# Serbian translation for openobject-addons # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:22+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-11 04:47+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15225)\n" #. module: base_module_record #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,category:0 msgid "Category" msgstr "Категорија" #. module: base_module_record #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0 msgid "Information" msgstr "Informacija" #. module: base_module_record #: model:ir.model,name:base_module_record.model_ir_module_record msgid "ir.module.record" msgstr "ir.module.record" #. module: base_module_record #: wizard_button:base_module_record.module_record_data,info,end:0 #: wizard_button:base_module_record.module_record_data,save_yaml,end:0 msgid "End" msgstr "Kraj" #. module: base_module_record #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,init:0 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,init:0 msgid "Choose objects to record" msgstr "Izaberi objekat za cuvanje" #. module: base_module_record #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,author:0 msgid "Author" msgstr "Autor" #. module: base_module_record #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,directory_name:0 msgid "Directory Name" msgstr "Ime Direktorijuma" #. module: base_module_record #: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0 msgid "Records only" msgstr "Samo Zapisi" #. module: base_module_record #: selection:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0 msgid "Demo Data" msgstr "Demo Podaci" #. module: base_module_record #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save,module_filename:0 msgid "Filename" msgstr "Ime Fajla" #. module: base_module_record #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,version:0 msgid "Version" msgstr "Verzija" #. module: base_module_record #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,info:0 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,init:0 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,save_yaml:0 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,init:0 msgid "Objects Recording" msgstr "Objekti se Snimaju" #. module: base_module_record #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0 msgid "" "If you think your module could interest other people, we'd like you to " "publish it on http://www.openerp.com, in the 'Modules' section. You can do " "it through the website or using features of the 'base_module_publish' module." msgstr "" #. module: base_module_record #: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,check_date:0 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,check_date:0 msgid "Record from Date" msgstr "Zapis od Datuma" #. module: base_module_record #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,end:0 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,end:0 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,info:0 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save_yaml:0 msgid "Module Recording" msgstr "Snimanje Modula" #. module: base_module_record #: model:ir.actions.wizard,name:base_module_record.wizard_base_module_record_objects #: model:ir.ui.menu,name:base_module_record.menu_wizard_base_module_record_objects msgid "Export Customizations As a Module" msgstr "Izvezi Podesavanja kao Modul" #. module: base_module_record #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0 msgid "Thanks in advance for your contribution." msgstr "Hvala unaprijed na Vašem Doprinosu" #. module: base_module_record #: help:base_module_record.module_record_data,init,objects:0 #: help:base_module_record.module_record_objects,init,objects:0 msgid "List of objects to be recorded" msgstr "Lista Objekata za zapis" #. module: base_module_record #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,description:0 msgid "Full Description" msgstr "Puni Opis" #. module: base_module_record #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,name:0 msgid "Module Name" msgstr "Naziv Modula" #. module: base_module_record #: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,objects:0 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,objects:0 msgid "Objects" msgstr "Objekti" #. module: base_module_record #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save,module_file:0 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save_yaml,yaml_file:0 msgid "Module .zip File" msgstr ".zip datoteka Modula" #. module: base_module_record #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0 msgid "Module successfully created!" msgstr "Modul uspješno kreiran !" #. module: base_module_record #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save_yaml:0 msgid "YAML file successfully created !" msgstr "YAML fajl je uspesno kreiran !" #. module: base_module_record #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,info:0 #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,save_yaml:0 msgid "Result, paste this to your module's xml" msgstr "Rezultat, zalepi ovo u tvoj xml modul" #. module: base_module_record #: selection:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0 #: selection:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0 msgid "Created" msgstr "Kreirano" #. module: base_module_record #: wizard_view:base_module_record.module_record_data,end:0 #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,end:0 msgid "Thanks For using Module Recorder" msgstr "Hvala što ste koristili Snimač Modula" #. module: base_module_record #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,website:0 msgid "Documentation