# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_payroll_account # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n" "Last-Translator: NOVOTRADE RENDSZERHÁZ \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:31+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" #. module: hr_payroll_account #: view:hr.employee:0 msgid "Employee Bank Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payroll.register,bank_journal_id:0 #: field:hr.payslip,bank_journal_id:0 msgid "Bank Journal" msgstr "Banknapló" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payslip,move_line_ids:0 msgid "Accounting Lines" msgstr "Könyvelési tételek" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_contibution_register_line msgid "Contribution Register Line" msgstr "" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_contibution_register msgid "Contribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll_account #: help:hr.employee,analytic_account:0 msgid "Analytic Account for Salary Analysis" msgstr "Munkabér elemzésére szolgáló gyűjtőkód" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:430 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:433 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:540 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:557 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payroll.register,journal_id:0 #: field:hr.payslip,journal_id:0 msgid "Expense Journal" msgstr "Költségnapló" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.contibution.register.line,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Időszak" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_employee msgid "Employee" msgstr "Alkalmazott" #. module: hr_payroll_account #: view:hr.payslip:0 msgid "Other Informations" msgstr "Egyéb információk" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.employee,salary_account:0 msgid "Salary Account" msgstr "Bérköltség főkönyvi számla" #. module: hr_payroll_account #: help:hr.employee,property_bank_account:0 msgid "" "Select Bank Account from where Salary Expense will be Paid, to be used for " "payslip verification." msgstr "" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payroll_register msgid "Payroll Register" msgstr "Bérszámfejtési nyilvántartás" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payslip_account_move msgid "Account Move Link to Pay Slip" msgstr "A fizetési jegyzékhez kapcsolódó könyvelési tétel" #. module: hr_payroll_account #: view:hr.payslip:0 msgid "Description" msgstr "Megjegyzés" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:331 #, python-format msgid "Please Confirm all Expense Invoice appear for Reimbursement" msgstr "" "Kérem, hagyjon jóvá minden költségszámlát, hogy meg lehessen azokat téríteni " "az alkalmazottaknak" #. module: hr_payroll_account #: view:hr.payslip:0 msgid "Accounting Informations" msgstr "Könyvelési információk" #. module: hr_payroll_account #: help:hr.employee,salary_account:0 msgid "Expense account when Salary Expense will be recorded" msgstr "Főkönyvi számla, ahová a bérköltséget könyvelik" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:433 #, python-format msgid "Please define partner in bank account for %s !" msgstr "" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.module.module,shortdesc:hr_payroll_account.module_meta_information msgid "Human Resource Payroll Accounting" msgstr "Bérfeladás könyvelése" #. module: hr_payroll_account #: view:hr.payslip:0 #: field:hr.payslip,move_payment_ids:0 msgid "Payment Lines" msgstr "Kifizetés sorok" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:270 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:445 #, python-format msgid "Please define fiscal year for perticular contract" msgstr "Kérem, határozza meg a szerződés üzleti évét!" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:297 #, python-format msgid "Employee Bank Account is not defined for %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payslip.account.move,slip_id:0 #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payslip msgid "Pay Slip" msgstr "Fizetési jegyzék" #. module: hr_payroll_account #: constraint:hr.employee:0 msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees." msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív alkalmazotti hierarchiát." #. module: hr_payroll_account #: view:hr.payslip:0 msgid "Account Lines" msgstr "Könyvelési tételek" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.contibution.register,account_id:0 #: field:hr.holidays.status,account_id:0 #: field:hr.payroll.advice,account_id:0 msgid "Account" msgstr "Számla" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.employee,property_bank_account:0 msgid "Bank Account" msgstr "Bankszámlaszám" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payslip.account.move,name:0 msgid "Name" msgstr "Név" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.module.module,description:hr_payroll_account.module_meta_information msgid "" "Generic Payroll system Integrated with Accountings\n" " * Expense Encoding\n" " * Payment Encoding\n" " * Company Contribution Management\n" " " msgstr "" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payslip_line