# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * idea # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-28 15:34:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-28 15:34:14+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: idea #: field:idea.category,name:0 #: field:idea.idea,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" #. module: idea #: selection:idea.idea,my_vote:0 #: selection:idea.vote,score:0 #: selection:idea.vote.stat,score:0 msgid "Very Good" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 #: field:idea.idea,stat_vote_ids:0 msgid "Statistics" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_my_idea #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea_my_idea msgid "My Ideas" msgstr "" #. module: idea #: constraint:ir.actions.act_window:0 msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "" #. module: idea #: selection:idea.idea,my_vote:0 #: selection:idea.vote,score:0 #: selection:idea.vote.stat,score:0 msgid "Not Voted" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_open_my #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea_open_my msgid "My Open Ideas" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_ideas #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_ideas1 msgid "Ideas" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.category,child_ids:0 msgid "Child Categories" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 msgid "New Idea" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_category_tree #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_category_tree msgid "Ideas by Categories" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.vote,score:0 #: field:idea.vote.stat,score:0 msgid "Score" msgstr "" #. module: idea #: selection:idea.idea,state:0 msgid "Draft" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_vote msgid "Idea's vote" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_vote_stat msgid "Statistics on Votes" msgstr "" #. module: idea #: constraint:ir.model:0 msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" msgstr "De objectnaam moet beginnen met x_ en mag geen speciale karakters bevatten !" #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Category for an idea" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.module.module,shortdesc:idea.module_meta_information msgid "Idea Manager" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_vote_stat msgid "Vote Statistics" msgstr "" #. module: idea #: selection:idea.idea,state:0 msgid "Opened" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.idea,state:0 msgid "Status" msgstr "" #. module: idea #: selection:idea.idea,my_vote:0 #: selection:idea.vote,score:0 #: selection:idea.vote.stat,score:0 msgid "Good" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.idea,description:0 msgid "Description" msgstr "" #. module: idea #: selection:idea.idea,my_vote:0 #: selection:idea.vote,score:0 #: selection:idea.vote.stat,score:0 msgid "Normal" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_reporting msgid "Reporting" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_vote_stat msgid "Idea Votes Statistics" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_vote msgid "idea.vote" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.comment,user_id:0 #: field:idea.vote,user_id:0 msgid "User" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 msgid "Your Comment" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_config msgid "Configuration" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_category #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_category msgid "Categories" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.stat:0 msgid "stat" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.idea,my_vote:0 msgid "My Vote" msgstr "" #. module: idea #: constraint:ir.ui.view:0 msgid "Invalid XML for View Architecture!" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.vote:0 msgid "Votes" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.module.module,description:idea.module_meta_information msgid "This module allows your user to easily and efficiently participate in the innovation of the enterprise. It allows everybody to express ideas about different subjects. Then, others users can comment these ideas and vote for particular ideas. Each idea as a score based on the different votes. The managers can obtain an easy view on best ideas from all the users. Once installed, check the menu 'Ideas' in the 'Tools' main menu." msgstr "" #. module: idea #: field:idea.comment,create_date:0 #: field:idea.idea,create_date:0 msgid "Creation date" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.idea,count_votes:0 msgid "Count of votes" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.vote.stat,nbr:0 msgid "Number of Votes" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_idea msgid "idea.idea" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_draft_my #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea_draft_my msgid "My Draft Ideas" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.idea,vote_ids:0 msgid "Vote" msgstr "" #. module: idea #: selection:idea.idea,my_vote:0 #: selection:idea.vote,score:0 #: selection:idea.vote.stat,score:0 msgid "Bad" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea msgid "All Ideas" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.comment:0 #: view:idea.idea:0 #: field:idea.idea,comment_ids:0 #: model:ir.model,name:idea.model_idea_comment msgid "Comments" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.idea,count_comments:0 msgid "Count of comments" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.idea,title:0 msgid "Idea Summary" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.category:0 msgid "Category of ideas" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.category,summary:0 msgid "Summary" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_categ_open #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_open #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea_open msgid "Open Ideas" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 #: view:idea.vote.stat:0 msgid "vote_stat of ideas" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.comment:0 #: field:idea.comment,content:0 #: view:idea.idea:0 msgid "Comment" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.category,parent_id:0 msgid "Parent Categories" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.idea,user_id:0 msgid "Creator" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_tools msgid "Tools" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.comment,idea_id:0 #: view:idea.idea:0 #: field:idea.vote,idea_id:0 #: field:idea.vote.stat,idea_id:0 msgid "Idea" msgstr "" #. module: idea #: selection:idea.idea,my_vote:0 #: selection:idea.vote,score:0 #: selection:idea.vote.stat,score:0 msgid "Very Bad" msgstr "" #. module: idea #: selection:idea.idea,state:0 msgid "Canceled" msgstr "" #. module: idea #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_vote msgid "All Votes" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 msgid "Cancel" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 msgid "Close" msgstr "" #. module: idea #: field:idea.idea,vote_avg:0 msgid "Average Score" msgstr "" #. module: idea #: view:idea.idea:0 msgid "Open" msgstr "" #. module: idea #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr ""