# Portuguese translation for openobject-addons # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-15 10:32+0000\n" "Last-Translator: Daniel Santos - ThinkOpen \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-15 20:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:46 #, python-format msgid "'%s' is an invalid external ID" msgstr "'%s' é um ID externo inválido" #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" msgstr "Moeda" #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:61 #, python-format msgid "Document Import Notification" msgstr "Notificação de importação de documento" #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "Subsistema EDI" #. module: edi #: field:edi.edi,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:129 #, python-format msgid "Missing Application." msgstr "Aplicação em falta." #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Parceiro" #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:57 #, python-format msgid "Reason:" msgstr "Motivo:" #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:55 #, python-format msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "Infelizmente, o documento não pode ser importado." #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:50 #, python-format msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "O documento foi importado com êxito." #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format msgid "" "The document you are trying to import requires the Odoo `%s` application. " "You can install it by connecting as the administrator and opening the " "configuration assistant." msgstr "" "O documento que está a tentar importar requer a aplicação `%s` da Odoo. Pode " "instalá-lo se iniciar a sessão como administrador, ou se tiver permissões " "para isso, e abrir o assistente de configuração."