1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-09-27 09:52+0000\n"
11 "Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-11 05:31+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 16118)\n"
21 #: field:ir.model.fields,domain:0
22 #: field:ir.rule,domain:0
23 #: field:ir.rule,domain_force:0
24 #: field:res.partner.title,domain:0
29 #: model:res.country,name:base.sh
34 #: view:ir.actions.report.xml:0
35 msgid "Other Configuration"
39 #: selection:ir.property,type:0
44 #: code:addons/fields.py:582
47 "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
48 "%s, which is not a valid SQL table name."
49 msgstr "「多對多(many2many)」欄位 %s 之第二個引數須為 SQL 表格!您用了並非有效 SQL 表格名稱之 %s。"
53 #: field:ir.values,meta_unpickle:0
58 #: field:ir.ui.view,arch:0
59 #: field:ir.ui.view.custom,arch:0
60 msgid "View Architecture"
64 #: field:base.language.import,code:0
65 msgid "Code (eg:en__US)"
66 msgstr "語言代碼(如:en__US)"
70 #: view:workflow.activity:0
71 #: field:workflow.activity,wkf_id:0
72 #: field:workflow.instance,wkf_id:0
73 #: field:workflow.transition,wkf_id:0
74 #: field:workflow.workitem,wkf_id:0
79 #: view:partner.sms.send:0
80 msgid "SMS - Gateway: clickatell"
81 msgstr "短訊閘道:clickatell"
84 #: selection:base.language.install,lang:0
85 msgid "Hungarian / Magyar"
86 msgstr "匈牙利文 / Magyar"
89 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
90 msgid "Not Searchable"
94 #: selection:base.language.install,lang:0
95 msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
96 msgstr "西班牙文 (VE) / Español (VE)"
99 #: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
104 #: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
105 msgid "Display Menu Tips"
109 #: view:ir.module.module:0
110 msgid "Created Views"
114 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:532
117 "You can not write in this document (%s) ! Be sure your user belongs to one "
118 "of these groups: %s."
122 #: help:ir.model.fields,domain:0
124 "The optional domain to restrict possible values for relationship fields, "
125 "specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: "
126 "[('color','=','red')]"
130 #: field:res.partner,ref:0
135 #: field:ir.actions.act_window,target:0
136 msgid "Target Window"
140 #: code:addons/base/res/res_users.py:558
146 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
149 "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
150 "them through Python code, preferably through a custom addon!"
154 #: code:addons/osv.py:129
156 msgid "Constraint Error"
160 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
161 msgid "ir.ui.view.custom"
165 #: model:res.country,name:base.sz
170 #: code:addons/orm.py:4206
176 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_woodsuppliers0
177 msgid "Wood Suppliers"
181 #: code:addons/base/module/module.py:390
184 "Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n"
187 "某些已安裝模組依賴您計劃要移除之模組:\n"
191 #: field:ir.sequence,number_increment:0
192 msgid "Increment Number"
196 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
197 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree
198 msgid "Company's Structure"
202 #: selection:base.language.install,lang:0
203 msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
207 #: view:res.partner:0
208 msgid "Search Partner"
212 #: code:addons/base/res/res_user.py:132
214 msgid "\"smtp_server\" needs to be set to send mails to users"
215 msgstr "要先設定「smtp_server」以傳送郵件予用戶"
218 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:60
224 #: field:ir.actions.report.xml,multi:0
225 msgid "On multiple doc."
229 #: field:ir.module.category,module_nr:0
230 msgid "Number of Modules"
234 #: help:multi_company.default,company_dest_id:0
235 msgid "Company to store the current record"
239 #: field:res.partner.bank.type.field,size:0
244 #: view:res.partner:0
245 #: field:res.partner,subname:0
246 #: field:res.partner.address,name:0
251 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:56
254 "Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a "
255 "text editor. The file encoding is UTF-8."
256 msgstr "將此檔案存為 %s 檔案,並以特定軟體或文字編輯程式修改。檔案編碼為 UTF-8。"
259 #: sql_constraint:res.lang:0
260 msgid "The name of the language must be unique !"
261 msgstr "語言名稱須與其他不同 !"
264 #: selection:res.request,state:0
269 #: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
274 #: code:addons/orm.py:2526
276 msgid "Invalid group_by"
280 #: field:res.partner,credit_limit:0
285 #: field:ir.model.data,date_update:0
290 #: view:ir.attachment:0
295 #: field:ir.actions.act_window,src_model:0
296 msgid "Source Object"
300 #: view:ir.actions.todo:0
301 msgid "Config Wizard Steps"
305 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
306 msgid "ir.ui.view_sc"
310 #: field:res.widget.user,widget_id:0
311 #: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
316 #: view:ir.model.access:0
317 #: field:ir.model.access,group_id:0
322 #: field:ir.exports.line,name:0
323 #: field:ir.translation,name:0
324 #: field:res.partner.bank.type.field,name:0
329 #: wizard_view:server.action.create,init:0
330 #: wizard_field:server.action.create,init,type:0
331 msgid "Select Action Type"
335 #: model:res.country,name:base.tv
340 #: selection:ir.model,state:0
341 msgid "Custom Object"
345 #: field:res.lang,date_format:0
350 #: field:res.bank,email:0
351 #: field:res.partner.address,email:0
356 #: model:res.country,name:base.an
357 msgid "Netherlands Antilles"
361 #: code:addons/base/res/res_users.py:396
364 "You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
365 "created by OpenERP (updates, module installation, ...)"
366 msgstr "admin 使用者不能刪除,因其用於操作 OpenERP 系統內部資源(例如進行更新、安裝模組等等)"
369 #: model:res.country,name:base.gf
370 msgid "French Guyana"
374 #: selection:base.language.install,lang:0
375 msgid "Greek / Ελληνικά"
376 msgstr "希臘文 / Ελληνικά"
379 #: selection:base.language.install,lang:0
380 msgid "Bosnian / bosanski jezik"
381 msgstr "波斯尼亞文 / bosanski jezik"
384 #: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
386 "If you check this, then the second time the user prints with same attachment "
387 "name, it returns the previous report."
388 msgstr "如果您選中此處,當下次用戶使用相同的附件名稱列印時將返回以前的報表。"
391 #: code:addons/orm.py:904
393 msgid "The read method is not implemented on this object !"
397 #: help:res.lang,iso_code:0
398 msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
399 msgstr "ISO代碼即為 po 翻譯檔的名稱"
402 #: view:base.module.upgrade:0
403 msgid "Your system will be updated."
407 #: field:ir.actions.todo,note:0
408 #: selection:ir.property,type:0
413 #: field:res.country,name:0
418 #: model:res.country,name:base.co
423 #: view:ir.module.module:0
424 msgid "Schedule Upgrade"
428 #: code:addons/orm.py:1390
430 msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'"
434 #: help:res.country,code:0
436 "The ISO country code in two chars.\n"
437 "You can use this field for quick search."
