# Hungarian translation for openobject-addons # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-05 08:56+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-06 07:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.set_password_email msgid "" "\n" " \n" "

\n" " ${object.name},\n" "

\n" "

\n" " You have been invited to connect to " "\"${object.company_id.name}\" in order to get access to your documents in " "Odoo.\n" "

\n" "

\n" " To accept the invitation, click on the following " "link:\n" "

\n" " \n" "

\n" " Thanks,\n" "

\n" "
\n"
"--\n"
"${object.company_id.name or ''}\n"
"${object.company_id.email or ''}\n"
"${object.company_id.phone or ''}\n"
"                    
\n" " \n" " " msgstr "" "\n" " \n" "

\n" " ${object.name},\n" "

\n" "

\n" " Meghívást kapott egy tartalomhoz a " "\"${object.company_id.name}\" adataiban, hogy hozzáférhessen az Odoo " "rendszeren belüli dokumentumaihoz.\n" "

\n" "

\n" " A meghívás elfogadásához, kattintson a következő " "hivatkozásra:\n" "

\n" " \n" "

\n" " Köszönjük,\n" "

\n" "
\n"
"--\n"
"${object.company_id.name or ''}\n"
"${object.company_id.email or ''}\n"
"${object.company_id.phone or ''}\n"
"                    
\n" " \n" " " #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email msgid "" "\n" "

A password reset was requested for the Odoo account linked to this " "email.

\n" "\n" "

You may change your password by following this link.

\n" "\n" "

Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

" msgstr "" "\n" "

Egy jelszó visszaállítás szükséges az email-ben elküldött Odoo rendszer " "fiókhoz.

\n" "\n" "

Megváltoztathatja a jelszavát erre a hivatkozásra kattintva .

\n" "\n" "

Megjegyzés: Ha ez az üzenet váratlanul érte, biztonsággal figyelmen kívül " "hagyhatja ezt az email-t.

" #. module: auth_signup #: model:email.template,subject:auth_signup.set_password_email msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on Odoo" msgstr "${object.company_id.name} meghívás az Odoo rendszer tartalmához" #. module: auth_signup #: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view msgid "" "A password reset has been requested for this user. An email containing the " "following link has been sent:" msgstr "" "Ez a felhasználó igényel egy jelszó visszaállítást. A következő elérési " "úttal/linkkel küldtünk egy e-mail-t:" #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Activated" msgstr "Aktiválva" #. module: auth_signup #: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 msgid "Allow external users to sign up" msgstr "Külső felhasználók bejelentkezésének engedéjezése" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:78 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "Egy e-mail lett kiküldve a jelszava visszaállításának biztosítására" #. module: auth_signup #: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view msgid "" "An invitation email containing the following subscription link has been sent:" msgstr "Egy meghívás e-mail-t küldtünk a következő feliratkozási linkkel:" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125 #, python-format msgid "Authentification Failed." msgstr "A hitelesítés sikertelen." #. module: auth_signup #: view:website:auth_signup.reset_password #: view:website:auth_signup.signup msgid "Back to Login" msgstr "Vissza a bejelentkezéshez" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/res_users.py:295 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "Nem küldhető e-mail: a felhasználónak nincs e-mail címe." #. module: auth_signup #: view:website:auth_signup.fields msgid "Confirm Password" msgstr "Jelszó megerõsítése" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80 #, python-format msgid "Could not reset your password" msgstr "Nem lehetett visszaállítani a jelszaát" #. module: auth_signup #: field:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0 msgid "Enable password reset from Login page" msgstr "Jelszóváltoztató engedélyezése a belépési oldalról" #. module: auth_signup #: help:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "He nincs bejelölve, vsak maghívott felhasználók jelentkezhetnek be." #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:109 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Érvénytelen regisztrációs token" #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Never Connected" msgstr "Sohe nem kapcsolódott" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: auth_signup #: view:website:auth_signup.fields msgid "Password" msgstr "Jelszó" #. module: auth_signup #: model:email.template,subject:auth_signup.reset_password_email msgid "Password reset" msgstr "Jelszó visszaállítás" #. module: auth_signup #: view:website:web.login msgid "Reset Password" msgstr "Jelszó visszaállítása" #. module: auth_signup #: view:website:auth_signup.reset_password msgid "Reset password" msgstr "Jelszó visszaállítása" #. module: auth_signup #: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view msgid "Send Reset Password Instructions" msgstr "Jelszó visszaállítási utasítások elküldése" #. module: auth_signup #: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view msgid "Send an Invitation Email" msgstr "Egy meghívó email küldése" #. module: auth_signup #: view:website:auth_signup.signup #: view:website:web.login msgid "Sign up" msgstr "Regisztrál" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_expiration:0 msgid "Signup Expiration" msgstr "Bejelentkezési határidő" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "Regisztrációs token" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 msgid "Signup Token Type" msgstr "Feliratkozó Token típus" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_valid:0 msgid "Signup Token is Valid" msgstr "Regisztrációs token érvényes" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_url:0 msgid "Signup URL" msgstr "Bejelentkezési URL elérési útvonal" #. module: auth_signup #: field:res.users,state:0 msgid "Status" msgstr "Állapot" #. module: auth_signup #: field:base.config.settings,auth_signup_template_user_id:0 msgid "Template user for new users created through signup" msgstr "Sablon felhasználó amit a új felhasznlók létrehozásához használ" #. module: auth_signup #: help:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0 msgid "This allows users to trigger a password reset from the Login page." msgstr "" "Ez lehetővé teszi a felhasználó részére a jelszó megváltoztatásának " "elindítását a bejelentkezési oldalról." #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users msgid "Users" msgstr "Felhasználók" #. module: auth_signup #: view:website:auth_signup.fields #: view:website:auth_signup.reset_password msgid "Your Email" msgstr "Az Ön emailje" #. module: auth_signup #: view:website:auth_signup.fields msgid "Your Name" msgstr "At Ön neve" #. module: auth_signup #: view:website:auth_signup.fields msgid "e.g. John Doe" msgstr "pl. Gipsz Jakab"