1 # Urdu translation for openobject-server
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-server package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: openobject-server\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-18 21:31+0000\n"
12 "Last-Translator: Aamir Riaz <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Urdu <ur@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-13 05:14+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16251)\n"
21 #: model:res.country,name:base.sh
26 #: view:ir.actions.report.xml:0
27 msgid "Other Configuration"
31 #: selection:ir.property,type:0
36 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate
37 msgid "Tasks-Mail Integration"
41 #: code:addons/fields.py:582
44 "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
45 "%s, which is not a valid SQL table name."
49 #: field:ir.ui.view,arch:0
50 #: field:ir.ui.view.custom,arch:0
51 msgid "View Architecture"
55 #: model:ir.module.module,description:base.module_project
58 "Project management module tracks multi-level projects, tasks, work done on "
60 "============================================================================="
63 "It is able to render planning, order tasks, eso.\n"
65 "Dashboard for project members that includes:\n"
66 "--------------------------------------------\n"
67 " * List of my open tasks\n"
68 " * List of my delegated tasks\n"
69 " * Graph of My Projects: Planned vs Total Hours\n"
70 " * Graph of My Remaining Hours by Project\n"
75 #: field:base.language.import,code:0
76 msgid "Code (eg:en__US)"
81 #: view:workflow.activity:0
82 #: field:workflow.activity,wkf_id:0
83 #: field:workflow.instance,wkf_id:0
84 #: field:workflow.transition,wkf_id:0
85 #: field:workflow.workitem,wkf_id:0
90 #: selection:ir.sequence,implementation:0
95 #: selection:base.language.install,lang:0
96 msgid "Hungarian / Magyar"
100 #: selection:base.language.install,lang:0
101 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)"
105 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_project_management
107 "Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
112 #: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
113 msgid "Display Menu Tips"
117 #: help:ir.cron,model:0
119 "Model name on which the method to be called is located, e.g. 'res.partner'."
123 #: view:ir.module.module:0
124 msgid "Created Views"
128 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:532
131 "You can not write in this document (%s) ! Be sure your user belongs to one "
132 "of these groups: %s."
136 #: model:ir.module.module,description:base.module_event_project
139 "Organization and management of events.\n"
140 "======================================\n"
142 "This module allows you to create retro planning for managing your events.\n"
146 #: help:ir.model.fields,domain:0
148 "The optional domain to restrict possible values for relationship fields, "
149 "specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: "
150 "[('color','=','red')]"
154 #: field:res.partner,ref:0
159 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_invoice_bba
160 msgid "Belgium - Structured Communication"
164 #: field:ir.actions.act_window,target:0
165 msgid "Target Window"
169 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans
170 msgid "Sales Analytic Distribution"
174 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_process
179 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_journal_billing_rate
180 msgid "Billing Rates on Contracts"
184 #: code:addons/base/res/res_users.py:558
190 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
193 "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
194 "them through Python code, preferably through a custom addon!"
198 #: code:addons/osv.py:129
200 msgid "Constraint Error"
204 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
205 msgid "ir.ui.view.custom"
209 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:313
211 msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
215 #: model:res.country,name:base.sz
220 #: code:addons/orm.py:4206
226 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_tr
227 msgid "Turkey - Accounting"
231 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_subproduct
232 msgid "MRP Subproducts"
236 #: code:addons/base/module/module.py:390
239 "Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n"
244 #: field:ir.sequence,number_increment:0
245 msgid "Increment Number"
249 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
250 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree
251 msgid "Company's Structure"
255 #: selection:base.language.install,lang:0
256 msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
260 #: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_sales_management_config
261 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management
262 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale
263 msgid "Sales Management"
267 #: view:res.partner:0
268 msgid "Search Partner"
272 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:60
278 #: field:ir.actions.report.xml,multi:0
279 msgid "On multiple doc."
283 #: field:ir.module.category,module_nr:0
284 msgid "Number of Modules"
288 #: help:multi_company.default,company_dest_id:0
289 msgid "Company to store the current record"
293 #: field:res.partner.bank.type.field,size:0
298 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_reporting
299 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_reporting
300 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report
301 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association
302 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_marketing
303 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting
304 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
305 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
306 #: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menu
311 #: view:res.partner:0
312 #: field:res.partner,subname:0
313 #: field:res.partner.address,name:0
318 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:56
321 "Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a "
322 "text editor. The file encoding is UTF-8."
326 #: help:ir.values,key2:0
328 "For actions, one of the possible action slots: \n"
329 " - client_action_multi\n"
330 " - client_print_multi\n"
331 " - client_action_relate\n"
333 "For defaults, an optional condition"
337 #: sql_constraint:res.lang:0
338 msgid "The name of the language must be unique !"
342 #: model:ir.module.module,description:base.module_import_base
345 " This module provide a class import_framework to help importing \n"
346 " complex data from other software\n"
351 #: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
356 #: model:res.groups,name:base.group_partner_manager
357 msgid "Partner Manager"
361 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management
362 msgid "Customer Relationship Management"
366 #: view:ir.module.module:0
371 #: code:addons/orm.py:2526
373 msgid "Invalid group_by"
377 #: field:ir.module.category,child_ids:0
378 msgid "Child Applications"
382 #: field:res.partner,credit_limit:0
387 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_graph
388 msgid "Openerp web graph view"
392 #: field:ir.model.data,date_update:0
397 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule
398 msgid "Automated Action Rules"
402 #: view:ir.attachment:0
407 #: field:ir.actions.act_window,src_model:0
408 msgid "Source Object"
412 #: model:res.partner.bank.type,format_layout:base.bank_normal
413 msgid "%(bank_name)s: %(acc_number)s"
417 #: view:ir.actions.todo:0
418 msgid "Config Wizard Steps"
422 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
423 msgid "ir.ui.view_sc"
427 #: field:res.widget.user,widget_id:0
428 #: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
433 #: view:ir.model.access:0
434 #: field:ir.model.access,group_id:0
439 #: constraint:res.lang:0
441 "Invalid date/time format directive specified. Please refer to the list of "
442 "allowed directives, displayed when you edit a language."
446 #: code:addons/orm.py:3895
449 "One of the records you are trying to modify has already been deleted "
450 "(Document type: %s)."
454 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project
455 msgid "Specifications on PADs"
459 #: help:ir.filters,user_id:0
461 "The user this filter is available to. When left empty the filter is usable "
462 "by the system only."
466 #: help:res.partner,website:0
467 msgid "Website of Partner."
471 #: help:ir.actions.act_window,views:0
473 "This function field computes the ordered list of views that should be "
474 "enabled when displaying the result of an action, federating view mode, views "
475 "and reference view. The result is returned as an ordered list of pairs "
476 "(view_id,view_mode)."
480 #: model:res.country,name:base.tv
485 #: selection:ir.model,state:0
486 msgid "Custom Object"
490 #: field:res.lang,date_format:0
495 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_designer
496 msgid "OpenOffice Report Designer"
500 #: field:res.bank,email:0
501 #: field:res.partner.address,email:0
506 #: model:res.country,name:base.an
507 msgid "Netherlands Antilles"
511 #: model:res.country,name:base.ro
516 #: code:addons/base/res/res_users.py:396
519 "You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
520 "created by OpenERP (updates, module installation, ...)"
525 msgid "Action Binding"
529 #: model:res.country,name:base.gf
530 msgid "French Guyana"
534 #: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
535 msgid "Original View"
539 #: selection:base.language.install,lang:0
540 msgid "Bosnian / bosanski jezik"
544 #: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
546 "If you check this, then the second time the user prints with same attachment "
547 "name, it returns the previous report."
551 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_layout
552 msgid "Sales Orders Print Layout"
556 #: selection:base.language.install,lang:0
557 msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
561 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice
562 msgid "Invoice on Timesheets"
566 #: view:base.module.upgrade:0
567 msgid "Your system will be updated."
571 #: field:ir.actions.todo,note:0
572 #: selection:ir.property,type:0
577 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_followup
580 "Module to automate letters for unpaid invoices, with multi-level recalls.\n"
581 "==========================================================================\n"
583 "You can define your multiple levels of recall through the menu:\n"
584 " Accounting/Configuration/Miscellaneous/Follow-Ups\n"
586 "Once it is defined, you can automatically print recalls every day through "
587 "simply clicking on the menu:\n"
588 " Accounting/Periodical Processing/Billing/Send followups\n"
590 "It will generate a PDF with all the letters according to the the\n"
591 "different levels of recall defined. You can define different policies\n"
592 "for different companies. You can also send mail to the customer.\n"
594 "Note that if you want to check the followup level for a given "
595 "partner/account entry, you can do from in the menu:\n"
596 " Accounting/Reporting/Generic Reporting/Partners/Follow-ups Sent\n"
601 #: field:res.country,name:0
606 #: model:res.country,name:base.co
611 #: code:addons/orm.py:1390
613 msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'"
617 #: help:res.country,code:0
619 "The ISO country code in two chars.\n"
620 "You can use this field for quick search."
624 #: model:res.country,name:base.pw
629 #: view:res.partner:0
630 msgid "Sales & Purchases"
634 #: view:ir.translation:0
639 #: help:ir.actions.act_window,context:0
641 "Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})"
645 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
646 #: view:ir.actions.wizard:0
647 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
652 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_miscellaneoussuppliers0
653 msgid "Miscellaneous Suppliers"
657 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
659 msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
663 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx
664 msgid "Mexico - Accounting"
668 #: help:ir.actions.server,action_id:0
669 msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed."
673 #: model:res.country,name:base.ai
678 #: view:base.language.export:0
683 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook
684 msgid "Outlook Plug-In"
689 #: field:ir.model,name:0
690 msgid "Model Description"
694 #: help:ir.actions.act_window,src_model:0
696 "Optional model name of the objects on which this action should be visible"
700 #: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
701 msgid "Trigger Expression"
705 #: model:res.country,name:base.jo
710 #: help:ir.cron,nextcall:0
711 msgid "Next planned execution date for this job."
715 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
717 msgid "You can not remove the model '%s' !"
721 #: model:res.country,name:base.er
726 #: sql_constraint:res.company:0
727 msgid "The company name must be unique !"
732 #: view:res.config.installer:0
737 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule
738 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule_admin
739 msgid "Automated Actions"
743 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ro
744 msgid "Romania - Accounting"
748 #: view:partner.wizard.ean.check:0
749 msgid "Want to check Ean ? "
753 #: help:ir.actions.server,mobile:0
755 "Provides fields that be used to fetch the mobile number, e.g. you select the "
756 "invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives "
757 "the correct mobile number"
761 #: view:ir.mail_server:0
762 msgid "Security and Authentication"
766 #: view:base.language.export:0
768 "OpenERP translations (core, modules, clients) are managed through "
769 "Launchpad.net, our open source project management facility. We use their "
770 "online interface to synchronize all translations efforts."
774 #: help:ir.actions.todo,type:0
776 "Manual: Launched manually.\n"
777 "Automatic: Runs whenever the system is reconfigured.\n"
778 "Launch Manually Once: after hacing been launched manually, it sets "
779 "automatically to Done."
783 #: selection:base.language.install,lang:0
784 msgid "Swedish / svenska"
788 #: model:res.country,name:base.rs
793 #: selection:ir.translation,type:0
798 #: model:res.country,name:base.kh
799 msgid "Cambodia, Kingdom of"
803 #: field:base.language.import,overwrite:0
804 #: field:base.language.install,overwrite:0
805 msgid "Overwrite Existing Terms"
809 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
810 msgid "Language Import"
814 #: help:ir.cron,interval_number:0
815 msgid "Repeat every x."
819 #: selection:base.language.install,lang:0
820 msgid "Albanian / Shqip"
824 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
825 msgid "Opportunities"
829 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
830 msgid "base.language.export"
834 #: help:ir.actions.server,write_id:0
836 "Provide the field name that the record id refers to for the write operation. "
837 "If it is empty it will refer to the active id of the object."
841 #: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
842 msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
846 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_webdav
847 msgid "Shared Repositories (WebDAV)"
851 #: model:ir.module.module,description:base.module_import_google
853 "The module adds google contact in partner address and add google calendar "
854 "events details in Meeting"
859 msgid "Email Preferences"
863 #: model:ir.module.module,description:base.module_audittrail
866 "This module lets administrator track every user operation on all the objects "
868 "============================================================================="
871 "The administrator can subscribe to rules for read, write and\n"
872 "delete on objects and can check logs.\n"
877 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
878 msgid "Basic Partner"
882 #: report:ir.module.reference.graph:0
887 #: view:res.partner:0
892 #: view:ir.actions.report.xml:0
897 #: model:res.country,name:base.es
902 #: view:base.module.update:0
903 msgid "Please be patient, as this operation may take a few seconds..."
907 #: help:ir.actions.act_window,domain:0
909 "Optional domain filtering of the destination data, as a Python expression"
913 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
914 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
915 msgid "Module Upgrade"
919 #: selection:base.language.install,lang:0
920 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
924 #: field:res.partner,mobile:0
925 #: field:res.partner.address,mobile:0
930 #: model:res.country,name:base.om
935 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp
940 #: report:ir.module.reference.graph:0
941 msgid "1cm 28cm 20cm 28cm"
945 #: model:res.country,name:base.nu
950 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_membership
951 msgid "Membership Management"
955 #: selection:ir.module.module,license:0
956 msgid "Other OSI Approved Licence"
960 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
961 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
966 #: model:res.country,name:base.in
971 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
972 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
973 msgid "Request Reference Types"
977 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_base_account
982 #: help:ir.server.object.lines,value:0
984 "Expression containing a value specification. \n"
985 "When Formula type is selected, this field may be a Python expression that "
986 "can use the same values as for the condition field on the server action.\n"
987 "If Value type is selected, the value will be used directly without "
992 #: model:res.country,name:base.ad
993 msgid "Andorra, Principality of"
997 #: field:res.partner.category,child_ids:0
998 msgid "Child Categories"
1002 #: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
1003 msgid "ir.config_parameter"
1007 #: selection:base.language.export,format:0
1012 #: view:res.groups:0
1014 "Users added to this group are automatically added in the following groups."
1019 msgid "%B - Full month name."
1023 #: field:ir.actions.todo,type:0
1024 #: view:ir.attachment:0
1025 #: field:ir.attachment,type:0
1026 #: field:ir.model,state:0
1027 #: field:ir.model.fields,state:0
1028 #: field:ir.property,type:0
1029 #: field:ir.server.object.lines,type:0
1030 #: field:ir.translation,type:0
1031 #: view:ir.ui.view:0
1033 #: field:ir.values,key:0
1034 #: view:res.partner:0
1035 #: view:res.partner.address:0
1040 #: field:ir.mail_server,smtp_user:0
1045 #: code:addons/orm.py:398
1048 "Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n"
1049 "Define it through the Administration menu."
1053 #: model:res.country,name:base.gu
1058 #: code:addons/base/res/res_users.py:558
1060 msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
1064 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:192
1066 msgid "Connection test failed!"
1070 #: selection:ir.actions.server,state:0
1071 #: selection:workflow.activity,kind:0
1076 #: constraint:ir.ui.view:0
1077 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
1081 #: model:res.country,name:base.ky
1082 msgid "Cayman Islands"
1086 #: model:res.country,name:base.kr
1091 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
1092 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
1093 #: view:workflow.activity:0
1098 #: code:addons/orm.py:4615
1100 msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
1104 #: field:ir.module.module,contributors:0
1105 msgid "Contributors"
1109 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_planning
1111 "Keep track of your planning\n"
1112 "This module helps you to manage your plannings.\n"
1113 "===============================================\n"
1115 "This module is based on the analytic accounting and is totally integrated "
1117 "* the timesheets encoding\n"
1118 "* the holidays management\n"
1119 "* the project management\n"
1121 "So that, each department manager can know if someone in his team has still "
1122 "unallocated time for a given planning (taking in consideration the validated "
1123 "leaves) or if he still needs to encode tasks.\n"
1125 "At the end of the month, the planning manager can also check if the encoded "
1126 "timesheets are respecting the planned time on each analytic account.\n"
1130 #: selection:ir.property,type:0
1135 #: selection:base.language.install,lang:0
1136 msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
1140 #: selection:base.language.install,lang:0
1141 msgid "Spanish (AR) / Español (AR)"
1145 #: model:res.country,name:base.ug
1150 #: field:ir.model.access,perm_unlink:0
1151 msgid "Delete Access"
1155 #: model:res.country,name:base.ne
1160 #: selection:base.language.install,lang:0
1161 msgid "Chinese (HK)"
1165 #: model:res.country,name:base.ba
1166 msgid "Bosnia-Herzegovina"
1170 #: view:base.language.export:0
1172 "To improve or expand the official translations, you should use directly "
1173 "Lauchpad's web interface (Rosetta). If you need to perform mass translation, "
1174 "Launchpad also allows uploading full .po files at once"
1178 #: selection:base.language.install,lang:0
1179 msgid "Spanish (GT) / Español (GT)"
1183 #: field:ir.mail_server,smtp_port:0
1188 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_import_sugarcrm
1189 msgid "SugarCRM Import"
1195 "%W - Week number of the year (Monday as the first day of the week) as a "
1196 "decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday "
1197 "are considered to be in week 0."
1201 #: code:addons/base/module/wizard/base_language_install.py:55
1203 msgid "Language Pack"
1207 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests
1212 #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
1213 msgid "Resource Ref."
1217 #: model:res.country,name:base.gs
1218 msgid "S. Georgia & S. Sandwich Isls."
1222 #: field:ir.actions.url,url:0
1227 #: field:base.module.import,module_name:0
1232 #: model:res.country,name:base.mh
1233 msgid "Marshall Islands"
1237 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
1239 msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
1243 #: model:res.country,name:base.ht
1248 #: view:ir.ui.view:0
1249 #: selection:ir.ui.view,type:0
1254 #: code:addons/osv.py:132
1257 "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
1258 "- deletion: you may be trying to delete a record while other records still "
1260 "- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
1264 #: field:ir.module.category,parent_id:0
1265 msgid "Parent Application"
1269 #: code:addons/base/res/res_users.py:222
1271 msgid "Operation Canceled"
1275 #: help:base.language.export,lang:0
1276 msgid "To export a new language, do not select a language."
1280 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document
1281 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge
1282 msgid "Document Management System"
1286 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim
1287 msgid "Claims Management"
1291 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
1296 #: model:res.country,name:base.md
1301 #: view:ir.module.module:0
1306 #: model:ir.actions.act_window,help:base.bank_account_update
1308 "Configure your company's bank accounts and select those that must appear on "
1309 "the report footer. You can reorder bank accounts from the list view. If you "
1310 "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be "
1311 "created automatically based on these data."
1315 #: view:ir.module.module:0
1316 #: report:ir.module.reference.graph:0
1321 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_order_dates
1324 "Add additional date information to the sales order.\n"
1325 "===================================================\n"
1327 "You can add the following additional dates to a sale order:\n"
1328 " * Requested Date\n"
1329 " * Commitment Date\n"
1330 " * Effective Date\n"
1334 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_sequence
1335 msgid "Entries Sequence Numbering"
1339 #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
1344 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
1346 msgid "No language with code \"%s\" exists"
1350 #: model:ir.module.module,description:base.module_document
1353 "This is a complete document management system.\n"
1354 "==============================================\n"
1356 " * User Authentication\n"
1357 " * Document Indexation :- .pptx and .docx files are not supported in "
1358 "Windows platform.\n"
1359 " * Dashboard for Document that includes:\n"
1360 " * New Files (list)\n"
1361 " * Files by Resource Type (graph)\n"
1362 " * Files by Partner (graph)\n"
1363 " * Files Size by Month (graph)\n"
1366 " - When you install this module in a running company that have already "
1367 "PDF files stored into the database,\n"
1368 " you will lose them all.\n"
1369 " - After installing this module PDF's are no longer stored into the "
1371 " but in the servers rootpad like /server/bin/filestore.\n"
1376 msgid "%Y - Year with century."
1380 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_gantt
1383 " OpenERP Web gantt chart view.\n"
1388 #: report:ir.module.reference.graph:0
1393 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
1395 "This wizard helps you register a publisher warranty contract in your OpenERP "
1396 "system. After the contract has been registered, you will be able to send "
1397 "issues directly to OpenERP."
1401 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
1402 msgid "Create _Menu"
1406 #: field:res.payterm,name:0
1407 msgid "Payment Term (short name)"
1411 #: model:ir.model,name:base.model_res_bank
1413 #: field:res.partner.bank,bank:0
1418 #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
1419 msgid "ir.exports.line"
1423 #: model:ir.module.module,description:base.module_html_view
1426 "This is the test module which shows HTML tag support in normal XML form "
1428 "============================================================================="
1431 "Creates a sample form-view using HTML tags. It is visible only in OpenERP "
1437 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_purchase_management
1439 "Helps you manage your purchase-related processes such as requests for "
1440 "quotations, supplier invoices, etc..."
1444 #: help:base.language.install,overwrite:0
1446 "If you check this box, your customized translations will be overwritten and "
1447 "replaced by the official ones."
1451 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
1452 msgid "Main report file path"
1456 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
1457 #: field:ir.module.module,reports_by_module:0
1458 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_xml
1463 #: help:ir.actions.act_window.view,multi:0
1464 #: help:ir.actions.report.xml,multi:0
1466 "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
1471 #: field:workflow,on_create:0
1476 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:681
1479 "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
1480 "used to refer to other modules data, as in module.reference_id"
1484 #: field:partner.sms.send,user:0
1485 #: field:res.users,login:0
1490 #: view:base.update.translations:0
1491 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
1492 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
1493 msgid "Synchronize Terms"
1497 #: view:ir.actions.server:0
1499 "Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. "
1500 "object.partner_id.name "
1504 #: model:ir.module.module,description:base.module_event
1507 "Organization and management of Events.\n"
1508 "======================================\n"
1510 "This module allows you\n"
1511 " * to manage your events and their registrations\n"
1512 " * to use emails to automatically confirm and send acknowledgements for "
1513 "any registration to an event\n"
1517 " - You can define new types of events in\n"
1518 " Association / Configuration / Types of Events\n"
1522 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
1527 #: selection:ir.property,type:0
1532 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse_management
1533 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock
1534 msgid "Warehouse Management"
1538 #: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
1539 msgid "res.request.link"
1543 #: field:ir.actions.wizard,name:0
1548 #: view:base.language.export:0
1549 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
1550 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
1551 msgid "Export Translation"
1555 #: help:res.log,secondary:0
1557 "Do not display this log if it belongs to the same object the user is working "
1562 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_lu
1563 msgid "Luxembourg - Accounting"
1567 #: model:res.country,name:base.tp
1572 #: model:res.company,follow_up_msg:base.main_company
1576 "Dear %(partner_name)s,\n"
1578 "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a "
1579 "total amount due of:\n"
1581 "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
1585 "%(user_signature)s\n"
1590 #: model:ir.module.module,description:base.module_share
1593 "This module adds generic sharing tools to your current OpenERP database.\n"
1594 "========================================================================\n"
1596 "It specifically adds a 'share' button that is available in the Web client "
1598 "share any kind of OpenERP data with colleagues, customers, friends, etc.\n"
1600 "The system will work by creating new users and groups on the fly, and by\n"
1601 "combining the appropriate access rights and ir.rules to ensure that the\n"
1602 "shared users only have access to the data that has been shared with them.\n"
1604 "This is extremely useful for collaborative work, knowledge sharing,\n"
1605 "synchronization with other companies, etc.\n"
1611 #: field:res.currency,accuracy:0
1612 msgid "Computational Accuracy"
1616 #: model:ir.module.module,description:base.module_lunch
1619 " The base module to manage lunch\n"
1621 " keep track for the Lunch Order ,Cash Moves ,CashBox ,Product.\n"
1622 " Apply Different Category for the product.\n"
1627 #: model:res.country,name:base.kg
1628 msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
1632 #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line
1633 msgid "wizard.ir.model.menu.create.line"
1637 #: field:ir.attachment,res_id:0
1642 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat
1645 "VAT validation for Partners' VAT numbers\n"
1646 "========================================\n"
1648 "After installing this module, values entered in the VAT field of Partners "
1650 "be validated for all supported countries. The country is inferred from the\n"
1651 "2-letter country code that prefixes the VAT number, e.g. ``BE0477472701``\n"
1652 "will be validated using the Belgian rules.\n"
1654 "There are two different levels of VAT number validation:\n"
1656 " * By default, a simple off-line check is performed using the known "
1658 " rules for the country, usually a simple check digit. This is quick and \n"
1659 " always available, but allows numbers that are perhaps not truly "
1661 " or not valid anymore.\n"
1662 " * When the \"VAT VIES Check\" option is enabled (in the configuration of "
1664 " Company), VAT numbers will be instead submitted to the online EU VIES\n"
1665 " database, which will truly verify that the number is valid and currently\n"
1666 " allocated to a EU company. This is a little bit slower than the simple\n"
1667 " off-line check, requires an Internet connection, and may not be "
1669 " all the time. If the service is not available or does not support the\n"
1670 " requested country (e.g. for non-EU countries), a simple check will be "
1674 "Supported countries currently include EU countries, and a few non-EU "
1676 "such as Chile, Colombia, Mexico, Norway or Russia. For unsupported "
1678 "only the country code will be validated.\n"
1684 #: view:ir.sequence:0
1685 msgid "Day: %(day)s"
1689 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_point_of_sale
1691 "Helps you get the most out of your points of sales with fast sale encoding, "
1692 "simplified payment mode encoding, automatic picking lists generation and "
1697 #: model:res.country,name:base.mv
1702 #: model:ir.module.module,description:base.module_idea
1705 "This module allows your user to easily and efficiently participate in "
1706 "enterprise innovation.\n"
1707 "============================================================================="
1710 "It allows everybody to express ideas about different subjects.\n"
1711 "Then, other users can comment on these ideas and vote for particular ideas.\n"
1712 "Each idea has a score based on the different votes.\n"
1713 "The managers can obtain an easy view of best ideas from all the users.\n"
1714 "Once installed, check the menu 'Ideas' in the 'Tools' main menu."
1718 #: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
1723 #: selection:ir.cron,interval_type:0
1728 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_rpc
1729 msgid "OpenERP Web web"
1733 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_html_view
1738 #: field:res.currency,position:0
1739 msgid "Symbol position"
1743 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_process
1744 msgid "Enterprise Process"
1748 #: help:ir.cron,function:0
1749 msgid "Name of the method to be called when this job is processed."
1753 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation
1754 msgid "Employee Appraisals"
1758 #: selection:ir.actions.server,state:0
1759 msgid "Write Object"
1763 #: code:addons/base/res/res_company.py:66
1764 #: code:addons/base/res/res_partner.py:175
1770 #: field:res.company,rml_footer1:0
1771 msgid "General Information Footer"
1776 msgid "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20"
1780 #: view:res.partner:0
1781 #: view:res.partner.category:0
1782 #: field:res.partner.category,partner_ids:0
1787 #: field:res.partner.category,parent_left:0
1792 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mrp
1793 msgid "Create Tasks on SO"
1797 #: field:ir.attachment,res_model:0
1798 msgid "Attached Model"
1802 #: field:res.partner.bank,footer:0
1803 msgid "Display on Reports"
1807 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn
1811 " 科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n"
1812 " ============================================================\n"
1817 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
1818 msgid "ir.model.access"
1822 #: field:ir.cron,priority:0
1823 #: field:ir.mail_server,sequence:0
1824 #: field:res.request,priority:0
1825 #: field:res.request.link,priority:0
1830 #: field:workflow.transition,act_from:0
1831 msgid "Source Activity"
1835 #: view:ir.sequence:0
1836 msgid "Legend (for prefix, suffix)"
1840 #: selection:ir.server.object.lines,type:0
1845 #: code:addons/base/res/res_users.py:396
1847 msgid "Can not remove root user!"
1851 #: model:res.country,name:base.mw
1856 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ec
1859 "This is the base module to manage the accounting chart for Ecuador in "
1861 "============================================================================="
1864 "Accounting chart and localization for Ecuador.\n"
1869 #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:38
1870 #: code:addons/base/res/res_users.py:80
1871 #: code:addons/base/res/res_users.py:420
1877 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_chart
1878 msgid "Template of Charts of Accounts"
1882 #: field:res.partner.address,type:0
1883 msgid "Address Type"
1887 #: view:ir.ui.menu:0
1892 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br
1895 "Base module for the Brazilian localization\n"
1896 "==========================================\n"
1898 "This module consists in:\n"
1900 " - Generic Brazilian chart of accounts\n"
1901 " - Brazilian taxes such as:\n"
1912 " - Tax Situation Code (CST) required for the electronic fiscal invoicing "
1915 "The field tax_discount has also been added in the account.tax.template and "
1916 "account.tax objects to allow the proper computation of some Brazilian VATs "
1917 "such as ICMS. The chart of account creation wizard has been extended to "
1918 "propagate those new data properly.\n"
1920 "It's important to note however that this module lack many implementations to "
1921 "use OpenERP properly in Brazil. Those implementations (such as the "
1922 "electronic fiscal Invoicing which is already operational) are brought by "
1923 "more than 15 additional modules of the Brazilian Launchpad localization "
1924 "project https://launchpad.net/openerp.pt-br-localiz and their dependencies "
1925 "in the extra addons branch. Those modules aim at not breaking with the "
1926 "remarkable OpenERP modularity, this is why they are numerous but small. One "
1927 "of the reasons for maintaining those modules apart is that Brazilian "
1928 "Localization leaders need commit rights agility to complete the localization "
1929 "as companies fund the remaining legal requirements (such as soon fiscal "
1930 "ledgers, accounting SPED, fiscal SPED and PAF ECF that are still missing as "
1931 "September 2011). Those modules are also strictly licensed under AGPL V3 and "
1932 "today don't come with any additional paid permission for online use of "
1933 "'private modules'."
1937 #: view:res.request:0
1944 "%U - Week number of the year (Sunday as the first day of the week) as a "
1945 "decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday "
1946 "are considered to be in week 0."
1950 #: view:ir.ui.view:0
1955 #: model:res.country,name:base.fi
1960 #: code:addons/base/res/res_company.py:156
1966 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
1971 #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
1972 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
1973 #: view:ir.ui.view:0
1974 #: selection:ir.ui.view,type:0
1975 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
1980 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_multicurrency
1981 msgid "Multi-Currency in Analytic"
1985 #: view:base.language.export:0
1986 msgid "https://help.launchpad.net/Translations"
1990 #: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
1995 #: help:res.partner.bank,footer:0
1997 "Display this bank account on the footer of printed documents like invoices "
2002 #: view:base.language.import:0
2004 "When using CSV format, please also check that the first line of your file is "
2005 "one of the following:"
2014 #: selection:base.language.install,lang:0
2015 msgid "Spanish / Español"
2019 #: selection:base.language.install,lang:0
2020 msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)"
2024 #: view:base.module.update:0
2026 "This wizard will scan all module repositories on the server side to detect "
2027 "newly added modules as well as any change to existing modules."
2031 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_journal
2034 "The sales journal modules allows you to categorise your sales and deliveries "
2035 "(picking lists) between different journals.\n"
2036 "============================================================================="
2037 "===========================================\n"
2039 "This module is very helpful for bigger companies that\n"
2040 "works by departments.\n"
2042 "You can use journal for different purposes, some examples:\n"
2043 " * isolate sales of different departments\n"
2044 " * journals for deliveries by truck or by UPS\n"
2046 "Journals have a responsible and evolves between different status:\n"
2047 " * draft, open, cancel, done.\n"
2049 "Batch operations can be processed on the different journals to\n"
2050 "confirm all sales at once, to validate or invoice packing, ...\n"
2052 "It also supports batch invoicing methods that can be configured by partners "
2053 "and sales orders, examples:\n"
2054 " * daily invoicing,\n"
2055 " * monthly invoicing, ...\n"
2057 "Some statistics by journals are provided.\n"
2062 #: field:res.company,logo:0
2067 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cr
2068 msgid "Costa Rica - Accounting"
2072 #: view:ir.module.module:0
2073 msgid "Uninstall (beta)"
2077 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense
2080 "This module aims to manage employee's expenses.\n"
2081 "===============================================\n"
2083 "The whole workflow is implemented:\n"
2084 " * Draft expense\n"
2085 " * Confirmation of the sheet by the employee\n"
2086 " * Validation by his manager\n"
2087 " * Validation by the accountant and invoice creation\n"
2088 " * Payment of the invoice to the employee\n"
2090 "This module also uses the analytic accounting and is compatible with\n"
2091 "the invoice on timesheet module so that you will be able to automatically\n"
2092 "re-invoice your customer's expenses if your work by project.\n"
2097 #: field:ir.values,action_id:0
2098 msgid "Action (change only)"
2102 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_subscription
2103 msgid "Recurring Documents"
2107 #: model:res.country,name:base.bs
2112 #: selection:res.request,state:0
2117 #: code:addons/base/res/res_partner.py:273
2120 "Couldn't generate the next id because some partners have an alphabetic id !"
2124 #: view:ir.attachment:0
2129 #: model:res.country,name:base.ie
2134 #: field:base.module.update,update:0
2135 msgid "Number of modules updated"
2139 #: field:ir.cron,function:0
2144 #: view:res.partner.event:0
2145 msgid "General Description"
2149 #: view:workflow.activity:0
2150 msgid "Workflow Activity"
2154 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
2156 "Views allows you to personalize each view of OpenERP. You can add new "
2157 "fields, move fields, rename them or delete the ones that you do not need."