443 #: model:res.country,name:base.pw
448 #: view:res.partner:0
449 msgid "Sales & Purchases"
453 #: view:ir.translation:0
458 #: help:ir.actions.act_window,context:0
460 "Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})"
464 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
465 #: view:ir.actions.wizard:0
466 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
471 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_miscellaneoussuppliers0
472 msgid "Miscellaneous Suppliers"
476 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
478 msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
479 msgstr "自訂欄位名稱開頭必須是 'x_' !"
482 #: help:ir.actions.server,action_id:0
483 msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed."
484 msgstr "選取要執行之動作視窗、報表或精靈。"
487 #: view:res.config.users:0
492 #: view:base.language.export:0
498 #: field:ir.model,name:0
499 msgid "Model Description"
503 #: help:ir.actions.act_window,src_model:0
505 "Optional model name of the objects on which this action should be visible"
506 msgstr "要可見動作的物件之模型名稱(可有可無)"
509 #: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
510 msgid "Trigger Expression"
514 #: model:res.country,name:base.jo
519 #: view:ir.module.module:0
524 #: model:res.country,name:base.er
530 #: view:res.config.installer:0
535 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule
536 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule_admin
537 msgid "Automated Actions"
541 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
542 msgid "ir.actions.actions"
546 #: view:partner.wizard.ean.check:0
547 msgid "Want to check Ean ? "
551 #: field:ir.values,key2:0
556 #: view:base.language.export:0
558 "OpenERP translations (core, modules, clients) are managed through "
559 "Launchpad.net, our open source project management facility. We use their "
560 "online interface to synchronize all translations efforts."
564 #: field:res.partner,title:0
569 #: selection:base.language.install,lang:0
570 msgid "Swedish / svenska"
571 msgstr "瑞典文 / svenska"
574 #: model:res.country,name:base.rs
579 #: selection:ir.translation,type:0
584 #: model:res.country,name:base.kh
585 msgid "Cambodia, Kingdom of"
589 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form
590 #: view:ir.sequence:0
591 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form
596 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
597 msgid "Language Import"
601 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_users
602 msgid "res.config.users"
606 #: selection:base.language.install,lang:0
607 msgid "Albanian / Shqip"
608 msgstr "阿爾巴尼亞文 / Shqip"
611 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
612 msgid "Opportunities"
616 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
617 msgid "base.language.export"
621 #: model:res.country,name:base.pg
622 msgid "Papua New Guinea"
626 #: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
627 msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
628 msgstr "報表類型,如 pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
631 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
632 msgid "Basic Partner"
636 #: report:ir.module.reference.graph:0
641 #: view:res.partner:0
646 #: view:ir.actions.report.xml:0
651 #: model:res.country,name:base.es
656 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
657 msgid "Import / Export"
661 #: help:ir.actions.act_window,domain:0
663 "Optional domain filtering of the destination data, as a Python expression"
667 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
668 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
669 msgid "Module Upgrade"
673 #: view:res.config.users:0
675 "Groups are used to define access rights on objects and the visibility of "
680 #: selection:base.language.install,lang:0
681 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
682 msgstr "西班牙文 (UY) / Español (UY)"
685 #: field:res.partner,mobile:0
686 #: field:res.partner.address,mobile:0
691 #: model:res.country,name:base.om
696 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
697 #: model:ir.model,name:base.model_res_payterm
702 #: model:res.country,name:base.nu
707 #: selection:ir.cron,interval_type:0
712 #: selection:ir.module.module,license:0
713 msgid "Other OSI Approved Licence"
717 #: help:res.config.users,context_lang:0
718 #: help:res.users,context_lang:0
720 "Sets the language for the user's user interface, when UI translations are "
725 #: code:addons/orm.py:1043
727 msgid "The unlink method is not implemented on this object !"
731 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
732 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
737 #: model:res.country,name:base.in
742 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
743 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
744 msgid "Request Reference Types"
749 msgid "client_action_multi, client_action_relate"
753 #: model:res.country,name:base.ad
754 msgid "Andorra, Principality of"
758 #: field:res.partner.category,child_ids:0
759 msgid "Child Categories"
763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
764 msgid "ir.config_parameter"
768 #: selection:base.language.export,format:0
774 msgid "%B - Full month name."
778 #: field:ir.actions.todo,type:0
779 #: view:ir.attachment:0
780 #: field:ir.attachment,type:0
781 #: field:ir.model,state:0
782 #: field:ir.model.fields,state:0
783 #: field:ir.property,type:0
784 #: field:ir.server.object.lines,type:0
785 #: field:ir.translation,type:0
788 #: field:ir.values,key:0
789 #: view:res.partner:0
790 #: view:res.partner.address:0
795 #: code:addons/orm.py:398
798 "Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n"
799 "Define it through the Administration menu."
803 #: model:res.country,name:base.gu
808 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_project
809 msgid "Human Resources Dashboard"
813 #: code:addons/base/res/res_users.py:558
815 msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
816 msgstr "因安全理由密碼不能留空!"
819 #: selection:ir.actions.server,state:0
820 #: selection:workflow.activity,kind:0
825 #: constraint:ir.ui.view:0
826 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
827 msgstr "檢視架構之 XML 無效!"
830 #: model:res.country,name:base.ky
831 msgid "Cayman Islands"
835 #: model:res.country,name:base.kr
840 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
841 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
842 #: view:workflow.activity:0
847 #: code:addons/orm.py:4615
849 msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
853 #: field:ir.module.module,contributors:0
858 #: selection:ir.property,type:0
863 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_form
864 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract
869 #: selection:base.language.install,lang:0
870 msgid "Spanish (AR) / Español (AR)"
871 msgstr "西班牙文 (AR) / Español (AR)"
874 #: model:res.country,name:base.ug
879 #: field:ir.model.access,perm_unlink:0
880 msgid "Delete Access"
884 #: model:res.country,name:base.ne
889 #: selection:base.language.install,lang:0
894 #: model:res.country,name:base.ba
895 msgid "Bosnia-Herzegovina"
899 #: view:base.language.export:0
901 "To improve or expand the official translations, you should use directly "
902 "Lauchpad's web interface (Rosetta). If you need to perform mass translation, "
903 "Launchpad also allows uploading full .po files at once"
907 #: selection:base.language.install,lang:0
908 msgid "Spanish (GT) / Español (GT)"
909 msgstr "西班牙文 (GT) / Español (GT)"
914 "%W - Week number of the year (Monday as the first day of the week) as a "
915 "decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday "
916 "are considered to be in week 0."
917 msgstr "%W - 一年中的週數(星期一為一週開始)[00,53]。在新年的第一個星期一前的所有天數將歸入第0週。"
920 #: field:ir.module.module,website:0
921 #: field:res.company,website:0
922 #: field:res.partner,website:0
927 #: model:res.country,name:base.gs
928 msgid "S. Georgia & S. Sandwich Isls."
