# Italian translation for openobject-addons # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-23 12:03+0000\n" "Last-Translator: simone.sandri \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 07:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14763)\n" #. module: knowledge #: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document2 msgid "Collaborative Content" msgstr "" #. module: knowledge #: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_configuration msgid "Configuration" msgstr "Configuarazione" #. module: knowledge #: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document msgid "Knowledge" msgstr "Know how" #~ msgid "Quality Manual" #~ msgstr "Manuale Qualità" #~ msgid "title" #~ msgstr "titolo" #~ msgid "" #~ "Provides a WebDAV access to your OpenERP's Document Management System. Lets " #~ "you access attachments and virtual documents through your standard file " #~ "browser." #~ msgstr "" #~ "Fornisce un accesso WebDAV al Sistema di Gestione Documentale di OpenERP. " #~ "Esso permette di accedere agli allegati e ai documenti virtuali tramite un " #~ "browser di file standard." #~ msgid "" #~ "Provides an FTP access to your OpenERP's Document Management System. It lets " #~ "you access attachments and virtual documents through a standard FTP client." #~ msgstr "" #~ "Fornisce un accesso FTP al Sistema di Gestione Documentale di OpenERP. Esso " #~ "permette di accedere agli allegati e ai documenti virtuali tramite un client " #~ "FTP standard." #~ msgid "Image" #~ msgstr "Imagine" #~ msgid "Shared Repositories (WebDAV)" #~ msgstr "Depositi condivisi (WebDAV)" #~ msgid "Shared Repositories (FTP)" #~ msgstr "Depositi condivisi (FTP)" #~ msgid "Creates an example skeleton for a standard quality manual." #~ msgstr "" #~ "Crea un esempio di \"scheletro\" per un manuale standard per la qualità" #~ msgid "Knowledge Management System" #~ msgstr "Sistema gestione Know How" #~ msgid "knowledge.installer" #~ msgstr "knowledge.installer" #~ msgid "Internal FAQ" #~ msgstr "FAQ interna" #~ msgid "Share information within the company with these specific Addons." #~ msgstr "Condividi informazioni con l'azienda con questi specifici addons" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Configura" #~ msgid "Collaborative Content (Wiki)" #~ msgstr "Contenuto collaborativo (Wiki)" #~ msgid "Configuration Progress" #~ msgstr "Avanzamento Configurazione"