# Chinese (Simplified) translation for openobject-addons # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-27 13:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-05 05:47+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14231)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payslip,move_line_ids:0 msgid "Accounting Lines" msgstr "明细" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payroll.register,bank_journal_id:0 #: field:hr.payslip,bank_journal_id:0 msgid "Bank Journal" msgstr "银行日记账" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_contibution_register_line msgid "Contribution Register Line" msgstr "捐款记录明细" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_contibution_register msgid "Contribution Register" msgstr "捐款记录" #. module: hr_payroll_account #: help:hr.employee,analytic_account:0 msgid "Analytic Account for Salary Analysis" msgstr "薪酬分析的辅助核算项" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payroll.register,journal_id:0 #: field:hr.payslip,journal_id:0 msgid "Expense Journal" msgstr "费用账簿" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.contibution.register.line,period_id:0 msgid "Period" msgstr "期间" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_employee msgid "Employee" msgstr "员工" #. module: hr_payroll_account #: view:hr.payslip:0 msgid "Other Informations" msgstr "其它信息" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.employee,salary_account:0 msgid "Salary Account" msgstr "薪酬科目" #. module: hr_payroll_account #: help:hr.employee,property_bank_account:0 msgid "Select Bank Account from where Salary Expense will be Paid" msgstr "" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payroll_register msgid "Payroll Register" msgstr "工资表记录" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payslip_account_move msgid "Account Move Link to Pay Slip" msgstr "分录链接到工资单" #. module: hr_payroll_account #: view:hr.payslip:0 msgid "Description" msgstr "描述" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:331 #, python-format msgid "Please Confirm all Expense Invoice appear for Reimbursement" msgstr "请确认所有报销的费用发票" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:432 #, python-format msgid "Please defined partner in bank account for %s !" msgstr "" #. module: hr_payroll_account #: view:hr.payslip:0 msgid "Accounting Informations" msgstr "会计信息" #. module: hr_payroll_account #: help:hr.employee,salary_account:0 msgid "Expense account when Salary Expense will be recorded" msgstr "薪酬将记录在费用科目" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:429 #, python-format msgid "Please defined bank account for %s !" msgstr "" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.module.module,description:hr_payroll_account.module_meta_information msgid "" "Generic Payroll system Integrated with Accountings\n" " * Expanse Encoding\n" " * Payment Encoding\n" " * Comany Contribution Managemet\n" " " msgstr "" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_payroll_account.module_meta_information msgid "Human Resource Payroll Accounting" msgstr "人力资源工资表会计部分" #. module: hr_payroll_account #: view:hr.payslip:0 #: field:hr.payslip,move_payment_ids:0 msgid "Payment Lines" msgstr "付款明细" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:270 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:445 #, python-format msgid "Please define fiscal year for perticular contract" msgstr "请定义财务年的会计期间" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payslip.account.move,slip_id:0 #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payslip msgid "Pay Slip" msgstr "工资单" #. module: hr_payroll_account #: constraint:hr.employee:0 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees." msgstr "错误!您不能创建循环的员工等级。" #. module: hr_payroll_account #: view:hr.payslip:0 msgid "Account Lines" msgstr "明细" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.contibution.register,account_id:0 #: field:hr.holidays.status,account_id:0 #: field:hr.payroll.advice,account_id:0 msgid "Account" msgstr "科目" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.employee,property_bank_account:0 msgid "Bank Account" msgstr "银行科目" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payslip.account.move,name:0 msgid "Name" msgstr "名称" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payslip_line msgid "Payslip Line" msgstr "工资单明细" #. module: hr_payroll_account #: view:hr.payslip:0 msgid "Accounting Vouchers" msgstr "会计原始凭证" #. module: hr_payroll_account #: constraint:hr.employee:0 msgid "" "Error ! You cannot select a department for which the employee is the manager." msgstr "错误!您不用为他选择一部门因为他是总经理(CEO)。" #. module: hr_payroll_account #: help:hr.payroll.register,period_id:0 #: help:hr.payslip,period_id:0 msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." msgstr "为空使用这个期间审核(工资单)日期" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payroll_advice msgid "Bank Advice Note" msgstr "银行通知单备注" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payslip.account.move,move_id:0 msgid "Expense Entries" msgstr "费用分录" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payslip,move_ids:0 msgid "Accounting vouchers" msgstr "会计原始凭证" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:270 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:277 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:280 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:297 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:331 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:445 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:452 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:455 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:469 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:492 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "警告!" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.employee,employee_account:0 msgid "Employee Account" msgstr "员工科目" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payslip.line,account_id:0 msgid "General Account" msgstr "一般科目" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.contibution.register,yearly_total_by_emp:0 msgid "Total By Employee" msgstr "员工合计" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payslip.account.move,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "序列" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payroll.register,period_id:0 #: field:hr.payslip,period_id:0 msgid "Force Period" msgstr "强制会计期间" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_holidays_status msgid "Leave Type" msgstr "准假类型" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:277 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:452 #, python-format msgid "Fiscal Year is not defined for slip date %s" msgstr "这工资单日期 %s 财务年度没定义" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.contibution.register,analytic_account_id:0 #: field:hr.employee,analytic_account:0 #: field:hr.holidays.status,analytic_account_id:0 #: field:hr.payroll.structure,account_id:0 #: field:hr.payslip.line,analytic_account_id:0 msgid "Analytic Account" msgstr "辅助核算项" #. module: hr_payroll_account #: help:hr.employee,employee_account:0 msgid "Employee Payable Account" msgstr "员工应付科目" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.contibution.register,yearly_total_by_comp:0 msgid "Total By Company" msgstr "公司合计" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payroll_structure msgid "Salary Structure" msgstr "薪酬结构" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:557 #, python-format msgid "Please Configure Partners Receivable Account!!" msgstr "请定义业务伙伴应收款科目!" #. module: hr_payroll_account #: view:hr.contibution.register:0 msgid "Year" msgstr "年" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:280 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:455 #, python-format msgid "Period is not defined for slip date %s" msgstr "这工资单日期 %s 会计期间没定义。" #. module: hr_payroll_account #: view:hr.payslip:0 msgid "Accounting Details" msgstr "会计细节" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:540 #, python-format msgid "Please Configure Partners Payable Account!!" msgstr "请定义业务伙伴应付款科目!" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:429 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:432 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:533 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:550 #, python-format msgid "Integrity Error !" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Generic Payroll system Integrated with Accountings\n" #~ " * Expense Encoding\n" #~ " * Payment Encoding\n" #~ " * Company Contribution Management\n" #~ " " #~ msgstr "" #~ "通用工资表系统整合会计\n" #~ " * 费用编码\n" #~ " * 付款编码\n" #~ " * 公司捐款管理\n" #~ " "