932 #: field:ir.actions.url,url:0
937 #: field:base.module.import,module_name:0
942 #: model:res.country,name:base.mh
943 msgid "Marshall Islands"
947 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
949 msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
953 #: model:res.country,name:base.ht
959 #: selection:ir.ui.view,type:0
964 #: code:addons/osv.py:132
967 "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
968 "- deletion: you may be trying to delete a record while other records still "
970 "- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
976 "2. Group-specific rules are combined together with a logical AND operator"
980 #: code:addons/base/res/res_users.py:222
982 msgid "Operation Canceled"
986 #: help:base.language.export,lang:0
987 msgid "To export a new language, do not select a language."
988 msgstr "如要匯出新語言,請勿選擇語言。"
991 #: view:res.request:0
996 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_dasboard
1001 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
1006 #: model:res.country,name:base.md
1011 #: view:ir.module.module:0
1016 #: view:ir.module.module:0
1017 #: report:ir.module.reference.graph:0
1022 #: view:ir.model.access:0
1023 #: field:ir.model.access,perm_read:0
1029 #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
1034 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
1036 msgid "No language with code \"%s\" exists"
1037 msgstr "無以「%s」為代碼之語言"
1040 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:125
1041 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
1043 msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
1044 msgstr "與發佈者保用伺服器聯絡時發生錯誤。"
1047 #: help:ir.actions.server,email:0
1049 "Provides the fields that will be used to fetch the email address, e.g. when "
1050 "you select the invoice, then `object.invoice_address_id.email` is the field "
1051 "which gives the correct address"
1053 "指定用於獲取電子郵件的欄位,比如您選擇了發票,那麼「object.invoice_address_id.email」就是提供電子郵件的欄位。"
1057 msgid "%Y - Year with century."
1058 msgstr "%Y - 帶世紀之年份。"
1061 #: report:ir.module.reference.graph:0
1066 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
1068 "This wizard helps you register a publisher warranty contract in your OpenERP "
1069 "system. After the contract has been registered, you will be able to send "
1070 "issues directly to OpenERP."
1071 msgstr "本精靈助您為 OpenERP 系統登記發佈者保用合約。完成登記即可直接回報問題至 OpenERP。"
1074 #: code:addons/orm.py:1744
1076 msgid "The search method is not implemented on this object !"
1080 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
1081 msgid "Create _Menu"
1085 #: field:res.payterm,name:0
1086 msgid "Payment Term (short name)"
1090 #: model:ir.model,name:base.model_res_bank
1092 #: field:res.partner.bank,bank:0
1097 #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
1098 msgid "ir.exports.line"
1102 #: help:base.language.install,overwrite:0
1104 "If you check this box, your customized translations will be overwritten and "
1105 "replaced by the official ones."
1109 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
1110 msgid "Main report file path"
1114 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
1115 #: field:ir.module.module,reports_by_module:0
1116 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_xml
1121 #: help:ir.actions.act_window.view,multi:0
1122 #: help:ir.actions.report.xml,multi:0
1124 "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
1126 msgstr "如設為真,該動作不會顯示於表單檢視右側工具欄。"
1129 #: field:workflow,on_create:0
1134 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:681
1137 "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
1138 "used to refer to other modules data, as in module.reference_id"
1142 #: field:partner.sms.send,user:0
1143 #: field:res.users,login:0
1148 #: view:ir.actions.server:0
1150 "Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. "
1151 "object.partner_id.name "
1152 msgstr "以表達式存取當前物件所有欄位,如 object.partner_id.name "
1155 #: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
1156 msgid "Country state"
1160 #: selection:ir.property,type:0
1165 #: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
1166 msgid "res.request.link"
1170 #: field:ir.actions.wizard,name:0
1175 #: view:base.language.export:0
1176 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
1177 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
1178 msgid "Export Translation"
1182 #: help:res.log,secondary:0
1184 "Do not display this log if it belongs to the same object the user is working "
1189 #: model:res.country,name:base.tp
1194 #: model:res.company,follow_up_msg:base.main_company
1198 "Dear %(partner_name)s,\n"
1200 "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a "
1201 "total amount due of:\n"
1203 "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
1207 "%(user_signature)s\n"
1212 #: field:res.currency,accuracy:0
1213 msgid "Computational Accuracy"
1217 #: selection:base.language.install,lang:0
1218 msgid "Sinhalese / සිංහල"
1219 msgstr "僧伽羅文 / සිංහල"
1222 #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line
1223 msgid "wizard.ir.model.menu.create.line"
1227 #: field:ir.attachment,res_id:0
1232 #: view:ir.sequence:0
1233 msgid "Day: %(day)s"
1237 #: model:res.country,name:base.mv
1242 #: help:ir.values,res_id:0
1243 msgid "Keep 0 if the action must appear on all resources."
1244 msgstr "如該動作要顯示於所有資源的話請保持為「0」。"
1247 #: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
1252 #: selection:ir.cron,interval_type:0
1257 #: help:ir.actions.server,condition:0
1259 "Condition that is to be tested before action is executed, e.g. "
1260 "object.list_price > object.cost_price"
1261 msgstr "動作執行前所做的條件判斷,如:object.list_price > object.cost_price"
1264 #: code:addons/base/res/res_company.py:66
1265 #: code:addons/base/res/res_partner.py:175
1272 msgid "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20"
1276 #: view:res.partner:0
1277 #: view:res.partner.category:0
1278 #: field:res.partner.category,partner_ids:0
1283 #: field:res.partner.category,parent_left:0
1288 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_act_window
1289 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_act_window
1290 msgid "Homepage Widgets"
1294 #: help:ir.actions.server,message:0
1296 "Specify the message. You can use the fields from the object. e.g. `Dear [[ "
1297 "object.partner_id.name ]]`"
1298 msgstr "請指定該訊息。您可以使用物件的欄位,如:「親愛的 [[ object.partner_id.name ]]」"
1301 #: field:ir.attachment,res_model:0
1302 msgid "Attached Model"
1307 msgid "Domain Setup"
1311 #: field:ir.actions.server,trigger_name:0
1312 msgid "Trigger Name"
1316 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
1317 msgid "ir.model.access"
1321 #: field:ir.cron,priority:0
1322 #: field:ir.mail_server,sequence:0
1323 #: field:res.request,priority:0
1324 #: field:res.request.link,priority:0
1329 #: field:workflow.transition,act_from:0
1330 msgid "Source Activity"
1334 #: view:ir.sequence:0
1335 msgid "Legend (for prefix, suffix)"
1336 msgstr "圖例(用於前綴及後綴)"
1339 #: selection:ir.server.object.lines,type:0
1344 #: code:addons/base/res/res_users.py:396
1346 msgid "Can not remove root user!"
1347 msgstr "無法移除 root 使用者!"
1350 #: model:res.country,name:base.mw
1355 #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:38
1356 #: code:addons/base/res/res_users.py:80
1357 #: code:addons/base/res/res_users.py:420
1363 #: field:res.partner.address,type:0
1364 msgid "Address Type"
1368 #: view:ir.ui.menu:0
1373 #: view:res.request:0
1380 "%U - Week number of the year (Sunday as the first day of the week) as a "
1381 "decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday "
1382 "are considered to be in week 0."