2161 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_setup
2162 msgid "Initial Setup Tools"
2166 #: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
2167 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_groups
2168 #: view:ir.actions.report.xml:0
2169 #: field:ir.actions.report.xml,groups_id:0
2170 #: view:ir.actions.todo:0
2171 #: field:ir.actions.todo,groups_id:0
2172 #: field:ir.actions.wizard,groups_id:0
2174 #: field:ir.model.fields,groups:0
2175 #: field:ir.rule,groups:0
2176 #: view:ir.ui.menu:0
2177 #: field:ir.ui.menu,groups_id:0
2178 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_groups
2179 #: view:res.groups:0
2180 #: field:res.users,groups_id:0
2185 #: selection:base.language.install,lang:0
2186 msgid "Spanish (CL) / Español (CL)"
2190 #: model:res.country,name:base.bz
2195 #: help:ir.actions.report.xml,header:0
2196 msgid "Add or not the corporate RML header"
2200 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_recruitment
2203 "Manages job positions and the recruitment process.\n"
2204 "==================================================\n"
2206 "It's integrated with the survey module to allow you to define interview for "
2209 "This module is integrated with the mail gateway to automatically tracks "
2211 "sent to jobs@YOURCOMPANY.com. It's also integrated with the document "
2213 "system to store and search in your CV base.\n"
2218 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_widget_wizard
2219 msgid "Homepage Widgets Management"
2223 #: field:res.company,rml_header1:0
2224 msgid "Report Header / Company Slogan"
2228 #: model:res.country,name:base.pl
2233 #: help:ir.actions.act_window,view_mode:0
2235 "Comma-separated list of allowed view modes, such as 'form', 'tree', "
2236 "'calendar', etc. (Default: tree,form)"
2240 #: code:addons/orm.py:3615
2242 msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
2247 msgid "Workflow Editor"
2251 #: selection:ir.module.module,state:0
2252 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
2253 msgid "To be removed"
2257 #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
2262 #: help:ir.actions.server,expression:0
2264 "Enter the field/expression that will return the list. E.g. select the sale "
2265 "order in Object, and you can have loop on the sales order line. Expression = "
2266 "`object.order_line`."
2270 #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0
2275 #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_helpdesk
2278 "Helpdesk Management.\n"
2279 "====================\n"
2281 "Like records and processing of claims, Helpdesk and Support are good tools\n"
2282 "to trace your interventions. This menu is more adapted to oral "
2284 "which is not necessarily related to a claim. Select a customer, add notes\n"
2285 "and categorize your interventions with a channel and a priority level.\n"
2290 #: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
2291 msgid "Shortcut for this menu already exists!"
2295 #: model:ir.module.module,description:base.module_resource
2298 "Module for resource management.\n"
2299 "===============================\n"
2301 "A resource represent something that can be scheduled\n"
2302 "(a developer on a task or a work center on manufacturing orders).\n"
2303 "This module manages a resource calendar associated to every resource.\n"
2304 "It also manages the leaves of every resource.\n"
2311 msgid "Groups (no group = global)"
2315 #: selection:res.users,view:0
2320 #: model:res.country,name:base.st
2321 msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe"
2325 #: selection:res.partner.address,type:0
2330 #: selection:base.language.install,lang:0
2331 msgid "Portugese (BR) / Português (BR)"
2335 #: model:res.country,name:base.bb
2340 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_synchro
2343 "Synchronization with all objects.\n"
2344 "=================================\n"
2346 "Configure servers and trigger synchronization with its database objects.\n"
2350 #: model:res.country,name:base.mg
2355 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:116
2358 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
2362 #: field:ir.actions.configuration.wizard,note:0
2367 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin
2368 #: view:ir.ui.menu:0
2369 #: field:ir.ui.menu,name:0
2374 #: field:res.currency,rate:0
2375 msgid "Current Rate"
2379 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea
2384 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm
2385 msgid "Opportunity to Quotation"
2389 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_analytic_plans
2392 "The base module to manage analytic distribution and sales orders.\n"
2393 "=================================================================\n"
2395 "Using this module you will be able to link analytic accounts to sales "
2401 #: field:ir.actions.url,target:0
2402 msgid "Action Target"
2406 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_calendar
2407 msgid "Calendar Layer"
2411 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.report_ir_model_overview
2412 msgid "Model Overview"
2416 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_margin
2417 msgid "Margins by Products"
2421 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced
2426 #: field:ir.ui.view_sc,name:0
2427 msgid "Shortcut Name"
2431 #: help:ir.actions.act_window,limit:0
2432 msgid "Default limit for the list view"
2436 #: model:res.country,name:base.pg
2437 msgid "Papua New Guinea"
2441 #: model:res.country,name:base.zw
2446 #: model:res.country,name:base.io
2447 msgid "British Indian Ocean Territory"
2451 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
2452 msgid "Import / Export"
2456 #: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_tools_customization_config
2457 msgid "Tools / Customization"
2461 #: field:ir.model.data,res_id:0
2462 #: field:ir.values,res_id:0
2467 #: field:ir.actions.server,email:0
2468 msgid "Email Address"
2472 #: selection:base.language.install,lang:0
2473 msgid "French (BE) / Français (BE)"
2477 #: view:ir.actions.server:0
2478 #: field:workflow.activity,action_id:0
2479 msgid "Server Action"
2483 #: help:ir.actions.client,params:0
2484 msgid "Arguments sent to the client along withthe view tag"
2488 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_gtd
2491 "This module implements all concepts defined by the Getting Things Done "
2493 "============================================================================="
2496 "This module implements a simple personnal Todo list based on tasks. It adds "
2498 "the project application an editable list of tasks simplified to the minimum\n"
2499 "required fields.\n"
2501 "The todo list is based on the GTD methodology. This world-wide used "
2503 "is used for personal time management improvement.\n"
2505 "Getting Things Done (commonly abbreviated as GTD) is an action management\n"
2506 "method created by David Allen, and described in a book of the same name.\n"
2508 "GTD rests on the principle that a person needs to move tasks out of the mind "
2510 "recording them externally. That way, the mind is freed from the job of\n"
2511 "remembering everything that needs to be done, and can concentrate on "
2513 "performing those tasks.\n"
2518 #: model:res.country,name:base.tt
2519 msgid "Trinidad and Tobago"
2523 #: model:res.country,name:base.lv
2528 #: view:partner.sms.send:0
2529 msgid "SMS - Gateway: clickatell"
2533 #: view:ir.actions.server:0
2534 msgid "Field Mappings"
2538 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:125
2539 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
2541 msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
2545 #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager
2546 #: model:res.groups,name:base.group_tool_manager
2551 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
2552 msgid "Customization"
2556 #: model:res.country,name:base.py
2561 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
2562 msgid "ir.actions.act_window_close"
2566 #: field:ir.server.object.lines,col1:0
2571 #: model:res.country,name:base.lt
2576 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_clear_ids
2577 #: model:ir.model,name:base.model_partner_clear_ids
2578 #: view:partner.clear.ids:0
2583 #: view:res.groups:0
2588 #: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0
2589 msgid "Serialization Field"
2593 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_report_designer
2595 "Lets you install various tools to simplify and enhance OpenERP's report "
2601 msgid "%y - Year without century [00,99]."
2605 #: code:addons/base/res/res_company.py:155
2611 #: model:res.country,name:base.si
2616 #: help:res.currency,name:0
2617 msgid "Currency Code (ISO 4217)"
2621 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
2622 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
2627 #: code:addons/orm.py:1883
2628 #: code:addons/orm.py:1894
2630 msgid "Invalid Object Architecture!"
2634 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:311
2635 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:313
2636 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:343
2637 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
2638 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
2639 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
2640 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
2641 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:371
2642 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
2648 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_rib
2649 msgid "French RIB Bank Details"
2654 msgid "%p - Equivalent of either AM or PM."
2658 #: view:ir.actions.server:0
2659 msgid "Iteration Actions"
2663 #: help:multi_company.default,company_id:0
2664 msgid "Company where the user is connected"
2668 #: field:publisher_warranty.contract,date_stop:0
2673 #: model:res.country,name:base.nz
2678 #: model:ir.module.module,description:base.module_pad_project
2681 "This module adds a PAD in all project kanban views\n"
2682 "==================================================\n"
2687 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country
2689 "Display and manage the list of all countries that can be assigned to your "
2690 "partner records. You can create or delete countries to make sure the ones "
2691 "you are working on will be maintained."
2695 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
2696 msgid "Openstuff.net"
2700 #: model:res.country,name:base.nf
2701 msgid "Norfolk Island"
2705 #: selection:base.language.install,lang:0
2706 msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
2710 #: help:ir.model.fields,model:0
2711 msgid "The technical name of the model this field belongs to"
2715 #: field:ir.actions.server,action_id:0
2716 #: selection:ir.actions.server,state:0
2717 msgid "Client Action"
2721 #: model:res.country,name:base.bd
2726 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_retro_planning
2727 msgid "Project Retro-planning"
2731 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_planning
2732 msgid "Master Procurement Schedule"
2736 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
2737 #: field:ir.module.module,application:0
2738 #: field:res.groups,category_id:0
2743 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2748 #: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision
2751 "Configure the price accuracy you need for different kinds of usage: "
2752 "accounting, sales, purchases, etc.\n"
2753 "============================================================================="
2754 "=========================\n"
2756 "The decimal precision is configured per company.\n"
2760 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pl
2763 "This is the module to manage the accounting chart and taxes for Poland in "
2765 "============================================================================="
2768 "To jest moduł do tworzenia wzorcowego planu kont i podstawowych ustawień do "
2770 "VAT 0%, 7% i 22%. Moduł ustawia też konta do kupna i sprzedaży towarów "
2772 "że wszystkie towary są w obrocie hurtowym.\n"
2777 #: field:ir.actions.client,params_store:0
2778 msgid "Params storage"
2782 #: code:addons/base/module/module.py:409
2784 msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
2788 #: model:res.country,name:base.cu
2793 #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_profiling
2796 "This module allows users to perform segmentation within partners.\n"
2797 "=================================================================\n"
2799 "It uses the profiles criteria from the earlier segmentation module and "
2800 "improve it. Thanks to the new concept of questionnaire. You can now regroup "
2801 "questions into a questionnaire and directly use it on a partner.\n"
2803 "It also has been merged with the earlier CRM & SRM segmentation tool because "
2804 "they were overlapping.\n"
2806 " * Note: this module is not compatible with the module segmentation, "
2807 "since it's the same which has been renamed.\n"
2812 #: code:addons/report_sxw.py:434
2814 msgid "Unknown report type: %s"
2818 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
2820 msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
2824 #: model:res.widget,title:base.facebook_widget
2829 #: model:res.country,name:base.am
2834 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
2835 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
2836 msgid "Configuration Parameters"
2840 #: constraint:ir.cron:0
2841 msgid "Invalid arguments"
2845 #: model:res.country,name:base.se
2850 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2851 #: selection:ir.ui.view,type:0
2852 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2857 #: view:ir.property:0
2862 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
2863 #: field:res.partner.bank,state:0
2864 #: view:res.partner.bank.type:0
2865 msgid "Bank Account Type"
2869 #: field:base.language.export,config_logo:0
2870 #: field:base.language.import,config_logo:0
2871 #: field:base.language.install,config_logo:0
2872 #: field:base.module.import,config_logo:0
2873 #: field:base.module.update,config_logo:0
2874 #: field:base.update.translations,config_logo:0
2875 #: field:ir.actions.configuration.wizard,config_logo:0
2876 #: field:ir.wizard.screen,config_logo:0
2877 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,config_logo:0
2878 #: field:res.config,config_logo:0
2879 #: field:res.config.installer,config_logo:0
2884 #: view:ir.actions.server:0
2885 msgid "Iteration Action Configuration"
2889 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2894 #: model:res.country,name:base.at
2899 #: view:ir.module.module:0
2900 msgid "Cancel Install"
2904 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba
2908 "Belgian localisation for in- and outgoing invoices (prereq to "
2910 " - Rename 'reference' field labels to 'Communication'\n"
2911 " - Add support for Belgian Structured Communication\n"
2913 "A Structured Communication can be generated automatically on outgoing "
2914 "invoices according to the following algorithms:\n"
2915 " 1) Random : +++RRR/RRRR/RRRDD+++\n"
2916 " R..R = Random Digits, DD = Check Digits\n"
2917 " 2) Date : +++DOY/YEAR/SSSDD+++\n"
2918 " DOY = Day of the Year, SSS = Sequence Number, DD = Check Digits)\n"
2919 " 3) Customer Reference +++RRR/RRRR/SSSDDD+++\n"
2920 " R..R = Customer Reference without non-numeric characters, SSS = "
2921 "Sequence Number, DD = Check Digits) \n"
2923 "The preferred type of Structured Communication and associated Algorithm can "
2924 "be specified on the Partner records. \n"
2925 "A 'random' Structured Communication will generated if no algorithm is "
2926 "specified on the Partner record. \n"
2932 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_wiki_quality_manual
2933 msgid "Wiki: Quality Manual"
2937 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2938 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_calendar_configuration
2939 #: selection:ir.ui.view,type:0
2940 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2945 #: field:res.partner.address,partner_id:0
2946 msgid "Partner Name"
2950 #: field:workflow.activity,signal_send:0
2951 msgid "Signal (subflow.*)"
2955 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
2960 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_dashboard_admin
2961 msgid "Administration Dashboard"
2965 #: code:addons/orm.py:4408
2968 "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
2969 "separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the "
2974 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
2975 msgid "Module dependency"
2979 #: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
2984 #: selection:res.users,view:0
2989 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_contact
2991 "Manage the contact titles you want to have available in your system and the "
2992 "way you want to print them in letters and other documents. Some example: "
2997 #: view:ir.model.access:0
2998 #: view:res.groups:0
2999 #: field:res.groups,model_access:0
3000 msgid "Access Controls"
3004 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:237
3007 "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
3008 "provide an expression in the [('key','Label'), ...] format."
3012 #: model:res.groups,name:base.group_survey_user
3013 msgid "Survey / User"
3017 #: view:ir.module.module:0
3018 #: field:ir.module.module,dependencies_id:0
3019 msgid "Dependencies"
3023 #: field:multi_company.default,company_id:0
3024 msgid "Main Company"
3028 #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0
3029 msgid "Web Icon File (hover)"
3033 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_diagram
3034 msgid "Openerp web Diagram view"
3038 #: model:res.groups,name:base.group_hr_user
3043 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_contract
3044 msgid "Employee Contracts"
3048 #: model:ir.module.module,description:base.module_wiki_faq
3051 "This module provides a Wiki FAQ Template.\n"
3052 "=========================================\n"
3054 "It provides demo data, thereby creating a Wiki Group and a Wiki Page\n"
3060 #: view:ir.actions.server:0
3062 "If you use a formula type, use a python expression using the variable "
3067 #: constraint:res.company:0
3068 msgid "Error! You can not create recursive companies."
3072 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users
3073 #: field:ir.default,uid:0
3074 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_users
3075 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_users
3076 #: view:res.groups:0
3077 #: field:res.groups,users:0
3083 #: field:res.partner.address,birthdate:0
3088 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact
3089 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_contact
3090 msgid "Contact Titles"
3094 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_manufacturer
3095 msgid "Products Manufacturers"
3099 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:217
3101 msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
3105 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey
3110 #: view:base.language.import:0
3112 "Please double-check that the file encoding is set to UTF-8 (sometimes called "
3113 "Unicode) when the translator exports it."
3117 #: selection:base.language.install,lang:0
3118 msgid "Spanish (DO) / Español (DO)"
3122 #: model:res.country,name:base.na
3127 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity
3128 msgid "workflow.activity"
3132 #: help:ir.ui.view_sc,res_id:0
3134 "Reference of the target resource, whose model/table depends on the 'Resource "
3139 #: field:ir.model.fields,select_level:0
3144 #: model:res.country,name:base.uy
3149 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail_crm
3150 msgid "eMail Gateway for Leads"
3154 #: selection:base.language.install,lang:0
3155 msgid "Finnish / Suomi"
3159 #: field:ir.rule,perm_write:0
3160 msgid "Apply For Write"
3164 #: field:ir.sequence,prefix:0
3169 #: selection:base.language.install,lang:0
3170 msgid "German / Deutsch"
3174 #: view:ir.actions.server:0
3175 msgid "Fields Mapping"
3179 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_dashboard
3180 msgid "web Dashboard"
3184 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale
3187 "The base module to manage quotations and sales orders.\n"
3188 "======================================================\n"
3190 "Workflow with validation steps:\n"
3191 "-------------------------------\n"
3192 " * Quotation -> Sales order -> Invoice\n"
3194 "Invoicing methods:\n"
3195 "------------------\n"
3196 " * Invoice on order (before or after shipping)\n"
3197 " * Invoice on delivery\n"
3198 " * Invoice on timesheets\n"
3199 " * Advance invoice\n"
3201 "Partners preferences:\n"
3202 "---------------------\n"
3207 "Products stocks and prices\n"
3208 "--------------------------\n"
3210 "Delivery methods:\n"
3211 "-----------------\n"
3214 " * delivery costs\n"
3216 "Dashboard for Sales Manager that includes:\n"
3217 "------------------------------------------\n"
3219 " * Sales by Month\n"
3220 " * Graph of Sales by Salesman in last 90 days\n"
3221 " * Graph of Sales per Customer in last 90 days\n"
3222 " * Graph of Sales by Product's Category in last 90 days\n"
3227 #: selection:base.language.install,lang:0
3228 msgid "Portugese / Português"
3232 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir
3237 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ca
3240 "This is the module to manage the English and French - Canadian accounting "
3241 "chart in OpenERP.\n"
3242 "============================================================================="
3245 "Canadian accounting charts and localizations.\n"
3250 #: view:base.module.import:0
3251 msgid "Select module package to import (.zip file):"
3255 #: selection:base.language.install,lang:0
3256 msgid "French / Français"
3260 #: model:res.country,name:base.mt
3265 #: field:ir.actions.server,fields_lines:0
3266 msgid "Field Mappings."
3270 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_lu
3273 "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n"
3274 "======================================================================\n"
3276 " * the KLUWER Chart of Accounts,\n"
3277 " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n"
3278 " * the main taxes used in Luxembourg"
3282 #: field:ir.module.module,demo:0
3287 #: model:ir.module.module,description:base.module_portal
3290 "This module defines 'portals' to customize the access to your OpenERP "
3292 "for external users.\n"
3294 "A portal defines customized user menu and access rights for a group of "
3296 "(the ones associated to that portal). It also associates user groups to "
3298 "portal users (adding a group in the portal automatically adds it to the "
3300 "users, etc). That feature is very handy when used in combination with the\n"
3306 #: selection:res.request,priority:0
3311 #: field:ir.attachment,description:0
3312 #: field:ir.mail_server,name:0
3313 #: field:ir.module.category,description:0
3314 #: view:ir.module.module:0
3315 #: field:ir.module.module,description:0
3316 #: view:res.partner.event:0
3317 #: field:res.partner.event,description:0
3318 #: view:res.request:0
3323 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form
3324 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance
3329 #: help:ir.mail_server,smtp_host:0
3330 msgid "Hostname or IP of SMTP server"
3334 #: selection:base.language.install,lang:0
3335 msgid "Japanese / 日本語"
3339 #: field:ir.actions.report.xml,auto:0
3340 msgid "Custom python parser"
3344 #: view:base.language.import:0
3349 #: selection:ir.translation,type:0
3354 #: field:res.lang,grouping:0
3355 msgid "Separator Format"
3359 #: constraint:res.partner.bank:0
3360 msgid "The RIB and/or IBAN is not valid"
3364 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_webkit
3365 msgid "Webkit Report Engine"
3369 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
3374 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
3375 msgid "Database Structure"
3379 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail
3380 #: model:ir.model,name:base.model_partner_massmail_wizard
3381 #: view:partner.massmail.wizard:0
3382 msgid "Mass Mailing"
3386 #: model:res.country,name:base.yt
3391 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_todo
3392 msgid "Tasks on CRM"
3396 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting
3397 #: view:res.company:0
3402 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_payment
3405 "Module to manage invoice payment.\n"
3406 "=================================\n"
3408 "This module provides :\n"
3409 "----------------------\n"
3410 "* a more efficient way to manage invoice payment.\n"
3411 "* a basic mechanism to easily plug various automated payment.\n"
3417 msgid "Interaction between rules"
3421 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_invoice_layout
3424 "This module provides some features to improve the layout of the invoices.\n"
3425 "=========================================================================\n"
3427 "It gives you the possibility to:\n"
3428 "--------------------------------\n"
3429 " * order all the lines of an invoice\n"
3430 " * add titles, comment lines, sub total lines\n"
3431 " * draw horizontal lines and put page breaks\n"
3433 "Moreover, there is one option which allows you to print all the selected "
3434 "invoices with a given special message at the bottom of it. This feature can "
3435 "be very useful for printing your invoices with end-of-year wishes, special "
3436 "punctual conditions.\n"
3442 #: constraint:res.partner:0
3443 msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
3447 #: view:res.payterm:0
3448 msgid "Payment Term"
3452 #: selection:res.lang,direction:0
3453 msgid "Right-to-Left"
3457 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event
3458 msgid "res.partner.event"
3462 #: view:ir.actions.act_window:0
3463 #: model:ir.actions.act_window,name:base.actions_ir_filters_view
3464 #: view:ir.filters:0
3465 #: model:ir.model,name:base.model_ir_filters
3466 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters
3471 #: model:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree
3473 "You can install new modules in order to activate new features, menu, reports "
3474 "or data in your OpenERP instance. To install some modules, click on the "
3475 "button \"Install\" from the form view and then click on \"Start Upgrade\"."
3479 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act
3481 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act
3482 msgid "Scheduled Actions"
3486 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_chat
3489 " OpenERP Web chat module.\n"
3494 #: field:res.partner.address,title:0
3495 #: field:res.partner.title,name:0
3496 #: field:res.widget,title:0
3501 #: help:ir.property,res_id:0
3502 msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
3506 #: code:addons/orm.py:3988
3508 msgid "Recursivity Detected."
3512 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_webkit_sample
3513 msgid "Webkit Report Samples"
3517 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_point_of_sale
3518 msgid "Point Of Sale"
3522 #: code:addons/base/module/module.py:302
3524 msgid "Recursion error in modules dependencies !"
3528 #: view:base.language.install:0
3530 "This wizard helps you add a new language to your OpenERP system. After "
3531 "loading a new language it becomes available as default interface language "
3532 "for users and partners."
3537 msgid "Create a Menu"
3541 #: help:res.partner,vat:0
3543 "Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the "
3544 "VAT. Used by the VAT legal statement."
3548 #: selection:ir.sequence,implementation:0
3553 #: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
3554 msgid "maintenance.contract"
3558 #: model:res.country,name:base.ru
3559 msgid "Russian Federation"
3563 #: selection:base.language.install,lang:0
3568 #: field:res.company,name:0
3569 msgid "Company Name"
3573 #: code:addons/orm.py:2683
3576 "Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
3581 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources
3582 msgid "Human Resources"
3586 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
3587 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
3592 #: selection:ir.translation,type:0
3593 msgid "RML (deprecated - use Report)"
3597 #: sql_constraint:ir.translation:0
3598 msgid "Language code of translation item must be among known languages"
3603 msgid "Record rules"
3607 #: view:ir.property:0
3608 msgid "Field Information"
3612 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_multilang
3615 " * Multi language support for Chart of Accounts, Taxes, Tax Codes , "
3616 "Journals, Accounting Templates,\n"
3617 " Analytic Chart of Accounts and Analytic Journals.\n"
3618 " * Setup wizard changes\n"
3619 " - Copy translations for COA, Tax, Tax Code and Fiscal Position from "
3620 "templates to target objects.\n"
3625 #: view:ir.actions.todo:0
3626 msgid "Search Actions"
3630 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_wizard_ean_check
3631 #: view:partner.wizard.ean.check:0
3636 #: field:res.partner,vat:0
3641 #: field:res.users,new_password:0
3642 msgid "Set password"
3647 msgid "12. %w ==> 5 ( Friday is the 6th day)"
3651 #: constraint:res.partner.category:0
3652 msgid "Error ! You can not create recursive categories."
3657 msgid "%x - Appropriate date representation."
3661 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_mobile
3664 " OpenERP Web mobile.\n"
3670 msgid "%d - Day of the month [01,31]."
3674 #: model:res.country,name:base.tj
3679 #: selection:ir.module.module,license:0
3680 msgid "GPL-2 or later version"
3684 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir
3689 #: code:addons/base/module/module.py:519
3692 "Can not create the module file:\n"
3697 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
3698 #: selection:ir.ui.menu,action:0
3699 msgid "ir.actions.wizard"
3703 #: code:addons/orm.py:3437
3706 "Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
3707 "document (Operation: read, Document type: %s)."
3711 #: model:res.country,name:base.nr
3716 #: report:ir.module.reference.graph:0
3717 msgid "Introspection report on objects"
3721 #: code:addons/base/module/module.py:240
3723 msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
3727 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_hn
3729 "Agrega una nomenclatura contable para Honduras. También incluye impuestos y "
3730 "la moneda Lempira. -- Adds accounting chart for Honduras. It also includes "
3731 "taxes and the Lempira currency"
3735 #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
3736 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
3737 #: view:ir.ui.view:0
3738 #: selection:ir.ui.view,type:0
3739 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
3744 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_it
3747 "Piano dei conti italiano di un'impresa generica.\n"
3748 "================================================\n"
3750 "Italian accounting chart and localization.\n"
3755 #: model:res.country,name:base.me
3760 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_ics
3761 msgid "iCal Support"
3765 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail
3766 msgid "Email Gateway"
3770 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:439
3773 "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
3779 msgid "Technical Data"
3783 #: view:res.partner:0
3784 #: field:res.partner,category_id:0
3789 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_mobile
3790 msgid "OpenERP Web mobile"
3794 #: view:base.language.import:0
3796 "If you need another language than the official ones available, you can "
3797 "import a language pack from here. Other OpenERP languages than the official "
3798 "ones can be found on launchpad."
3802 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_accountant
3805 "Accounting Access Rights.\n"
3806 "=========================\n"
3808 "This module gives the admin user the access to all the accounting features\n"
3809 "like the journal items and the chart of accounts.\n"
3811 "It assigns manager and user access rights to the Administrator, and only\n"
3812 "user rights to Demo user.\n"
3817 #: selection:ir.module.module,state:0
3818 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
3819 msgid "To be upgraded"
3823 #: model:res.country,name:base.ly
3828 #: model:res.country,name:base.cf
3829 msgid "Central African Republic"
3833 #: model:res.country,name:base.li
3834 msgid "Liechtenstein"
3838 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_rpc
3839 msgid "Openerp web web"
3843 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_issue_sheet
3844 msgid "Timesheet on Issues"
3848 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
3853 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_voucher
3856 "Account Voucher module includes all the basic requirements of Voucher "
3857 "Entries for Bank, Cash, Sales, Purchase, Expanse, Contra, etc.\n"
3858 "============================================================================="
3859 "=======================================================\n"
3861 " * Voucher Entry\n"
3862 " * Voucher Receipt\n"
3863 " * Cheque Register\n"
3868 #: field:res.partner,ean13:0
3873 #: code:addons/orm.py:2134
3875 msgid "Invalid Architecture!"
3879 #: model:res.country,name:base.pt
3884 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_share
3885 msgid "Share any Document"
3889 #: field:ir.module.module,certificate:0
3890 msgid "Quality Certificate"
3895 msgid "6. %d, %m ==> 05, 12"
3899 #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_multicurrency
3902 "This improve OpenERP multi-currency handling in analytic accountiong, "
3903 "overall for multi-company.\n"
3905 "This module is based on the work made in all c2c_multicost* available on the "
3906 "v5.0 stable version and\n"
3907 "allow you to shar analytic account between company (even if currency differs "
3910 "What has been done here:\n"
3912 " * Adapt the owner of analytic line (= to company that own the general "
3913 "account associated with en analytic line)\n"
3914 " * Add multi-currency on analytic lines (similar to financial accounting)\n"
3915 " * Correct all \"costs\" indicators into analytic account to base them on "
3916 "the right currency (owner's company)\n"
3917 " * By default, nothing change for single company implementation.\n"
3919 "As a result, we can now really share the same analytic account between "
3920 "companies that doesn't have the same \n"
3921 "currency. This setup becomes True, Enjoy !\n"
3923 "- Company A : EUR\n"
3924 "- Company B : CHF\n"
3926 "- Analytic Account A : USD, owned by Company A\n"
3927 " - Analytic Account B : CHF, owned by Company A\n"
3928 " - Analytic Account C : EUR, owned by Company B\n"
3934 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_it
3935 msgid "Italy - Accounting"
3939 #: field:ir.actions.act_window,help:0
3940 msgid "Action description"
3944 #: help:res.partner,customer:0
3945 msgid "Check this box if the partner is a customer."
3949 #: help:ir.module.module,auto_install:0
3951 "An auto-installable module is automatically installed by the system when all "
3952 "its dependencies are satisfied. If the module has no dependency, it is "
3957 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window
3958 #: model:ir.model,name:base.model_res_lang
3959 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
3965 #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_claim
3968 "This modules allows you to track your customers/suppliers claims and "
3970 "============================================================================="
3973 "It is fully integrated with the email gateway so that you can create\n"
3974 "automatically new claims based on incoming emails.\n"
3979 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
3980 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
3985 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization_account_charts
3986 msgid "Account Charts"
3990 #: view:res.request:0
3991 msgid "Request Date"
3995 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:52
3998 "Save this document to a .CSV file and open it with your favourite "
3999 "spreadsheet software. The file encoding is UTF-8. You have to translate the "
4000 "latest column before reimporting it."
4004 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
4005 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_form
4006 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form
4007 #: view:res.partner:0
4012 #: model:res.country,name:base.au
4017 #: help:res.partner,lang:0
4019 "If the selected language is loaded in the system, all documents related to "
4020 "this partner will be printed in this language. If not, it will be english."
4024 #: report:ir.module.reference.graph:0
4029 #: selection:ir.model.fields,state:0
4034 #: model:ir.module.module,description:base.module_anonymization
4037 "This module allows you to anonymize a database.\n"
4038 "===============================================\n"
4040 "This module allows you to keep your data confidential for a given database.\n"
4041 "This process is useful if you want to use the migration process and protect\n"
4042 "your own or your customer’s confidential data. The principle is that you "
4044 "an anonymization tool which will hide your confidential data(they are "
4046 "by ‘XXX’ characters). Then you can send the anonymized database to the "
4048 "team. Once you get back your migrated database, you restore it and reverse "
4050 "anonymization process to recover your previous data.\n"
4055 #: help:publisher_warranty.contract,name:0
4056 #: help:publisher_warranty.contract.wizard,name:0
4058 "Your OpenERP Publisher's Warranty Contract unique key, also called serial "
4063 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_setup
4066 "This module helps to configure the system at the installation of a new "
4068 "============================================================================="
4071 "Shows you a list of applications features to install from.\n"
4077 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
4078 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
4083 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pl
4084 msgid "Poland - Accounting"
4089 msgid "Action to Trigger"
4093 #: selection:ir.translation,type:0
4098 #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase
4101 "Purchase module is for generating a purchase order for purchase of goods "
4102 "from a supplier.\n"
4103 "============================================================================="
4106 "A supplier invoice is created for the particular purchase order.\n"
4108 "Dashboard for purchase management that includes:\n"
4109 " * Current Purchase Orders\n"
4110 " * Draft Purchase Orders\n"
4111 " * Graph for quantity and amount per month\n"
4117 #: view:ir.model.fields:0
4118 #: field:ir.model.fields,required:0
4119 #: field:res.partner.bank.type.field,required:0
4125 msgid "Default Filters"
4129 #: field:res.request.history,name:0
4134 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden_dependency
4139 #: field:multi_company.default,expression:0
4144 #: view:publisher_warranty.contract:0
4149 #: view:res.company:0
4150 msgid "Header/Footer"
4154 #: help:ir.mail_server,sequence:0
4156 "When no specific mail server is requested for a mail, the highest priority "
4157 "one is used. Default priority is 10 (smaller number = higher priority)"
4161 #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_partner_assign
4164 "This is the module used by OpenERP SA to redirect customers to its partners, "
4165 "based on geolocalization.\n"
4166 "============================================================================="
4167 "=========================\n"
4169 "You can geolocalize your opportunities by using this module.\n"
4171 "Use geolocalization when assigning opportunities to partners.\n"
4172 "Determine the GPS coordinates according to the address of the partner.\n"
4173 "The most appropriate partner can be assigned.\n"
4174 "You can also use the geolocalization without using the GPS coordinates.\n"
4179 #: help:ir.actions.act_window,help:0
4181 "Optional help text for the users with a description of the target view, such "
4182 "as its usage and purpose."
4186 #: model:res.country,name:base.va
4187 msgid "Holy See (Vatican City State)"
4191 #: field:base.module.import,module_file:0
4192 msgid "Module .ZIP file"
4196 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16
4197 msgid "Telecom sector"
4201 #: field:workflow.transition,trigger_model:0
4202 msgid "Trigger Object"
4206 #: sql_constraint:ir.sequence.type:0
4207 msgid "`code` must be unique."
4211 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense
4212 msgid "Expenses Management"
4216 #: view:workflow.activity:0
4217 #: field:workflow.activity,in_transitions:0
4218 msgid "Incoming Transitions"
4222 #: field:ir.values,value_unpickle:0
4223 msgid "Default value or action reference"
4227 #: model:res.country,name:base.sr
4232 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_timesheet
4233 msgid "Bill Time on Tasks"
4237 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing
4238 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing
4239 #: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu
4244 #: view:res.partner.bank:0
4245 msgid "Bank account"
4249 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_gr
4250 msgid "Greece - Accounting"
4254 #: selection:base.language.install,lang:0
4255 msgid "Spanish (HN) / Español (HN)"
4259 #: view:ir.sequence.type:0
4260 msgid "Sequence Type"
4264 #: view:ir.ui.view.custom:0
4265 msgid "Customized Architecture"
4269 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_gantt
4274 #: field:ir.module.module,license:0
4279 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_graph
4284 #: field:ir.attachment,url:0
4289 #: selection:ir.translation,type:0
4290 msgid "SQL Constraint"
4294 #: help:ir.ui.menu,groups_id:0
4296 "If you have groups, the visibility of this menu will be based on these "
4297 "groups. If this field is empty, OpenERP will compute visibility based on the "
4298 "related object's read access."