URL" msgstr "URL Dokumentacije" #. module: base_module_record #: selection:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0 #: selection:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0 msgid "Modified" msgstr "Izmenjen" #. module: base_module_record #: wizard_button:base_module_record.module_record_data,init,record:0 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,init,record:0 msgid "Record" msgstr "Snima" #. module: base_module_record #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,info,save:0 msgid "Continue" msgstr "Nastavi" #. module: base_module_record #: model:ir.actions.wizard,name:base_module_record.wizard_base_module_record_data #: model:ir.ui.menu,name:base_module_record.menu_wizard_base_module_record_data msgid "Export Customizations As Data File" msgstr "Eksportuj POdesavanja kao Data fajl" #. module: base_module_record #: code:addons/base_module_record/wizard/base_module_save.py:129 #, python-format msgid "Error" msgstr "Greska" #. module: base_module_record #: selection:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0 msgid "Normal Data" msgstr "Obični podaci" #. module: base_module_record #: wizard_button:base_module_record.module_record_data,end,end:0 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,end,end:0 msgid "OK" msgstr "U redu" #. module: base_module_record #: model:ir.ui.menu,name:base_module_record.menu_wizard_base_mod_rec msgid "Module Creation" msgstr "Kreacija Modula" #. module: base_module_record #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0 msgid "Type of Data" msgstr "Tip Podataka" #. module: base_module_record #: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,info:0 msgid "Module Information" msgstr "Informacija o Modulu" #. module: base_module_record #: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,info_yaml:0 #: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,info_yaml:0 msgid "YAML" msgstr "YAML" #. module: base_module_record #: wizard_field:base_module_record.module_record_data,info,res_text:0 #: wizard_field:base_module_record.module_record_data,save_yaml,res_text:0 msgid "Result" msgstr "Rezultat" #. module: base_module_record #: wizard_button:base_module_record.module_record_data,init,end:0 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,info,end:0 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,init,end:0 msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" #. module: base_module_record #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,save,end:0 #: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,save_yaml,end:0 msgid "Close" msgstr "Zatvori" #. module: base_module_record #: selection:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0 #: selection:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0 msgid "Created & Modified" msgstr "Kreiran & Izmijenjen" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" #~ msgstr "" #~ "Ime objekta mora da počinje sa x_ i ne sme da sadrži specijalne karaktere !" #~ msgid "Start Recording" #~ msgstr "Počni Snimanje" #~ msgid "Recording Information" #~ msgstr "Informacija o Snimanju" #~ msgid "Status" #~ msgstr "Status" #~ msgid "Not Recording" #~ msgstr "Ne Snima" #~ msgid "Recording Stopped" #~ msgstr "Snimanje zaustavljeno" #~ msgid "Module successfully created !" #~ msgstr "Modul uspješno kreiran !" #~ msgid "Recording information" #~ msgstr "Informacija o Snimanju" #~ msgid "Module Recorder" #~ msgstr "Snimač Modula" #~ msgid "Continue Previous Session" #~ msgstr "Nastavi Prethodnu Sesiju" #~ msgid "" #~ "If you think your module could interrest others people, we'd like you to " #~ "publish it on OpenERP.com, in the 'Modules' section. You can do it through " #~ "the website or using features of the 'base_module_publish' module." #~ msgstr "" #~ "Ako mislite da bi Vaš Modul mogao nekog zanimati, voljeli bismo da ga " #~ "publicirate na OpenERP.com u sekciji \"Modules\". To možete putem weba ili " #~ "korištenjem mogućnosti Modula: 'base_module_publish'." #~ msgid "Recording" #~ msgstr "Snimanje" #~ msgid "" #~ "You can continue the recording session by relauching the 'start recording' " #~ "wizard." #~ msgstr "" #~ "Možete nastaviti snimanje tako da ponovo pokrenete Čarobnjak \"Počni " #~ "Snimanje\"" #~ msgid "Record module" #~ msgstr "Snimi Modul" #~ msgid "Save Recorded Module" #~ msgstr "Sacuvaj Snimljen Modul" #~ msgid "" #~ "Open ERP recording is stopped. Don't forget to save the recorded module." #~ msgstr "" #~ "OpenERP Snimač je zaustavljen. Ne zaboravite da sacuvate snimljen Modul." #~ msgid "" #~ "The module recorder allows you to record every operation made in the Open " #~ "ERP client and save them as a module. You will be able to install this " #~ "module on any database to reuse and/or publish it." #~ msgstr "" #~ "Snimač Modula omogućuje Vam da snimite svaku operaciju izvršenu u Open ERP " #~ "klijentu i izmjene spremite kao Modul. Moći ćete instalirati taj Modul na " #~ "bilo kojoj Bazi Podataka za ponovnu upotrebu ili publiciranje." #~ msgid "Stop Recording" #~ msgstr "Zaustavi Snimanje" #~ msgid "" #~ "If you think your module could interest others people, we'd like you to " #~ "publish it on OpenERP.com, in the 'Modules' section. You can do it through " #~ "the website or using features of the 'base_module_publish' module." #~ msgstr "" #~ "Ako mislite da vas modul moze zainteresovati i druge ljude, mozete ga " #~ "publikovati na OpenERP.com u sekciji 'Moduli'. To mozete uciniti preko " #~ "websajta ili koristeci mogucnosti modula 'base_module_publish' ." #~ msgid "Module Record" #~ msgstr "Snimanje Modula"