1383 msgstr "%U - 一年中的週數(星期日是每週第一天)[00,53]。在新年的第一個星期日之前的日子歸於第0週。"
1386 #: view:ir.ui.view:0
1391 #: model:res.country,name:base.fi
1396 #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
1397 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
1398 #: view:ir.ui.view:0
1399 #: selection:ir.ui.view,type:0
1400 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
1405 #: help:res.config.users,password:0
1407 "Keep empty if you don't want the user to be able to connect on the system."
1408 msgstr "如果您不想讓該用戶連接到本系統的話請保持為空。"
1411 #: view:ir.actions.server:0
1412 msgid "Create / Write / Copy"
1416 #: view:base.language.export:0
1417 msgid "https://help.launchpad.net/Translations"
1421 #: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
1426 #: view:base.language.import:0
1428 "When using CSV format, please also check that the first line of your file is "
1429 "one of the following:"
1433 #: code:addons/fields.py:114
1435 msgid "Not implemented search_memory method !"
1444 #: selection:base.language.install,lang:0
1445 msgid "Spanish / Español"
1446 msgstr "西班牙文 / Español"
1449 #: selection:base.language.install,lang:0
1450 msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)"
1451 msgstr "韓文 (KP) / 한국어 (KP)"
1454 #: view:base.module.update:0
1456 "This wizard will scan all module repositories on the server side to detect "
1457 "newly added modules as well as any change to existing modules."
1461 #: field:res.company,logo:0
1466 #: view:res.partner.address:0
1467 msgid "Search Contact"
1471 #: view:ir.module.module:0
1472 msgid "Uninstall (beta)"
1476 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
1477 #: selection:ir.actions.url,target:0
1482 #: model:res.country,name:base.bs
1487 #: code:addons/base/res/res_partner.py:273
1490 "Couldn't generate the next id because some partners have an alphabetic id !"
1491 msgstr "無法產生下個 ID,因為某些伙伴已有英文字母 ID!"
1494 #: view:ir.attachment:0
1499 #: model:res.country,name:base.ie
1504 #: field:base.module.update,update:0
1505 msgid "Number of modules updated"
1509 #: code:addons/fields.py:100
1511 msgid "Not implemented set_memory method !"
1515 #: view:workflow.activity:0
1516 msgid "Workflow Activity"
1522 "Example: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
1523 "GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
1527 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
1529 "Views allows you to personalize each view of OpenERP. You can add new "
1530 "fields, move fields, rename them or delete the ones that you do not need."
1534 #: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
1535 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_groups
1536 #: view:ir.actions.report.xml:0
1537 #: field:ir.actions.report.xml,groups_id:0
1538 #: view:ir.actions.todo:0
1539 #: field:ir.actions.todo,groups_id:0
1540 #: field:ir.actions.wizard,groups_id:0
1542 #: field:ir.model.fields,groups:0
1543 #: field:ir.rule,groups:0
1544 #: view:ir.ui.menu:0
1545 #: field:ir.ui.menu,groups_id:0
1546 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_groups
1547 #: view:res.groups:0
1548 #: field:res.users,groups_id:0
1553 #: selection:base.language.install,lang:0
1554 msgid "Spanish (CL) / Español (CL)"
1555 msgstr "西班牙文 (CL) / Español (CL)"
1558 #: view:res.config.users:0
1560 "Create additional users and assign them groups that will allow them to have "
1561 "access to selected functionalities within the system. Click on 'Done' if you "
1562 "do not wish to add more users at this stage, you can always do this later."
1566 #: model:res.country,name:base.bz
1571 #: model:res.country,name:base.ge
1576 #: model:res.country,name:base.pl
1581 #: help:ir.actions.act_window,view_mode:0
1583 "Comma-separated list of allowed view modes, such as 'form', 'tree', "
1584 "'calendar', etc. (Default: tree,form)"
1588 #: code:addons/orm.py:3615
1590 msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
1595 msgid "Workflow Editor"
1599 #: selection:ir.module.module,state:0
1600 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
1601 msgid "To be removed"
1605 #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
1610 #: help:ir.actions.server,expression:0
1612 "Enter the field/expression that will return the list. E.g. select the sale "
1613 "order in Object, and you can have loop on the sales order line. Expression = "
1614 "`object.order_line`."
1616 "輸入傳回列表的欄位/表達式。比如當選擇的物件是銷售訂單,那麼您可以在銷售訂單明細中使用迴圈,表達式:`object.order_line`。"
1619 #: field:ir.property,fields_id:0
1620 #: selection:ir.translation,type:0
1621 #: field:multi_company.default,field_id:0
1627 msgid "Groups (no group = global)"
1631 #: model:res.country,name:base.fo
1632 msgid "Faroe Islands"
1636 #: selection:res.users,view:0
1641 #: model:res.country,name:base.st
1642 msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe"
1646 #: selection:res.partner.address,type:0
1651 #: selection:base.language.install,lang:0
1652 msgid "Portugese (BR) / Português (BR)"
1653 msgstr "葡萄牙文 (BR) / Português (BR)"
1656 #: model:res.country,name:base.bb
1661 #: model:res.country,name:base.mg
1666 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:116
1669 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
1670 msgstr "物件名稱必須以「x_」開頭且不能包含特殊字元!"
1673 #: field:ir.actions.configuration.wizard,note:0
1678 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin
1679 #: view:ir.ui.menu:0
1680 #: field:ir.ui.menu,name:0
1685 #: field:res.currency,rate:0
1686 msgid "Current Rate"
1690 #: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
1691 msgid "Original View"
1696 msgid "Action To Launch"
1700 #: field:ir.actions.url,target:0
1701 msgid "Action Target"
1705 #: model:res.country,name:base.ai
1710 #: field:ir.ui.view_sc,name:0
1711 msgid "Shortcut Name"
1715 #: help:ir.actions.act_window,limit:0
1716 msgid "Default limit for the list view"
1717 msgstr "列表檢視的預設數目限制"
1720 #: help:ir.actions.server,write_id:0
1722 "Provide the field name that the record id refers to for the write operation. "
1723 "If it is empty it will refer to the active id of the object."
1724 msgstr "提供記錄ID所指定的欄位名稱作寫入操作,如空,則使用物件的活動ID。"
1727 #: model:res.country,name:base.zw
1732 #: view:base.module.update:0
1733 msgid "Please be patient, as this operation may take a few seconds..."
1737 #: help:ir.values,action_id:0
1738 msgid "This field is not used, it only helps you to select the right action."