4302 #: view:base.module.upgrade:0
4304 "We suggest to reload the menu tab to see the new menus (Ctrl+T then Ctrl+R)."
4308 #: model:ir.module.module,description:base.module_subscription
4311 "Create recurring documents.\n"
4312 "===========================\n"
4314 "This module allows to create new documents and add subscriptions on that "
4317 "e.g. To have an invoice generated automatically periodically:\n"
4318 " * Define a document type based on Invoice object\n"
4319 " * Define a subscription whose source document is the document defined as "
4320 "above. Specify the interval information and partner to be invoice.\n"
4325 #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
4326 #: field:ir.model,model:0
4327 #: field:ir.model.fields,model_id:0
4333 #: view:base.language.install:0
4335 "The selected language has been successfully installed. You must change the "
4336 "preferences of the user and open a new menu to view the changes."
4340 #: sql_constraint:ir.config_parameter:0
4341 msgid "Key must be unique."
4345 #: view:ir.actions.act_window:0
4346 msgid "Open a Window"
4350 #: model:res.country,name:base.gq
4351 msgid "Equatorial Guinea"
4355 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_warning
4356 msgid "Warning Messages and Alerts"
4360 #: view:base.module.import:0
4361 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_import
4362 msgid "Module Import"
4366 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ch
4367 msgid "Switzerland - Accounting"
4371 #: field:res.bank,zip:0
4372 #: field:res.company,zip:0
4373 #: field:res.partner.address,zip:0
4374 #: field:res.partner.bank,zip:0
4379 #: view:ir.module.module:0
4380 #: field:ir.module.module,author:0
4385 #: model:res.country,name:base.mk
4390 #: view:ir.actions.todo:0
4396 msgid "%c - Appropriate date and time representation."
4400 #: code:addons/base/res/res_config.py:386
4403 "Your database is now fully configured.\n"
4405 "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..."
4409 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing
4410 msgid "Helps you manage your marketing campaigns step by step."
4414 #: selection:base.language.install,lang:0
4415 msgid "Hebrew / עִבְרִי"
4419 #: model:res.country,name:base.bo
4424 #: model:res.country,name:base.gh
4429 #: field:res.lang,direction:0
4434 #: view:ir.actions.act_window:0
4435 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view
4436 #: field:ir.actions.act_window,view_ids:0
4437 #: field:ir.actions.act_window,views:0
4439 #: field:ir.model,view_ids:0
4440 #: field:ir.module.module,views_by_module:0
4441 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view
4442 #: view:ir.ui.view:0
4447 #: view:res.groups:0
4448 #: field:res.groups,rule_groups:0
4453 #: field:ir.mail_server,smtp_host:0
4458 #: code:addons/base/module/module.py:256
4460 msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
4464 #: view:base.module.upgrade:0
4465 msgid "The selected modules have been updated / installed !"
4469 #: selection:base.language.install,lang:0
4470 msgid "Spanish (PR) / Español (PR)"
4474 #: model:res.country,name:base.gt
4479 #: help:ir.actions.server,message:0
4481 "Email contents, may contain expressions enclosed in double brackets based on "
4482 "the same values as those available in the condition field, e.g. `Dear [[ "
4483 "object.partner_id.name ]]`"
4487 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form
4488 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_low_workflow
4489 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow
4490 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root
4495 #: model:ir.module.module,description:base.module_profile_tools
4498 "Installer for extra Hidden like lunch, survey, idea, share, etc.\n"
4499 "===============================================================\n"
4501 "Makes the Extra Hidden Configuration available from where you can install\n"
4502 "modules like share, lunch, pad, idea, survey and subscription.\n"
4507 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_specific_industry_applications
4508 msgid "Specific Industry Applications"
4512 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_retailers0
4517 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_uservoice
4518 msgid "Receive User Feedback"
4522 #: model:res.country,name:base.ls
4527 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_vat
4528 msgid "VAT Number Validation"
4532 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_partner_assign
4533 msgid "Partners Geo-Localization"
4537 #: model:res.country,name:base.ke
4542 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
4543 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
4544 msgid "Translated Terms"
4548 #: view:res.partner.event:0
4553 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_reports
4554 msgid "Custom Reports"
4558 #: selection:base.language.install,lang:0
4559 msgid "Abkhazian / аҧсуа"
4563 #: view:base.module.configuration:0
4564 msgid "System Configuration Done"
4568 #: code:addons/orm.py:1459
4570 msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
4574 #: view:ir.property:0
4579 #: view:ir.actions.server:0
4580 msgid "SMS Configuration"
4584 #: model:ir.module.module,description:base.module_document_webdav
4587 "With this module, the WebDAV server for documents is activated.\n"
4588 "===============================================================\n"
4590 "You can then use any compatible browser to remotely see the attachments of "
4593 "After installation, the WebDAV server can be controlled by a [webdav] "
4594 "section in the server's config.\n"
4595 "Server Configuration Parameter:\n"
4598 " ; enable = True ; Serve webdav over the http(s) servers\n"
4599 " ; vdir = webdav ; the directory that webdav will be served at\n"
4600 " ; this default val means that webdav will be\n"
4601 " ; on \"http://localhost:8069/webdav/\n"
4602 " ; verbose = True ; Turn on the verbose messages of webdav\n"
4603 " ; debug = True ; Turn on the debugging messages of webdav\n"
4604 " ; since the messages are routed to the python logging, with\n"
4605 " ; levels \"debug\" and \"debug_rpc\" respectively, you can leave\n"
4606 " ; these options on\n"
4608 "Also implements IETF RFC 5785 for services discovery on a http server,\n"
4609 "which needs explicit configuration in openerp-server.conf, too.\n"
4613 #: model:res.country,name:base.sm
4618 #: model:ir.module.module,description:base.module_survey
4621 "This module is used for surveying.\n"
4622 "==================================\n"
4624 "It depends on the answers or reviews of some questions by different users.\n"
4625 "A survey may have multiple pages. Each page may contain multiple questions "
4626 "and each question may have multiple answers.\n"
4627 "Different users may give different answers of question and according to that "
4629 "Partners are also sent mails with user name and password for the invitation "
4635 #: model:res.country,name:base.bm
4640 #: model:res.country,name:base.pe
4645 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
4650 #: model:res.country,name:base.bj
4655 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
4656 #: sql_constraint:publisher_warranty.contract:0
4658 msgid "That contract is already registered in the system."
4662 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_type_form
4663 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_typeform
4664 msgid "Bank Account Types"
4668 #: help:ir.sequence,suffix:0
4669 msgid "Suffix value of the record for the sequence"
4673 #: help:ir.mail_server,smtp_user:0
4674 msgid "Optional username for SMTP authentication"
4678 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
4679 msgid "ir.actions.actions"
4683 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
4684 msgid "Not Searchable"
4685 msgstr "ناقابل تلاش"
4688 #: field:ir.config_parameter,key:0
4693 #: field:res.company,rml_header:0
4698 #: code:addons/base/res/res_users.py:271
4701 "Please keep in mind that documents currently displayed may not be relevant "
4702 "after switching to another company. If you have unsaved changes, please make "
4703 "sure to save and close all forms before switching to a different company. "
4704 "(You can click on Cancel in the User Preferences now)"
4708 #: field:partner.sms.send,app_id:0
4713 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:533
4716 "You can not create this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
4721 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_chat
4726 #: field:res.company,rml_footer2:0
4727 msgid "Bank Accounts Footer"
4731 #: model:res.country,name:base.mu
4736 #: view:ir.model.access:0
4742 #: view:ir.actions.act_window:0
4743 #: view:ir.actions.report.xml:0
4744 #: view:ir.actions.wizard:0
4745 #: view:ir.model.fields:0
4746 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security
4751 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:311
4753 msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
4757 #: help:res.partner.bank,company_id:0
4758 msgid "Only if this bank account belong to your company"
4762 #: model:res.country,name:base.za
4763 msgid "South Africa"
4767 #: view:ir.module.module:0
4768 #: selection:ir.module.module,state:0
4769 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
4774 #: selection:base.language.install,lang:0
4775 msgid "Ukrainian / українська"
4779 #: model:res.country,name:base.sn
4784 #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_requisition
4787 "This module allows you to manage your Purchase Requisition.\n"
4788 "===========================================================\n"
4790 "When a purchase order is created, you now have the opportunity to save the "
4791 "related requisition.\n"
4792 "This new object will regroup and will allow you to easily keep track and "
4793 "order all your purchase orders.\n"
4797 #: model:res.country,name:base.hu
4802 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment
4803 msgid "Recruitment Process"
4807 #: model:res.country,name:base.br
4813 msgid "%M - Minute [00,59]."
4817 #: selection:ir.module.module,license:0
4818 msgid "Affero GPL-3"
4822 #: field:ir.sequence,number_next:0
4827 #: help:workflow.transition,condition:0
4828 msgid "Expression to be satisfied if we want the transition done."
4832 #: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract_wizard
4833 msgid "publisher_warranty.contract.wizard"
4837 #: selection:base.language.install,lang:0
4838 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)"
4842 #: view:res.currency:0
4843 #: field:res.currency,rate_ids:0
4848 #: model:res.country,name:base.sy
4854 msgid "======================================================"
4858 #: view:base.module.upgrade:0
4859 msgid "System update completed"
4863 #: sql_constraint:ir.model:0
4864 msgid "Each model must be unique!"
4868 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization
4869 msgid "Localization"
4873 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_mrp
4876 "This module provides facility to the user to install mrp and sales modulesat "
4878 "============================================================================="
4881 "It is basically used when we want to keep track of production\n"
4882 "orders generated from sales order.\n"
4883 "It adds sales name and sales Reference on production order.\n"
4888 #: selection:res.request,state:0
4893 #: selection:ir.property,type:0
4894 #: field:res.currency,date:0
4895 #: field:res.currency.rate,name:0
4896 #: field:res.partner,date:0
4897 #: field:res.partner.event,date:0
4898 #: field:res.request,date_sent:0
4903 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
4908 #: view:ir.attachment:0
4913 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet_invoice
4915 "Generate your Invoices from Expenses, Timesheet Entries, ...\n"
4916 "Module to generate invoices based on costs (human resources, expenses, "
4918 "============================================================================"
4921 "You can define price lists in analytic account, make some theoretical "
4927 #: field:ir.ui.menu,parent_id:0
4928 #: field:wizard.ir.model.menu.create,menu_id:0
4933 #: field:res.partner.bank,owner_name:0
4934 msgid "Account Owner Name"
4938 #: field:ir.rule,perm_unlink:0
4939 msgid "Apply For Delete"
4943 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
4945 msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
4949 #: view:ir.attachment:0
4954 #: field:res.lang,decimal_point:0
4955 msgid "Decimal Separator"
4959 #: code:addons/base/module/module.py:346
4960 #: view:ir.module.module:0
4966 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
4968 "A group is a set of functional areas that will be assigned to the user in "
4969 "order to give them access and rights to specific applications and tasks in "
4970 "the system. You can create custom groups or edit the ones existing by "
4971 "default in order to customize the view of the menu that users will be able "
4972 "to see. Whether they can have a read, write, create and delete access right "
4973 "can be managed from here."
4977 #: field:ir.filters,name:0
4982 #: view:res.partner:0
4983 #: view:res.request:0
4984 #: field:res.request,history:0
4989 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk
4991 "This is the latest UK OpenERP localisation necesary to run OpenERP "
4992 "accounting for UK SME's with:\n"
4993 " - a CT600-ready chart of accounts\n"
4994 " - VAT100-ready tax structure\n"
4995 " - InfoLogic UK counties listing\n"
4996 " - a few other adaptations"
5000 #: field:ir.attachment,create_uid:0
5005 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_asset
5007 "Financial and accounting asset management.\n"
5008 " This Module manages the assets owned by a company or an individual. It "
5009 "will keep track of depreciation's occurred on\n"
5010 " those assets. And it allows to create Move's of the depreciation lines.\n"
5015 #: model:res.country,name:base.bv
5016 msgid "Bouvet Island"
5020 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config_plugins
5025 #: field:res.company,child_ids:0
5026 msgid "Child Companies"
5030 #: model:ir.model,name:base.model_res_users
5035 #: model:res.country,name:base.ni
5040 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be
5043 "This is the base module to manage the accounting chart for Belgium in "
5045 "============================================================================="
5048 "After installing this module, the Configuration wizard for accounting is "
5050 " * We have the account templates which can be helpful to generate Charts "
5052 " * On that particular wizard, you will be asked to pass the name of the "
5053 "company, the chart template to follow, the no. of digits to generate, the "
5054 "code for your account and bank account, currency to create journals.\n"
5056 "Thus, the pure copy of Chart Template is generated.\n"
5058 "Wizards provided by this module:\n"
5059 " * Partner VAT Intra: Enlist the partners with their related VAT and "
5060 "invoiced amounts.Prepares an XML file format.\n"
5061 " Path to access : Accounting/Reporting//Legal Statements/Belgium "
5062 "Statements/Partner VAT Listing\n"
5063 " * Periodical VAT Declaration: Prepares an XML file for Vat Declaration "
5064 "of the Main company of the User currently Logged in.\n"
5065 " Path to access : Accounting/Reporting/Legal Statements/Belgium "
5066 "Statements/Periodical VAT Declaration\n"
5067 " * Annual Listing Of VAT-Subjected Customers: Prepares an XML file for "
5068 "Vat Declaration of the Main company of the User currently Logged in.Based on "
5070 " Path to access : Accounting/Reporting/Legal Statements/Belgium "
5071 "Statements/Annual Listing Of VAT-Subjected Customers\n"
5077 #: field:ir.property,fields_id:0
5078 #: selection:ir.translation,type:0
5079 #: field:multi_company.default,field_id:0
5084 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_long_term
5085 msgid "Long Term Projects"
5089 #: model:res.country,name:base.ve
5095 msgid "9. %j ==> 340"
5099 #: model:res.country,name:base.zm
5104 #: view:ir.actions.todo:0
5105 msgid "Launch Configuration Wizard"
5109 #: help:res.partner,user_id:0
5111 "The internal user that is in charge of communicating with this partner if "
5116 #: field:res.partner,parent_id:0
5117 msgid "Parent Partner"
5121 #: view:ir.module.module:0
5122 msgid "Cancel Upgrade"
5126 #: model:res.country,name:base.ci
5127 msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)"
5131 #: model:res.country,name:base.kz
5137 msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
5141 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
5143 "A customer is an entity you do business with, like a company or an "
5144 "organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
5145 "the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
5146 "all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
5147 "claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
5148 "plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
5149 "will automatically attach incoming emails to the right partner."
5153 #: field:ir.actions.report.xml,name:0
5154 #: field:ir.actions.todo,name:0
5155 #: field:ir.actions.todo.category,name:0
5156 #: field:ir.cron,name:0
5157 #: field:ir.model.access,name:0
5158 #: field:ir.model.fields,name:0
5159 #: field:ir.module.category,name:0
5160 #: view:ir.module.module:0
5161 #: field:ir.module.module,name:0
5162 #: field:ir.module.module.dependency,name:0
5163 #: report:ir.module.reference.graph:0
5164 #: field:ir.property,name:0
5165 #: field:ir.rule,name:0
5166 #: field:ir.sequence,name:0
5167 #: field:ir.sequence.type,name:0
5168 #: field:ir.values,name:0
5169 #: field:multi_company.default,name:0
5170 #: field:res.bank,name:0
5171 #: field:res.currency.rate.type,name:0
5172 #: field:res.groups,name:0
5173 #: field:res.lang,name:0
5174 #: field:res.partner,name:0
5175 #: field:res.partner.bank.type,name:0
5176 #: view:res.partner.event:0
5177 #: field:res.request.link,name:0
5178 #: field:workflow,name:0
5179 #: field:workflow.activity,name:0
5184 #: help:ir.actions.act_window,multi:0
5186 "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
5191 #: model:res.country,name:base.ms
5196 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_decimal_precision
5197 msgid "Decimal Precision Configuration"
5201 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app
5202 msgid "Application Terms"
5206 #: model:ir.module.module,description:base.module_stock
5209 "OpenERP Inventory Management module can manage multi-warehouses, multi and "
5210 "structured stock locations.\n"
5211 "============================================================================="
5212 "=========================\n"
5214 "Thanks to the double entry management, the inventory controlling is powerful "
5216 " * Moves history and planning,\n"
5217 " * Different inventory methods (FIFO, LIFO, ...)\n"
5218 " * Stock valuation (standard or average price, ...)\n"
5219 " * Robustness faced with Inventory differences\n"
5220 " * Automatic reordering rules (stock level, JIT, ...)\n"
5221 " * Bar code supported\n"
5222 " * Rapid detection of mistakes through double entry system\n"
5223 " * Traceability (upstream/downstream, production lots, serial number, "
5225 " * Dashboard for warehouse that includes:\n"
5226 " * Procurement in exception\n"
5227 " * List of Incoming Products\n"
5228 " * List of Outgoing Products\n"
5229 " * Graph : Products to receive in delay (date < = today)\n"
5230 " * Graph : Products to send in delay (date < = today)\n"
5235 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module
5236 #: view:ir.model.data:0
5237 #: field:ir.model.data,module:0
5238 #: view:ir.module.module:0
5239 #: field:ir.module.module.dependency,module_id:0
5240 #: report:ir.module.reference.graph:0
5245 #: selection:base.language.install,lang:0
5246 msgid "English (UK)"
5250 #: model:res.country,name:base.aq
5255 #: help:workflow.transition,act_from:0
5257 "Source activity. When this activity is over, the condition is tested to "
5258 "determine if we can start the ACT_TO activity."
5262 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3
5263 msgid "Starter Partner"
5267 #: help:ir.model.fields,relation_field:0
5269 "For one2many fields, the field on the target model that implement the "
5270 "opposite many2one relationship"
5274 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_budget
5277 "This module allows accountants to manage analytic and crossovered budgets.\n"
5278 "==========================================================================\n"
5280 "Once the Master Budgets and the Budgets are defined (in "
5281 "Accounting/Budgets/),\n"
5282 "the Project Managers can set the planned amount on each Analytic Account.\n"
5284 "The accountant has the possibility to see the total of amount planned for "
5286 "Budget and Master Budget in order to ensure the total planned is not\n"
5287 "greater/lower than what he planned for this Budget/Master Budget. Each list "
5289 "record can also be switched to a graphical view of it.\n"
5291 "Three reports are available:\n"
5292 " 1. The first is available from a list of Budgets. It gives the "
5293 "spreading, for these Budgets, of the Analytic Accounts per Master Budgets.\n"
5295 " 2. The second is a summary of the previous one, it only gives the "
5296 "spreading, for the selected Budgets, of the Analytic Accounts.\n"
5298 " 3. The last one is available from the Analytic Chart of Accounts. It "
5299 "gives the spreading, for the selected Analytic Accounts, of the Master "
5300 "Budgets per Budgets.\n"
5305 #: help:res.lang,iso_code:0
5306 msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
5310 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
5311 msgid "ir.actions.act_window.view"
5315 #: report:ir.module.reference.graph:0
5320 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_lunch
5321 msgid "Lunch Orders"
5325 #: selection:base.language.install,lang:0
5326 msgid "English (CA)"
5330 #: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract
5331 msgid "publisher_warranty.contract"
5335 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_coda
5338 " Module to import CODA bank statements.\n"
5340 " Supported are CODA flat files in V2 format from Belgian bank accounts.\n"
5341 " - CODA v1 support.\n"
5342 " - CODA v2.2 support.\n"
5343 " - Foreign Currency support.\n"
5344 " - Support for all data record types (0, 1, 2, 3, 4, 8, 9).\n"
5345 " - Parsing & logging of all Transaction Codes and Structured Format "
5347 " - Automatic Financial Journal assignment via CODA configuration "
5349 " - Support for multiple Journals per Bank Account Number.\n"
5350 " - Support for multiple statements from different bank accounts in a "
5351 "single CODA file.\n"
5352 " - Support for 'parsing only' CODA Bank Accounts (defined as type='info' "
5353 "in the CODA Bank Account configuration records).\n"
5354 " - Multi-language CODA parsing, parsing configuration data provided for "
5357 " The machine readable CODA Files are parsed and stored in human readable "
5358 "format in CODA Bank Statements.\n"
5359 " Also Bank Statements are generated containing a subset of the CODA "
5360 "information (only those transaction lines\n"
5361 " that are required for the creation of the Financial Accounting "
5363 " The CODA Bank Statement is a 'read-only' object, hence remaining a "
5364 "reliable representation of the original CODA file\n"
5365 " whereas the Bank Statement will get modified as required by accounting "
5366 "business processes.\n"
5368 " CODA Bank Accounts configured as type 'Info' will only generate CODA "
5369 "Bank Statements.\n"
5371 " A removal of one object in the CODA processing results in the removal of "
5372 "the associated objects.\n"
5373 " The removal of a CODA File containing multiple Bank Statements will also "
5374 "remove those associated\n"
5377 " The following reconciliation logic has been implemented in the CODA "
5379 " 1) The Company's Bank Account Number of the CODA statement is compared "
5380 "against the Bank Account Number field\n"
5381 " of the Company's CODA Bank Account configuration records (whereby "
5382 "bank accounts defined in type='info' configuration records are ignored).\n"
5383 " If this is the case an 'internal transfer' transaction is generated "
5384 "using the 'Internal Transfer Account' field of the CODA File Import wizard.\n"
5385 " 2) As a second step the 'Structured Communication' field of the CODA "
5386 "transaction line is matched against\n"
5387 " the reference field of in- and outgoing invoices (supported : Belgian "
5388 "Structured Communication Type).\n"
5389 " 3) When the previous step doesn't find a match, the transaction "
5390 "counterparty is located via the\n"
5391 " Bank Account Number configured on the OpenERP Customer and Supplier "
5393 " 4) In case the previous steps are not successful, the transaction is "
5394 "generated by using the 'Default Account\n"
5395 " for Unrecognized Movement' field of the CODA File Import wizard in "
5396 "order to allow further manual processing.\n"
5398 " In stead of a manual adjustment of the generated Bank Statements, you "
5399 "can also re-import the CODA\n"
5400 " after updating the OpenERP database with the information that was "
5401 "missing to allow automatic reconciliation.\n"
5403 " Remark on CODA V1 support:\n"
5404 " In some cases a transaction code, transaction category or structured "
5405 "communication code has been given a new or clearer description in CODA V2.\n"
5406 " The description provided by the CODA configuration tables is based upon "
5407 "the CODA V2.2 specifications.\n"
5408 " If required, you can manually adjust the descriptions via the CODA "
5409 "configuration menu.\n"
5415 #: model:res.country,name:base.et
5420 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_plans
5423 "This module allows to use several analytic plans, according to the general "
5425 "============================================================================="
5428 "Here multiple analytic lines are created when the invoice or the entries\n"
5431 "For example, you can define the following analytic structure:\n"
5442 "Here, we have two plans: Projects and Salesman. An invoice line must\n"
5443 "be able to write analytic entries in the 2 plans: SubProj 1.1 and\n"
5444 "Fabien. The amount can also be split. The following example is for\n"
5445 "an invoice that touches the two subproject and assigned to one salesman:\n"
5448 " SubProject 1.1 : 50%\n"
5449 " SubProject 1.2 : 50%\n"
5453 "So when this line of invoice will be confirmed, it will generate 3 analytic "
5455 "for one account entry.\n"
5456 "The analytic plan validates the minimum and maximum percentage at the time "
5458 "of distribution models.\n"
5463 #: help:res.country.state,code:0
5464 msgid "The state code in three chars.\n"
5468 #: model:res.country,name:base.sj
5469 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
5473 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden_test
5478 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_kanban
5483 #: view:ir.actions.act_window:0
5484 #: view:ir.actions.report.xml:0
5485 #: view:ir.actions.server:0
5486 #: view:res.request:0
5491 #: view:res.config:0
5492 #: view:res.config.installer:0
5497 #: field:base.language.install,state:0
5498 #: field:base.module.import,state:0
5499 #: field:base.module.update,state:0
5504 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_analysis
5507 "This module is for modifying account analytic view to show important data to "
5508 "project manager of services companies.\n"
5509 "============================================================================="
5510 "======================================\n"
5512 "Adds menu to show relevant information to each manager.\n"
5513 "You can also view the report of account analytic summary\n"
5514 "user-wise as well as month wise.\n"
5518 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_install
5519 msgid "Install Language"
5523 #: view:ir.translation:0
5528 #: selection:res.request,state:0
5533 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cr
5536 "Chart of accounts for Costa Rica.\n"
5537 "=================================\n"
5541 "* account.account.template\n"
5542 "* account.tax.template\n"
5543 "* account.tax.code.template\n"
5544 "* account.chart.template\n"
5546 "Everything is in English with Spanish translation. Further translations are "
5547 "welcome, please go to\n"
5548 "http://translations.launchpad.net/openerp-costa-rica\n"
5553 #: selection:base.language.export,state:0
5558 #: help:ir.model.fields,on_delete:0
5559 msgid "On delete property for many2one fields"
5563 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_accounting_and_finance
5564 msgid "Accounting & Finance"
5568 #: field:ir.actions.server,write_id:0
5573 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
5578 #: help:res.users,name:0
5579 msgid "The new user's real name, used for searching and most listings"
5583 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_defaults
5584 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_defaults
5586 msgid "User-defined Defaults"
5590 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_usability
5596 #: field:ir.actions.act_window,domain:0
5597 #: field:ir.filters,domain:0
5598 msgid "Domain Value"
5602 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_module_quality
5603 msgid "Analyse Module Quality"
5607 #: selection:base.language.install,lang:0
5608 msgid "Spanish (BO) / Español (BO)"
5612 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act
5613 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act
5614 msgid "Access Controls List"
5618 #: model:res.country,name:base.um
5619 msgid "USA Minor Outlying Islands"
5623 #: help:ir.cron,numbercall:0
5625 "How many times the method is called,\n"
5626 "a negative number indicates no limit."
5630 #: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0
5635 #: code:addons/base/res/res_users.py:87
5636 #: code:addons/base/res/res_users.py:96
5638 msgid "The name of the group can not start with \"-\""
5642 #: view:ir.module.module:0
5647 #: view:ir.ui.view_sc:0
5648 #: field:res.partner.title,shortcut:0
5653 #: field:ir.model.data,date_init:0
5658 #: selection:base.language.install,lang:0
5659 msgid "Gujarati / ગુજરાતી"
5663 #: code:addons/base/module/module.py:297
5666 "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
5670 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll
5671 msgid "Belgium - Payroll"
5675 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
5676 msgid "Please enter the serial key provided in your contract document:"
5680 #: view:workflow.activity:0
5681 #: field:workflow.activity,flow_start:0
5686 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title
5687 msgid "res.partner.title"
5691 #: view:res.partner.bank:0
5692 msgid "Bank Account Owner"
5696 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_uncategorized
5697 msgid "Uncategorized"
5701 #: field:ir.attachment,res_name:0
5702 #: field:ir.ui.view_sc,resource:0
5703 msgid "Resource Name"
5707 #: model:ir.model,name:base.model_ir_default
5712 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll
5715 "Generic Payroll system.\n"
5716 "=======================\n"
5718 " * Employee Details\n"
5719 " * Employee Contracts\n"
5720 " * Passport based Contract\n"
5721 " * Allowances / Deductions\n"
5722 " * Allow to configure Basic / Grows / Net Salary\n"
5723 " * Employee Payslip\n"
5724 " * Monthly Payroll Register\n"
5725 " * Integrated with Holiday Management\n"
5730 #: selection:ir.cron,interval_type:0
5735 #: model:res.country,name:base.gp
5736 msgid "Guadeloupe (French)"
5740 #: code:addons/base/res/res_lang.py:187
5741 #: code:addons/base/res/res_lang.py:189
5742 #: code:addons/base/res/res_lang.py:191
5748 #: help:workflow.transition,signal:0
5750 "When the operation of transition comes from a button pressed in the client "
5751 "form, signal tests the name of the pressed button. If signal is NULL, no "
5752 "button is necessary to validate this transition."
5756 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_diagram
5757 msgid "OpenERP Web Diagram"
5761 #: view:res.partner.bank:0
5766 #: help:multi_company.default,object_id:0
5767 msgid "Object affected by this rule"
5771 #: report:ir.module.reference.graph:0
5776 #: field:wizard.ir.model.menu.create,name:0
5781 #: view:ir.module.module:0
5782 msgid "Author Website"
5786 #: model:ir.module.module,description:base.module_board
5789 "Lets the user create a custom dashboard.\n"
5790 "========================================\n"
5792 "This module also creates the Administration Dashboard.\n"
5794 "The user can also publish notes.\n"
5799 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_scrum
5800 msgid "Methodology: SCRUM"
5804 #: view:ir.attachment:0
5809 #: model:res.country,name:base.my
5814 #: view:base.language.install:0
5815 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install
5816 msgid "Load Official Translation"
5820 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_cancel
5821 msgid "Cancel Journal Entries"
5825 #: view:ir.actions.server:0
5826 msgid "Client Action Configuration"
5830 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_address
5831 #: view:res.partner.address:0
5832 msgid "Partner Addresses"
5836 #: help:ir.mail_server,smtp_debug:0
5838 "If enabled, the full output of SMTP sessions will be written to the server "
5839 "log at DEBUG level(this is very verbose and may include confidential info!)"
5843 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_creator
5844 msgid "Query Builder"
5848 #: selection:ir.actions.todo,type:0
5849 msgid "Launch Automatically"
5853 #: model:ir.module.module,description:base.module_mail
5856 "A generic email subsystem with message storage and queuing\n"
5857 "==========================================================\n"
5859 "This email subsystem is not intended to be used as as standalone\n"
5860 "application, but to provide a unified email abstraction that all\n"
5861 "other applications can use.\n"
5863 "The main features are:\n"
5865 " * Relies on the global Outgoing Mail Servers configured in the \n"
5866 " Administration menu for delivering outgoing mail\n"
5867 " * Provides an API for sending messages and archiving them,\n"
5868 " grouped by conversation\n"
5869 " * Any OpenERP document can act as a conversation topic, provided\n"
5870 " it includes the necessary support for handling incoming emails\n"
5871 " (see the ``mail.thread`` class for more details). \n"
5872 " * Includes queuing mechanism with automated configurable\n"
5873 " scheduler-based processing\n"
5874 " * Includes a generic email composition assistant, that can turn\n"
5875 " into a mass-mailing assistant, and is capable of interpreting\n"
5876 " simple *placeholder expressions* that will be replaced with\n"
5877 " dynamic data when each email is actually sent.\n"
5878 " This generic assistant is easily extensible to provide advanced\n"
5879 " features (see ``email_template`` for example, which adds email\n"
5880 " templating features to this assistant)\n"
5887 msgid "%S - Seconds [00,61]."
5891 #: model:res.country,name:base.cv
5896 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_contact
5899 "This module allows you to manage your contacts\n"
5900 "==============================================\n"
5902 "It lets you define:\n"
5903 " * contacts unrelated to a partner,\n"
5904 " * contacts working at several addresses (possibly for different "
5906 " * contacts with possibly different functions for each of its job's "
5909 "It also adds new menu items located in\n"
5910 " Purchases / Address Book / Contacts\n"
5911 " Sales / Address Book / Contacts\n"
5913 "Pay attention that this module converts the existing addresses into "
5914 "\"addresses + contacts\". It means that some fields of the addresses will be "
5915 "missing (like the contact name), since these are supposed to be defined in "
5916 "an other object.\n"
5921 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
5922 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_association
5923 #: field:res.partner,events:0
5924 #: field:res.partner.event,name:0
5925 #: model:res.widget,title:base.events_widget
5930 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_url
5931 #: selection:ir.ui.menu,action:0
5932 msgid "ir.actions.url"
5936 #: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
5937 msgid "Currency Converter"
5941 #: help:ir.values,key:0
5943 "- Action: an action attached to one slot of the given model\n"
5944 "- Default: a default value for a model field"
5948 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree
5949 #: view:res.partner:0
5950 msgid "Partner Contacts"
5954 #: field:base.module.update,add:0
5955 msgid "Number of modules added"
5959 #: view:res.currency:0
5960 msgid "Price Accuracy"
5964 #: selection:base.language.install,lang:0
5965 msgid "Latvian / latviešu valoda"
5969 #: view:res.config:0
5970 #: view:res.config.installer:0
5975 #: model:res.widget,title:base.openerp_favorites_twitter_widget
5976 msgid "OpenERP Tweets"
5980 #: code:addons/base/module/module.py:392
5986 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_budget
5987 msgid "Budgets Management"
5991 #: field:workflow.triggers,workitem_id:0
5996 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_anonymization
5997 msgid "Database Anonymization"
6001 #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0
6006 #: field:publisher_warranty.contract,check_opw:0
6011 #: field:res.log,secondary:0
6012 msgid "Secondary Log"
6016 #: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
6017 #: view:ir.actions.actions:0
6018 #: field:ir.actions.todo,action_id:0
6019 #: field:ir.ui.menu,action:0
6021 #: selection:ir.values,key:0
6027 #: view:ir.actions.server:0
6028 msgid "Email Configuration"
6032 #: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
6037 #: field:partner.sms.send,mobile_to:0
6038 #: field:res.request,act_to:0
6039 #: field:res.request.history,act_to:0
6044 #: view:ir.sequence:0
6045 msgid "Current Year without Century: %(y)s"
6049 #: help:ir.actions.client,tag:0
6051 "An arbitrary string, interpreted by the client according to its own needs "
6052 "and wishes. There is no central tag repository across clients."
