# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * thunderbird # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-10 04:49+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16482)\n" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 msgid "Restart Thunderbird." msgstr "Thunderbird ujraindítása." #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 msgid "Thunderbird plug-in installation:" msgstr "Thunderbird plug-in telepítés:" #. module: plugin_thunderbird #: view:sale.config.settings:0 msgid "Download and install the plug-in" msgstr "Plug-in letöltés és telepítés" #. module: plugin_thunderbird #: model:ir.actions.act_window,name:plugin_thunderbird.action_thunderbird_installer #: model:ir.ui.menu,name:plugin_thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 msgid "Install Thunderbird Plug-In" msgstr "Thunderbird Plug-In telepítés" #. module: plugin_thunderbird #: help:plugin_thunderbird.installer,plugin_file:0 msgid "" "Thunderbird plug-in file. Save this file and install it in Thunderbird." msgstr "" "Thunderbird plug-in fájl. Mentse a fájlt és telepítse a Thunderbird-ben." #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 msgid "title" msgstr "cím" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 msgid "Installation and Configuration Steps" msgstr "Telepítás és beállítás lépései" #. module: plugin_thunderbird #: field:plugin_thunderbird.installer,plugin_name:0 msgid "File name" msgstr "Fájl neve" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 msgid "Click \"Install Now\"." msgstr "Kattintson erre: \"Telepítés most\"." #. module: plugin_thunderbird #: model:ir.model,name:plugin_thunderbird.model_plugin_thunderbird_installer msgid "plugin_thunderbird.installer" msgstr "plugin_thunderbird.installer" #. module: plugin_thunderbird #: field:plugin_thunderbird.installer,plugin_file:0 #: field:plugin_thunderbird.installer,thunderbird:0 msgid "Thunderbird Plug-in" msgstr "Thunderbird kiegészítő" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 msgid "Configure your openerp server." msgstr "Állítsa be az openerp szerverét." #. module: plugin_thunderbird #: help:plugin_thunderbird.installer,thunderbird:0 msgid "" "Allows you to select an object that you would like to add to your email and " "its attachments." msgstr "" "Lehetővé teszi, hogy kiválasszon egy objektumot, amit csatolni szeretne a " "leveléhez." #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 msgid "Save the Thunderbird plug-in." msgstr "Mentse a Thunderbird plug-in-t." #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 msgid "Close" msgstr "Bezárás" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 msgid "Select the plug-in (the file named openerp_plugin.xpi)." msgstr "Plug-in kiválasztása (a fájl aminek a neve openerp_plugin.xpi)." #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 msgid "" "From the Thunderbird menubar: Tools ­> Add-ons -> Screwdriver/Wrench Icon -> " "Install add-on from file..." msgstr "" "A Thunderbird menüsorából: Eszközök ­> Kiegészítők -> Csavarhúzó/Villáskulcs " "ikon -> Kiegészítők telepítése fájlból..." #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 msgid "From the Thunderbird menubar: OpenERP -> Configuration." msgstr "A Thunderbird menüsorból: OpenERP -> Beállítások." #~ msgid "Description" #~ msgstr "Leírás" #~ msgid "" #~ "Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in " #~ "thunderbird." #~ msgstr "" #~ "Thunderbird kiegészítő fájl. Mentse le a fájlt, majd telepítse a kiegészítőt " #~ "a Thunderbirdben." #~ msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in." #~ msgstr "" #~ "Dokumentációs fájl :- Hogyan kell telepíteni a Thunderbird kiegészítőt." #~ msgid "_Close" #~ msgstr "_Bezárás" #~ msgid "Installation Manual" #~ msgstr "Telepítési útmutató" #~ msgid "Image" #~ msgstr "Kép" #~ msgid "" #~ "This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can " #~ "attach it to any existing one in OpenERP or create a new one." #~ msgstr "" #~ "Ez a plug-in lehetővé teszi, hogy összekapcsoljunk e-maileket OpenERP " #~ "dokumentumokkal. Akármelyik OpenERP-ben létező dokumentumhoz tudja csatolni, " #~ "vagy létrehozhat újat."