1739 msgstr "此欄位並未使用,只是為了幫您選擇正確動作。"
1742 #: field:ir.actions.server,email:0
1743 msgid "Email Address"
1747 #: selection:base.language.install,lang:0
1748 msgid "French (BE) / Français (BE)"
1749 msgstr "法文 (BE) / Français (BE)"
1752 #: view:ir.actions.server:0
1753 #: field:workflow.activity,action_id:0
1754 msgid "Server Action"
1758 #: model:res.country,name:base.tt
1759 msgid "Trinidad and Tobago"
1763 #: model:res.country,name:base.lv
1773 #: view:ir.actions.server:0
1774 msgid "Field Mappings"
1778 #: view:base.language.export:0
1779 msgid "Export Translations"
1783 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
1784 msgid "Customization"
1788 #: model:res.country,name:base.py
1793 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
1794 msgid "ir.actions.act_window_close"
1798 #: field:ir.server.object.lines,col1:0
1803 #: model:res.country,name:base.lt
1808 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_clear_ids
1809 #: model:ir.model,name:base.model_partner_clear_ids
1810 #: view:partner.clear.ids:0
1815 #: help:ir.cron,model:0
1817 "Name of object whose function will be called when this scheduler will run. "
1818 "e.g. 'res.partener'"
1822 #: code:addons/orm.py:1040
1824 msgid "The perm_read method is not implemented on this object !"
1829 msgid "%y - Year without century [00,99]."
1830 msgstr "%y - 不帶世紀之年份 [00,99]."
1833 #: model:res.country,name:base.si
1838 #: model:res.country,name:base.pk
1843 #: code:addons/orm.py:1883
1844 #: code:addons/orm.py:1894
1846 msgid "Invalid Object Architecture!"
1850 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_email_gateway_form
1855 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:311
1856 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:313
1857 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:343
1858 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
1859 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
1860 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
1861 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
1862 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:371
1863 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
1870 msgid "%p - Equivalent of either AM or PM."
1871 msgstr "%p - 等價於 AM 或 PM"
1874 #: view:ir.actions.server:0
1875 msgid "Iteration Actions"
1879 #: help:multi_company.default,company_id:0
1880 msgid "Company where the user is connected"
1884 #: field:publisher_warranty.contract,date_stop:0
1889 #: model:res.country,name:base.nz
1894 #: code:addons/orm.py:3895
1897 "One of the records you are trying to modify has already been deleted "
1898 "(Document type: %s)."
1902 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country
1904 "Display and manage the list of all countries that can be assigned to your "
1905 "partner records. You can create or delete countries to make sure the ones "
1906 "you are working on will be maintained."
1907 msgstr "顯示及管理可分配至伙伴紀錄之國家清單。可建立或刪除國家以確保清單正確可用。"
1910 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
1911 msgid "Openstuff.net"
1915 #: model:res.country,name:base.nf
1916 msgid "Norfolk Island"
1920 #: selection:base.language.install,lang:0
1921 msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
1922 msgstr "韓文 (北韓) / 한국어 (KR)"
1925 #: help:ir.model.fields,model:0
1926 msgid "The technical name of the model this field belongs to"
1930 #: field:ir.actions.server,action_id:0
1931 #: selection:ir.actions.server,state:0
1932 msgid "Client Action"
1936 #: model:res.country,name:base.bd
1941 #: constraint:res.company:0
1942 msgid "Error! You can not create recursive companies."
1943 msgstr "錯誤!您不能建立循環的公司。"
1946 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
1951 #: selection:ir.translation,type:0
1956 #: code:addons/base/module/module.py:409
1958 msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
1959 msgstr "無法升級「%s」模組。其未有安裝!"
1962 #: model:res.country,name:base.cu
1967 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event
1968 msgid "res.partner.event"
1972 #: model:res.widget,title:base.facebook_widget
1977 #: model:res.country,name:base.am
1982 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
1983 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
1984 msgid "Configuration Parameters"
1988 #: constraint:ir.cron:0
1989 msgid "Invalid arguments"
1993 #: model:res.country,name:base.se
1998 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
1999 #: selection:ir.ui.view,type:0
2000 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2005 #: view:ir.property:0
2010 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
2011 #: field:res.partner.bank,state:0
2012 #: view:res.partner.bank.type:0
2013 msgid "Bank Account Type"
2017 #: field:base.language.export,config_logo:0
2018 #: field:base.language.import,config_logo:0
2019 #: field:base.language.install,config_logo:0
2020 #: field:base.module.import,config_logo:0
2021 #: field:base.module.update,config_logo:0
2022 #: field:base.update.translations,config_logo:0
2023 #: field:ir.actions.configuration.wizard,config_logo:0
2024 #: field:ir.wizard.screen,config_logo:0
2025 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,config_logo:0
2026 #: field:res.config,config_logo:0
2027 #: field:res.config.installer,config_logo:0
2032 #: view:ir.actions.server:0
2033 msgid "Iteration Action Configuration"
2037 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2042 #: model:res.country,name:base.at
2047 #: selection:base.language.install,state:0
2048 #: selection:base.module.import,state:0
2049 #: selection:base.module.update,state:0
2054 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2055 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_calendar_configuration
2056 #: selection:ir.ui.view,type:0
2057 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2062 #: field:res.partner.address,partner_id:0
2063 msgid "Partner Name"
2067 #: field:workflow.activity,signal_send:0
2068 msgid "Signal (subflow.*)"
2072 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
2077 #: code:addons/orm.py:4408
2080 "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
2081 "separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the "
2086 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
2087 msgid "Module dependency"
2091 #: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
2096 #: selection:res.users,view:0
2101 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_contact
2103 "Manage the contact titles you want to have available in your system and the "
2104 "way you want to print them in letters and other documents. Some example: "
2109 #: field:res.company,rml_footer1:0
2110 msgid "Report Footer 1"
2114 #: field:res.company,rml_footer2:0
2115 msgid "Report Footer 2"
2119 #: view:ir.model.access:0
2120 #: view:res.groups:0
2121 #: field:res.groups,model_access:0
2122 msgid "Access Controls"
2126 #: view:ir.module.module:0
2127 #: field:ir.module.module,dependencies_id:0
2128 msgid "Dependencies"
2132 #: field:multi_company.default,company_id:0
2133 msgid "Main Company"
2137 #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0
2138 msgid "Web Icon File (hover)"
2142 #: view:ir.actions.server:0
2144 "If you use a formula type, use a python expression using the variable "
2146 msgstr "如果是公式類型,請在 Python 語言表達式中使用變量「object」。"
2149 #: field:res.partner.address,birthdate:0
2154 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact
2155 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_contact
2156 msgid "Contact Titles"
2160 #: view:base.language.import:0
2162 "Please double-check that the file encoding is set to UTF-8 (sometimes called "
2163 "Unicode) when the translator exports it."
2167 #: selection:base.language.install,lang:0
2168 msgid "Spanish (DO) / Español (DO)"
2169 msgstr "西班牙文 (DO) / Español (DO)"
2172 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity
2173 msgid "workflow.activity"
2177 #: help:ir.ui.view_sc,res_id:0
2179 "Reference of the target resource, whose model/table depends on the 'Resource "
2184 #: field:ir.model.fields,select_level:0
2189 #: model:res.country,name:base.uy
2194 #: selection:base.language.install,lang:0
2195 msgid "Finnish / Suomi"
2196 msgstr "芬蘭文 / Suomi"
2199 #: field:ir.rule,perm_write:0
2200 msgid "Apply For Write"
2204 #: field:ir.sequence,prefix:0
2209 #: selection:base.language.install,lang:0
2210 msgid "German / Deutsch"
2211 msgstr "德文 / Deutsch"
2214 #: help:ir.actions.server,trigger_name:0
2215 msgid "Select the Signal name that is to be used as the trigger."