6056 #: sql_constraint:ir.rule:0
6057 msgid "Rule must have at least one checked access right !"
6061 #: model:res.country,name:base.fj
6066 #: model:ir.module.module,description:base.module_document_ftp
6069 "This is a support FTP Interface with document management system.\n"
6070 "================================================================\n"
6072 "With this module you would not only be able to access documents through "
6074 "but you would also be able to connect with them through the file system "
6080 #: field:ir.model.fields,size:0
6085 #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_user_function
6088 "This module allows you to define what is the default function of a specific "
6089 "user on a given account.\n"
6090 "============================================================================="
6091 "=======================\n"
6093 "This is mostly used when a user encodes his timesheet: the values are "
6094 "retrieved and the fields are auto-filled. But the possibility to change "
6095 "these values is still available.\n"
6097 "Obviously if no data has been recorded for the current account, the default "
6098 "value is given as usual by the employee data so that this module is "
6099 "perfectly compatible with older configurations.\n"
6105 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_audittrail
6110 #: model:res.country,name:base.sd
6115 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_rate_type_form
6116 #: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate_type
6117 #: field:res.currency.rate,currency_rate_type_id:0
6118 #: view:res.currency.rate.type:0
6119 msgid "Currency Rate Type"
6123 #: model:res.country,name:base.fm
6128 #: field:res.widget,content:0
6133 #: field:ir.module.module,menus_by_module:0
6134 #: view:res.groups:0
6139 #: selection:ir.actions.todo,type:0
6140 msgid "Launch Manually Once"
6144 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden
6149 #: selection:base.language.install,lang:0
6150 msgid "Serbian (Latin) / srpski"
6154 #: model:res.country,name:base.il
6159 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_syscohada
6160 msgid "OHADA - Accounting"
6164 #: help:res.bank,bic:0
6165 msgid "Sometimes called BIC or Swift."
6169 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_mx
6172 "This is the module to manage the accounting chart for Mexico in OpenERP.\n"
6173 "========================================================================\n"
6175 "Mexican accounting chart and localization.\n"
6180 #: field:res.lang,time_format:0
6185 #: code:addons/orm.py:2134
6187 msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
6191 #: view:ir.module.module:0
6192 msgid "Defined Reports"
6196 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
6197 #: model:ir.model,name:base.model_res_payterm
6198 msgid "Payment term"
6202 #: view:ir.actions.report.xml:0
6207 #: field:base.language.export,modules:0
6208 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
6209 #: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
6210 #: field:ir.module.category,module_ids:0
6211 #: view:ir.module.module:0
6212 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
6213 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
6218 #: view:workflow.activity:0
6219 #: selection:workflow.activity,kind:0
6220 #: field:workflow.activity,subflow_id:0
6221 #: field:workflow.workitem,subflow_id:0
6226 #: model:ir.model,name:base.model_res_config
6231 #: field:workflow.transition,signal:0
6232 msgid "Signal (button Name)"
6236 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
6237 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
6239 #: field:res.partner,bank_ids:0
6249 #: field:res.users,id:0
6254 #: field:ir.cron,doall:0
6255 msgid "Repeat Missed"
6259 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:69
6261 msgid "Can not create the module file: %s !"
6265 #: field:ir.server.object.lines,server_id:0
6266 msgid "Object Mapping"
6270 #: field:ir.ui.view,xml_id:0
6275 #: help:res.currency.rate,rate:0
6276 msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1"
6280 #: model:res.country,name:base.uk
6281 msgid "United Kingdom"
6285 #: view:res.config:0
6286 msgid "res_config_contents"
6290 #: help:res.partner.category,active:0
6291 msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
6295 #: report:ir.module.reference.graph:0
6300 #: model:res.country,name:base.bw
6305 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner
6306 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
6307 #: view:res.partner.title:0
6308 msgid "Partner Titles"
6312 #: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
6313 msgid "Add an auto-refresh on the view"
6317 #: help:res.partner,employee:0
6318 msgid "Check this box if the partner is an Employee."
6322 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_profiling
6323 msgid "Customer Profiling"
6327 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_issue
6328 msgid "Issues Tracker"
6332 #: selection:ir.cron,interval_type:0
6337 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_multi_company
6338 msgid "Multi-Company"
6342 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
6343 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
6348 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form
6349 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_workitem
6354 #: code:addons/orm.py:1300
6357 "Please check that all your lines have %d columns.Stopped around line %d "
6358 "having %d columns."
6362 #: field:base.language.export,advice:0
6367 #: view:res.company:0
6368 msgid "Header/Footer of Reports"
6372 #: code:addons/base/res/res_users.py:746
6375 msgid "Applications"
6379 #: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment
6380 msgid "ir.attachment"
6384 #: code:addons/orm.py:4086
6387 "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
6388 "this object as this object is for reporting purpose."
6392 #: help:ir.model.fields,translate:0
6394 "Whether values for this field can be translated (enables the translation "
6395 "mechanism for that field)"
6399 #: selection:res.currency,position:0
6400 msgid "After Amount"
6404 #: selection:base.language.install,lang:0
6405 msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba"
6409 #: help:ir.actions.server,record_id:0
6411 "Provide the field name where the record id is stored after the create "
6412 "operations. If it is empty, you can not track the new record."
6416 #: help:ir.model.fields,relation:0
6417 msgid "For relationship fields, the technical name of the target model"
6421 #: selection:base.language.install,lang:0
6422 msgid "Indonesian / Bahasa Indonesia"
6426 #: help:base.language.import,overwrite:0
6428 "If you enable this option, existing translations (including custom ones) "
6429 "will be overwritten and replaced by those in this file"
6433 #: field:ir.ui.view,inherit_id:0
6434 msgid "Inherited View"
6438 #: view:ir.translation:0
6443 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_sheet
6444 msgid "Timesheets Validation"
6448 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm
6453 #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0
6454 msgid "Web Icon Image (hover)"
6458 #: view:base.module.import:0
6459 msgid "Module file successfully imported!"
6463 #: model:res.country,name:base.ws
6468 #: field:publisher_warranty.contract,name:0
6469 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,name:0
6474 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet
6479 #: field:res.partner,function:0
6484 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_audit
6489 #: help:ir.values,company_id:0
6490 msgid "If set, action binding only applies for this company"
6494 #: model:res.country,name:base.lc
6499 #: help:res.users,new_password:0
6501 "Specify a value only when creating a user or if you're changing the user's "
6502 "password, otherwise leave empty. After a change of password, the user has to "
6507 #: view:publisher_warranty.contract:0
6508 msgid "Maintenance Contract"
6512 #: model:res.groups,name:base.group_user
6513 #: field:res.partner,employee:0
6518 #: field:ir.model.access,perm_create:0
6519 msgid "Create Access"
6523 #: field:res.bank,state:0
6524 #: field:res.company,state_id:0
6525 #: field:res.partner.address,state_id:0
6526 #: field:res.partner.bank,state_id:0
6531 #: field:ir.actions.server,copy_object:0
6536 #: field:ir.model,osv_memory:0
6537 msgid "In-memory model"
6541 #: view:partner.clear.ids:0
6546 #: view:res.partner:0
6547 #: view:res.partner.address:0
6552 #: field:ir.actions.client,params:0
6553 msgid "Supplementary arguments"
6557 #: field:res.users,view:0
6562 #: view:ir.actions.server:0
6563 msgid "Field Mapping"
6567 #: view:publisher_warranty.contract:0
6568 msgid "Refresh Validation Dates"
6572 #: field:ir.model.fields,ttype:0
6577 #: field:res.country.state,code:0
6582 #: field:ir.model.fields,on_delete:0
6587 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_multilang
6588 msgid "Multi Language Chart of Accounts"
6592 #: selection:res.lang,direction:0
6593 msgid "Left-to-Right"
6598 #: field:res.lang,translatable:0
6599 msgid "Translatable"
6603 #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic
6606 "Module for defining analytic accounting object.\n"
6607 "===============================================\n"
6609 "In OpenERP, analytic accounts are linked to general accounts but are "
6611 "totally independently. So you can enter various different analytic "
6613 "that have no counterpart in the general financial accounts.\n"
6618 #: field:res.users,signature:0
6623 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_caldav
6624 msgid "Meetings Synchronization"
6628 #: field:ir.actions.act_window,context:0
6629 #: field:ir.filters,context:0
6630 msgid "Context Value"
6634 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget_user
6635 msgid "res.widget.user"
6639 #: field:res.partner.category,complete_name:0
6644 #: view:base.module.configuration:0
6649 #: code:addons/base/module/module.py:238
6651 msgid "The name of the module must be unique !"
6655 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_contact
6656 msgid "Contacts Management"
6660 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_rib
6663 "This module lets users enter the banking details of Partners in the RIB "
6664 "format (French standard for bank accounts details).\n"
6665 "RIB Bank Accounts can be entered in the \"Accounting\" tab of the Partner "
6666 "form by specifying the account type \"RIB\". The four standard RIB fields "
6667 "will then become mandatory:\n"
6670 "- Account number\n"
6672 "As a safety measure, OpenERP will check the RIB key whenever a RIB is saved, "
6673 "and will refuse to record the data if the key is incorrect. Please bear in "
6674 "mind that this can only happen when the user presses the \"save\" button, "
6675 "for example on the Partner Form.\n"
6676 "Since each bank account may relate to a Bank, users may enter the RIB Bank "
6677 "Code in the Bank form - it will the pre-fill the Bank Code on the RIB when "
6678 "they select the Bank. \n"
6679 "To make this easier, this module will also let users find Banks using their "
6682 "The module base_iban can be a useful addition to this module, because French "
6683 "banks are now progressively adopting the international IBAN format instead "
6684 "of the RIB format.\n"
6685 "The RIB and IBAN codes for a single account can be entered by recording two "
6686 "Bank Accounts in OpenERP: the first with the type \"RIB\", the second with "
6687 "the type \"IBAN\". \n"
6691 #: view:ir.property:0
6692 msgid "Parameters that are used by all resources."
6696 #: model:res.country,name:base.mz
6701 #: help:ir.values,action_id:0
6703 "Action bound to this entry - helper field for binding an action, will "
6704 "automatically set the correct reference"
6708 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_long_term
6709 msgid "Long Term Planning"
6713 #: field:ir.actions.server,message:0
6714 #: field:partner.massmail.wizard,text:0
6715 #: view:partner.sms.send:0
6716 #: field:res.log,name:0
6721 #: field:ir.actions.act_window.view,multi:0
6722 msgid "On Multiple Doc."
6726 #: view:res.partner:0
6727 #: field:res.partner,user_id:0
6732 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_accountant
6733 msgid "Accounting and Finance"
6737 #: code:addons/base/module/module.py:429
6738 #: view:ir.module.module:0
6744 #: field:res.partner,address:0
6745 #: view:res.partner.address:0
6750 #: model:res.country,name:base.fo
6751 msgid "Faroe Islands"
6755 #: field:ir.mail_server,smtp_encryption:0
6756 msgid "Connection Security"
6760 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:653
6762 msgid "Please specify an action to launch !"
6766 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_us
6769 " United States - Chart of accounts\n"
6774 #: view:res.widget.wizard:0
6779 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec
6780 msgid "Ecuador - Accounting"
6784 #: field:res.partner.category,name:0
6785 msgid "Category Name"
6789 #: view:res.widget:0
6794 #: model:res.country,name:base.cz
6795 msgid "Czech Republic"
6799 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr
6802 "Module for human resource management.\n"
6803 "=====================================\n"
6806 " * Employees and hierarchies : You can define your employee with User and "
6807 "display hierarchies\n"
6808 " * HR Departments\n"
6814 #: view:res.widget.wizard:0
6815 msgid "Widget Wizard"
6819 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hn
6820 msgid "Honduras - Accounting"
6824 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_intrastat
6825 msgid "Intrastat Reporting"
6829 #: code:addons/base/res/res_users.py:222
6832 "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to "
6833 "change your own password."
6837 #: code:addons/orm.py:1883
6839 msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
6843 #: selection:ir.property,type:0
6848 #: selection:base.language.install,lang:0
6849 msgid "Hindi / हिंदी"
6853 #: help:res.users,company_id:0
6854 msgid "The company this user is currently working for."
6858 #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create
6859 msgid "wizard.ir.model.menu.create"
6863 #: view:workflow.transition:0
6868 #: field:ir.cron,active:0
6869 #: field:ir.sequence,active:0
6870 #: field:res.bank,active:0
6871 #: field:res.currency,active:0
6872 #: field:res.lang,active:0
6873 #: field:res.partner,active:0
6874 #: field:res.partner.address,active:0
6875 #: field:res.partner.category,active:0
6876 #: field:res.request,active:0
6877 #: field:res.users,active:0
6878 #: view:workflow.instance:0
6879 #: view:workflow.workitem:0
6884 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ma
6885 msgid "Maroc - Accounting"
6889 #: model:res.country,name:base.mn
6894 #: view:ir.module.module:0
6895 msgid "Created Menus"
6899 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default
6900 msgid "Account Analytic Defaults"
6904 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_contract
6907 "Add all information on the employee form to manage contracts.\n"
6908 "=============================================================\n"
6910 " * Marital status,\n"
6911 " * Security number,\n"
6912 " * Place of birth, birth date, ...\n"
6914 "You can assign several contracts per employee.\n"
6919 #: selection:ir.ui.view,type:0
6924 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_crm
6927 "This module adds a shortcut on one or several opportunity cases in the CRM.\n"
6928 "===========================================================================\n"
6930 "This shortcut allows you to generate a sales order based on the selected "
6932 "If different cases are open (a list), it generates one sale order by\n"
6934 "The case is then closed and linked to the generated sales order.\n"
6936 "We suggest you to install this module if you installed both the sale and "
6943 #: model:res.country,name:base.bi
6948 #: view:base.language.install:0
6949 #: view:base.module.import:0
6950 #: view:base.module.update:0
6951 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
6952 #: view:res.request:0
6957 #: selection:base.language.install,lang:0
6958 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)"
6962 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:145
6964 msgid "Please verify your publisher warranty serial number and validity."
6973 #: model:res.country,name:base.bt
6978 #: help:ir.sequence,number_next:0
6979 msgid "Next number of this sequence"
6983 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
6984 msgid "Textile Suppliers"
6988 #: selection:ir.actions.url,target:0
6993 #: view:publisher_warranty.contract:0
6994 msgid "Publisher Warranty Contracts"
6998 #: help:res.log,name:0
6999 msgid "The logging message."
7003 #: field:base.language.export,format:0
7008 #: field:res.lang,iso_code:0
7014 #: field:res.log,read:0
7019 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_association
7020 msgid "Associations Management"
7024 #: help:ir.model,modules:0
7025 msgid "List of modules in which the object is defined or inherited"
7029 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll
7034 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country_state
7036 "If you are working on the American market, you can manage the different "
7037 "federal states you are working on from here. Each state is attached to one "
7042 #: model:ir.module.module,description:base.module_delivery
7045 "Allows you to add delivery methods in sale orders and picking.\n"
7046 "==============================================================\n"
7048 "You can define your own carrier and delivery grids for prices.\n"
7049 "When creating invoices from picking, OpenERP is able to add and compute the "
7056 #: view:workflow.workitem:0
7057 msgid "Workflow Workitems"
7061 #: model:res.country,name:base.vc
7062 msgid "Saint Vincent & Grenadines"
7066 #: field:ir.mail_server,smtp_pass:0
7067 #: field:partner.sms.send,password:0
7068 #: field:res.users,password:0
7073 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_anglo_saxon
7076 "This module supports the Anglo-Saxon accounting methodology by changing the "
7077 "accounting logic with stock transactions.\n"
7078 "============================================================================="
7079 "========================================\n"
7081 "The difference between the Anglo-Saxon accounting countries\n"
7082 "and the Rhine or also called Continental accounting countries is the moment "
7083 "of taking the Cost of Goods Sold versus Cost of Sales.\n"
7084 "Anglo-Saxons accounting does take the cost when sales invoice is created, "
7085 "Continental accounting will take the cost at the moment the goods are "
7087 "This module will add this functionality by using a interim account, to store "
7088 "the value of shipped goods and will contra book this interim account\n"
7089 "when the invoice is created to transfer this amount to the debtor or "
7090 "creditor account.\n"
7091 "Secondly, price differences between actual purchase price and fixed product "
7092 "standard price are booked on a separate account"
7096 #: field:res.partner,title:0
7097 msgid "Partner Firm"
7101 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
7103 #: field:ir.model,field_id:0
7104 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_fields
7105 #: view:ir.model.fields:0
7106 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields
7111 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_employee_form
7116 #: field:ir.exports.line,name:0
7117 #: field:ir.translation,name:0
7118 #: field:res.partner.bank.type.field,name:0
7123 #: help:res.log,read:0
7125 "If this log item has been read, get() should not send it to the client"
7129 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_uservoice
7132 "Add Feedback button in header.\n"
7133 "==============================\n"
7135 "Invite OpenERP user feedback, powered by uservoice.\n"
7140 #: field:res.company,rml_header2:0
7141 #: field:res.company,rml_header3:0
7142 msgid "RML Internal Header"
7146 #: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0
7147 msgid "Search View Ref."
7151 #: field:ir.module.module,installed_version:0
7152 msgid "Latest version"
7156 #: view:ir.mail_server:0
7157 msgid "Test Connection"
7161 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_address_form
7162 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form
7167 #: model:res.country,name:base.mm
7172 #: help:ir.model.fields,modules:0
7173 msgid "List of modules in which the field is defined"
7177 #: selection:base.language.install,lang:0
7178 msgid "Chinese (CN) / 简体中文"
7182 #: field:res.bank,street:0
7183 #: field:res.company,street:0
7184 #: field:res.partner.address,street:0
7185 #: field:res.partner.bank,street:0
7190 #: model:res.country,name:base.yu
7195 #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_double_validation
7198 "Double-validation for purchases exceeding minimum amount.\n"
7199 "=========================================================\n"
7201 "This module modifies the purchase workflow in order to validate purchases\n"
7202 "that exceeds minimum amount set by configuration wizard.\n"
7207 #: field:res.currency,rounding:0
7208 msgid "Rounding Factor"
7212 #: model:res.country,name:base.ca
7217 #: code:addons/base/res/res_company.py:158
7223 #: help:res.currency.rate,currency_rate_type_id:0
7225 "Allow you to define your own currency rate types, like 'Average' or 'Year to "
7226 "Date'. Leave empty if you simply want to use the normal 'spot' rate type"
7230 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
7235 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users_my
7236 msgid "Change My Preferences"
7240 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:167
7242 msgid "Invalid model name in the action definition."
7246 #: field:partner.sms.send,text:0
7251 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ro
7254 "This is the module to manage the accounting chart, VAT structure and "
7255 "Registration Number for Romania in OpenERP.\n"
7256 "============================================================================="
7257 "===================================\n"
7259 "Romanian accounting chart and localization.\n"
7264 #: model:res.country,name:base.cm
7269 #: model:res.country,name:base.bf
7270 msgid "Burkina Faso"
7274 #: selection:ir.model.fields,state:0
7275 msgid "Custom Field"
7279 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_retro_planning
7282 "Changes dates according to change in project End Date.\n"
7283 "======================================================\n"
7285 "If end date of project is changed then the deadline date and start date for "
7286 "all the tasks will change accordingly.\n"
7291 #: help:res.users,view:0
7293 "OpenERP offers a simplified and an extended user interface. If you use "
7294 "OpenERP for the first time we strongly advise you to select the simplified "
7295 "interface, which has less features but is easier to use. You can switch to "
7296 "the other interface from the User/Preferences menu at any time."
7300 #: model:res.country,name:base.cc
7301 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
7305 #: selection:base.language.install,state:0
7306 #: selection:base.module.import,state:0
7307 #: selection:base.module.update,state:0
7313 msgid "11. %U or %W ==> 48 (49th week)"
7317 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field
7318 msgid "Bank type fields"
7322 #: selection:base.language.install,lang:0
7323 msgid "Dutch / Nederlands"
7327 #: selection:res.company,paper_format:0
7332 #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_location
7335 "This module supplements the Warehouse application by effectively "
7336 "implementing Push and Pull inventory flows.\n"
7337 "============================================================================="
7338 "===============================\n"
7340 "Typically this could be used to:\n"
7341 " * Manage product manufacturing chains\n"
7342 " * Manage default locations per product\n"
7343 " * Define routes within your warehouse according to business needs, such "
7345 " - Quality Control\n"
7346 " - After Sales Services\n"
7347 " - Supplier Returns\n"
7349 " * Help rental management, by generating automated return moves for "
7352 "Once this module is installed, an additional tab appear on the product form, "
7353 "where you can add\n"
7354 "Push and Pull flow specifications. The demo data of CPU1 product for that "
7359 "Push flows are useful when the arrival of certain products in a given "
7360 "location should always\n"
7361 "be followed by a corresponding move to another location, optionally after a "
7363 "The original Warehouse application already supports such Push flow "
7364 "specifications on the\n"
7365 "Locations themselves, but these cannot be refined per-product.\n"
7367 "A push flow specification indicates which location is chained with which "
7368 "location, and with\n"
7369 "what parameters. As soon as a given quantity of products is moved in the "
7370 "source location,\n"
7371 "a chained move is automatically foreseen according to the parameters set on "
7372 "the flow specification\n"
7373 "(destination location, delay, type of move, journal, etc.) The new move can "
7374 "be automatically\n"
7375 "processed, or require a manual confirmation, depending on the parameters.\n"
7379 "Pull flows are a bit different from Push flows, in the sense that they are "
7381 "the processing of product moves, but rather to the processing of procurement "
7383 "What is being pulled is a need, not directly products.\n"
7384 "A classical example of Pull flow is when you have an Outlet company, with a "
7386 "that is responsible for the supplies of the Outlet.\n"
7388 " [ Customer ] <- A - [ Outlet ] <- B - [ Holding ] <~ C ~ [ Supplier ]\n"
7390 "When a new procurement order (A, coming from the confirmation of a Sale "
7391 "Order for example) arrives\n"
7392 "in the Outlet, it is converted into another procurement (B, via a Pull flow "
7394 "requested from the Holding. When procurement order B is processed by the "
7395 "Holding company, and\n"
7396 "if the product is out of stock, it can be converted into a Purchase Order "
7397 "(C) from the Supplier\n"
7398 "(Pull flow of type Purchase). The result is that the procurement order, the "
7400 "all the way between the Customer and Supplier.\n"
7402 "Technically, Pull flows allow to process procurement orders differently, not "
7403 "only depending on\n"
7404 "the product being considered, but also depending on which location holds the "
7405 "\"need\" for that\n"
7406 "product (i.e. the destination location of that procurement order).\n"
7411 "You can use the demo data as follow:\n"
7412 " CPU1: Sell some CPU1 from Shop 1 and run the scheduler\n"
7413 " - Warehouse: delivery order, Shop 1: reception\n"
7415 " - When receiving the product, it goes to Quality Control location then "
7416 "stored to shelf 2.\n"
7417 " - When delivering the customer: Pick List -> Packing -> Delivery Order "
7423 #: model:ir.module.module,description:base.module_marketing
7426 "Menu for Marketing.\n"
7427 "===================\n"
7429 "Contains the installer for marketing-related modules.\n"
7434 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management
7435 msgid "Knowledge Management"
7439 #: model:ir.actions.act_window,name:base.bank_account_update
7440 msgid "Company Bank Accounts"
7444 #: help:ir.mail_server,smtp_pass:0
7445 msgid "Optional password for SMTP authentication"
7449 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_mrp
7452 "Automatically creates project tasks from procurement lines\n"
7453 "==========================================================\n"
7455 "This module will automatically create a new task for each procurement\n"
7456 "order line (e.g. for sale order lines), if the corresponding product\n"
7457 "meets the following characteristics:\n"
7459 " * Type = Service\n"
7460 " * Procurement method (Order fulfillment) = MTO (make to order)\n"
7461 " * Supply/Procurement method = Produce\n"
7463 "If on top of that a projet is specified on the product form (in the "
7465 "tab), then the new task will be created in that specific project.\n"
7466 "Otherwise, the new task will not belong to any project, and may be added to "
7468 "project manually later.\n"
7470 "When the project task is completed or cancelled, the workflow of the "
7472 "procurement line is updated accordingly. For example if this procurement "
7474 "to a sale order line, the sale order line will be considered delivered when "
7476 "task is completed.\n"
7481 #: code:addons/base/res/res_config.py:348
7486 "This addon is already installed on your system"
7490 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
7493 " Module for the Check writing and check printing \n"
7498 #: model:res.partner.bank.type,name:base.bank_normal
7499 msgid "Normal Bank Account"
7503 #: view:ir.actions.wizard:0
7504 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,wizard_id:0
7509 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_mailgate
7512 "This module can automatically create Project Tasks based on incoming emails\n"
7513 "===========================================================================\n"
7515 "Allows creating tasks based on new emails arriving at a given mailbox,\n"
7516 "similarly to what the CRM application has for Leads/Opportunities.\n"
7517 "There are two common alternatives to configure the mailbox integration:\n"
7519 " * Install the ``fetchmail`` module and configure a new mailbox, then "
7521 " ``Project Tasks`` as the target for incoming emails.\n"
7522 " * Set it up manually on your mail server based on the 'mail gateway' "
7524 " provided in the ``mail`` module - and connect it to the `project.task` "
7532 #: model:ir.module.module,description:base.module_membership
7535 "This module allows you to manage all operations for managing memberships.\n"
7536 "=========================================================================\n"
7538 "It supports different kind of members:\n"
7540 "* Associated member (eg.: a group subscribes to a membership for all "
7543 "* Special member prices, ...\n"
7545 "It is integrated with sales and accounting to allow you to automatically\n"
7546 "invoice and send propositions for membership renewal.\n"
7551 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_attendance
7554 "This module aims to manage employee's attendances.\n"
7555 "==================================================\n"
7557 "Keeps account of the attendances of the employees on the basis of the\n"
7558 "actions(Sign in/Sign out) performed by them.\n"
7563 #: field:ir.module.module,maintainer:0
7568 #: field:ir.sequence,suffix:0
7573 #: model:res.country,name:base.mo
7578 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report
7583 #: field:partner.massmail.wizard,email_from:0
7584 msgid "Sender's email"
7588 #: field:ir.default,field_name:0
7589 msgid "Object Field"
7593 #: selection:base.language.install,lang:0
7594 msgid "Spanish (PE) / Español (PE)"
7598 #: selection:base.language.install,lang:0
7599 msgid "French (CH) / Français (CH)"
7603 #: help:ir.actions.server,subject:0
7605 "Email subject, may contain expressions enclosed in double brackets based on "
7606 "the same values as those available in the condition field, e.g. `Hello [[ "
7607 "object.partner_id.name ]]`"
7611 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sequence
7614 "This module maintains internal sequence number for accounting entries.\n"
7615 "======================================================================\n"
7617 "Allows you to configure the accounting sequences to be maintained.\n"
7619 "You can customize the following attributes of the sequence:\n"
7623 " * Increment Number\n"
7624 " * Number Padding\n"
7629 #: model:res.country,name:base.to
7634 #: help:ir.model.fields,serialization_field_id:0
7636 "If set, this field will be stored in the sparse structure of the "
7637 "serialization field, instead of having its own database column. This cannot "
7638 "be changed after creation."
7642 #: view:res.partner.bank:0
7643 msgid "Bank accounts belonging to one of your companies"
7647 #: help:res.users,action_id:0
7649 "If specified, this action will be opened at logon for this user, in addition "
7650 "to the standard menu."
7654 #: selection:ir.module.module,complexity:0
7660 msgid "Client Actions"
7664 #: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
7666 "The field on the current object that links to the target object record (must "
7667 "be a many2one, or an integer field with the record ID)"
7671 #: code:addons/base/module/module.py:423
7674 "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
7675 "But this module is not available in your system."
7679 #: field:workflow.transition,act_to:0
7680 msgid "Destination Activity"
7684 #: help:res.currency,position:0
7686 "Determines where the currency symbol should be placed after or before the "
7691 #: model:ir.model,name:base.model_base_update_translations
7692 msgid "base.update.translations"
7696 #: field:res.partner.category,parent_id:0
7697 msgid "Parent Category"
7701 #: selection:ir.property,type:0
7706 #: selection:res.partner.address,type:0
7707 #: selection:res.partner.title,domain:0
7712 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_at
7713 msgid "Austria - Accounting"
7717 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu
7722 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management
7723 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project
7724 msgid "Project Management"
7728 #: model:res.country,name:base.us
7729 msgid "United States"
7733 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_fundraising
7738 #: view:ir.module.module:0
7739 msgid "Cancel Uninstall"
7744 #: view:res.partner:0
7745 #: view:res.partner.address:0
7746 msgid "Communication"
7750 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic
7751 msgid "Analytic Accounting"
7755 #: view:ir.actions.report.xml:0
7760 #: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
7761 msgid "ir.server.object.lines"
7765 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be
7766 msgid "Belgium - Accounting"
7770 #: code:addons/base/module/module.py:622
7772 msgid "Module %s: Invalid Quality Certificate"
7776 #: model:res.country,name:base.kw
7781 #: field:workflow.workitem,inst_id:0
7786 #: help:ir.actions.report.xml,attachment:0
7788 "This is the filename of the attachment used to store the printing result. "
7789 "Keep empty to not save the printed reports. You can use a python expression "
7790 "with the object and time variables."
7794 #: sql_constraint:ir.model.data:0
7796 "You cannot have multiple records with the same external ID in the same "
7801 #: selection:ir.property,type:0
7806 #: model:res.country,name:base.ng
7811 #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_caldav
7814 "Caldav features in Meeting.\n"
7815 "===========================\n"
7817 " * Share meeting with other calendar clients like sunbird\n"
7821 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_iban
7822 msgid "IBAN Bank Accounts"
7826 #: field:res.company,user_ids:0
7827 msgid "Accepted Users"
7831 #: field:ir.ui.menu,web_icon_data:0
7832 msgid "Web Icon Image"
7836 #: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
7837 msgid "Target Object"
7841 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
7842 msgid "Always Searchable"
7846 #: model:res.country,name:base.hk
7851 #: field:ir.default,ref_id:0
7856 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_address_form
7858 "Customers (also called Partners in other areas of the system) helps you "
7859 "manage your address book of companies whether they are prospects, customers "
7860 "and/or suppliers. The partner form allows you to track and record all the "
7861 "necessary information to interact with your partners from the company "
7862 "address to their contacts as well as pricelists, and much more. If you "
7863 "installed the CRM, with the history tab, you can track all the interactions "
7864 "with a partner such as opportunities, emails, or sales orders issued."
7868 #: model:res.country,name:base.ph
7873 #: model:res.country,name:base.ma
7878 #: help:ir.values,model_id:0
7880 "Model to which this entry applies - helper field for setting a model, will "
7881 "automatically set the correct model name"
7886 msgid "2. %a ,%A ==> Fri, Friday"
7890 #: view:res.request.history:0
7891 msgid "Request History"
7895 #: help:ir.rule,global:0
7896 msgid "If no group is specified the rule is global and applied to everyone"
7900 #: model:res.country,name:base.td
7905 #: help:ir.cron,priority:0
7907 "The priority of the job, as an integer: 0 means higher priority, 10 means "
7912 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition
7913 msgid "workflow.transition"
7918 msgid "%a - Abbreviated weekday name."
7922 #: view:ir.ui.menu:0
7927 #: model:res.groups,name:base.group_extended
7928 msgid "Extended View"
7932 #: model:res.country,name:base.pf
7933 msgid "Polynesia (French)"
7937 #: model:res.country,name:base.dm
7942 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_module_record
7943 msgid "Record and Create Modules"
7947 #: model:ir.model,name:base.model_partner_sms_send
7948 #: view:partner.sms.send:0
7953 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays
7956 "This module allows you to manage leaves and leaves' requests.\n"
7957 "=============================================================\n"
7959 "Implements a dashboard for human resource management that includes.\n"
7963 " - A synchronisation with an internal agenda (use of the CRM module) is "
7964 "possible: in order to automatically create a case when an holiday request is "
7965 "accepted, you have to link the holidays status to a case section. You can "
7966 "set up this info and your colour preferences in\n"
7967 " Human Resources/Configuration/Holidays/Leave Type\n"
7968 " - An employee can make an ask for more off-days by making a new "
7969 "Allocation It will increase his total of that leave type available (if the "
7970 "request is accepted).\n"
7971 " - There are two ways to print the employee's holidays:\n"
7972 " * The first will allow to choose employees by department and is used "
7973 "by clicking the menu item located in\n"
7974 " Human Resources/Reporting/Holidays/Leaves by Department\n"
7975 " * The second will allow you to choose the holidays report for "
7976 "specific employees. Go on the list\n"
7977 " Human Resources/Human Resources/Employees\n"
7978 " then select the ones you want to choose, click on the print "
7979 "icon and select the option\n"
7980 " 'Employee's Holidays'\n"
7981 " - The wizard allows you to choose if you want to print either the "
7982 "Confirmed & Validated holidays or only the Validated ones. These states must "
7983 "be set up by a user from the group 'HR'. You can define these features in "
7984 "the security tab from the user data in\n"
7985 " Administration / Users / Users\n"
7986 " for example, you maybe will do it for the user 'admin'.\n"
7990 #: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
7995 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_invoice_layout
7996 msgid "Invoice Layouts"
8000 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_location
8001 msgid "Advanced Routes"
8005 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad
8006 msgid "Collaborative Pads"
8010 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_anglo_saxon
8011 msgid "Anglo-Saxon Accounting"
8015 #: model:res.country,name:base.np
8020 #: help:res.groups,implied_ids:0
8021 msgid "Users of this group automatically inherit those groups"
8025 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance
8030 #: field:ir.module.category,visible:0
8035 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view_custom
8036 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view_custom
8037 #: view:ir.ui.view.custom:0
8038 msgid "Customized Views"
8042 #: view:partner.sms.send:0
8043 msgid "Bulk SMS send"
8047 #: model:ir.module.module,description:base.module_wiki_quality_manual
8050 "Quality Manual Template.\n"
8051 "========================\n"
8053 "It provides demo data, thereby creating a Wiki Group and a Wiki Page\n"
8054 "for Wiki Quality Manual.\n"
8059 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
8060 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action
8062 msgid "Action Bindings"
8066 #: view:ir.sequence:0
8067 msgid "Seconde: %(sec)s"
8071 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_update
8072 msgid "Update Modules List"
8076 #: code:addons/base/module/module.py:295
8079 "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
8083 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account
8088 #: model:ir.module.module,description:base.module_association
8091 "This module is to configure modules related to an association.\n"
8092 "==============================================================\n"
8094 "It installs the profile for associations to manage events, registrations, "
8095 "memberships, membership products (schemes), etc.\n"
8100 #: code:addons/orm.py:2693
8102 msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
8106 #: view:ir.actions.configuration.wizard:0
8111 #: selection:base.language.install,lang:0
8112 msgid "Thai / ภาษาไทย"
8116 #: code:addons/orm.py:343
8118 msgid "Object %s does not exists"
8123 msgid "%j - Day of the year [001,366]."
