# Vietnamese translation for openobject-addons # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-04 22:47+0000\n" "Last-Translator: Nguyễn Thịnh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:45+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13830)\n" #. module: account_coda #: help:account.coda,journal_id:0 #: field:account.coda.import,journal_id:0 msgid "Bank Journal" msgstr "quy trình của ngân hàng" #. module: account_coda #: view:account.coda:0 #: field:account.coda.import,note:0 msgid "Log" msgstr "Log" #. module: account_coda #: model:ir.model,name:account_coda.model_account_coda_import msgid "Account Coda Import" msgstr "tài khoản nhập" #. module: account_coda #: field:account.coda,name:0 msgid "Coda file" msgstr "mã của tập tin" #. module: account_coda #: view:account.coda:0 msgid "Group By..." msgstr "Nhóm theo..." #. module: account_coda #: field:account.coda.import,awaiting_account:0 msgid "Default Account for Unrecognized Movement" msgstr "tài khoản mặc định cho các loại không định nghĩa" #. module: account_coda #: help:account.coda,date:0 msgid "Import Date" msgstr "ngày nhập" #. module: account_coda #: field:account.coda,note:0 msgid "Import log" msgstr "nhập vào log" #. module: account_coda #: view:account.coda.import:0 msgid "Import" msgstr "nhập khẩu" #. module: account_coda #: view:account.coda:0 msgid "Coda import" msgstr "mã nhập khẩu" #. module: account_coda #: code:addons/account_coda/account_coda.py:51 #, python-format msgid "Coda file not found for bank statement !!" msgstr "mã file không tim thấy bản tường trình của ngân hàng" #. module: account_coda #: help:account.coda.import,awaiting_account:0 msgid "" "Set here the default account that will be used, if the partner is found but " "does not have the bank account, or if he is domiciled" msgstr "" "Đặt ở đây các tài khoản mặc định sẽ được sử dụng, nếu đối tác được tìm thấy " "nhưng không có tài khoản ngân hàng, hoặc nếu ông là cư trú" #. module: account_coda #: view:account.coda:0 #: field:account.coda,company_id:0 msgid "Company" msgstr "Công ty" #. module: account_coda #: help:account.coda.import,def_payable:0 msgid "" "Set here the payable account that will be used, by default, if the partner " "is not found" msgstr "" "Đặt ở đây các tài khoản phải nộp sẽ được sử dụng, theo mặc định, nếu đối tác " "không tìm thấy" #. module: account_coda #: view:account.coda:0 msgid "Search Coda" msgstr "Mã tìm kiếm" #. module: account_coda #: view:account.coda:0 #: field:account.coda,user_id:0 msgid "User" msgstr "Người sử dụng" #. module: account_coda #: view:account.coda:0 #: field:account.coda,date:0 msgid "Date" msgstr "Ngày" #. module: account_coda #: model:ir.ui.menu,name:account_coda.menu_account_coda_statement msgid "Coda Import Logs" msgstr "nghi nhận mã nhập" #. module: account_coda #: model:ir.model,name:account_coda.model_account_coda msgid "coda for an Account" msgstr "mã của tài khoản" #. module: account_coda #: field:account.coda.import,def_payable:0 msgid "Default Payable Account" msgstr "mặc định tài khoản phải trả" #. module: account_coda #: help:account.coda,name:0 msgid "Store the detail of bank statements" msgstr "lưu trữ chi tiết của giao dịch ngân hàng" #. module: account_coda #: view:account.coda.import:0 msgid "Cancel" msgstr "Hủy bỏ" #. module: account_coda #: view:account.coda.import:0 msgid "Open Statements" msgstr "mở bản chi tiết" #. module: account_coda #: code:addons/account_coda/wizard/account_coda_import.py:167 #, python-format msgid "The bank account %s is not defined for the partner %s.\n" msgstr "tài khoản ngân hàng %s không định nghĩa cho khách hàng %s.\n" #. module: account_coda #: model:ir.ui.menu,name:account_coda.menu_account_coda_import msgid "Import Coda Statements" msgstr "nhập mã chi tiết công việc" #. module: account_coda #: view:account.coda.import:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_coda.action_account_coda_import msgid "Import Coda Statement" msgstr "nhập mã chi tiết công việc" #. module: account_coda #: model:ir.module.module,description:account_coda.module_meta_information msgid "" "\n" " Module provides functionality to import\n" " bank statements from coda files.\n" " " msgstr "" "\n" " Module cung cấp chức năng nhập khẩu\n" " ngân hàng báo cáo từ các tập tin coda.\n" " " #. module: account_coda #: view:account.coda:0 msgid "Statements" msgstr "báo cáo" #. module: account_coda #: field:account.bank.statement,coda_id:0 msgid "Coda" msgstr "đoạn cuối" #. module: account_coda #: view:account.coda.import:0 msgid "Results :" msgstr "kết quả" #. module: account_coda #: view:account.coda.import:0 msgid "Result of Imported Coda Statements" msgstr "báo cáo kết quả cuối cùng của nhập khẩu" #. module: account_coda #: help:account.coda.import,def_receivable:0 msgid "" "Set here the receivable account that will be used, by default, if the " "partner is not found" msgstr "" "Đặt ở đây các tài khoản phải thu sẽ được sử dụng, theo mặc định, nếu đối tác " "không tìm thấy" #. module: account_coda #: field:account.coda.import,coda:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_coda.act_account_payment_account_bank_statement msgid "Coda File" msgstr "" #. module: account_coda #: model:ir.model,name:account_coda.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account_coda #: model:ir.actions.act_window,name:account_coda.action_account_coda msgid "Coda Logs" msgstr "" #. module: account_coda #: code:addons/account_coda/wizard/account_coda_import.py:311 #, python-format msgid "Result" msgstr "" #. module: account_coda #: view:account.coda.import:0 msgid "Click on 'New' to select your file :" msgstr "" #. module: account_coda #: field:account.coda.import,def_receivable:0 msgid "Default Receivable Account" msgstr "" #. module: account_coda #: view:account.coda.import:0 msgid "Close" msgstr "" #. module: account_coda #: field:account.coda,statement_ids:0 msgid "Generated Bank Statements" msgstr "" #. module: account_coda #: model:ir.module.module,shortdesc:account_coda.module_meta_information msgid "Account CODA - import bank statements from coda file" msgstr "" #. module: account_coda #: view:account.coda.import:0 msgid "Configure Your Journal and Account :" msgstr "" #. module: account_coda #: view:account.coda:0 msgid "Coda Import" msgstr "" #. module: account_coda #: view:account.coda:0 #: field:account.coda,journal_id:0 msgid "Journal" msgstr ""