2216 msgstr "選取要用作觸發之信號名稱。"
2219 #: view:ir.actions.server:0
2220 msgid "Fields Mapping"
2224 #: selection:base.language.install,lang:0
2225 msgid "Portugese / Português"
2226 msgstr "葡萄牙文 / Português"
2229 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir
2234 #: code:addons/orm.py:2134
2236 msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
2240 #: field:ir.default,ref_id:0
2245 #: model:ir.actions.server,name:base.action_start_configurator
2246 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_configuration
2247 msgid "Start Configuration"
2251 #: model:res.country,name:base.mt
2256 #: field:ir.actions.server,fields_lines:0
2257 msgid "Field Mappings."
2261 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module
2262 #: view:ir.model.data:0
2263 #: field:ir.model.data,module:0
2264 #: view:ir.module.module:0
2265 #: field:ir.module.module.dependency,module_id:0
2266 #: report:ir.module.reference.graph:0
2271 #: field:ir.attachment,description:0
2272 #: field:ir.mail_server,name:0
2273 #: field:ir.module.category,description:0
2274 #: view:ir.module.module:0
2275 #: field:ir.module.module,description:0
2276 #: view:res.partner.event:0
2277 #: field:res.partner.event,description:0
2278 #: view:res.request:0
2283 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form
2284 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance
2289 #: model:res.country,name:base.aq
2294 #: field:ir.actions.report.xml,auto:0
2295 msgid "Custom python parser"
2296 msgstr "自訂 python 解析器"
2299 #: view:base.language.import:0
2304 #: view:res.partner.canal:0
2309 #: field:res.lang,grouping:0
2310 msgid "Separator Format"
2314 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2319 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
2320 msgid "Database Structure"
2324 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail
2325 #: model:ir.model,name:base.model_partner_massmail_wizard
2326 #: view:partner.massmail.wizard:0
2327 msgid "Mass Mailing"
2331 #: model:res.country,name:base.yt
2336 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:653
2338 msgid "Please specify an action to launch !"
2342 #: view:res.payterm:0
2343 msgid "Payment Term"
2347 #: selection:res.lang,direction:0
2348 msgid "Right-to-Left"
2352 #: view:ir.actions.act_window:0
2353 #: model:ir.actions.act_window,name:base.actions_ir_filters_view
2354 #: view:ir.filters:0
2355 #: model:ir.model,name:base.model_ir_filters
2356 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters
2361 #: code:addons/orm.py:758
2363 msgid "Please check that all your lines have %d columns."
2364 msgstr "請檢查所有行數皆有%d個欄位。"
2367 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act
2369 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act
2370 msgid "Scheduled Actions"
2374 #: field:res.partner.address,title:0
2375 #: field:res.partner.title,name:0
2376 #: field:res.widget,title:0
2381 #: help:ir.property,res_id:0
2382 msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
2386 #: code:addons/orm.py:3988
2388 msgid "Recursivity Detected."
2392 #: code:addons/base/module/module.py:302
2394 msgid "Recursion error in modules dependencies !"
2398 #: view:base.language.install:0
2400 "This wizard helps you add a new language to your OpenERP system. After "
2401 "loading a new language it becomes available as default interface language "
2402 "for users and partners."
2407 msgid "Create a Menu"
2411 #: help:res.partner,vat:0
2413 "Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the "
2414 "VAT. Used by the VAT legal statement."
2415 msgstr "增值稅編號。如該伙伴需要繳交增值稅,請選擇。用於申報增值稅。"
2418 #: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
2419 msgid "maintenance.contract"
2423 #: model:res.country,name:base.ru
2424 msgid "Russian Federation"
2428 #: selection:base.language.install,lang:0
2430 msgstr "烏爾都文 / اردو"
2433 #: field:res.company,name:0
2434 msgid "Company Name"
2438 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
2439 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
2444 #: selection:ir.translation,type:0
2445 msgid "RML (deprecated - use Report)"
2446 msgstr "RML(已過時,用「報表」)"
2450 msgid "Record rules"
2454 #: view:ir.property:0
2455 msgid "Field Information"
2459 #: view:ir.actions.todo:0
2460 msgid "Search Actions"
2464 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_wizard_ean_check
2465 #: view:partner.wizard.ean.check:0
2470 #: field:res.partner,vat:0
2476 msgid "12. %w ==> 5 ( Friday is the 6th day)"
2477 msgstr "12. %w ==> 5 ( 星期五是第六天)"
2480 #: constraint:res.partner.category:0
2481 msgid "Error ! You can not create recursive categories."
2486 msgid "%x - Appropriate date representation."
2487 msgstr "%x - 使用日期表示"
2491 msgid "%d - Day of the month [01,31]."
2492 msgstr "%d - 一月中之日數 [01,31]."
2495 #: model:res.country,name:base.tj
2500 #: selection:ir.module.module,license:0
2501 msgid "GPL-2 or later version"
2502 msgstr "GPL-2 或更新版本"
2505 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir
2510 #: code:addons/base/module/module.py:519
2513 "Can not create the module file:\n"
2520 #: code:addons/orm.py:3437
2523 "Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
2524 "document (Operation: read, Document type: %s)."
2528 #: model:res.country,name:base.nr
2533 #: code:addons/base/module/module.py:240
2535 msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
2539 #: model:ir.model,name:base.model_ir_property
2544 #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
2545 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2546 #: view:ir.ui.view:0
2547 #: selection:ir.ui.view,type:0
2548 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2553 #: model:res.country,name:base.me
2559 msgid "Technical Data"
2563 #: view:res.partner:0
2564 #: field:res.partner,category_id:0
2569 #: view:base.language.import:0
2571 "If you need another language than the official ones available, you can "
2572 "import a language pack from here. Other OpenERP languages than the official "
2573 "ones can be found on launchpad."
2577 #: selection:ir.module.module,state:0
2578 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
2579 msgid "To be upgraded"
2583 #: model:res.country,name:base.ly
2588 #: model:res.country,name:base.cf
2589 msgid "Central African Republic"
2593 #: model:res.country,name:base.li
2594 msgid "Liechtenstein"
2598 #: model:ir.model,name:base.model_partner_sms_send
2599 #: view:partner.sms.send:0
2604 #: field:res.partner,ean13:0
2606 msgstr "條碼類型(EAN13)"
2609 #: code:addons/orm.py:2134
2611 msgid "Invalid Architecture!"
2615 #: model:res.country,name:base.pt
2620 #: sql_constraint:ir.model.data:0
2622 "You cannot have multiple records with the same id for the same module !"