8127 #: selection:base.language.install,lang:0
8128 msgid "Slovenian / slovenščina"
8132 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_wiki
8137 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_de
8140 "Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
8142 "============================================================================="
8145 "German accounting chart and localization.\n"
8150 #: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
8151 msgid "Reload from Attachment"
8155 #: view:ir.module.module:0
8156 msgid "Hide technical modules"
8160 #: model:ir.module.module,description:base.module_procurement
8163 "This is the module for computing Procurements.\n"
8164 "==============================================\n"
8166 "In the MRP process, procurements orders are created to launch manufacturing\n"
8167 "orders, purchase orders, stock allocations, etc. Procurement orders are\n"
8168 "generated automatically by the system and unless there is a problem, the\n"
8169 "user will not be notified. In case of problems, the system will raise some\n"
8170 "procurement exceptions to inform the user about blocking problems that need\n"
8171 "to be resolved manually (like, missing BoM structure or missing supplier).\n"
8173 "The procurement order will schedule a proposal for automatic procurement\n"
8174 "for the product which needs replenishment. This procurement will start a\n"
8175 "task, either a purchase order form for the supplier, or a production order\n"
8176 "depending on the product's configuration.\n"
8181 #: model:res.country,name:base.mx
8186 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:414
8188 msgid "Missing SMTP Server"
8192 #: field:ir.attachment,name:0
8193 msgid "Attachment Name"
8197 #: field:base.language.export,data:0
8198 #: field:base.language.import,data:0
8203 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_install
8204 msgid "Module Upgrade Install"
8208 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_email_template
8209 msgid "E-Mail Templates"
8213 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard
8214 msgid "ir.actions.configuration.wizard"
8218 #: model:ir.module.module,description:base.module_report_webkit
8221 "This module adds a new Report Engine based on WebKit library (wkhtmltopdf) "
8222 "to support reports designed in HTML + CSS.\n"
8223 "============================================================================="
8224 "========================================\n"
8226 "The module structure and some code is inspired by the report_openoffice "
8229 "The module allows:\n"
8231 " - HTML report definition\n"
8232 " - Multi header support\n"
8234 " - Multi company support\n"
8235 " - HTML and CSS-3 support (In the limit of the actual WebKIT version)\n"
8236 " - JavaScript support\n"
8237 " - Raw HTML debugger\n"
8238 " - Book printing capabilities\n"
8239 " - Margins definition\n"
8240 " - Paper size definition\n"
8242 "... and much more\n"
8244 "Multiple headers and logos can be defined per company.\n"
8245 "CSS style, header and footer body are defined per company.\n"
8247 "For a sample report see also the webkit_report_sample module, and this "
8249 " http://files.me.com/nbessi/06n92k.mov\n"
8251 "Requirements and Installation\n"
8252 "-----------------------------\n"
8253 "This module requires the ``wkthtmltopdf`` library to render HTML documents "
8255 "PDF. Version 0.9.9 or later is necessary, and can be found at "
8256 "http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/\n"
8257 "for Linux, Mac OS X (i386) and Windows (32bits).\n"
8259 "After installing the library on the OpenERP Server machine, you need to set "
8261 "path to the ``wkthtmltopdf`` executable file on each Company.\n"
8263 "If you are experiencing missing header/footer problems on Linux, be sure to\n"
8264 "install a \"static\" version of the library. The default ``wkhtmltopdf`` on\n"
8265 "Ubuntu is known to have this issue.\n"
8271 " * JavaScript support activation deactivation\n"
8272 " * Collated and book format support\n"
8273 " * Zip return for separated PDF\n"
8274 " * Web client WYSIWYG\n"
8280 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_gt
8283 "This is the base module to manage the accounting chart for Guatemala.\n"
8284 "=====================================================================\n"
8286 "Agrega una nomenclatura contable para Guatemala. También icluye impuestos y "
8287 "la moneda del Quetzal. -- Adds accounting chart for Guatemala. It also "
8288 "includes taxes and the Quetzal currency"
8293 msgid "%b - Abbreviated month name."
8297 #: field:res.partner,supplier:0
8298 #: view:res.partner.address:0
8299 #: field:res.partner.address,is_supplier_add:0
8300 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8
8305 #: view:ir.actions.server:0
8306 #: selection:ir.actions.server,state:0
8307 msgid "Multi Actions"
8311 #: view:base.language.export:0
8312 #: view:base.language.import:0
8313 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
8318 #: field:multi_company.default,company_dest_id:0
8319 msgid "Default Company"
8323 #: selection:base.language.install,lang:0
8324 msgid "Spanish (EC) / Español (EC)"
8328 #: help:ir.ui.view,xml_id:0
8329 msgid "ID of the view defined in xml file"
8333 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_import
8334 msgid "Import Module"
8338 #: model:res.country,name:base.as
8339 msgid "American Samoa"
8343 #: help:ir.actions.act_window,res_model:0
8344 msgid "Model name of the object to open in the view window"
8348 #: model:ir.module.module,description:base.module_caldav
8351 "This module contains basic functionality for Caldav system.\n"
8352 "===========================================================\n"
8354 " - Webdav server that provides remote access to calendar\n"
8355 " - Synchronisation of calendar using WebDAV\n"
8356 " - Customize calendar event and todo attribute with any of OpenERP model\n"
8357 " - Provides iCal Import/Export functionality\n"
8359 "To access Calendars using CalDAV clients, point them to:\n"
8360 " http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/calendars/users/USERNAME/c\n"
8362 "To access OpenERP Calendar using WebCal to remote site use the URL like:\n"
8363 " http://HOSTNAME:PORT/webdav/DATABASE_NAME/Calendars/CALENDAR_NAME.ics\n"
8366 " HOSTNAME: Host on which OpenERP server(With webdav) is running\n"
8367 " PORT : Port on which OpenERP server is running (By Default : 8069)\n"
8368 " DATABASE_NAME: Name of database on which OpenERP Calendar is "
8370 " CALENDAR_NAME: Name of calendar to access\n"
8374 #: field:ir.model.fields,selectable:0
8379 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:199
8381 msgid "Everything seems properly set up!"
8385 #: field:res.users,date:0
8386 msgid "Latest Connection"
8390 #: view:res.request.link:0
8391 msgid "Request Link"
8395 #: model:ir.module.module,description:base.module_plugin_outlook
8398 "This module provides the Outlook Plug-in.\n"
8399 "=========================================\n"
8400 "Outlook plug-in allows you to select an object that you would like to add\n"
8401 "to your email and its attachments from MS Outlook. You can select a partner, "
8403 "a project, an analytical account, or any other object and archive selected\n"
8404 "mail into mail.message with attachments.\n"
8409 #: view:ir.attachment:0
8410 #: selection:ir.attachment,type:0
8411 #: field:ir.module.module,url:0
8416 #: help:res.users,context_tz:0
8418 "The user's timezone, used to output proper date and time values inside "
8419 "printed reports. It is important to set a value for this field. You should "
8420 "use the same timezone that is otherwise used to pick and render date and "
8421 "time values: your computer's timezone."
8425 #: help:res.country,name:0
8426 msgid "The full name of the country."
8430 #: selection:ir.actions.server,state:0
8435 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_planning
8436 msgid "Resources Planing"
8440 #: field:ir.module.module,complexity:0
8445 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
8450 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_bic
8455 #: code:addons/orm.py:3988
8456 #: code:addons/orm.py:4085
8462 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_default
8464 "Set default values for your analytic accounts\n"
8465 "Allows to automatically select analytic accounts based on criterions:\n"
8466 "=====================================================================\n"
8477 #: model:res.country,name:base.ae
8478 msgid "United Arab Emirates"
8482 #: code:addons/orm.py:3704
8485 "Unable to delete this document because it is used as a default property"
8489 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
8494 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_gr
8497 "This is the base module to manage the accounting chart for Greece.\n"
8498 "==================================================================\n"
8500 "Greek accounting chart and localization.\n"
8506 msgid "Action Reference"
8510 #: model:res.country,name:base.re
8511 msgid "Reunion (French)"
8515 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
8518 "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
8522 #: model:ir.module.module,description:base.module_wiki
8525 "The base module to manage documents(wiki).\n"
8526 "==========================================\n"
8528 "Keep track of Wiki groups, pages, and history.\n"
8533 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_repair
8534 msgid "Repairs Management"
8538 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_asset
8539 msgid "Assets Management"
8543 #: view:ir.model.access:0
8545 #: field:ir.rule,global:0
8550 #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_planning
8553 "MPS allows to create a manual procurement plan apart of the normal MRP "
8554 "scheduling, which works automatically based on minimum stock rules\n"
8555 "============================================================================="
8556 "============================================================\n"
8560 "- Stock Period - the time boundaries (between Start Date and End Date) for "
8561 "your Sales and Stock forecasts and planning\n"
8562 "- Sales Forecast - the quantity of products you plan to sell during the "
8563 "related Stock Period.\n"
8564 "- Stock Planning - the quantity of products you plan to purchase or produce "
8565 "for the related Stock Period.\n"
8567 "To avoid confusion with the terms used by the ``sale_forecast`` module, "
8568 "(\"Sales Forecast\" and \"Planning\" are amounts) we use terms \"Stock and "
8569 "Sales Forecast\" and \"Stock Planning\" to emphasize that we use quantity "
8574 "Using this module is done in three steps:\n"
8576 " * Create Stock Periods via the Warehouse>Configuration>Stock Periods menu "
8577 "(Mandatory step)\n"
8578 " * Create Sale Forecasts fill them with forecast quantities, via the "
8579 "Sales>Sales Forecast menu. (Optional step but useful for further planning)\n"
8580 " * Create the actual MPS plan, check the balance and trigger the "
8581 "procurements as required. The actual procurement is the final step for the "
8584 "Stock Period configuration\n"
8585 "--------------------------\n"
8586 "You have two menu items for Periods in \"Warehouse > Configuration > Stock "
8587 "Periods\". There are:\n"
8589 " * \"Create Stock Periods\" - can automatically creating daily, weekly or "
8590 "monthly periods.\n"
8591 " * \"Stock Periods\" - allows to create any type of periods, change the "
8592 "dates and change the state of period.\n"
8594 "Creating periods is the first step. You can create custom periods using the "
8595 "\"New\" button in \"Stock Periods\", but it is recommended to use the "
8596 "automatic assistant \"Create Stock Periods\".\n"
8600 " - These periods (Stock Periods) are completely distinct from Financial or "
8601 "other periods in the system.\n"
8602 " - Periods are not assigned to companies (when you use multicompany). Module "
8603 "suppose that you use the same periods across companies. If you wish to use "
8604 "different periods for different companies define them as you wish (they can "
8605 "overlap). Later on in this text will be indications how to use such "
8607 " - When periods are created automatically their start and finish dates are "
8608 "with start hour 00:00:00 and end hour 23:59:00. When you create daily "
8609 "periods they will have start date 31.01.2010 00:00:00 and end date "
8610 "31.01.2010 23:59:00. It works only in automatic creation of periods. When "
8611 "you create periods manually you have to take care about hours because you "
8612 "can have incorrect values form sales or stock.\n"
8613 " - If you use overlapping periods for the same product, warehouse and "
8614 "company results can be unpredictable.\n"
8615 " - If current date doesn't belong to any period or you have holes between "
8616 "periods results can be unpredictable.\n"
8618 "Sales Forecasts configuration\n"
8619 "-----------------------------\n"
8620 "You have few menus for Sales forecast in \"Sales > Sales Forecasts\":\n"
8622 " - \"Create Sales Forecasts\" - can automatically create forecast lines "
8623 "according to your needs\n"
8624 " - \"Sales Forecasts\" - for managing the Sales forecasts\n"
8626 "Menu \"Create Sales Forecasts\" creates Forecasts for products from selected "
8627 "Category, for selected Period and for selected Warehouse.\n"
8628 "It is also possible to copy the previous forecast.\n"
8632 " - This tool doesn't duplicate lines if you already have an entry for the "
8633 "same Product, Period, Warehouse, created or validated by the same user. If "
8634 "you wish to create another forecast, if relevant lines exists you have to do "
8635 "it manually as described below.\n"
8636 " - When created lines are validated by someone else you can use this tool to "
8637 "create another line for the same Period, Product and Warehouse.\n"
8638 " - When you choose \"Copy Last Forecast\", created line take quantity and "
8639 "other settings from your (validated by you or created by you if not "
8640 "validated yet) forecast which is for last period before period of created "
8643 "On \"Sales Forecast\" form mainly you have to enter a forecast quantity in "
8644 "\"Product Quantity\".\n"
8645 "Further calculation can work for draft forecasts. But validation can save "
8646 "your data against any accidental changes.\n"
8647 "You can click \"Validate\" button but it is not mandatory.\n"
8649 "Instead of forecast quantity you may enter the amount of forecast sales via "
8650 "the \"Product Amount\" field.\n"
8651 "The system will count quantity from amount according to Sale price of the "
8654 "All values on the form are expressed in unit of measure selected on form.\n"
8655 "You can select a unit of measure from the default category or from secondary "
8657 "When you change unit of measure the forecast product quantity will be re-"
8658 "computed according to new UoM.\n"
8660 "To work out your Sale Forecast you can use the \"Sales History\" of the "
8662 "You have to enter parameters to the top and left of this table and system "
8663 "will count sale quantities according to these parameters.\n"
8664 "So you can get results for a given sales team or period.\n"
8667 "MPS or Procurement Planning\n"
8668 "---------------------------\n"
8669 "An MPS planning consists in Stock Planning lines, used to analyze and "
8670 "possibly drive the procurement of \n"
8671 "products for each relevant Stock Period and Warehouse.\n"
8672 "The menu is located in \"Warehouse > Schedulers > Master Procurement "
8675 " - \"Create Stock Planning Lines\" - a wizard to help automatically create "
8676 "many planning lines\n"
8677 " - \"Master Procurement Schedule\" - management of your planning lines\n"
8679 "Similarly to the way Sales forecast serves to define your sales planning, "
8680 "the MPS lets you plan your procurements (Purchase/Manufacturing).\n"
8681 "You can quickly populate the MPS with the \"Create Stock Planning Lines\" "
8682 "wizard, and then proceed to review them via the \"Master Procurement "
8683 "Schedule\" menu.\n"
8685 "The \"Create Stock Planning Lines\" wizard lets you to quickly create all "
8686 "MPS lines for a given Product Category, and a given Period and Warehouse.\n"
8687 "When you enable the \"All Products with Forecast\" option of the wizard, the "
8688 "system creates lines for all products having sales forecast for selected\n"
8689 "Period and Warehouse (the selected Category will be ignored in this case).\n"
8691 "Under menu \"Master Procurement Schedule\" you will usually change the "
8692 "\"Planned Out\" and \"Planned In\" quantities and observe the resulting "
8693 "\"Stock Simulation\" value\n"
8694 "to decide if you need to procure more products for the given Period.\n"
8695 "\"Planned Out\" will be initially based on \"Warehouse Forecast\" which is "
8696 "the sum of all outgoing stock moves already planned for the Period and "
8698 "Of course you can alter this value to provide your own quantities. It is not "
8699 "necessary to have any forecast.\n"
8700 "\"Planned In\" quantity is used to calculate field \"Incoming Left\" which "
8701 "is the quantity to be procured to reach the \"Stock Simulation\" at the end "
8703 "You can compare \"Stock Simulation\" quantity to minimum stock rules visible "
8705 "And you can plan different quantity than in Minimum Stock Rules. "
8706 "Calculations are done for whole Warehouse by default,\n"
8707 "if you want to see values for Stock location of calculated warehouse you can "
8708 "check \"Stock Location Only\".\n"
8710 "When you are satisfied with the \"Planned Out\", \"Planned In\" and end of "
8711 "period \"Stock Simulation\",\n"
8712 "you can click on \"Procure Incoming Left\" to create a procurement for the "
8713 "\"Incoming Left\" quantity.\n"
8714 "You can decide if procurement will go to the to Stock or Input location of "
8717 "If you don't want to Produce or Buy the product but just transfer the "
8718 "calculated quantity from another warehouse\n"
8719 "you can click \"Supply from Another Warehouse\" (instead of \"Procure "
8720 "Incoming Left\") and the system will\n"
8721 "create the appropriate picking list (stock moves).\n"
8722 "You can choose to take the goods from the Stock or the Output location of "
8723 "the source warehouse.\n"
8724 "Destination location (Stock or Input) in the destination warehouse will be "
8725 "taken as for the procurement case.\n"
8727 "To see update the quantities of \"Confirmed In\", \"Confirmed Out\", "
8728 "\"Confirmed In Before\", \"Planned Out Before\"\n"
8729 "and \"Stock Simulation\" you can press \"Calculate Planning\".\n"
8731 "All values on the form are expressed in unit of measure selected on form.\n"
8732 "You can select one of unit of measure from default category or from "
8733 "secondary category.\n"
8734 "When you change unit of measure the editable quantities will be re-computed "
8735 "according to new UoM. The others will be updated after pressing \"Calculate "
8738 "Computation of Stock Simulation quantities\n"
8739 "------------------------------------------\n"
8740 "The Stock Simulation value is the estimated stock quantity at the end of the "
8742 "The calculation always starts with the real stock on hand at the beginning "
8743 "of the current period, then\n"
8744 "adds or subtracts the computed quantities.\n"
8745 "When you are in the same period (current period is the same as calculated) "
8746 "Stock Simulation is calculated as follows:\n"
8748 "Stock Simulation =\n"
8749 "\tStock of beginning of current Period\n"
8753 "When you calculate period next to current:\n"
8755 "Stock Simulation =\n"
8756 "\tStock of beginning of current Period\n"
8757 "\t- Planned Out of current Period\n"
8758 "\t+ Confirmed In of current Period (incl. Already In)\n"
8759 "\t- Planned Out of calculated Period\n"
8760 "\t+ Planned In of calculated Period .\n"
8762 "As you see the calculated Period is taken the same way as in previous case, "
8763 "but the calculation in the current\n"
8764 "Period is a little bit different. First you should note that system takes "
8765 "for only Confirmed moves for the\n"
8766 "current period. This means that you should complete the planning and "
8767 "procurement of the current Period before\n"
8768 "going to the next one.\n"
8770 "When you plan for future Periods:\n"
8772 "Stock Simulation =\n"
8773 "\tStock of beginning of current Period\n"
8774 "\t- Sum of Planned Out of Periods before calculated\n"
8775 "\t+ Sum of Confirmed In of Periods before calculated (incl. Already In)\n"
8776 "\t- Planned Out of calculated Period\n"
8777 "\t+ Planned In of calculated Period.\n"
8779 "Here \"Periods before calculated\" designates all periods starting with the "
8780 "current until the period before the one being calculated.\n"
8784 " - Remember to make the proceed with the planning of each period in "
8785 "chronological order, otherwise the numbers will not reflect the\n"
8787 " - If you planned for future periods and find that real Confirmed Out is "
8788 "larger than Planned Out in some periods before,\n"
8789 " you can repeat Planning and make another procurement. You should do it in "
8790 "the same planning line.\n"
8791 " If you create another planning line the suggestions can be wrong.\n"
8792 " - When you wish to work with different periods for some products, define "
8793 "two kinds of periods (e.g. Weekly and Monthly) and use\n"
8794 " them for different products. Example: If you use always Weekly periods "
8795 "for Product A, and Monthly periods for Product B\n"
8796 " all calculations will work correctly. You can also use different kind of "
8797 "periods for the same product from different warehouse\n"
8798 " or companies. But you cannot use overlapping periods for the same "
8799 "product, warehouse and company because results\n"
8800 " can be unpredictable. The same applies to Forecasts lines.\n"
8804 #: model:res.country,name:base.mp
8805 msgid "Northern Mariana Islands"
8809 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_claim_from_delivery
8810 msgid "Claim on Deliveries"
8814 #: model:res.country,name:base.sb
8815 msgid "Solomon Islands"
8819 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:537
8820 #: code:addons/orm.py:3436
8821 #: code:addons/orm.py:3656
8822 #: code:addons/orm.py:3668
8823 #: code:addons/orm.py:3894
8824 #: code:addons/orm.py:4408
8830 #: view:res.request:0
8835 #: field:ir.exports,resource:0
8836 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource
8837 #: view:ir.property:0
8838 #: field:ir.property,res_id:0
8844 msgid "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
8848 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_module_doc_rst
8851 "This module generates the Technical Guides of selected modules in "
8852 "Restructured Text format (RST).\n"
8853 "============================================================================="
8854 "====================\n"
8856 " * It uses the Sphinx (http://sphinx.pocoo.org) implementation of RST\n"
8857 " * It creates a tarball (.tgz file suffix) containing an index file and "
8858 "one file per module\n"
8859 " * Generates Relationship Graph\n"
8864 #: field:res.log,create_date:0
8865 msgid "Creation Date"
8869 #: view:ir.translation:0
8870 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation
8871 msgid "Translations"
8875 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_gtd
8880 #: view:ir.actions.report.xml:0
8885 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:218
8888 "Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
8889 "instead.If SSL is needed, an upgrade to Python 2.6 on the server-side should "
8894 #: model:res.country,name:base.ua
8899 #: field:ir.module.module,website:0
8900 #: field:res.company,website:0
8901 #: field:res.partner,website:0
8906 #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0
8911 #: view:ir.module.category:0
8912 msgid "Module Category"
8916 #: view:partner.wizard.ean.check:0
8921 #: report:ir.module.reference.graph:0
8922 msgid "Reference Guide"
8927 msgid "Default Value Scope"
8931 #: view:ir.ui.view:0
8932 msgid "Architecture"
8936 #: model:res.country,name:base.ml
8941 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_at
8943 "This module provides the standard Accounting Chart for Austria which is "
8944 "based on the Template from BMF.gv.at. Please keep in mind that you should "
8945 "review and adapt it with your Accountant, before using it in a live "
8950 #: selection:base.language.install,lang:0
8951 msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)"
8955 #: field:ir.cron,interval_number:0
8956 msgid "Interval Number"
8960 #: model:res.country,name:base.tk
8965 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet_sheet
8968 "This module helps you to easily encode and validate timesheet and "
8969 "attendances within the same view.\n"
8970 "============================================================================="
8971 "======================\n"
8973 "The upper part of the view is for attendances and track (sign in/sign out) "
8975 "The lower part is for timesheet.\n"
8977 "Other tabs contains statistics views to help you analyse your\n"
8978 "time or the time of your team:\n"
8979 "* Time spent by day (with attendances)\n"
8980 "* Time spent by project\n"
8982 "This module also implements a complete timesheet validation process:\n"
8984 "* Confirmation at the end of the period by the employee\n"
8985 "* Validation by the project manager\n"
8987 "The validation can be configured in the company:\n"
8988 "* Period size (day, week, month, year)\n"
8989 "* Maximal difference between timesheet and attendances\n"
8994 #: model:res.country,name:base.bn
8995 msgid "Brunei Darussalam"
8999 #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail_crm
9000 #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail_crm_claim
9001 #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail_hr_recruitment
9002 #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail_project_issue
9009 #: view:ir.actions.act_window:0
9010 #: field:ir.actions.act_window,view_type:0
9011 #: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
9012 #: field:ir.ui.view,type:0
9013 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
9018 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
9019 msgid "User Interface"
9023 #: field:res.partner,child_ids:0
9024 #: field:res.request,ref_partner_id:0
9025 msgid "Partner Ref."
9029 #: field:ir.attachment,create_date:0
9030 msgid "Date Created"
9034 #: help:ir.actions.server,trigger_name:0
9035 msgid "The workflow signal to trigger"
9039 #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp
9042 "This is the base module to manage the manufacturing process in OpenERP.\n"
9043 "=======================================================================\n"
9047 " * Make to Stock / Make to Order (by line)\n"
9048 " * Multi-level BoMs, no limit\n"
9049 " * Multi-level routing, no limit\n"
9050 " * Routing and work center integrated with analytic accounting\n"
9051 " * Scheduler computation periodically / Just In Time module\n"
9052 " * Multi-pos, multi-warehouse\n"
9053 " * Different reordering policies\n"
9054 " * Cost method by product: standard price, average price\n"
9055 " * Easy analysis of troubles or needs\n"
9056 " * Very flexible\n"
9057 " * Allows to browse Bill of Materials in complete structure that include "
9058 "child and phantom BoMs\n"
9060 "It supports complete integration and planification of stockable goods,\n"
9061 "consumable of services. Services are completely integrated with the rest\n"
9062 "of the software. For instance, you can set up a sub-contracting service\n"
9063 "in a BoM to automatically purchase on order the assembly of your "
9066 "Reports provided by this module:\n"
9067 "--------------------------------\n"
9068 " * Bill of Material structure and components\n"
9069 " * Load forecast on Work Centers\n"
9070 " * Print a production order\n"
9071 " * Stock forecasts\n"
9073 "Dashboard provided by this module:\n"
9074 "----------------------------------\n"
9075 " * List of next production orders\n"
9076 " * List of procurements in exception\n"
9077 " * Graph of work center load\n"
9078 " * Graph of stock value variation\n"
9083 #: model:ir.module.module,description:base.module_google_base_account
9084 msgid "The module adds google user in res user"
9088 #: selection:base.language.install,state:0
9089 #: selection:base.module.import,state:0
9090 #: selection:base.module.update,state:0
9095 #: view:ir.actions.act_window:0
9096 msgid "General Settings"
9100 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_uy
9101 msgid "Uruguay - Chart of Accounts"
9105 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration_shortcut
9106 msgid "Custom Shortcuts"
9110 #: selection:base.language.install,lang:0
9111 msgid "Vietnamese / Tiếng Việt"
9115 #: model:res.country,name:base.dz
9120 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin
9125 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_model
9126 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model
9127 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu
9132 #: code:addons/base/ir/ir_cron.py:292
9134 msgid "Record cannot be modified right now"
9138 #: selection:ir.actions.todo,type:0
9139 msgid "Launch Manually"
9143 #: model:res.country,name:base.be
9148 #: view:res.company:0
9149 msgid "Preview Header"
9153 #: field:res.company,paper_format:0
9154 msgid "Paper Format"
9158 #: field:base.language.export,lang:0
9159 #: field:base.language.install,lang:0
9160 #: field:base.update.translations,lang:0
9161 #: field:ir.translation,lang:0
9162 #: field:res.partner,lang:0
9163 #: field:res.users,context_lang:0
9168 #: model:res.country,name:base.gm
9173 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_form
9174 #: model:ir.model,name:base.model_res_company
9175 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_form
9176 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_company_global
9177 #: view:res.company:0
9178 #: field:res.users,company_ids:0
9183 #: help:res.currency,symbol:0
9184 msgid "Currency sign, to be used when printing amounts."
9189 msgid "%H - Hour (24-hour clock) [00,23]."
9193 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:451
9196 "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
9201 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget
9206 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
9208 msgid "Model %s does not exist!"
9212 #: model:ir.module.module,description:base.module_plugin
9215 "The common interface for pugin.\n"
9216 "=====================================================\n"
9221 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_jit
9222 msgid "Just In Time Scheduling"
9226 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_bank_statement_extensions
9227 msgid "Bank Statement extensions to support e-banking"
9231 #: view:ir.actions.server:0
9232 #: field:ir.actions.server,code:0
9233 #: selection:ir.actions.server,state:0
9238 #: help:ir.actions.server,state:0
9239 msgid "Type of the Action that is to be executed"
9243 #: model:ir.module.module,description:base.module_base
9244 msgid "The kernel of OpenERP, needed for all installation."
9248 #: model:ir.model,name:base.model_osv_memory_autovacuum
9249 msgid "osv_memory.autovacuum"
9253 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_us
9254 msgid "United States - Chart of accounts"
9258 #: view:base.language.install:0
9259 #: view:base.module.import:0
9260 #: view:base.module.update:0
9261 #: view:base.module.upgrade:0
9262 #: view:base.update.translations:0
9263 #: view:partner.clear.ids:0
9264 #: view:partner.massmail.wizard:0
9265 #: view:partner.sms.send:0
9266 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
9267 #: view:res.config:0
9268 #: view:res.config.installer:0
9269 #: view:res.widget.wizard:0
9274 #: selection:base.language.export,format:0
9279 #: model:res.country,name:base.nt
9280 msgid "Neutral Zone"
9289 #: view:res.request:0
9294 #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_fundraising
9300 "When you wish to support your organization or a campaign, you can trace\n"
9301 "all your activities for collecting money. The menu opens a search list\n"
9302 "where you can find fund descriptions, email, history and probability of\n"
9303 "success. Several action buttons allow you to easily modify your different\n"
9309 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_margin
9310 msgid "Margins in Sales Orders"
9314 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
9315 msgid "Components Supplier"
9319 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management
9320 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase
9321 msgid "Purchase Management"
9325 #: field:ir.module.module,published_version:0
9326 msgid "Published Version"
9330 #: model:res.country,name:base.is
9335 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
9336 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window
9337 msgid "Window Actions"
9342 msgid "%I - Hour (12-hour clock) [01,12]."
9346 #: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
9351 #: model:res.country,name:base.de
9356 #: view:ir.sequence:0
9357 msgid "Week of the year: %(woy)s"
9361 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
9362 msgid "Bad customers"
9366 #: report:ir.module.reference.graph:0
9371 #: model:ir.module.module,description:base.module_multi_company
9374 "This module is for managing a multicompany environment.\n"
9375 "=======================================================\n"
9377 "This module is the base module for other multi-company modules.\n"
9382 #: sql_constraint:res.currency:0
9383 msgid "The currency code must be unique per company!"
9387 #: model:ir.model,name:base.model_ir_property
9392 #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail
9395 "Retrieve incoming email on POP / IMAP servers\n"
9396 "=============================================\n"
9398 "Enter the parameters of your POP/IMAP account(s), and any incoming\n"
9399 "emails on these accounts will be automatically downloaded into your OpenERP\n"
9400 "system. All POP3/IMAP-compatible servers are supported, included those\n"
9401 "that require an encrypted SSL/TLS connection.\n"
9403 "This can be used to easily create email-based workflows for many\n"
9404 "email-enabled OpenERP documents, such as:\n"
9406 " * CRM Leads/Opportunities\n"
9408 " * Project Issues\n"
9409 " * Project Tasks\n"
9410 " * Human Resource Recruitments (Applicants)\n"
9413 "Just install the relevant application, and you can assign any of\n"
9414 "these document types (Leads, Project Issues, etc.) to your incoming\n"
9415 "email accounts. New emails will automatically spawn new documents\n"
9416 "of the chosen type, so it's a snap to create a mailbox-to-OpenERP\n"
9417 "integration. Even better: these documents directly act as mini\n"
9418 "conversations synchronized by email. You can reply from within\n"
9419 "OpenERP, and the answers will automatically be collected when\n"
9420 "they come back, and attached to the same *conversation* document.\n"
9422 "For more specific needs, you may also assign custom-defined actions\n"
9423 "(technically: Server Actions) to be triggered for each incoming\n"
9429 #: help:ir.actions.server,email:0
9431 "Expression that returns the email address to send to. Can be based on the "
9432 "same values as for the condition field.\n"
9433 "Example: object.invoice_address_id.email, or 'me@example.com'"
9437 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_hello
9440 " OpenERP Web example module.\n"
9445 #: model:res.country,name:base.gy
9450 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_expiry
9451 msgid "Products Expiry Date"
9455 #: model:ir.module.module,description:base.module_account
9458 "Accounting and Financial Management.\n"
9459 "====================================\n"
9461 "Financial and accounting module that covers:\n"
9462 "--------------------------------------------\n"
9463 "General accountings\n"
9464 "Cost / Analytic accounting\n"
9465 "Third party accounting\n"
9466 "Taxes management\n"
9468 "Customer and Supplier Invoices\n"
9470 "Reconciliation process by partner\n"
9472 "Creates a dashboard for accountants that includes:\n"
9473 "--------------------------------------------------\n"
9474 "* List of Customer Invoice to Approve\n"
9475 "* Company Analysis\n"
9476 "* Graph of Aged Receivables\n"
9477 "* Graph of Treasury\n"
9479 "The processes like maintaining of general ledger is done through the defined "
9480 "financial Journals (entry move line or\n"
9481 "grouping is maintained through journal) for a particular financial year and "
9482 "for preparation of vouchers there is a\n"
9483 "module named account_voucher.\n"
9488 #: help:ir.actions.act_window,view_type:0
9490 "View type: set to 'tree' for a hierarchical tree view, or 'form' for other "
9495 #: code:addons/base/res/res_config.py:385
9497 msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
9501 #: field:ir.actions.server,record_id:0
9506 #: model:res.country,name:base.hn
9511 #: help:res.users,menu_tips:0
9513 "Check out this box if you want to always display tips on each menu action"
9517 #: model:res.country,name:base.eg
9522 #: field:ir.rule,perm_read:0
9523 msgid "Apply For Read"
9527 #: help:ir.actions.server,model_id:0
9529 "Select the object on which the action will work (read, write, create)."
