento è 'produrre su ordine' e metodo " "rifornimento è 'produrre'" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_saleordertask0 msgid "In case you sell services on sale order" msgstr "Nel caso si vendano servizi tramite ordine di vendita"