2626 #: field:ir.module.module,certificate:0
2627 msgid "Quality Certificate"
2632 msgid "6. %d, %m ==> 05, 12"
2636 #: field:res.config.users,date:0
2637 #: field:res.users,date:0
2638 msgid "Last Connection"
2642 #: field:ir.actions.act_window,help:0
2643 msgid "Action description"
2647 #: help:res.partner,customer:0
2648 msgid "Check this box if the partner is a customer."
2649 msgstr "如該伙伴是客戶請打勾。"
2652 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window
2653 #: model:ir.model,name:base.model_res_lang
2654 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
2660 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
2661 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
2666 #: model:res.country,name:base.ec
2671 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:52
2674 "Save this document to a .CSV file and open it with your favourite "
2675 "spreadsheet software. The file encoding is UTF-8. You have to translate the "
2676 "latest column before reimporting it."
2677 msgstr "將此文件儲存為副檔名為 .CSV 之檔案;稍後您可以最愛的試算表軟體開啟。檔案編碼為 UTF-8。重新匯入前請先行轉換最後欄位。"
2680 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
2681 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_form
2682 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form
2683 #: view:res.partner:0
2688 #: model:res.country,name:base.au
2693 #: help:res.partner,lang:0
2695 "If the selected language is loaded in the system, all documents related to "
2696 "this partner will be printed in this language. If not, it will be english."
2697 msgstr "如果將選取之語言載入系統,那麼所有與此伙伴相關的文件將使用該語言列印。留空則使用英文。"
2700 #: report:ir.module.reference.graph:0
2705 #: selection:ir.model.fields,state:0
2710 #: view:publisher_warranty.contract:0
2715 #: field:ir.actions.todo,restart:0
2720 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
2721 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
2726 #: view:ir.actions.wizard:0
2727 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,wizard_id:0
2733 msgid "Action to Trigger"
2737 #: code:addons/base/res/res_user.py:136
2739 msgid "\"email_from\" needs to be set to send welcome mails to users"
2740 msgstr "須先設定「email_from」欄位以傳送歡迎郵件予用戶"
2743 #: selection:ir.translation,type:0
2748 #: selection:ir.values,key:0
2749 #: selection:res.partner.address,type:0
2754 #: view:ir.model.fields:0
2755 #: field:ir.model.fields,required:0
2756 #: field:res.partner.bank.type.field,required:0
2762 msgid "Default Filters"
2766 #: field:res.request.history,name:0
2771 #: field:multi_company.default,expression:0
2776 #: help:ir.actions.server,subject:0
2778 "Specify the subject. You can use fields from the object, e.g. `Hello [[ "
2779 "object.partner_id.name ]]`"
2780 msgstr "請指定主題。您可使用物件欄位,如:「[[ object.partner_id.name ]] 您好」"
2783 #: view:res.company:0
2784 msgid "Header/Footer"
2788 #: help:ir.actions.act_window,help:0
2790 "Optional help text for the users with a description of the target view, such "
2791 "as its usage and purpose."
2792 msgstr "向用戶提供目標視窗之額外說明文字,如其用法及用途。"
2795 #: model:res.country,name:base.va
2796 msgid "Holy See (Vatican City State)"
2800 #: field:base.module.import,module_file:0
2801 msgid "Module .ZIP file"
2805 #: field:ir.ui.view,xml_id:0
2810 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16
2811 msgid "Telecom sector"
2815 #: field:workflow.transition,trigger_model:0
2816 msgid "Trigger Object"
2821 msgid "Current Activity"
2825 #: view:workflow.activity:0
2826 #: field:workflow.activity,in_transitions:0
2827 msgid "Incoming Transitions"
2831 #: model:res.country,name:base.sr
2836 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing
2837 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing
2838 #: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu
2843 #: view:res.partner.bank:0
2844 msgid "Bank account"
2848 #: selection:base.language.install,lang:0
2849 msgid "Spanish (HN) / Español (HN)"
2850 msgstr "西班牙文 (HN) / Español (HN)"
2853 #: view:ir.sequence.type:0
2854 msgid "Sequence Type"
2858 #: view:ir.ui.view.custom:0
2859 msgid "Customized Architecture"
2863 #: field:ir.module.module,license:0
2868 #: field:ir.attachment,url:0
2873 #: selection:ir.actions.todo,restart:0
2878 #: selection:ir.translation,type:0
2879 msgid "SQL Constraint"
2883 #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
2884 #: field:ir.model,model:0
2885 #: field:ir.model.fields,model_id:0
2891 #: view:base.language.install:0
2893 "The selected language has been successfully installed. You must change the "
2894 "preferences of the user and open a new menu to view the changes."
2898 #: sql_constraint:ir.config_parameter:0
2899 msgid "Key must be unique."
2903 #: view:ir.actions.act_window:0
2904 msgid "Open a Window"
2908 #: model:res.country,name:base.gq
2909 msgid "Equatorial Guinea"
2913 #: view:base.module.import:0
2914 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_import
2915 msgid "Module Import"
2919 #: field:res.bank,zip:0
2920 #: field:res.company,zip:0
2921 #: field:res.partner.address,zip:0
2922 #: field:res.partner.bank,zip:0
2927 #: view:ir.module.module:0
2928 #: field:ir.module.module,author:0
2933 #: model:res.country,name:base.mk
2939 msgid "%c - Appropriate date and time representation."
2940 msgstr "%c - 合適之日期時間表示"
2943 #: code:addons/base/res/res_config.py:386
2946 "Your database is now fully configured.\n"
2948 "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..."
2952 #: selection:base.language.install,lang:0
2953 msgid "Hebrew / עִבְרִי"
2954 msgstr "希伯來文 / עִבְרִי"
2957 #: model:res.country,name:base.bo
2962 #: model:res.country,name:base.gh
2967 #: field:res.lang,direction:0
2972 #: view:ir.actions.act_window:0
2973 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view
2974 #: field:ir.actions.act_window,view_ids:0
2975 #: field:ir.actions.act_window,views:0
2977 #: field:ir.model,view_ids:0
2978 #: field:ir.module.module,views_by_module:0
2979 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view
2980 #: view:ir.ui.view:0
2985 #: view:res.groups:0
2986 #: field:res.groups,rule_groups:0
2991 #: code:addons/base/module/module.py:256
2993 msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
2994 msgstr "您嘗試移除已安裝或將要安裝的模組"
2997 #: view:base.module.upgrade:0
2998 msgid "The selected modules have been updated / installed !"
3002 #: selection:base.language.install,lang:0
3003 msgid "Spanish (PR) / Español (PR)"
3004 msgstr "西班牙文 (PR) / Español (PR)"
3007 #: model:res.country,name:base.gt
3012 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form
3013 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_low_workflow
3014 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow
3015 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root
3020 #: field:ir.translation,xml_id:0
3025 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_user_form
3026 msgid "Create Users"
3030 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title
3031 msgid "res.partner.title"
3036 msgid "tree_but_action, client_print_multi"
3040 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_retailers0
3045 #: help:ir.cron,priority:0
3054 #: view:res.config:0
3055 #: view:res.config.installer:0
3060 #: model:res.country,name:base.ls
3065 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
3067 msgid "You can not remove the model '%s' !"