9533 #: field:base.language.import,name:0
9534 msgid "Language Name"
9538 #: selection:ir.property,type:0
9543 #: help:ir.mail_server,smtp_encryption:0
9545 "Choose the connection encryption scheme:\n"
9546 "- None: SMTP sessions are done in cleartext.\n"
9547 "- TLS (STARTTLS): TLS encryption is requested at start of SMTP session "
9549 "- SSL/TLS: SMTP sessions are encrypted with SSL/TLS through a dedicated port "
9555 msgid "Fields Description"
9559 #: model:ir.module.module,description:base.module_report_designer
9562 "Installer for reporting Hidden.\n"
9563 "==============================\n"
9565 "Makes the Reporting Hidden Configuration available from where you can "
9567 "modules like base_report_designer and base_report_creator.\n"
9572 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_synchro
9573 msgid "Multi-DB Synchronization"
9577 #: selection:ir.module.module,complexity:0
9582 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_holidays
9583 msgid "Leaves Management"
9587 #: view:ir.actions.todo:0
9588 #: view:ir.attachment:0
9590 #: view:ir.model.access:0
9591 #: view:ir.model.data:0
9592 #: view:ir.model.fields:0
9593 #: view:ir.ui.view:0
9595 #: view:res.partner:0
9596 #: view:res.partner.address:0
9597 #: view:workflow.activity:0
9602 #: view:ir.model.fields:0
9603 #: field:ir.model.fields,readonly:0
9604 #: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
9609 #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_todo
9612 "Todo list for CRM leads and opportunities.\n"
9617 #: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0
9618 #: field:ir.default,page:0
9619 #: selection:ir.translation,type:0
9620 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_id:0
9625 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_wiki_sale_faq
9626 msgid "Wiki: Sale FAQ"
9630 #: selection:ir.module.module,state:0
9631 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
9632 msgid "To be installed"
9636 #: help:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
9638 "It gives the status if the tip has to be displayed or not when a user "
9639 "executes an action"
9644 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base
9645 #: field:res.currency,base:0
9650 #: field:ir.model.data,model:0
9651 #: field:ir.values,model:0
9656 #: selection:base.language.install,lang:0
9657 msgid "Telugu / తెలుగు"
9661 #: model:ir.module.module,description:base.module_document_ics
9664 "Allows to synchronise calendars with others applications.\n"
9665 "=========================================================\n"
9667 "Will allow you to synchronise your OpenERP calendars with your phone, "
9668 "outlook, Sunbird, ical, ...\n"
9673 #: model:res.country,name:base.lr
9678 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in
9681 "Indian Accounting : Chart of Account.\n"
9682 "=====================================\n"
9684 "Indian accounting chart and localization.\n"
9689 #: view:ir.attachment:0
9691 #: view:res.groups:0
9692 #: view:res.partner:0
9693 #: field:res.partner,comment:0
9694 #: model:res.widget,title:base.note_widget
9699 #: field:ir.config_parameter,value:0
9700 #: field:ir.property,value_binary:0
9701 #: field:ir.property,value_datetime:0
9702 #: field:ir.property,value_float:0
9703 #: field:ir.property,value_integer:0
9704 #: field:ir.property,value_reference:0
9705 #: field:ir.property,value_text:0
9706 #: selection:ir.server.object.lines,type:0
9707 #: field:ir.server.object.lines,value:0
9708 #: field:ir.values,value:0
9713 #: field:ir.sequence,code:0
9714 #: field:ir.sequence.type,code:0
9715 #: selection:ir.translation,type:0
9716 #: field:res.partner.bank.type,code:0
9721 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_installer
9722 msgid "res.config.installer"
9726 #: model:res.country,name:base.mc
9731 #: view:base.module.import:0
9732 msgid "Please be patient, this operation may take a few minutes..."
9736 #: selection:ir.cron,interval_type:0
9741 #: view:res.currency:0
9746 #: selection:ir.translation,type:0
9751 #: help:res.users,menu_id:0
9753 "If specified, the action will replace the standard menu for this user."
9757 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_map
9758 msgid "Google Maps on Customers"
9762 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.preview_report
9763 msgid "Preview Report"
9767 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans
9768 msgid "Purchase Analytic Plans"
9772 #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_journal_billing_rate
9775 "This module allows you to define what is the default invoicing rate for a "
9776 "specific journal on a given account.\n"
9777 "============================================================================="
9778 "=================================\n"
9780 "This is mostly used when a user encodes his timesheet: the values are "
9781 "retrieved and the fields are auto-filled. But the possibility to change "
9782 "these values is still available.\n"
9784 "Obviously if no data has been recorded for the current account, the default "
9785 "value is given as usual by the account data so that this module is perfectly "
9786 "compatible with older configurations.\n"
9792 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_fundrising
9793 msgid "Fund Raising"
9797 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_type
9798 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_type
9799 msgid "Sequence Codes"
9803 #: selection:base.language.install,lang:0
9804 msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
9808 #: view:base.module.configuration:0
9810 "All pending configuration wizards have been executed. You may restart "
9811 "individual wizards via the list of configuration wizards."
9815 #: view:ir.sequence:0
9816 msgid "Current Year with Century: %(year)s"
9820 #: field:ir.exports,export_fields:0
9825 #: model:res.country,name:base.fr
9830 #: model:ir.model,name:base.model_res_log
9835 #: view:workflow.activity:0
9836 #: field:workflow.activity,flow_stop:0
9841 #: selection:ir.cron,interval_type:0
9846 #: code:addons/base/res/res_company.py:157
9852 #: model:res.country,name:base.af
9853 msgid "Afghanistan, Islamic State of"
9857 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:60
9858 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:68
9864 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo
9865 msgid "Marketing Campaign - Demo"
9869 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail_hr_recruitment
9870 msgid "eMail Gateway for Applicants"
9874 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_coda
9875 msgid "Belgium - Import bank CODA statements"
9879 #: field:ir.cron,interval_type:0
9880 msgid "Interval Unit"
9884 #: field:publisher_warranty.contract,kind:0
9885 #: field:workflow.activity,kind:0
9890 #: code:addons/orm.py:4368
9892 msgid "This method does not exist anymore"
9896 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_import_google
9897 msgid "Google Import"
9901 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
9902 msgid "Segmentation"
9906 #: field:res.lang,thousands_sep:0
9907 msgid "Thousands Separator"
9911 #: field:res.request,create_date:0
9912 msgid "Created Date"
9916 #: view:ir.module.module:0
9921 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cn
9922 msgid "中国会计科目表 - Accounting"
9926 #: view:ir.model.access:0
9927 #: field:ir.model.access,perm_read:0
9933 #: help:ir.actions.server,loop_action:0
9935 "Select the action that will be executed. Loop action will not be avaliable "
9940 #: help:ir.model.data,res_id:0
9941 msgid "ID of the target record in the database"
9945 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_analysis
9946 msgid "Contracts Management"
9950 #: selection:base.language.install,lang:0
9951 msgid "Chinese (TW) / 正體字"
9955 #: model:ir.model,name:base.model_res_request
9965 #: view:ir.actions.todo:0
9970 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount
9971 msgid "Prices Visible Discounts"
9975 #: field:ir.attachment,datas:0
9976 msgid "File Content"
9980 #: model:res.country,name:base.pa
9985 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_bank_statement_extensions
9988 "Module that extends the standard account_bank_statement_line object for "
9989 "improved e-banking support.\n"
9993 "- batch payments\n"
9994 "- traceability of changes to bank statement lines\n"
9995 "- bank statement line views\n"
9996 "- bank statements balances report\n"
9997 "- performance improvements for digital import of bank statement (via "
9998 "'ebanking_import' context flag)\n"
9999 "- name_search on res.partner.bank enhanced to allow search on bank and iban "
10000 "account numbers\n"
10005 #: code:addons/orm.py:1895
10008 "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
10009 "or a date_delay\" % (self._name)))\n"
10013 " def _get_default_search_view(self, cr, uid, context=None):\n"
10015 " :param cr: database cursor\n"
10016 " :param int user: user id\n"
10017 " :param dict context: connection context\n"
10018 " :returns: an lxml document of the view\n"
10019 " :rtype: etree._Element\n"
10021 " form_view = self.fields_view_get(cr, uid, False, 'form', "
10022 "context=context)\n"
10023 " tree_view = self.fields_view_get(cr, uid, False, 'tree', "
10024 "context=context)\n"
10026 " # TODO it seems _all_columns could be used instead of fields_get (no "
10027 "need for translated fields info)\n"
10028 " fields = self.fields_get(cr, uid, context=context)\n"
10029 " fields_to_search = set(\n"
10030 " field for field, descriptor in fields.iteritems()\n"
10031 " if descriptor.get('select'))\n"
10033 " for view in (form_view, tree_view):\n"
10034 " view_root = etree.fromstring(view['arch'])\n"
10035 " # Only care about select=1 in xpath below, because select=2 is "
10037 " # by the custom advanced search in clients\n"
10039 "fields_to_search.update(view_root.xpath(\"//field[@select=1]/@name"
10043 #: constraint:res.users:0
10044 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
10048 #: model:res.country,name:base.gi
10053 #: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
10054 msgid "Service Name"
10058 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_import_base
10059 msgid "Framework for complex import"
10063 #: view:ir.actions.todo.category:0
10064 msgid "Wizard Category"
10068 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_cancel
10071 "Allows cancelling accounting entries.\n"
10072 "=====================================\n"
10074 "This module adds 'Allow cancelling entries' field on form view of account "
10075 "journal. If set to true it allows user to cancel entries & invoices.\n"
10080 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_rule
10081 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule
10082 msgid "Record Rules"
10086 #: field:res.users,name:0
10091 #: view:ir.sequence:0
10092 msgid "Day of the year: %(doy)s"
10096 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_portal
10097 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal
10102 #: model:ir.module.module,description:base.module_claim_from_delivery
10105 "Create a claim from a delivery order.\n"
10106 "=====================================\n"
10108 "Adds a Claim link to the delivery order.\n"
10113 #: view:ir.model.fields:0
10114 #: view:workflow.activity:0
10119 #: help:ir.sequence,padding:0
10121 "OpenERP will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
10122 "get the required padding size."
10126 #: constraint:res.partner.bank:0
10129 "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make "
10135 msgid "%A - Full weekday name."
10139 #: help:ir.values,user_id:0
10140 msgid "If set, action binding only applies for this user."
10144 #: model:res.country,name:base.gw
10145 msgid "Guinea Bissau"
10149 #: field:ir.actions.act_window,search_view:0
10150 msgid "Search View"
10154 #: view:base.language.import:0
10155 msgid "- module,type,name,res_id,src,value"
10159 #: sql_constraint:res.lang:0
10160 msgid "The code of the language must be unique !"
10164 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment
10165 #: view:ir.actions.report.xml:0
10166 #: view:ir.attachment:0
10167 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment
10168 msgid "Attachments"
10172 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uy
10175 "General Chart of Accounts\n"
10176 "=========================\n"
10178 "Provide Templates for Chart of Accounts, Taxes for Uruguay\n"
10183 #: help:res.company,bank_ids:0
10184 msgid "Bank accounts related to this company"
10188 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner
10189 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
10190 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
10195 #: field:ir.actions.server,child_ids:0
10196 msgid "Other Actions"
10200 #: selection:ir.actions.todo,state:0
10205 #: help:ir.cron,doall:0
10207 "Specify if missed occurrences should be executed when the server restarts."
10211 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
10216 #: view:ir.model.access:0
10217 #: field:ir.model.access,perm_write:0
10219 msgid "Write Access"
10224 msgid "%m - Month number [01,12]."
10228 #: field:res.bank,city:0
10229 #: field:res.company,city:0
10230 #: field:res.partner,city:0
10231 #: field:res.partner.address,city:0
10232 #: field:res.partner.bank,city:0
10237 #: model:res.country,name:base.qa
10242 #: model:res.country,name:base.it
10247 #: view:ir.actions.todo:0
10248 #: selection:ir.actions.todo,state:0
10253 #: selection:base.language.install,lang:0
10254 msgid "Estonian / Eesti keel"
10258 #: field:res.partner,email:0
10263 #: selection:ir.module.module,license:0
10264 msgid "GPL-3 or later version"
10268 #: model:ir.module.module,description:base.module_google_map
10271 "The module adds Google Map field in partner address.\n"
10272 "====================================================\n"
10274 "Using this you can directly open Google Map from the URL widget."
10278 #: field:workflow.activity,action:0
10279 msgid "Python Action"
10283 #: model:ir.module.module,description:base.module_report_webkit_sample
10286 "Samples for Webkit Report Engine (report_webkit module).\n"
10287 "========================================================\n"
10289 "A sample invoice report is included in this module, as well as a wizard to\n"
10290 "add Webkit Report entries on any Document in the system.\n"
10292 "You have to create the print buttons by calling the wizard. For more details "
10294 " http://files.me.com/nbessi/06n92k.mov\n"
10299 #: selection:base.language.install,lang:0
10300 msgid "English (US)"
10304 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_partner
10306 "Manage the partner titles you want to have available in your system. The "
10307 "partner titles is the legal status of the company: Private Limited, SA, etc."
10311 #: view:base.language.export:0
10312 msgid "To browse official translations, you can start with these links:"
10316 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:531
10319 "You can not read this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
10320 "these groups: %s."
10325 #: view:res.partner.address:0
10330 #: code:addons/base/module/module.py:308
10333 "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n"
10334 "But the latter module is not available in your system."
10338 #: field:ir.module.module,latest_version:0
10339 msgid "Installed version"
10343 #: selection:base.language.install,lang:0
10344 msgid "Mongolian / монгол"
10348 #: model:res.country,name:base.mr
10353 #: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
10354 msgid "ir.translation"
10358 #: model:ir.module.module,description:base.module_product_manufacturer
10361 "A module that adds manufacturers and attributes on the product form.\n"
10362 "====================================================================\n"
10364 "You can now define the following for a product:\n"
10365 " * Manufacturer\n"
10366 " * Manufacturer Product Name\n"
10367 " * Manufacturer Product Code\n"
10368 " * Product Attributes\n"
10373 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo_category
10374 msgid "Configuration Wizard Category"
10378 #: view:base.module.update:0
10379 msgid "Module update result"
10383 #: view:workflow.activity:0
10384 #: field:workflow.workitem,act_id:0
10389 #: view:res.partner:0
10390 #: view:res.partner.address:0
10391 msgid "Postal Address"
10395 #: field:res.company,parent_id:0
10396 msgid "Parent Company"
10400 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_iban
10403 "This module installs the base for IBAN (International Bank Account Number) "
10404 "bank accounts and checks for its validity.\n"
10405 "============================================================================="
10406 "========================================\n"
10408 "The ability to extract the correctly represented local accounts from IBAN "
10409 "accounts with a single statement.\n"
10414 #: model:ir.model,name:base.model_ir_mail_server
10415 msgid "ir.mail_server"
10419 #: selection:base.language.install,lang:0
10420 msgid "Spanish (CR) / Español (CR)"
10426 "Global rules (non group-specific) are restrictions, and cannot be bypassed. "
10427 "Group-local rules grant additional permissions, but are constrained within "
10428 "the bounds of global ones. The first group rules restrict further than "
10429 "global rules, but any additional group rule will add more permissions"
10433 #: field:res.currency.rate,rate:0
10438 #: model:res.country,name:base.cg
10448 #: field:ir.default,value:0
10449 #: view:ir.values:0
10450 msgid "Default Value"
10454 #: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
10455 msgid "Country state"
10459 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_5
10460 msgid "Sequences & Identifiers"
10464 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_th
10467 "Chart of Accounts for Thailand.\n"
10468 "===============================\n"
10470 "Thai accounting chart and localization.\n"
10475 #: model:res.country,name:base.kn
10476 msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
10480 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_point_of_sale
10481 msgid "Point of Sales"
10485 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account
10488 "Generic Payroll system Integrated with Accountings.\n"
10489 "===================================================\n"
10491 " * Expense Encoding\n"
10492 " * Payment Encoding\n"
10493 " * Company Contribution Management\n"
10498 #: code:addons/base/res/res_currency.py:190
10502 "for the currency: %s \n"
10507 #: model:ir.module.module,description:base.module_point_of_sale
10510 "This module provides a quick and easy sale process.\n"
10511 "===================================================\n"
10513 "Main features :\n"
10514 "---------------\n"
10515 " * Fast encoding of the sale.\n"
10516 " * Allow to choose one payment mode (the quick way) or to split the "
10517 "payment between several payment mode.\n"
10518 " * Computation of the amount of money to return.\n"
10519 " * Create and confirm picking list automatically.\n"
10520 " * Allow the user to create invoice automatically.\n"
10521 " * Allow to refund former sales.\n"
10526 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view_custom
10528 "Customized views are used when users reorganize the content of their "
10529 "dashboard views (via web client)"
10533 #: help:publisher_warranty.contract,check_opw:0
10535 "Checked if this is an OpenERP Publisher's Warranty contract (versus older "
10540 #: field:ir.model.fields,model:0
10541 msgid "Object Name"
10545 #: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0
10547 "Object in which you want to create / write the object. If it is empty then "
10548 "refer to the Object field."
10552 #: view:ir.module.module:0
10553 #: selection:ir.module.module,state:0
10554 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
10555 msgid "Not Installed"
10559 #: view:workflow.activity:0
10560 #: field:workflow.activity,out_transitions:0
10561 msgid "Outgoing Transitions"
10565 #: field:ir.ui.menu,icon:0
10570 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_human_resources
10572 "Helps you manage your human resources by encoding your employees structure, "
10573 "generating work sheets, tracking attendance and more."
10577 #: help:ir.model.fields,model_id:0
10578 msgid "The model this field belongs to"
10582 #: model:res.country,name:base.mq
10583 msgid "Martinique (French)"
10587 #: model:ir.module.module,description:base.module_wiki_sale_faq
10590 "This module provides a Wiki Sales FAQ Template.\n"
10591 "===============================================\n"
10593 "It provides demo data, thereby creating a Wiki Group and a Wiki Page\n"
10594 "for Wiki Sale FAQ.\n"
10599 #: view:ir.sequence.type:0
10600 msgid "Sequences Type"
10604 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_action_rule
10607 "This module allows to implement action rules for any object.\n"
10608 "============================================================\n"
10610 "Use automated actions to automatically trigger actions for various screens.\n"
10612 "Example: a lead created by a specific user may be automatically set to a "
10614 "sales team, or an opportunity which still has status pending after 14 days "
10616 "trigger an automatic reminder email.\n"
10621 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
10622 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
10623 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_resquest_ref
10624 #: view:res.request:0
10629 #: model:res.country,name:base.ye
10634 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
10639 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_br
10640 msgid "Brazilian - Accounting"
10644 #: model:res.country,name:base.pk
10649 #: model:ir.module.module,description:base.module_product_margin
10652 "Adds a reporting menu in products that computes sales, purchases, margins "
10653 "and other interesting indicators based on invoices.\n"
10654 "============================================================================="
10655 "================================================\n"
10657 "The wizard to launch the report has several options to help you get the data "
10662 #: model:res.country,name:base.al
10667 #: help:ir.module.module,complexity:0
10669 "Level of difficulty of module. Easy: intuitive and easy to use for everyone. "
10670 "Normal: easy to use for business experts. Expert: requires technical skills."
10674 #: code:addons/base/res/res_lang.py:191
10677 "You cannot delete the language which is Active !\n"
10678 "Please de-activate the language first."
10682 #: view:base.language.install:0
10684 "Please be patient, this operation may take a few minutes (depending on the "
10685 "number of modules currently installed)..."
10689 #: field:ir.ui.menu,child_id:0
10694 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:748
10695 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:751
10697 msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
10701 #: code:addons/orm.py:2682
10702 #: code:addons/orm.py:2692
10704 msgid "ValidateError"
10708 #: view:base.module.import:0
10709 #: view:base.module.update:0
10710 msgid "Open Modules"
10714 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_margin
10717 "This module adds the 'Margin' on sales order.\n"
10718 "=============================================\n"
10720 "This gives the profitability by calculating the difference between the Unit "
10721 "Price and Cost Price.\n"
10726 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form
10727 msgid "Manage bank records you want to be used in the system."
10731 #: view:base.module.import:0
10732 msgid "Import module"
10736 #: field:ir.actions.server,loop_action:0
10737 msgid "Loop Action"
10741 #: help:ir.actions.report.xml,report_file:0
10743 "The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
10744 "content is in another field"
10748 #: model:res.country,name:base.la
10753 #: selection:ir.actions.server,state:0
10754 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_email
10755 #: field:res.company,email:0
10756 #: field:res.users,user_email:0
10761 #: field:res.users,action_id:0
10762 msgid "Home Action"
10766 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_project
10767 msgid "Retro-Planning on Events"
10771 #: code:addons/custom.py:555
10774 "The sum of the data (2nd field) is null.\n"
10775 "We can't draw a pie chart !"
10779 #: view:partner.clear.ids:0
10780 msgid "Want to Clear Ids ? "
10784 #: view:res.partner.bank:0
10785 msgid "Information About the Bank"
10789 #: help:ir.actions.server,condition:0
10791 "Condition that is tested before the action is executed, and prevent "
10792 "execution if it is not verified.\n"
10793 "Example: object.list_price > 5000\n"
10794 "It is a Python expression that can use the following values:\n"
10795 " - self: ORM model of the record on which the action is triggered\n"
10796 " - object or obj: browse_record of the record on which the action is "
10798 " - pool: ORM model pool (i.e. self.pool)\n"
10799 " - time: Python time module\n"
10800 " - cr: database cursor\n"
10801 " - uid: current user id\n"
10802 " - context: current context"
10808 "2. Group-specific rules are combined together with a logical OR operator"
10812 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_woodsuppliers0
10813 msgid "Wood Suppliers"
10817 #: model:res.country,name:base.tg
10822 #: selection:ir.module.module,license:0
10823 msgid "Other Proprietary"
10827 #: model:res.country,name:base.ec
10832 #: selection:workflow.activity,kind:0
10837 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_user_function
10838 msgid "Jobs on Contracts"
10842 #: model:ir.module.module,description:base.module_import_sugarcrm
10844 "This Module Import SugarCRM \"Leads\", \"Opportunities\", \"Users\", "
10846 " \"Contacts\", \"Employees\", Meetings, Phonecalls, Emails, and "
10847 "Project, Project Tasks Data into OpenERP Module."
10851 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_add_wizard
10852 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract_add
10853 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
10854 msgid "Register a Contract"
10858 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ve
10861 "This is the module to manage the accounting chart for Venezuela in OpenERP.\n"
10862 "===========================================================================\n"
10864 "Este módulo es para manejar un catálogo de cuentas ejemplo para Venezuela.\n"
10868 #: view:ir.model.data:0
10874 msgid "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20"
10878 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
10883 #: field:workflow.transition,group_id:0
10884 msgid "Group Required"
10888 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_knowledge_management
10890 "Lets you install addons geared towards sharing knowledge with and between "
10895 #: selection:base.language.install,lang:0
10896 msgid "Arabic / الْعَرَبيّة"
10900 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_hello
10905 #: view:ir.actions.configuration.wizard:0
10906 msgid "Next Configuration Step"
10910 #: field:res.groups,comment:0
10915 #: model:res.groups,name:base.group_hr_manager
10920 #: view:ir.filters:0
10921 #: field:ir.model.fields,domain:0
10922 #: field:ir.rule,domain:0
10923 #: field:ir.rule,domain_force:0
10924 #: field:res.partner.title,domain:0
10929 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign
10930 msgid "Marketing Campaigns"
10934 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:144
10936 msgid "Contract validation error"
10940 #: field:ir.values,key2:0
10945 #: field:res.country.state,name:0
10951 msgid "Update Languague Terms"
10955 #: field:workflow.activity,join_mode:0
10960 #: field:res.users,context_tz:0
10965 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_wiki_faq
10966 msgid "Wiki: Internal FAQ"
10970 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
10971 #: selection:ir.ui.menu,action:0
10972 msgid "ir.actions.report.xml"
10976 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_issue_sheet
10979 "This module adds the Timesheet support for the Issues/Bugs Management in "
10981 "============================================================================="
10984 "Worklogs can be maintained to signify number of hours spent by users to "
10985 "handle an issue.\n"
10990 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form
10991 #: view:ir.sequence:0
10992 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form
10997 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_miss
11002 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
11007 #: help:res.lang,code:0
11008 msgid "This field is used to set/get locales for user"
11012 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
11013 msgid "OpenERP Partners"
11017 #: code:addons/base/module/module.py:293
11020 "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
11024 #: view:ir.module.module:0
11025 msgid "Search modules"
11029 #: model:res.country,name:base.by
11034 #: field:ir.actions.act_window,name:0
11035 #: field:ir.actions.act_window_close,name:0
11036 #: field:ir.actions.actions,name:0
11037 #: field:ir.actions.client,name:0
11038 #: field:ir.actions.server,name:0
11039 #: field:ir.actions.url,name:0
11040 msgid "Action Name"
11044 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users
11046 "Create and manage users that will connect to the system. Users can be "
11047 "deactivated should there be a period of time during which they will/should "
11048 "not connect to the system. You can assign them groups in order to give them "
11049 "specific access to the applications they need to use in the system."
11053 #: selection:ir.module.module,complexity:0
11054 #: selection:res.request,priority:0
11059 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_double_validation
11060 msgid "Double Validation on Purchases"
11064 #: field:res.bank,street2:0
11065 #: field:res.company,street2:0
11066 #: field:res.partner.address,street2:0
11071 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_update
11072 msgid "Module Update"
11076 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
11078 msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
11083 #: field:ir.cron,user_id:0
11084 #: field:ir.filters,user_id:0
11085 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
11086 #: field:ir.values,user_id:0
11087 #: model:res.groups,name:base.group_document_user
11088 #: model:res.groups,name:base.group_tool_user
11089 #: field:res.log,user_id:0
11090 #: field:res.partner.event,user_id:0
11091 #: view:res.users:0
11092 #: field:res.widget.user,user_id:0
11097 #: model:res.country,name:base.pr
11098 msgid "Puerto Rico"
11102 #: view:ir.actions.act_window:0
11103 msgid "Open Window"
11107 #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0
11108 msgid "Auto Search"
11112 #: field:ir.actions.act_window,filter:0
11117 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
11122 #: view:base.module.import:0
11124 "This wizard helps you to import a new module to your OpenERP system. After "
11125 "importing a new module you can install it by clicking on the button "
11126 "\"Install\" from the form view."
11130 #: model:res.country,name:base.ch
11131 msgid "Switzerland"
11135 #: model:res.country,name:base.gd
11140 #: view:ir.actions.server:0
11141 msgid "Trigger Configuration"
11145 #: view:base.language.install:0
11150 #: model:ir.module.module,description:base.module_warning
11153 "Module to trigger warnings in OpenERP objects.\n"
11154 "==============================================\n"
11156 "Warning messages can be displayed for objects like sale order, purchase "
11158 "picking and invoice. The message is triggered by the form's onchange event.\n"
11163 #: code:addons/osv.py:150
11164 #: code:addons/osv.py:152
11166 msgid "Integrity Error"
11170 #: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
11171 msgid "ir.wizard.screen"
11175 #: model:ir.model,name:base.model_workflow
11180 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:255
11182 msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
11186 #: model:res.country,name:base.so
11191 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations
11192 msgid "Manufacturing Operations"
11196 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
11201 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
11202 msgid "Important customers"
11207 msgid "Update Terms"
11211 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_messages
11214 "This module provides the functionality to send messages within a project.\n"
11215 "=========================================================================\n"
11217 "A user can send messages individually to other user. He can even broadcast\n"
11218 "it to all the users.\n"
11223 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr
11224 msgid "Employee Directory"
11229 #: field:ir.cron,args:0
11234 #: code:addons/orm.py:1260
11236 msgid "Database ID doesn't exist: %s : %s"
11240 #: selection:ir.module.module,license:0
11241 msgid "GPL Version 2"
11245 #: selection:ir.module.module,license:0
11246 msgid "GPL Version 3"
11250 #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat
11253 "A module that adds intrastat reports.\n"
11254 "=====================================\n"
11256 "This module gives the details of the goods traded between the countries of "
11261 #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_invoice_directly
11264 "Invoice Wizard for Delivery.\n"
11265 "============================\n"
11267 "When you send or deliver goods, this module automatically launch\n"
11268 "the invoicing wizard if the delivery is to be invoiced.\n"
11273 #: code:addons/orm.py:1388
11275 msgid "key '%s' not found in selection field '%s'"
11279 #: selection:ir.values,key:0
11280 #: selection:res.partner.address,type:0
11285 #: view:partner.wizard.ean.check:0
11286 msgid "Correct EAN13"
11290 #: selection:res.company,paper_format:0
11295 #: field:publisher_warranty.contract,check_support:0
11296 msgid "Support Level 1"
11300 #: field:res.partner,customer:0
11301 #: view:res.partner.address:0
11302 #: field:res.partner.address,is_customer_add:0
11303 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_0
11308 #: selection:base.language.install,lang:0
11309 msgid "Spanish (NI) / Español (NI)"
11313 #: model:ir.module.module,description:base.module_product_visible_discount
11316 "This module lets you calculate discounts on Sale Order lines and Invoice "
11317 "lines base on the partner's pricelist.\n"
11318 "============================================================================="
11319 "==================================\n"
11321 "To this end, a new check box named \"Visible Discount\" is added to the "
11322 "pricelist form.\n"
11325 " For the product PC1 and the partner \"Asustek\": if listprice=450, and "
11326 "the price calculated using Asustek's pricelist is 225\n"
11327 " If the check box is checked, we will have on the sale order line: Unit "
11328 "price=450, Discount=50,00, Net price=225\n"
11329 " If the check box is unchecked, we will have on Sale Order and Invoice "
11330 "lines: Unit price=225, Discount=0,00, Net price=225\n"
11335 #: field:ir.module.module,shortdesc:0
11336 msgid "Short Description"
11340 #: field:res.country,code:0
11341 msgid "Country Code"
11345 #: view:ir.sequence:0
11346 msgid "Hour 00->24: %(h24)s"
11350 #: field:ir.cron,nextcall:0
11351 msgid "Next Execution Date"
11355 #: field:ir.sequence,padding:0
11356 msgid "Number Padding"
11360 #: help:multi_company.default,field_id:0
11361 msgid "Select field property"
11365 #: field:res.request.history,date_sent:0
11370 #: view:ir.sequence:0
11371 msgid "Month: %(month)s"
11375 #: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
11376 #: field:ir.actions.server,sequence:0
11377 #: field:ir.actions.todo,sequence:0
11378 #: field:ir.actions.todo.category,sequence:0
11380 #: field:ir.module.category,sequence:0
11381 #: field:ir.module.module,sequence:0
11382 #: view:ir.sequence:0
11383 #: field:ir.ui.menu,sequence:0
11384 #: view:ir.ui.view:0
11385 #: field:ir.ui.view,priority:0
11386 #: field:ir.ui.view_sc,sequence:0
11387 #: field:multi_company.default,sequence:0
11388 #: field:res.partner.bank,sequence:0
11389 #: field:res.widget.user,sequence:0
11390 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0
11395 #: model:res.country,name:base.tn
11400 #: view:ir.actions.todo:0
11401 msgid "Wizards to be Launched"
11405 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing
11406 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
11407 msgid "Manufacturing"
11411 #: model:res.country,name:base.km
11416 #: view:res.request:0
11417 msgid "Draft and Active"
11421 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
11422 #: view:ir.actions.server:0
11423 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
11424 msgid "Server Actions"
11428 #: field:res.partner.bank.type,format_layout:0
11429 msgid "Format Layout"
11433 #: field:ir.model.fields,selection:0
11434 msgid "Selection Options"
11438 #: field:res.partner.category,parent_right:0
11439 msgid "Right parent"
11443 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_openid
11444 msgid "OpenID Authentification"
11448 #: model:ir.module.module,description:base.module_plugin_thunderbird
11451 "This module is required for the Thuderbird Plug-in to work properly.\n"
11452 "====================================================================\n"
11454 "The plugin allows you archive email and its attachments to the selected\n"
11455 "OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an analytical\n"
11456 "account, or any other object and attach the selected mail as a .eml file in\n"
11457 "the attachment of a selected record. You can create documents for CRM Lead,\n"
11458 "HR Applicant and Project Issue from selected mails.\n"
11464 msgid "Legends for Date and Time Formats"
11468 #: selection:ir.actions.server,state:0
11469 msgid "Copy Object"
11473 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mail
11474 msgid "Emails Management"
11478 #: field:ir.actions.server,trigger_name:0
11479 msgid "Trigger Signal"
11483 #: code:addons/base/res/res_users.py:119
11486 "Group(s) cannot be deleted, because some user(s) still belong to them: %s !"