msgid "Payslip Line" msgstr "Fizetési jegyzék sor" #. module: hr_payroll_account #: view:hr.payslip:0 msgid "Accounting Vouchers" msgstr "Könyvelési bizonylatok" #. module: hr_payroll_account #: constraint:hr.employee:0 msgid "" "Error ! You cannot select a department for which the employee is the manager." msgstr "" "Hiba! Nem választhat ki olyan részleget, amelynek az alkalmazott a " "menedzsere." #. module: hr_payroll_account #: help:hr.payroll.register,period_id:0 #: help:hr.payslip,period_id:0 msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date." msgstr "" "Hagyja üresen, hogy a (fizetési jegyzék) jóváhagyás időszakát használja." #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:469 #, python-format msgid "Please define Salary Account for %s." msgstr "" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payroll_advice msgid "Bank Advice Note" msgstr "Banki értesítő megjegyzés" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payslip.account.move,move_id:0 msgid "Expense Entries" msgstr "Költségtételek" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payslip,move_ids:0 msgid "Accounting vouchers" msgstr "Könyvelési bizonylatok" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:270 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:277 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:280 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:297 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:331 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:445 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:452 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:455 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:469 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:492 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Vigyázat!" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.employee,employee_account:0 msgid "Employee Account" msgstr "Alkalmazott számlája" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payslip.line,account_id:0 msgid "General Account" msgstr "Főkönyvi számla" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.contibution.register,yearly_total_by_emp:0 msgid "Total By Employee" msgstr "Alkalmazott összesen" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payslip.account.move,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Sorszám" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payroll.register,period_id:0 #: field:hr.payslip,period_id:0 msgid "Force Period" msgstr "Időszak" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_holidays_status msgid "Leave Type" msgstr "Szabadság típusa" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:277 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:452 #, python-format msgid "Fiscal Year is not defined for slip date %s" msgstr "Nem határoztak meg üzleti évet a fizetési jegyzék dátumára: %s" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.contibution.register,analytic_account_id:0 #: field:hr.employee,analytic_account:0 #: field:hr.holidays.status,analytic_account_id:0 #: field:hr.payroll.structure,account_id:0 #: field:hr.payslip.line,analytic_account_id:0 msgid "Analytic Account" msgstr "Gyűjtőkód" #. module: hr_payroll_account #: help:hr.employee,employee_account:0 msgid "Employee Payable Account" msgstr "Alkalmazott szállító számlája" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:492 #, python-format msgid "Please define Employee Payable Account for %s." msgstr "" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.contibution.register,yearly_total_by_comp:0 msgid "Total By Company" msgstr "Vállalat összesen" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payroll_structure msgid "Salary Structure" msgstr "Bérszerkezet" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:557 #, python-format msgid "Please Configure Partners Receivable Account!!" msgstr "Kérem, állítsa be a partner vevő számláját!" #. module: hr_payroll_account #: view:hr.contibution.register:0 msgid "Year" msgstr "Év" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:280 #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:455 #, python-format msgid "Period is not defined for slip date %s" msgstr "Nem határoztak meg időszakot a fizetési jegyzék dátumára: %s" #. module: hr_payroll_account #: view:hr.payslip:0 msgid "Accounting Details" msgstr "Könyvelési részletek" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:540 #, python-format msgid "Please Configure Partners Payable Account!!" msgstr "Kérem, állítsa be a partner szállító számláját!" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:430 #, python-format msgid "Please define bank account for %s !" msgstr "" #, python-format #~ msgid "Please defined bank account for %s !" #~ msgstr "Kérem, adja meg %s bankszámlaszámát!" #, python-format #~ msgid "Please defined partner in bank account for %s !" #~ msgstr "Kérem, adja meg %s bankszámlaszámában a partnert!" #, python-format #~ msgid "Integrity Error !" #~ msgstr "Integritás hiba!" #~ msgid "Select Bank Account from where Salary Expense will be Paid" #~ msgstr "" #~ "Itt lehet kiválasztani a bankszámlaszámot, ahová a munkabért átutalják."