11490 #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_repair
11493 "The aim is to have a complete module to manage all products repairs. The "
11494 "following topics should be covered by this module:\n"
11495 "============================================================================="
11496 "==============================================\n"
11498 " * Add/remove products in the reparation\n"
11499 " * Impact for stocks\n"
11500 " * Invoicing (products and/or services)\n"
11501 " * Warranty concept\n"
11502 " * Repair quotation report\n"
11503 " * Notes for the technician and for the final customer\n"
11507 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
11508 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
11509 msgid "Fed. States"
11514 #: view:res.groups:0
11515 msgid "Access Rules"
11519 #: model:ir.module.module,description:base.module_knowledge
11522 "Installer for knowledge-based Hidden.\n"
11523 "====================================\n"
11525 "Makes the Knowledge Application Configuration available from where you can "
11527 "document and Wiki based Hidden.\n"
11532 #: field:res.groups,trans_implied_ids:0
11533 msgid "Transitively inherits"
11537 #: field:ir.default,ref_table:0
11542 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:443
11544 msgid "Mail delivery failed"
11548 #: field:ir.actions.act_window,res_model:0
11549 #: field:ir.actions.report.xml,model:0
11550 #: field:ir.actions.server,model_id:0
11551 #: field:ir.actions.wizard,model:0
11552 #: field:ir.cron,model:0
11553 #: field:ir.default,field_tbl:0
11554 #: field:ir.filters,model_id:0
11555 #: view:ir.model.access:0
11556 #: field:ir.model.access,model_id:0
11557 #: view:ir.model.data:0
11558 #: view:ir.model.fields:0
11559 #: field:ir.rule,model_id:0
11560 #: selection:ir.translation,type:0
11561 #: view:ir.ui.view:0
11562 #: field:ir.ui.view,model:0
11563 #: field:multi_company.default,object_id:0
11564 #: field:res.log,res_model:0
11565 #: field:res.request.link,object:0
11566 #: field:workflow.triggers,model:0
11571 #: code:addons/osv.py:147
11576 "[object with reference: %s - %s]"
11580 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_plans
11581 msgid "Multiple Analytic Plans"
11585 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_timesheet
11588 "Synchronization of project task work entries with timesheet entries.\n"
11589 "====================================================================\n"
11591 "This module lets you transfer the entries under tasks defined for Project "
11593 "the Timesheet line entries for particular date and particular user with the "
11594 "effect of creating, editing and deleting either ways.\n"
11600 #: view:ir.sequence:0
11601 msgid "Minute: %(min)s"
11605 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
11610 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_tools
11615 #: help:res.country,address_format:0
11617 "You can state here the usual format to use for the addresses belonging to "
11620 "You can use the python-style string patern with all the field of the address "
11621 "(for example, use '%(street)s' to display the field 'street') plus\n"
11623 "%(state_name)s: the name of the state\n"
11625 "%(state_code)s: the code of the state\n"
11627 "%(country_name)s: the name of the country\n"
11629 "%(country_code)s: the code of the country"
11633 #: model:ir.module.module,description:base.module_pad
11636 "Adds enhanced support for (Ether)Pad attachments in the web client.\n"
11637 "===================================================================\n"
11639 "Lets the company customize which Pad installation should be used to link to "
11641 "(by default, http://ietherpad.com/).\n"
11646 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_uk
11647 msgid "UK - Accounting"
11651 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_scrum
11654 "This module implements all concepts defined by the scrum project management "
11655 "methodology for IT companies.\n"
11656 "============================================================================="
11657 "============================\n"
11659 " * Project with sprints, product owner, scrum master\n"
11660 " * Sprints with reviews, daily meetings, feedbacks\n"
11661 " * Product backlog\n"
11662 " * Sprint backlog\n"
11664 "It adds some concepts to the project management module:\n"
11665 " * Mid-term, long-term road-map\n"
11666 " * Customers/functional requests VS technical ones\n"
11668 "It also creates a new reporting:\n"
11669 " * Burn-down chart\n"
11671 "The scrum projects and tasks inherit from the real projects and\n"
11672 "tasks, so you can continue working on normal tasks that will also\n"
11673 "include tasks from scrum projects.\n"
11675 "More information on the methodology:\n"
11676 " * http://controlchaos.com\n"
11681 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:371
11684 "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
11689 #: field:ir.ui.view_sc,user_id:0
11694 #: code:addons/base/res/res_users.py:118
11700 #: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
11701 msgid "Google Maps"
11705 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
11706 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
11707 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config
11708 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_survey_root
11709 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association
11710 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root
11711 #: view:res.company:0
11712 #: model:res.groups,name:base.group_system
11713 msgid "Configuration"
11717 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in
11718 msgid "India - Accounting"
11722 #: field:ir.actions.server,expression:0
11723 msgid "Loop Expression"
11727 #: field:publisher_warranty.contract,date_start:0
11728 msgid "Starting Date"
11732 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_gt
11733 msgid "Guatemala - Accounting"
11737 #: help:ir.cron,args:0
11738 msgid "Arguments to be passed to the method, e.g. (uid,)."
11742 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
11743 msgid "Gold Partner"
11747 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner
11748 #: field:res.company,partner_id:0
11749 #: view:res.partner.address:0
11750 #: field:res.partner.event,partner_id:0
11751 #: selection:res.partner.title,domain:0
11752 #: model:res.request.link,name:base.req_link_partner
11757 #: field:ir.model.fields,complete_name:0
11758 #: field:ir.ui.menu,complete_name:0
11759 msgid "Complete Name"
11763 #: model:res.country,name:base.tr
11768 #: model:res.country,name:base.fk
11769 msgid "Falkland Islands"
11773 #: model:res.country,name:base.lb
11778 #: view:ir.actions.report.xml:0
11779 #: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
11780 msgid "Report Type"
11784 #: field:ir.actions.todo,state:0
11785 #: field:ir.module.module,state:0
11786 #: field:ir.module.module.dependency,state:0
11787 #: field:publisher_warranty.contract,state:0
11788 #: view:res.country.state:0
11789 #: view:res.request:0
11790 #: field:res.request,state:0
11791 #: field:workflow.instance,state:0
11792 #: field:workflow.workitem,state:0
11797 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_evaluation
11800 "Ability to create employees evaluation.\n"
11801 "=======================================\n"
11803 "An evaluation can be created by employee for subordinates,\n"
11804 "juniors as well as his manager.The evaluation is done under a plan\n"
11805 "in which various surveys can be created and it can be defined which\n"
11806 "level of employee hierarchy fills what and final review and evaluation\n"
11807 "is done by the manager.Every evaluation filled by the employees can be "
11809 "in the form of pdf file. Implements a dashboard for My Current Evaluations\n"
11814 #: selection:base.language.install,lang:0
11815 msgid "Galician / Galego"
11819 #: model:res.country,name:base.no
11825 msgid "4. %b, %B ==> Dec, December"
11829 #: view:base.language.install:0
11830 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
11831 msgid "Load an Official Translation"
11835 #: view:res.currency:0
11836 msgid "Miscelleanous"
11840 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10
11841 msgid "Open Source Service Company"
11845 #: selection:base.language.install,lang:0
11846 msgid "Sinhalese / සිංහල"
11850 #: selection:res.request,state:0
11855 #: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
11856 msgid "Report file"
11860 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
11861 msgid "workflow.triggers"
11865 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:74
11867 msgid "Invalid search criterions"
11871 #: view:ir.mail_server:0
11872 msgid "Connection Information"
11876 #: view:ir.attachment:0
11881 #: help:ir.actions.wizard,multi:0
11883 "If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a "
11888 #: view:base.language.import:0
11889 msgid "- type,name,res_id,src,value"
11893 #: model:res.country,name:base.hm
11894 msgid "Heard and McDonald Islands"
11898 #: help:ir.model.data,name:0
11900 "External Key/Identifier that can be used for data integration with third-"
11905 #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_operations
11908 "This module adds state, date_start,date_stop in production order operation "
11909 "lines (in the \"Work Centers\" tab).\n"
11910 "============================================================================="
11911 "================================\n"
11913 "State: draft, confirm, done, cancel\n"
11914 "When finishing/confirming,cancelling production orders set all state lines "
11915 "to the according state\n"
11918 " Manufacturing > Manufacturing > Work Orders\n"
11920 "Which is a view on \"Work Centers\" lines in production order.\n"
11922 "Add buttons in the form view of production order under workcenter tab:\n"
11923 " * start (set state to confirm), set date_start\n"
11924 " * done (set state to done), set date_stop\n"
11925 " * set to draft (set state to draft)\n"
11926 " * cancel set state to cancel\n"
11928 "When the production order becomes \"ready to produce\", operations must\n"
11929 "become 'confirmed'. When the production order is done, all operations\n"
11930 "must become done.\n"
11932 "The field delay is the delay(stop date - start date).\n"
11933 "So that we can compare the theoretic delay and real delay.\n"
11939 #: model:ir.module.module,description:base.module_auction
11942 "This module manages the records of artists, auction articles, buyers and "
11944 "============================================================================="
11947 "It completely manages an auction such as managing bids,\n"
11948 "keeping track of the sold articles along with the paid\n"
11949 "and unpaid objects including delivery of the articles.\n"
11951 "The dashboard for auction includes:\n"
11952 " * Latest Objects (list)\n"
11953 " * Latest Deposits (list)\n"
11954 " * Objects Statistics (list)\n"
11955 " * Total Adjudications (graph)\n"
11956 " * Min/Adj/Max (graph)\n"
11957 " * Objects By Day (graph)\n"
11962 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_crypt
11965 "Replaces cleartext passwords in the database with a secure hash\n"
11966 "===============================================================\n"
11967 "For your existing user base, the removal of the cleartext\n"
11968 "passwords occurs immediately when you instal base_crypt.\n"
11970 "All passwords will be replaced by a secure, salted, cryptographic\n"
11971 "hash, preventing anyone from reading the original password in\n"
11974 "After installing this module it won't be possible to recover a\n"
11975 "forgotten password for your users, the only solution is for an\n"
11976 "admin to set a new password.\n"
11978 "Security Warning\n"
11979 "++++++++++++++++\n"
11980 "Installing this module does not mean you can ignore other security "
11982 "as the password is still transmitted unencrypted on the network, unless you\n"
11983 "are using a secure protocol such as XML-RPCS or HTTPS.\n"
11984 "It also does not protect the rest of the content of the database, which may\n"
11985 "contain critical data. Appropriate security measures need to be implemented\n"
11986 "by the system administrator in all areas, such as: protection of database\n"
11987 "backups, system files, remote shell access, physical server access, etc.\n"
11989 "Interation with LDAP authentication\n"
11990 "+++++++++++++++++++++++++++++++++++\n"
11991 "This module is currently not compatible with the ``user_ldap`` module and\n"
11992 "will disable LDAP authentication completely if installed at the same time.\n"
11998 #: field:ir.actions.act_window,view_id:0
12003 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_sales_management
12004 msgid "Helps you handle your quotations, sale orders and invoicing."
12008 #: field:res.groups,implied_ids:0
12013 #: selection:ir.translation,type:0
12018 #: field:ir.module.module,icon:0
12023 #: field:ir.actions.act_window,type:0
12024 #: field:ir.actions.act_window_close,type:0
12025 #: field:ir.actions.actions,type:0
12026 #: field:ir.actions.client,type:0
12027 #: field:ir.actions.report.xml,type:0
12028 #: view:ir.actions.server:0
12029 #: field:ir.actions.server,state:0
12030 #: field:ir.actions.server,type:0
12031 #: field:ir.actions.url,type:0
12032 #: field:ir.actions.wizard,type:0
12033 msgid "Action Type"
12037 #: model:res.country,name:base.vn
12042 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_syscohada
12044 "This module implements the accounting chart for OHADA area.\n"
12045 " It allows any company or association to manage its financial "
12047 " Countries that use OHADA are the following:\n"
12048 " Benin, Burkina Faso, Cameroon, Central African Republic, Comoros, "
12050 " Ivory Coast, Gabon, Guinea, Guinea Bissau,\n"
12051 " Equatorial Guinea, Mali, Niger, Replica of Democratic Congo, Senegal, "
12057 #: view:base.language.import:0
12058 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_import_language
12059 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_import_language
12060 msgid "Import Translation"
12064 #: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
12065 msgid "Type fields"
12069 #: view:ir.actions.todo:0
12070 #: field:ir.actions.todo,category_id:0
12071 #: field:ir.module.module,category_id:0
12076 #: view:ir.attachment:0
12077 #: selection:ir.attachment,type:0
12078 #: selection:ir.property,type:0
12083 #: field:ir.actions.server,sms:0
12084 #: selection:ir.actions.server,state:0
12089 #: model:res.country,name:base.cr
12094 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_module_doc_rst
12095 msgid "Generate Docs of Modules"
12099 #: model:res.company,overdue_msg:base.main_company
12101 "Our records indicate that the following payments are still due. If the "
12103 "has already been paid, please disregard this notice. However, if you have "
12105 "queries regarding your account, please contact us.\n"
12106 "Thank you in advance.\n"
12110 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_users_ldap
12111 msgid "Authentication via LDAP"
12115 #: view:workflow.activity:0
12120 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
12121 msgid "Other Partners"
12125 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
12126 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form
12127 #: view:res.currency:0
12132 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_client
12133 #: selection:ir.ui.menu,action:0
12134 msgid "ir.actions.client"
12138 #: help:ir.values,value:0
12139 msgid "Default value (pickled) or reference to an action"
12143 #: sql_constraint:res.groups:0
12144 msgid "The name of the group must be unique !"
12148 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_report_designer
12151 "This module is used along with OpenERP OpenOffice Plugin.\n"
12152 "=========================================================\n"
12154 "This module adds wizards to Import/Export .sxw report that\n"
12155 "you can modify in OpenOffice. Once you have modified it you can\n"
12156 "upload the report using the same wizard.\n"
12160 #: view:ir.sequence:0
12161 msgid "Hour 00->12: %(h12)s"
12165 #: help:res.partner.address,active:0
12166 msgid "Uncheck the active field to hide the contact."
12170 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget_wizard
12171 msgid "Add a widget for User"
12175 #: model:res.country,name:base.dk
12180 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_calendar
12183 "This is a full-featured calendar system.\n"
12184 "========================================\n"
12187 " - Calendar of events\n"
12188 " - Alerts (create requests)\n"
12189 " - Recurring events\n"
12190 " - Invitations to people\n"
12192 "If you need to manage your meetings, you should install the CRM module.\n"
12198 msgid "Rule definition (domain filter)"
12202 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance
12203 msgid "workflow.instance"
12207 #: code:addons/orm.py:471
12209 msgid "Unknown attribute %s in %s "
12214 msgid "10. %S ==> 20"
12218 #: code:addons/fields.py:122
12220 msgid "undefined get method !"
12224 #: selection:base.language.install,lang:0
12225 msgid "Norwegian Bokmål / Norsk bokmål"
12229 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam
12234 #: model:res.country,name:base.ee
12239 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_board
12240 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_dashboard
12245 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement
12246 msgid "Procurements"
12250 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll_account
12251 msgid "Payroll Accounting"
12255 #: help:ir.attachment,type:0
12256 msgid "Binary File or external URL"
12260 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_order_dates
12261 msgid "Dates on Sales Order"
12265 #: view:ir.attachment:0
12266 msgid "Creation Month"
12270 #: model:res.country,name:base.nl
12271 msgid "Netherlands"
12275 #: model:ir.module.module,description:base.module_edi
12278 "Provides a common EDI platform that other Applications can use\n"
12279 "==============================================================\n"
12281 "OpenERP specifies a generic EDI format for exchanging business\n"
12282 "documents between different systems, and provides generic\n"
12283 "mechanisms to import and export them.\n"
12285 "More details about OpenERP's EDI format may be found in the\n"
12286 "technical OpenERP documentation at http://doc.openerp.com\n"
12291 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
12292 msgid "Low Level Objects"
12296 #: help:ir.values,model:0
12297 msgid "Model to which this entry applies"
12301 #: field:res.country,address_format:0
12302 msgid "Address Format"
12306 #: model:ir.model,name:base.model_ir_values
12311 #: model:res.groups,name:base.group_no_one
12312 msgid "Technical Features"
12316 #: selection:base.language.install,lang:0
12317 msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
12321 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:192
12324 "Here is what we got instead:\n"
12329 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_data
12330 #: view:ir.model.data:0
12331 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_data_menu
12332 msgid "External Identifiers"
12336 #: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman
12337 msgid "User - Own Leads Only"
12341 #: model:res.country,name:base.cd
12342 msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
12346 #: selection:base.language.install,lang:0
12347 msgid "Malayalam / മലയാളം"
12351 #: view:res.request:0
12352 #: field:res.request,body:0
12353 #: field:res.request.history,req_id:0
12358 #: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
12360 "The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
12361 "OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
12362 "can choose to restart some wizards manually from this menu."
12366 #: view:res.company:0
12371 #: field:ir.cron,numbercall:0
12372 msgid "Number of Calls"
12376 #: code:addons/base/res/res_bank.py:189
12382 #: view:base.module.upgrade:0
12383 #: field:base.module.upgrade,module_info:0
12384 msgid "Modules to update"
12388 #: help:ir.actions.server,sequence:0
12390 "Important when you deal with multiple actions, the execution order will be "
12391 "decided based on this, low number is higher priority."
12395 #: field:ir.actions.report.xml,header:0
12396 msgid "Add RML header"
12400 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_tr
12403 "Türkiye için Tek düzen hesap planı şablonu OpenERP Modülü.\n"
12404 "============================================================================="
12407 "Bu modül kurulduktan sonra, Muhasebe yapılandırma sihirbazı çalışır\n"
12408 " * Sihirbaz sizden hesap planı şablonu, planın kurulacağı şirket,banka "
12409 "hesap bilgileriniz,ilgili para birimi gibi bilgiler isteyecek.\n"
12414 #: view:res.config:0
12419 #: field:res.request,trigger_date:0
12420 msgid "Trigger Date"
12424 #: selection:base.language.install,lang:0
12425 msgid "Croatian / hrvatski jezik"
12429 #: sql_constraint:res.country:0
12430 msgid "The code of the country must be unique !"
12434 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_kanban
12437 " OpenERP Web kanban view.\n"
12442 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_management_time_tracking
12443 msgid "Time Tracking"
12447 #: view:res.partner.category:0
12448 msgid "Partner Category"
12452 #: view:ir.actions.server:0
12453 #: selection:ir.actions.server,state:0
12458 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_warehouse_management
12460 "Helps you manage your inventory and main stock operations: delivery orders, "
12465 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_update
12466 msgid "Update Module"
12470 #: view:ir.model.fields:0
12471 #: field:ir.model.fields,translate:0
12476 #: model:ir.module.module,description:base.module_users_ldap
12479 "Adds support for authentication by LDAP server.\n"
12480 "===============================================\n"
12481 "This module allows users to login with their LDAP username and\n"
12482 "password, and will automatically create OpenERP users for them\n"
12485 "**Note**: This module only work on servers who have Python's\n"
12486 "``ldap`` module installed.\n"
12490 "After installing this module, you need to configure the LDAP\n"
12491 "parameters in the Configuration tab of the Company details.\n"
12492 "Different companies may have different LDAP servers, as long\n"
12493 "as they have unique usernames (usernames need to be unique in\n"
12494 "OpenERP, even across multiple companies).\n"
12496 "Anonymous LDAP binding is also supported (for LDAP servers\n"
12497 "that allow it), by simpling keeping the LDAP user and password\n"
12498 "empty in the LDAP configuration. This does **not** allow\n"
12499 "anonymous authentication for users, it is only for the master\n"
12500 "LDAP account that is used to verify if a user exists before\n"
12501 "attempting to authenticate it.\n"
12503 "Securing the connection with STARTTLS is available for LDAP\n"
12504 "servers supporting it, by enabling the TLS option in the LDAP\n"
12507 "For further options configuring the LDAP settings, refer to the\n"
12508 "ldap.conf manpage :manpage:`ldap.conf(5)`.\n"
12510 "Security Considerations\n"
12511 "+++++++++++++++++++++++\n"
12512 "Users' LDAP passwords are never stored in the OpenERP database,\n"
12513 "the LDAP server is queried whenever a user needs to be\n"
12514 "authenticated. No duplication of the password occurs, and\n"
12515 "passwords are managed in one place only.\n"
12517 "OpenERP does not manage password changes in the LDAP, so\n"
12518 "any change of password should be conducted by other means\n"
12519 "in the LDAP directory directly (for LDAP users).\n"
12521 "It is also possible to have local OpenERP users in the\n"
12522 "database along with LDAP-authenticated users (the Administrator\n"
12523 "account is one obvious example).\n"
12525 "Here is how it works:\n"
12527 " * The system first attempts to authenticate users against\n"
12528 " the local OpenERP database ;\n"
12529 " * if this authentication fails (for example because the\n"
12530 " user has no local password), the system then attempts\n"
12531 " to authenticate against LDAP ;\n"
12533 "As LDAP users have blank passwords by default in the local\n"
12534 "OpenERP database (which means no access), the first step\n"
12535 "always fails and the LDAP server is queried to do the\n"
12536 "authentication.\n"
12538 "Enabling STARTTLS ensures that the authentication query to the\n"
12539 "LDAP server is encrypted.\n"
12543 "In the LDAP configuration on the Company form, it is possible to\n"
12544 "select a *User Template*. If set, this user will be used as\n"
12545 "template to create the local users whenever someone authenticates\n"
12546 "for the first time via LDAP authentication.\n"
12547 "This allows pre-setting the default groups and menus of the\n"
12548 "first-time users.\n"
12550 "**Warning**: if you set a password for the user template,\n"
12551 "this password will be assigned as local password for each new\n"
12552 "LDAP user, effectively setting a *master password* for these\n"
12553 "users (until manually changed). You usually do not want this.\n"
12554 "One easy way to setup a template user is to login once with\n"
12555 "a valid LDAP user, let OpenERP create a blank local user with the\n"
12556 "same login (and a blank password), then rename this new user\n"
12557 "to a username that does not exist in LDAP, and setup its\n"
12558 "groups the way you want.\n"
12560 "Interaction with base_crypt\n"
12561 "+++++++++++++++++++++++++++\n"
12562 "The base_crypt module is not compatible with this module, and\n"
12563 "will disable LDAP authentication if installed at the same time.\n"
12569 #: field:res.request.history,body:0
12574 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:199
12576 msgid "Connection test succeeded!"
12580 #: view:partner.massmail.wizard:0
12585 #: field:res.users,menu_id:0
12586 msgid "Menu Action"
12590 #: help:ir.model.fields,selection:0
12592 "List of options for a selection field, specified as a Python expression "
12593 "defining a list of (key, label) pairs. For example: "
12594 "[('blue','Blue'),('yellow','Yellow')]"
12598 #: selection:base.language.export,state:0
12603 #: help:ir.model,osv_memory:0
12605 "Indicates whether this object model lives in memory only, i.e. is not "
12606 "persisted (osv.osv_memory)"
12610 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:415
12613 "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
12618 #: view:ir.attachment:0
12619 msgid "Filter on my documents"
12623 #: help:ir.actions.server,code:0
12625 "Python code to be executed if condition is met.\n"
12626 "It is a Python block that can use the same values as for the condition field"
12630 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form
12631 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name
12632 #: view:res.partner:0
12637 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
12642 #: field:res.request,ref_doc2:0
12643 msgid "Document Ref 2"
12647 #: field:res.request,ref_doc1:0
12648 msgid "Document Ref 1"
12652 #: model:res.country,name:base.ga
12657 #: model:res.groups,name:base.group_multi_company
12658 msgid "Multi Companies"
12664 #: view:res.groups:0
12665 #: model:res.groups,name:base.group_erp_manager
12666 #: view:res.users:0
12667 msgid "Access Rights"
12671 #: model:res.country,name:base.gl
12676 #: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads
12677 msgid "User - All Leads"
12681 #: field:res.partner.bank,acc_number:0
12682 msgid "Account Number"
12688 "Example: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 OR "
12689 "GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 OR GROUP_B_RULE_2) )"
12693 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_th
12694 msgid "Thailand - Accounting"
12699 msgid "1. %c ==> Fri Dec 5 18:25:20 2008"
12703 #: model:res.country,name:base.nc
12704 msgid "New Caledonia (French)"
12708 #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_jit
12711 "This module allows Just In Time computation of procurement orders.\n"
12712 "==================================================================\n"
12714 "If you install this module, you will not have to run the regular "
12716 "scheduler anymore (but you still need to run the minimum order point rule\n"
12717 "scheduler, or for example let it run daily.)\n"
12718 "All procurement orders will be processed immediately, which could in some\n"
12719 "cases entail a small performance impact.\n"
12721 "It may also increase your stock size because products are reserved as soon\n"
12722 "as possible and the scheduler time range is not taken into account anymore.\n"
12723 "In that case, you can not use priorities any more on the different picking.\n"
12729 #: model:res.country,name:base.cy
12734 #: field:ir.actions.server,subject:0
12735 #: field:partner.massmail.wizard,subject:0
12736 #: field:res.request,name:0
12741 #: selection:res.currency,position:0
12742 msgid "Before Amount"
12746 #: field:res.request,act_from:0
12747 #: field:res.request.history,act_from:0
12752 #: view:res.users:0
12753 msgid "Preferences"
12757 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_consumers0
12762 #: view:res.company:0
12763 msgid "Set Bank Accounts"
12767 #: field:ir.actions.client,tag:0
12768 msgid "Client action tag"
12772 #: code:addons/base/res/res_lang.py:189
12774 msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !"
12778 #: field:ir.values,model_id:0
12779 msgid "Model (change only)"
12783 #: model:ir.module.module,description:base.module_marketing_campaign_crm_demo
12786 "Demo data for the module marketing_campaign.\n"
12787 "============================================\n"
12789 "Creates demo data like leads, campaigns and segments for the module "
12790 "marketing_campaign.\n"
12795 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
12796 #: selection:ir.ui.view,type:0
12801 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:251
12804 "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
12809 #: view:ir.filters:0
12810 msgid "Current User"
12814 #: field:res.company,company_registry:0
12815 msgid "Company Registry"
12819 #: view:ir.actions.report.xml:0
12820 msgid "Miscellaneous"
12824 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ir_mail_server_list
12825 #: view:ir.mail_server:0
12826 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_servers
12827 msgid "Outgoing Mail Servers"
12831 #: model:res.country,name:base.cn
12836 #: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0
12838 "The object that should receive the workflow signal (must have an associated "
12843 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_account_voucher
12845 "Allows you to create your invoices and track the payments. It is an easier "
12846 "version of the accounting module for managers who are not accountants."
12850 #: model:res.country,name:base.eh
12851 msgid "Western Sahara"
12855 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher
12856 msgid "Invoicing & Payments"
12860 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form
12862 "Create and manage the companies that will be managed by OpenERP from here. "
12863 "Shops or subsidiaries can be created and maintained from here."
12867 #: model:res.country,name:base.id
12872 #: view:base.update.translations:0
12874 "This wizard will detect new terms to translate in the application, so that "
12875 "you can then add translations manually or perform a complete export (as a "
12876 "template for a new language example)."
12880 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch
12883 "Swiss localisation :\n"
12884 " - DTA generation for a lot of payment types\n"
12885 " - BVR management (number generation, report, etc..)\n"
12886 " - Import account move from the bank file (like v11 etc..)\n"
12887 " - Simplify the way you handle the bank statement for reconciliation\n"
12889 "You can also add ZIP and bank completion with:\n"
12891 " - l10n_ch_bank\n"
12893 " Author: Camptocamp SA\n"
12894 " Donors: Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n"
12896 "------------------------------------------------------------------------\n"
12898 "Module incluant la localisation Suisse de TinyERP revu et corrigé par "
12899 "Camptocamp. Cette nouvelle version\n"
12900 "comprend la gestion et l'émissionde BVR, le paiement électronique via DTA "
12901 "(pour les banques, le système postal est en développement)\n"
12902 "et l'import du relevé de compte depuis la banque de manière automatisée.\n"
12903 "De plus, nous avons intégré la définition de toutes les banques "
12904 "Suisses(adresse, swift et clearing).\n"
12906 "Par ailleurs, conjointement à ce module, nous proposons la complétion NPA:\n"
12908 "Vous pouvez ajouter la completion des banques et des NPA avec with:\n"
12910 " - l10n_ch_bank\n"
12912 " Auteur: Camptocamp SA\n"
12913 " Donateurs: Hasa Sàrl, Open Net Sàrl and Prisme Solutions Informatique SA\n"
12915 "--------------------------------------------------------------------------\n"
12917 "- Implement bvr import partial reconciliation\n"
12918 "- Replace wizard by osv_memory when possible\n"
12919 "- Add mising HELP\n"
12920 "- Finish code comment\n"
12921 "- Improve demo data\n"
12927 #: help:multi_company.default,expression:0
12929 "Expression, must be True to match\n"
12930 "use context.get or user (browse)"
12934 #: model:res.country,name:base.bg
12939 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
12940 msgid "Publisher warranty contract successfully registered!"
12944 #: model:res.country,name:base.ao
12949 #: model:res.country,name:base.tf
12950 msgid "French Southern Territories"
12954 #: model:ir.model,name:base.model_res_currency
12955 #: field:res.company,currency_id:0
12956 #: field:res.company,currency_ids:0
12957 #: view:res.currency:0
12958 #: field:res.currency,name:0
12959 #: field:res.currency.rate,currency_id:0
12965 msgid "5. %y, %Y ==> 08, 2008"
12969 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_ltd
12974 #: field:res.log,res_id:0
12979 #: view:res.company:0
12984 #: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_administration_config
12985 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration
12986 msgid "Administration"
12990 #: view:base.module.update:0
12991 msgid "Click on Update below to start the process..."
12995 #: model:res.country,name:base.ir
13000 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_user_act_window
13001 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_user_act_window
13002 msgid "Widgets per User"
13006 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_form
13007 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract
13012 #: field:base.language.export,state:0
13013 #: field:ir.ui.menu,icon_pict:0
13014 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
13019 #: field:res.currency,symbol:0
13024 #: help:res.users,login:0
13025 msgid "Used to log into the system"
13029 #: view:base.update.translations:0
13030 msgid "Synchronize Translation"
13034 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_module_quality
13037 "The aim of this module is to check the quality of other modules.\n"
13038 "================================================================\n"
13040 "It defines a wizard on the list of modules in OpenERP, which allows you to\n"
13041 "evaluate them on different criteria such as: the respect of OpenERP coding\n"
13042 "standards, the speed efficiency...\n"
13044 "This module also provides generic framework to define your own quality "
13046 "For further info, coders may take a look into base_module_quality\\"
13049 "WARNING: This module cannot work as a ZIP file, you must unzip it before\n"
13050 "using it, otherwise it may crash.\n"
13055 #: field:res.partner.bank,bank_name:0
13060 #: model:res.country,name:base.ki
13065 #: model:res.country,name:base.iq
13070 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association
13071 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association
13072 msgid "Association"
13076 #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_no_autopicking
13079 "This module allows an intermediate picking process to provide raw materials "
13080 "to production orders.\n"
13081 "============================================================================="
13082 "====================\n"
13084 "One example of usage of this module is to manage production made by your\n"
13085 "suppliers (sub-contracting). To achieve this, set the assembled product\n"
13086 "which is sub-contracted to \"No Auto-Picking\" and put the location of the\n"
13087 "supplier in the routing of the assembly operation.\n"
13092 #: view:ir.actions.server:0
13093 msgid "Action to Launch"
13097 #: help:res.users,context_lang:0
13099 "The default language used in the graphical user interface, when translations "
13100 "are available. To add a new language, you can use the 'Load an Official "
13101 "Translation' wizard available from the 'Administration' menu."
13105 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es
13108 "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008).\n"
13109 "=======================================\n"
13111 "* Defines the following chart of account templates:\n"
13112 " * Spanish General Chart of Accounts 2008.\n"
13113 " * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium "
13115 "* Defines templates for sale and purchase VAT.\n"
13116 "* Defines tax code templates.\n"
13118 "Note: You should install the l10n_ES_account_balance_report module\n"
13119 "for yearly account reporting (balance, profit & losses).\n"
13123 #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
13124 msgid "ir.sequence.type"
13128 #: selection:base.language.export,format:0
13133 #: code:addons/base/res/res_company.py:154
13139 #: field:res.company,account_no:0
13140 msgid "Account No."
13144 #: code:addons/base/res/res_lang.py:187
13146 msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !"
13150 #: selection:ir.model,state:0
13151 msgid "Base Object"
13155 #: report:ir.module.reference.graph:0
13156 msgid "Dependencies :"
13160 #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_analytic_plans
13163 "The base module to manage analytic distribution and purchase orders.\n"
13164 "====================================================================\n"
13166 "Allows the user to maintain several analysis plans. These let you split\n"
13167 "a line on a supplier purchase order into several accounts and analytic "
13173 #: field:res.company,vat:0
13178 #: field:ir.model.fields,field_description:0
13179 msgid "Field Label"
13183 #: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
13185 "The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
13186 "content is in another data field"
13190 #: model:res.country,name:base.dj
13195 #: field:ir.translation,value:0
13196 msgid "Translation Value"
13200 #: model:res.country,name:base.ag
13201 msgid "Antigua and Barbuda"
13205 #: code:addons/orm.py:3669
13208 "Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
13209 "document (Operation: %s, Document type: %s)."
13213 #: model:res.country,name:base.zr
13218 #: field:ir.translation,res_id:0
13219 #: field:workflow.instance,res_id:0
13220 #: field:workflow.triggers,res_id:0
13221 msgid "Resource ID"
13226 #: field:ir.model,info:0
13227 msgid "Information"
13231 #: view:res.widget.user:0
13232 msgid "User Widgets"
13236 #: view:base.module.update:0
13237 msgid "Update Module List"
13241 #: code:addons/base/res/res_users.py:755
13242 #: code:addons/base/res/res_users.py:892
13243 #: selection:res.partner.address,type:0
13244 #: view:res.users:0
13250 #: view:res.request:0
13255 #: selection:base.language.install,lang:0
13256 msgid "Turkish / Türkçe"
13260 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_long_term
13263 "Long Term Project management module that tracks planning, scheduling, "
13264 "resources allocation.\n"
13265 "============================================================================="
13270 " * Manage Big project.\n"
13271 " * Define various Phases of Project.\n"
13272 " * Compute Phase Scheduling: Compute start date and end date of the "
13273 "phases which are in draft,open and pending state of the project given.\n"
13274 " If no project given then all the draft,open and pending state phases "
13276 " * Compute Task Scheduling: This works same as the scheduler button on "
13277 "project.phase. It takes the project as argument and computes all the "
13278 "open,draft and pending tasks.\n"
13279 " * Schedule Tasks: All the tasks which are in draft,pending and open "
13280 "state are scheduled with taking the phase's start date\n"
13285 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_activity_form
13286 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_activity
13288 #: field:workflow,activities:0
13293 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product
13294 msgid "Products & Pricelists"
13298 #: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
13299 msgid "Auto-Refresh"
13303 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:74
13305 msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
13309 #: selection:ir.ui.view,type:0
13314 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es
13315 msgid "Spanish - Accounting (PGCE 2008)"
13319 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_no_autopicking
13320 msgid "Picking Before Manufacturing"
13324 #: model:res.country,name:base.wf
13325 msgid "Wallis and Futuna Islands"
13329 #: help:multi_company.default,name:0
13330 msgid "Name it to easily find a record"
13334 #: model:res.country,name:base.gr
13339 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_calendar
13340 msgid "web calendar"
13344 #: field:ir.model.data,name:0
13345 msgid "External Identifier"
13349 #: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
13350 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
13355 #: constraint:ir.rule:0
13356 msgid "Rules are not supported for osv_memory objects !"
13360 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event
13361 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main
13362 msgid "Events Organisation"
13366 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
13367 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_action
13368 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_actions
13369 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
13370 #: view:workflow.activity:0
13375 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery
13376 msgid "Delivery Costs"
13380 #: code:addons/base/ir/ir_cron.py:293
13383 "This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
13384 "try again in a few minutes"
13388 #: model:ir.module.module,description:base.module_product_expiry
13391 "Track different dates on products and production lots.\n"
13392 "======================================================\n"
13394 "Following dates can be tracked:\n"
13396 " - best before date\n"
13397 " - removal date\n"
13400 "Used, for example, in food industries."
13404 #: field:ir.exports.line,export_id:0
13409 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_nl
13410 msgid "Netherlands - Accounting"
13414 #: field:res.bank,bic:0
13415 #: field:res.partner.bank,bank_bic:0
13416 msgid "Bank Identifier Code"
13420 #: model:res.country,name:base.tm
13421 msgid "Turkmenistan"
13425 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_process
13428 " OpenERP Web process view.\n"
13433 #: model:ir.module.module,description:base.module_account_chart
13436 "Remove minimal account chart.\n"
13437 "=============================\n"
13439 "Deactivates minimal chart of accounts.\n"
13443 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:653
13444 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:748
13445 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:751
13446 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
13447 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:236
13448 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:250
13449 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
13450 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
13451 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
13452 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
13453 #: code:addons/base/module/module.py:255
13454 #: code:addons/base/module/module.py:298
13455 #: code:addons/base/module/module.py:302
13456 #: code:addons/base/module/module.py:308
13457 #: code:addons/base/module/module.py:390
13458 #: code:addons/base/module/module.py:408
13459 #: code:addons/base/module/module.py:423
13460 #: code:addons/base/module/module.py:519
13461 #: code:addons/base/module/module.py:622
13462 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:124
13463 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
13464 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
13465 #: code:addons/base/res/res_currency.py:190
13466 #: code:addons/base/res/res_users.py:86
13467 #: code:addons/base/res/res_users.py:95
13468 #: code:addons/custom.py:555
13469 #: code:addons/orm.py:791
13470 #: code:addons/orm.py:3704
13476 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_crypt
13477 msgid "DB Password Encryption"
13481 #: help:workflow.transition,act_to:0
13482 msgid "The destination activity."
13486 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_check_writing
13487 msgid "Check writing"
13491 #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_layout
13494 "This module provides features to improve the layout of the Sales Order.\n"
13495 "=======================================================================\n"
13497 "It gives you the possibility to\n"
13498 " * order all the lines of a sales order\n"
13499 " * add titles, comment lines, sub total lines\n"
13500 " * draw horizontal lines and put page breaks\n"
13506 #: view:base.module.update:0
13507 #: view:base.module.upgrade:0
13508 #: view:base.update.translations:0
13513 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
13514 msgid "Technical guide"
13518 #: view:res.company:0
13519 msgid "Address Information"
13523 #: model:res.country,name:base.tz
13528 #: selection:base.language.install,lang:0
13529 msgid "Danish / Dansk"
13533 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
13534 msgid "Advanced Search (deprecated)"
13538 #: model:res.country,name:base.cx
13539 msgid "Christmas Island"
13543 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_livechat
13544 msgid "Live Chat Support"
13548 #: view:ir.actions.server:0
13549 msgid "Other Actions Configuration"
13553 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
13554 msgid "Uninstallable"
13558 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_dashboard
13561 " OpenERP Web dashboard view.\n"
13566 #: view:res.partner:0
13567 msgid "Supplier Partners"
13571 #: view:res.config.installer:0
13572 msgid "Install Modules"
13576 #: view:ir.ui.view:0
13581 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll
13584 "Belgian Payroll Rules\n"
13585 "=====================\n"
13587 " * Employee Details\n"
13588 " * Employee Contracts\n"
13589 " * Passport based Contract\n"
13590 " * Allowances / Deductions\n"
13591 " * Allow to configure Basic / Grows / Net Salary\n"
13592 " * Employee Payslip\n"
13593 " * Monthly Payroll Register\n"
13594 " * Integrated with Holiday Management\n"
13595 " * Salary Maj, ONSS, Withholding Tax, Child Allowance, ...\n"
13600 #: model:ir.model,name:base.model_partner_wizard_ean_check
13605 #: view:res.partner:0
13606 msgid "Customer Partners"
13610 #: sql_constraint:res.users:0
13611 msgid "You can not have two users with the same login !"
13615 #: model:ir.model,name:base.model_res_request_history
13616 msgid "res.request.history"
13620 #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
13621 msgid "Default multi company"
13625 #: view:res.request:0
13630 #: model:ir.module.module,description:base.module_process
13633 "This module shows the basic processes involved in the selected modules and "
13634 "in the sequence they occur.\n"
13635 "============================================================================="
13636 "=========================\n"
13638 "Note: This applies to the modules containing modulename_process_xml\n"
13639 "e.g product/process/product_process_xml\n"
13645 #: field:res.users,menu_tips:0
13650 #: field:ir.translation,src:0
13655 #: help:res.partner.address,partner_id:0
13656 msgid "Keep empty for a private address, not related to partner."
13660 #: model:res.country,name:base.vu
13665 #: view:res.company:0
13666 msgid "Internal Header/Footer"
13670 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm
13675 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:59
13678 "Save this document to a .tgz file. This archive containt UTF-8 %s files and "
13679 "may be uploaded to launchpad."
13683 #: view:base.module.upgrade:0
13684 msgid "Start configuration"
13688 #: view:base.language.export:0
13693 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup
13694 msgid "Followup Management"
13698 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr
13701 "This is the module to manage the accounting chart for France in OpenERP.\n"
13702 "========================================================================\n"
13704 "Credits: Sistheo Zeekom CrysaLEAD\n"
13708 #: selection:base.language.install,lang:0
13709 msgid "Catalan / Català"
13713 #: selection:base.language.install,lang:0
13714 msgid "Greek / Ελληνικά"
13718 #: model:res.country,name:base.do
13719 msgid "Dominican Republic"
13723 #: selection:base.language.install,lang:0
13724 msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
13728 #: code:addons/orm.py:2527
13731 "Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
13732 "A group_by specification must be a list of valid fields."
13736 #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0
13737 msgid "TLS (STARTTLS)"
13741 #: help:ir.actions.act_window,usage:0
13742 msgid "Used to filter menu and home actions from the user form."
13746 #: model:res.country,name:base.sa
13747 msgid "Saudi Arabia"
13751 #: help:res.company,rml_header1:0
13752 msgid "Appears by default on the top right corner of your printed documents."
13756 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail_crm_claim
13757 msgid "eMail Gateway for CRM Claim"
13761 #: help:res.partner,supplier:0
13763 "Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase "
13764 "people will not see it when encoding a purchase order."
13768 #: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
13769 #: field:ir.model.fields,relation_field:0
13770 msgid "Relation Field"
13774 #: view:res.partner.event:0
13779 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_configuration.py:38
13781 msgid "System Configuration done"
13785 #: view:ir.actions.server:0
13786 msgid "Create / Write / Copy"
13790 #: field:workflow.triggers,instance_id:0
13791 msgid "Destination Instance"
13795 #: field:ir.actions.act_window,multi:0
13796 #: field:ir.actions.wizard,multi:0
13797 msgid "Action on Multiple Doc."
13801 #: view:base.language.export:0
13802 msgid "https://translations.launchpad.net/openobject"
13806 #: view:base.language.export:0
13807 msgid "Export Translations"
13811 #: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
13816 #: help:ir.sequence,implementation:0
13818 "Two sequence object implementations are offered: Standard and 'No gap'. The "
13819 "later is slower than the former but forbids any gap in the sequence (while "
13820 "they are possible in the former)."
13824 #: model:res.country,name:base.gn
13829 #: model:res.country,name:base.lu
13834 #: selection:res.request,priority:0
13839 #: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:284
13841 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
13847 "3. If user belongs to several groups, the results from step 2 are combined "
13848 "with logical OR operator"
13852 #: model:ir.module.module,description:base.module_auth_openid
13853 msgid "Allow users to login through OpenID."
13857 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_payment
13858 msgid "Suppliers Payment Management"
13862 #: model:res.country,name:base.sv
13863 msgid "El Salvador"
13867 #: field:res.bank,phone:0
13868 #: field:res.company,phone:0
13869 #: field:res.partner,phone:0
13870 #: field:res.partner.address,phone:0
13875 #: field:res.groups,menu_access:0
13876 msgid "Access Menu"
13880 #: model:res.country,name:base.th
13885 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_report_creator
13888 "This module allows you to create any statistic report on several objects.\n"
13889 "=========================================================================\n"
13891 "It's an SQL query builder and browser\n"
13894 "After installing the module, it adds a menu to define a custom report in\n"
13895 "the Administration / Customization / Reporting menu.\n"
13899 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_designer
13900 msgid "Report Designer"
13904 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_address_book
13905 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
13906 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier
13907 msgid "Address Book"
13911 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma
13914 "This is the base module to manage the accounting chart for Maroc.\n"
13915 "=================================================================\n"
13917 "Ce Module charge le modèle du plan de comptes standard Marocain et permet "
13918 "de générer les états comptables aux normes marocaines (Bilan, CPC (comptes "
13919 "de produits et charges), balance générale à 6 colonnes, Grand livre "
13920 "cumulatif...). L'intégration comptable a été validé avec l'aide du Cabinet "
13921 "d'expertise comptable Seddik au cours du troisième trimestre 2010"
13925 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_calendar
13928 " OpenERP Web calendar view.\n"
13933 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
13934 msgid "Leads & Opportunities"
13938 #: selection:base.language.install,lang:0
13939 msgid "Romanian / română"
13944 msgid "System Logs"
13948 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
13949 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
13954 #: help:ir.values,res_id:0
13956 "Database identifier of the record to which this applies. 0 = for all records"
13960 #: field:ir.model.fields,relation:0
13961 msgid "Object Relation"
13965 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher
13966 msgid "eInvoicing & Payments"
13971 #: view:res.partner:0
13976 #: model:res.country,name:base.uz
13981 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
13982 #: selection:ir.ui.menu,action:0
13983 msgid "ir.actions.act_window"
13987 #: field:ir.rule,perm_create:0
13988 msgid "Apply For Create"
13992 #: model:res.country,name:base.vi
13993 msgid "Virgin Islands (USA)"
13997 #: model:res.country,name:base.tw
14002 #: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
14003 msgid "Currency Rate"
14007 #: field:workflow,osv:0
14008 #: field:workflow.instance,res_type:0
14009 msgid "Resource Object"
14013 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_helpdesk
14018 #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access
14020 "Manage and customize the items available and displayed in your OpenERP "
14021 "system menu. You can delete an item by clicking on the box at the beginning "
14022 "of each line and then delete it through the button that appeared. Items can "
14023 "be assigned to specific groups in order to make them accessible to some "
14024 "users within the system."
14028 #: field:ir.ui.view,field_parent:0
14029 msgid "Child Field"
14034 msgid "Detailed algorithm:"
14038 #: field:ir.actions.act_window,usage:0
14039 #: field:ir.actions.act_window_close,usage:0
14040 #: field:ir.actions.actions,usage:0
14041 #: field:ir.actions.client,usage:0
14042 #: field:ir.actions.report.xml,usage:0
14043 #: field:ir.actions.server,usage:0
14044 #: field:ir.actions.wizard,usage:0
14045 msgid "Action Usage"
14049 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
14050 msgid "workflow.workitem"
14054 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_profile_tools
14055 msgid "Miscellaneous Tools"
14059 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_tools
14061 "Lets you install various interesting but non-essential tools like Survey, "
14062 "Lunch and Ideas box."
14066 #: selection:ir.module.module,state:0
14067 msgid "Not Installable"
14071 #: model:ir.module.module,description:base.module_product
14074 "This is the base module for managing products and pricelists in OpenERP.\n"
14075 "========================================================================\n"
14077 "Products support variants, different pricing methods, suppliers\n"
14078 "information, make to stock/order, different unit of measures,\n"
14079 "packaging and properties.\n"
14081 "Pricelists support:\n"
14082 " * Multiple-level of discount (by product, category, quantities)\n"
14083 " * Compute price based on different criteria:\n"
14084 " * Other pricelist,\n"
14087 " * Supplier price, ...\n"
14089 "Pricelists preferences by product and/or partners.\n"
14091 "Print product labels with barcode.\n"
14096 #: report:ir.module.reference.graph:0
14101 #: field:ir.model.fields,view_load:0
14102 msgid "View Auto-Load"
14106 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
14108 msgid "You cannot remove the field '%s' !"
14112 #: view:res.users:0
14113 msgid "Allowed Companies"
14117 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_de
14118 msgid "Deutschland - Accounting"
14122 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auction
14123 msgid "Auction Houses"
14127 #: field:ir.ui.menu,web_icon:0
14128 msgid "Web Icon File"
14132 #: view:base.module.upgrade:0
14133 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_upgrade
14134 msgid "Apply Scheduled Upgrades"
14138 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_journal
14139 msgid "Invoicing Journals"
14143 #: selection:base.language.install,lang:0
14144 msgid "Persian / فارس"
14148 #: view:ir.actions.act_window:0
14149 msgid "View Ordering"
14153 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
14155 msgid "Unmet dependency !"
14159 #: view:base.language.import:0
14161 "Supported file formats: *.csv (Comma-separated values) or *.po (GetText "
14162 "Portable Objects)"
14166 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:534
14169 "You can not delete this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
14170 "these groups: %s."
14174 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_livechat
14177 "Enable live chat support for those who have a maintenance contract.\n"
14178 "===================================================================\n"
14180 "Add \"Support\" button in header from where you can access OpenERP Support.\n"
14185 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration
14186 msgid "base.module.configuration"
14190 #: model:ir.module.module,description:base.module_web
14193 " OpenERP Web core module.\n"
14194 " This module provides the core of the OpenERP web client.\n"
14199 #: sql_constraint:res.country:0
14200 msgid "The name of the country must be unique !"
14204 #: field:base.language.export,name:0
14205 #: field:ir.attachment,datas_fname:0
14210 #: field:ir.model,access_ids:0
14211 #: view:ir.model.access:0
14216 #: model:res.country,name:base.sk
14217 msgid "Slovak Republic"
14221 #: model:ir.ui.menu,name:base.publisher_warranty
14222 msgid "Publisher Warranty"
14226 #: model:res.country,name:base.aw
14231 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:60
14233 msgid "File is not a zip file!"
14237 #: model:res.country,name:base.ar
14242 #: model:ir.module.module,description:base.module_project_issue
14245 "This module provides Issues/Bugs Management in Project.\n"
14246 "=======================================================\n"
14248 "OpenERP allows you to manage the issues you might face in a project\n"
14249 "like bugs in a system, client complaints or material breakdowns. A\n"
14250 "list view allows the manager to quickly check the issues, assign them\n"
14251 "and decide on their status as they evolve.\n"
14256 #: field:res.groups,full_name:0
14261 #: model:res.country,name:base.bh
14266 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web
14271 #: field:res.bank,fax:0
14272 #: field:res.company,fax:0
14273 #: field:res.partner.address,fax:0
14278 #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_nl
14281 "This is the module to manage the accounting chart for Netherlands in "
14283 "============================================================================="
14286 "Read changelog in file __openerp__.py for version information.\n"
14287 "Dit is een basismodule om een uitgebreid grootboek- en BTW schema voor "
14288 "Nederlandse bedrijven te installeren in OpenERP versie 5.\n"
14290 "De BTW rekeningen zijn waar nodig gekoppeld om de juiste rapportage te "
14291 "genereren, denk b.v. aan intracommunautaire verwervingen\n"
14292 "waarbij u 19% BTW moet opvoeren, maar tegelijkertijd ook 19% als voorheffing "
14293 "weer mag aftrekken.\n"
14295 "Na installatie van deze module word de configuratie wizard voor "
14296 "\"Accounting\" aangeroepen.\n"
14297 " * U krijgt een lijst met grootboektemplates aangeboden waarin zich ook "
14298 "het Nederlandse grootboekschema bevind.\n"
14300 " * Als de configuratie wizard start, wordt u gevraagd om de naam van uw "
14301 "bedrijf in te voeren, welke grootboekschema te installeren, uit hoeveel "
14302 "cijfers een grootboekrekening mag bestaan, het rekeningnummer van uw bank en "
14303 "de currency om Journalen te creeren.\n"
14305 "Let op!! -> De template van het Nederlandse rekeningschema is opgebouwd uit "
14306 "4 cijfers. Dit is het minimale aantal welk u moet invullen, u mag het aantal "
14307 "verhogen. De extra cijfers worden dan achter het rekeningnummer aangevult "
14310 " * Dit is dezelfe configuratie wizard welke aangeroepen kan worden via "
14311 "Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial "
14312 "Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template.\n"
14318 #: view:res.partner.address:0
14319 msgid "Search Contact"
14323 #: view:ir.attachment:0
14324 #: field:ir.attachment,company_id:0
14325 #: field:ir.default,company_id:0
14326 #: field:ir.property,company_id:0
14327 #: field:ir.sequence,company_id:0
14328 #: field:ir.values,company_id:0
14329 #: view:res.company:0
14330 #: field:res.currency,company_id:0
14331 #: field:res.partner,company_id:0
14332 #: field:res.partner.address,company_id:0
14333 #: field:res.partner.bank,company_id:0
14334 #: view:res.users:0
14335 #: field:res.users,company_id:0
14340 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_report_designer
14341 msgid "Advanced Reporting"
14345 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
14346 #: selection:ir.actions.url,target:0
14351 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
14352 msgid "ir.model.data"
14356 #: view:publisher_warranty.contract:0
14357 msgid "Publisher Warranty Contract"
14361 #: selection:base.language.install,lang:0
14362 msgid "Bulgarian / български език"
14366 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale
14367 msgid "After-Sale Services"
14371 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr
14372 msgid "France - Accounting"
14376 #: view:ir.actions.todo:0
14381 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_caldav
14382 msgid "Share Calendar using CalDAV"
14386 #: field:ir.actions.act_window,limit:0
14391 #: help:workflow.transition,group_id:0
14393 "The group that a user must have to be authorized to validate this transition."
14397 #: code:addons/orm.py:791
14399 msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
14403 #: model:res.country,name:base.jm
14408 #: field:res.partner,color:0
14409 #: field:res.partner.address,color:0
14410 msgid "Color Index"
14414 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form
14416 "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking "
14417 "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and "
14418 "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category "
14419 "also belong to his parent category."
14423 #: model:res.country,name:base.az
14428 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:450
14429 #: code:addons/base/res/res_partner.py:273
14435 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_edi
14436 msgid "Electronic Data Interchange (EDI)"
14440 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_tools
14441 msgid "Extra Tools"
14445 #: model:res.country,name:base.vg
14446 msgid "Virgin Islands (British)"
14450 #: view:ir.property:0
14451 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
14456 #: model:res.country,name:base.pm
14457 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
14461 #: model:ir.module.module,description:base.module_email_template
14464 "Email Templating (simplified version of the original Power Email by "
14466 "============================================================================="
14469 "Lets you design complete email templates related to any OpenERP document "
14471 "Orders, Invoices and so on), including sender, recipient, subject, body "
14473 "Text). You may also automatically attach files to your templates, or print "
14475 "attach a report.\n"
14477 "For advanced use, the templates may include dynamic attributes of the "
14479 "they are related to. For example, you may use the name of a Partner's "
14481 "when writing to them, also providing a safe default in case the attribute "
14483 "not defined. Each template contains a built-in assistant to help with the\n"
14484 "inclusion of these dynamic values.\n"
14486 "If you enable the option, a composition assistant will also appear in the "
14488 "of the OpenERP documents to which the template applies (e.g. Invoices).\n"
14489 "This serves as a quick way to send a new email based on the template, after\n"
14490 "reviewing and adapting the contents, if needed.\n"
14491 "This composition assistant will also turn into a mass mailing system when "
14493 "for multiple documents at once.\n"
14495 "These email templates are also at the heart of the marketing campaign "
14497 "(see the ``marketing_campaign`` application), if you need to automate "
14499 "campaigns on any OpenERP document.\n"
14501 "Technical note: only the templating system of the original Power Email by\n"
14502 "Openlabs was kept\n"
14508 #: selection:base.language.install,lang:0
14509 msgid "Czech / Čeština"
14513 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules
14514 msgid "Generic Modules"
14518 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
14520 "You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
14521 "form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
14522 "uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
14523 "partners, including customers and prospects."
14527 #: model:res.country,name:base.rw
14532 #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet
14535 "This module implements a timesheet system.\n"
14536 "==========================================\n"
14538 "Each employee can encode and track their time spent on the different "
14540 "A project is an analytic account and the time spent on a project generates "
14542 "the analytic account.\n"
14544 "Lots of reporting on time and employee tracking are provided.\n"
14546 "It is completely integrated with the cost accounting module. It allows you\n"
14547 "to set up a management by affair.\n"
14552 #: help:ir.mail_server,smtp_port:0
14553 msgid "SMTP Port. Usually 465 for SSL, and 25 or 587 for other cases."
14557 #: view:ir.sequence:0
14558 msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s"
14562 #: model:res.country,name:base.ck
14563 msgid "Cook Islands"
14567 #: field:ir.model.data,noupdate:0
14568 msgid "Non Updatable"
14572 #: selection:base.language.install,lang:0
14577 #: model:res.country,name:base.sg
14582 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
14583 msgid "Current Window"
14587 #: model:ir.module.module,description:base.module_crm
14590 "The generic OpenERP Customer Relationship Management.\n"
14591 "=====================================================\n"
14593 "This system enables a group of people to intelligently and efficiently "
14595 "leads, opportunities, meeting, phonecall etc.\n"
14596 "It manages key tasks such as communication, identification, prioritization,\n"
14597 "assignment, resolution and notification.\n"
14599 "OpenERP ensures that all cases are successfully tracked by users, customers "
14601 "suppliers. It can automatically send reminders, escalate the request, "
14603 "specific methods and lots of other actions based on your own enterprise "
14606 "The greatest thing about this system is that users don't need to do "
14608 "special. They can just send email to the request tracker. OpenERP will take\n"
14609 "care of thanking them for their message, automatically routing it to the\n"
14610 "appropriate staff, and make sure all future correspondence gets to the "
14614 "The CRM module has a email gateway for the synchronisation interface\n"
14615 "between mails and OpenERP.\n"
14617 "Creates a dashboard for CRM that includes:\n"
14618 " * Opportunities by Categories (graph)\n"
14619 " * Opportunities by Stage (graph)\n"
14620 " * Planned Revenue by Stage and User (graph)\n"
14624 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_accounting_and_finance
14626 "Helps you handle your accounting needs, if you are not an accountant, we "
14627 "suggest you to install only the Invoicing."
14631 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_thunderbird
14632 msgid "Thunderbird Plug-In"
14636 #: model:ir.model,name:base.model_res_country
14637 #: field:res.bank,country:0
14638 #: field:res.company,country_id:0
14639 #: view:res.country:0
14640 #: field:res.country.state,country_id:0
14641 #: field:res.partner,country:0
14642 #: view:res.partner.address:0
14643 #: field:res.partner.address,country_id:0
14644 #: field:res.partner.bank,country_id:0
14649 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_messages
14650 msgid "In-Project Messaging System"
14654 #: model:res.country,name:base.pn
14655 msgid "Pitcairn Island"
14659 #: model:ir.module.module,description:base.module_web_tests
14662 " OpenERP Web test suite.\n"
14667 #: view:ir.values:0
14668 msgid "Action Bindings/Defaults"
14674 "1. Global rules are combined together with a logical AND operator, and with "
14675 "the result of the following steps"
14679 #: view:res.partner:0
14680 #: view:res.partner.address:0
14681 msgid "Change Color"
14685 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
14690 #: view:ir.actions.act_window:0
14691 msgid "Select Groups"
14696 msgid "%X - Appropriate time representation."
14700 #: selection:base.language.install,lang:0
14701 msgid "Spanish (SV) / Español (SV)"
14705 #: help:res.lang,grouping:0
14707 "The Separator Format should be like [,n] where 0 < n :starting from Unit "
14708 "digit.-1 will end the separation. e.g. [3,2,-1] will represent 106500 to be "
14709 "1,06,500;[1,2,-1] will represent it to be 106,50,0;[3] will represent it as "
14710 "106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case."
14714 #: field:ir.module.module,auto_install:0
14715 msgid "Automatic Installation"
14719 #: model:res.country,name:base.jp
14724 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
14726 msgid "Can only rename one column at a time!"
14730 #: selection:ir.translation,type:0
14731 msgid "Wizard Button"
14735 #: selection:ir.translation,type:0
14736 msgid "Report/Template"
14740 #: model:ir.module.module,description:base.module_marketing_campaign
14743 "This module provides leads automation through marketing campaigns (campaigns "
14744 "can in fact be defined on any resource, not just CRM Leads).\n"
14745 "============================================================================="
14746 "============================================================\n"
14748 "The campaigns are dynamic and multi-channels. The process is as follows:\n"
14749 " * Design marketing campaigns like workflows, including email templates "
14750 "to send, reports to print and send by email, custom actions, etc.\n"
14751 " * Define input segments that will select the items that should enter the "
14752 "campaign (e.g leads from certain countries, etc.)\n"
14753 " * Run you campaign in simulation mode to test it real-time or "
14754 "accelerated, and fine-tune it\n"
14755 " * You may also start the real campaign in manual mode, where each action "
14756 "requires manual validation\n"
14757 " * Finally launch your campaign live, and watch the statistics as the "
14758 "campaign does everything fully automatically.\n"
14760 "While the campaign runs you can of course continue to fine-tune the "
14761 "parameters, input segments, workflow, etc.\n"
14763 "Note: If you need demo data, you can install the marketing_campaign_crm_demo "
14764 "module, but this will also install the CRM application as it depends on CRM "
14770 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
14771 #: selection:ir.ui.view,type:0
14772 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
14777 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
14778 #: selection:ir.ui.menu,action:0
14779 msgid "ir.actions.server"
14783 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ca
14784 msgid "Canada - Accounting"
14788 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
14789 #: field:ir.actions.todo.category,wizards_ids:0
14790 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
14791 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
14792 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_11
14793 msgid "Configuration Wizards"
14797 #: field:res.lang,code:0
14798 msgid "Locale Code"
14802 #: field:workflow.activity,split_mode:0
14807 #: view:base.module.upgrade:0
14808 msgid "Note that this operation might take a few minutes."
14812 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
14813 msgid "Localisation"
14817 #: field:ir.sequence,implementation:0
14818 msgid "Implementation"
14822 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ve
14823 msgid "Venezuela - Accounting"
14827 #: model:res.country,name:base.cl
14837 #: field:ir.actions.server,condition:0
14838 #: view:ir.values:0
14839 #: field:workflow.transition,condition:0
14844 #: help:res.currency,rate:0
14845 msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1."
14849 #: field:ir.ui.view,name:0
14854 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_ftp
14855 msgid "Shared Repositories (FTP)"
14859 #: model:ir.model,name:base.model_res_groups
14860 msgid "Access Groups"
14864 #: selection:base.language.install,lang:0
14865 msgid "Italian / Italiano"
14869 #: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
14870 msgid "Save As Attachment Prefix"
14874 #: view:ir.actions.server:0
14876 "Only one client action will be executed, last client action will be "
14877 "considered in case of multiple client actions."
14881 #: model:res.country,name:base.hr
14886 #: field:ir.actions.server,mobile:0
14891 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
14892 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category_form
14893 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_category
14894 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
14895 #: view:res.partner.category:0
14896 msgid "Partner Categories"
14900 #: view:base.module.upgrade:0
14901 msgid "System Update"
14905 #: selection:ir.translation,type:0
14906 msgid "Wizard Field"
14910 #: help:ir.sequence,prefix:0
14911 msgid "Prefix value of the record for the sequence"
14915 #: model:res.country,name:base.sc
14920 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_account_form
14921 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
14922 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_form
14923 #: view:res.company:0
14924 #: field:res.company,bank_ids:0
14925 #: view:res.partner.bank:0
14926 msgid "Bank Accounts"
14930 #: field:ir.model,modules:0
14931 #: field:ir.model.fields,modules:0
14936 #: model:res.country,name:base.sl
14937 msgid "Sierra Leone"
14941 #: view:res.company:0
14942 #: view:res.partner:0
14943 msgid "General Information"
14947 #: model:res.country,name:base.tc
14948 msgid "Turks and Caicos Islands"
14952 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail_project_issue
14953 msgid "eMail Gateway for Project Issues"
14957 #: field:res.partner.bank,partner_id:0
14958 msgid "Account Owner"
14962 #: code:addons/base/res/res_users.py:270
14964 msgid "Company Switch Warning"
14968 #: model:res.country,name:base.ge
14973 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing
14975 "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those "
14980 #: help:ir.sequence,number_increment:0
14981 msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
14985 #: code:addons/orm.py:341
14987 msgid "Wrong ID for the browse record, got %r, expected an integer."
14991 #: field:res.partner.address,function:0
14992 #: selection:workflow.activity,kind:0
14997 #: view:res.widget:0
14998 msgid "Search Widget"
15002 #: model:ir.module.category,description:base.module_category_customer_relationship_management
15004 "Manage relations with prospects and customers using leads, opportunities, "
15005 "requests or issues."
15009 #: selection:res.partner.address,type:0
15014 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd
15015 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_pvt_ltd
15020 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_requisition
15021 msgid "Purchase Requisitions"
15025 #: selection:ir.cron,interval_type:0
15030 #: view:workflow.instance:0
15031 msgid "Workflow Instances"
15035 #: code:addons/base/res/res_partner.py:284
15041 #: field:res.partner.bank,name:0
15042 msgid "Bank Account"
15046 #: model:res.country,name:base.kp
15047 msgid "North Korea"
15051 #: selection:ir.actions.server,state:0
15052 msgid "Create Object"
15056 #: view:ir.filters:0
15057 #: field:res.log,context:0
15062 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_mrp
15063 msgid "Sales and MRP Management"
15067 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_sms_send
15068 msgid "Send an SMS"
15072 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
15077 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_invoice_directly
15078 msgid "Invoice Picking Directly"
15082 #: selection:base.language.install,lang:0
15083 msgid "Polish / Język polski"
15087 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_tools
15090 "Common base for tools modules.\n"
15091 "==============================\n"
15093 "Creates menu link for Tools from where tools like survey, lunch, idea, etc. "
15094 "are accessible if installed.\n"
15099 #: field:ir.exports,name:0
15100 msgid "Export Name"
15104 #: help:res.partner.address,type:0
15106 "Used to select automatically the right address according to the context in "
15107 "sales and purchases documents."
15111 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_act_window
15112 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_act_window
15113 msgid "Homepage Widgets"
15117 #: help:res.company,rml_footer2:0
15119 "This field is computed automatically based on bank accounts defined, having "
15120 "the display on footer checkbox set."
15124 #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_subproduct
15127 "This module allows you to produce several products from one production "
15129 "============================================================================="
15132 "You can configure sub-products in the bill of material.\n"
15134 "Without this module:\n"
15135 " A + B + C -> D\n"
15137 "With this module:\n"
15138 " A + B + C -> D + E\n"
15143 #: model:res.country,name:base.lk
15148 #: model:ir.module.module,description:base.module_base_module_record
15151 "This module allows you to create a new module without any development.\n"
15152 "======================================================================\n"
15154 "It records all operations on objects during the recording session and\n"
15155 "produce a .ZIP module. So you can create your own module directly from\n"
15156 "the OpenERP client.\n"
15158 "This version works for creating and updating existing records. It "
15160 "dependencies and links for all types of widgets (many2one, many2many, ...).\n"
15161 "It also support workflows and demo/update data.\n"
15163 "This should help you to easily create reusable and publishable modules\n"
15164 "for custom configurations and demo/testing data.\n"
15167 "Run Administration/Customization/Module Creation/Export Customizations As a "
15169 "Select datetime criteria of recording and objects to be recorded and Record "
15175 #: selection:base.language.install,lang:0
15176 msgid "Russian / русский язык"