3068 msgstr "您無法移除「%s」模型"
3071 #: model:res.country,name:base.ke
3076 #: view:res.partner.event:0
3081 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_reports
3082 msgid "Custom Reports"
3086 #: selection:base.language.install,lang:0
3087 msgid "Abkhazian / аҧсуа"
3088 msgstr "阿布哈兹文 / аҧсуа"
3091 #: view:base.module.configuration:0
3092 msgid "System Configuration Done"
3096 #: code:addons/orm.py:1459
3098 msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
3099 msgstr "檢驗 %s 欄位時發生錯誤:%s"
3102 #: view:ir.property:0
3107 #: model:res.country,name:base.sm
3112 #: model:res.country,name:base.bm
3117 #: model:res.country,name:base.pe
3122 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
3127 #: model:res.country,name:base.bj
3132 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
3133 #: sql_constraint:publisher_warranty.contract:0
3135 msgid "That contract is already registered in the system."
3139 #: help:ir.sequence,suffix:0
3140 msgid "Suffix value of the record for the sequence"
3144 #: selection:base.language.install,lang:0
3145 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)"
3146 msgstr "西班牙文 (PY) / Español (PY)"
3149 #: field:ir.config_parameter,key:0
3154 #: field:res.company,rml_header:0
3159 #: field:partner.sms.send,app_id:0
3164 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:533
3167 "You can not create this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
3169 msgstr "您無法建立此文件(%s)!請確定您的用戶屬於此等群組其中之一:%s."
3172 #: model:res.country,name:base.mu
3177 #: view:ir.model.access:0
3183 #: view:ir.actions.act_window:0
3184 #: view:ir.actions.report.xml:0
3185 #: view:ir.actions.wizard:0
3186 #: view:ir.model.fields:0
3187 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security
3192 #: model:res.widget,title:base.openerp_favorites_twitter_widget
3193 msgid "OpenERP Favorites"
3197 #: model:res.country,name:base.za
3198 msgid "South Africa"
3202 #: view:ir.module.module:0
3203 #: selection:ir.module.module,state:0
3204 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
3209 #: selection:base.language.install,lang:0
3210 msgid "Ukrainian / українська"
3211 msgstr "烏克蘭文 / українська"
3214 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
3215 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
3216 msgid "Translation Terms"
3220 #: model:res.country,name:base.sn
3225 #: model:res.country,name:base.hu
3230 #: model:ir.model,name:base.model_res_groups
3235 #: model:res.country,name:base.br
3241 msgid "%M - Minute [00,59]."
3242 msgstr "%M - 分鐘 [00,59]."
3245 #: selection:ir.module.module,license:0
3246 msgid "Affero GPL-3"
3250 #: field:ir.sequence,number_next:0
3255 #: help:workflow.transition,condition:0
3256 msgid "Expression to be satisfied if we want the transition done."
3260 #: selection:base.language.install,lang:0
3261 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)"
3262 msgstr "西班牙文 (PA) / Español (PA)"
3265 #: view:res.currency:0
3266 #: field:res.currency,rate_ids:0
3271 #: model:res.country,name:base.sy
3277 msgid "======================================================"
3281 #: help:ir.actions.server,mobile:0
3283 "Provides fields that be used to fetch the mobile number, e.g. you select the "
3284 "invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives "
3285 "the correct mobile number"
3287 "指定用於獲取手機號碼的欄位,比如您選擇了發票,那麼「object.invoice_address_id.mobile」就是提供手機號碼的欄位。"
3290 #: view:base.module.upgrade:0
3291 msgid "System update completed"
3295 #: selection:res.request,state:0
3300 #: selection:ir.property,type:0
3301 #: field:res.currency,date:0
3302 #: field:res.currency.rate,name:0
3303 #: field:res.partner,date:0
3304 #: field:res.partner.event,date:0
3305 #: field:res.request,date_sent:0
3310 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
3315 #: view:ir.attachment:0
3320 #: field:ir.ui.menu,parent_id:0
3321 #: field:wizard.ir.model.menu.create,menu_id:0
3326 #: field:ir.rule,perm_unlink:0
3327 msgid "Apply For Delete"
3331 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
3333 msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
3337 #: view:ir.attachment:0
3342 #: field:res.lang,decimal_point:0
3343 msgid "Decimal Separator"
3347 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
3349 "A group is a set of functional areas that will be assigned to the user in "
3350 "order to give them access and rights to specific applications and tasks in "
3351 "the system. You can create custom groups or edit the ones existing by "
3352 "default in order to customize the view of the menu that users will be able "
3353 "to see. Whether they can have a read, write, create and delete access right "
3354 "can be managed from here."
3358 #: view:res.partner:0
3359 #: view:res.request:0
3360 #: field:res.request,history:0
3365 #: field:ir.attachment,create_uid:0
3370 #: model:res.company,overdue_msg:base.main_company
3372 "Please note that the following payments are now due. If your payment "
3373 " has been sent, kindly forward your payment details. If "
3374 "payment will be delayed further, please contact us "
3376 "Would your payment have been carried out after this mail was sent, please "
3377 "consider the present one as void."
3381 #: model:res.country,name:base.mx
3386 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config_plugins
3391 #: field:res.company,child_ids:0
3392 msgid "Child Companies"
3396 #: model:ir.model,name:base.model_res_users
3401 #: model:res.country,name:base.ni
3406 #: code:addons/orm.py:1046
3408 msgid "The write method is not implemented on this object !"
3412 #: view:res.partner.event:0
3413 msgid "General Description"
3417 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_simple_view_form
3418 #: view:res.config.view:0
3419 msgid "Configure Your Interface"
3423 #: field:ir.values,meta:0
3428 #: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
3429 msgid "Shortcut for this menu already exists!"
3433 #: model:res.country,name:base.ve
3439 msgid "9. %j ==> 340"
3443 #: model:res.country,name:base.zm
3448 #: help:res.partner,user_id:0
3450 "The internal user that is in charge of communicating with this partner if "
3452 msgstr "負責與該伙伴聯絡之內部用戶。"
3455 #: field:res.partner,parent_id:0
3456 msgid "Parent Partner"
3460 #: view:ir.module.module:0
3461 msgid "Cancel Upgrade"
3465 #: model:res.country,name:base.ci
3466 msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)"
3470 #: model:res.country,name:base.kz
3476 msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
3477 msgstr "%w - 週日數 [0(星期日),6]."
3480 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
3482 "A customer is an entity you do business with, like a company or an "
3483 "organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
3484 "the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
3485 "all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
3486 "claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
3487 "plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
3488 "will automatically attach incoming emails to the right partner."
3490 "客戶是指您與其做生意者,例如公司或機構。客戶可有多個聯絡人或地址,均屬於其員工。您可用「歷史」分頁追蹤所有有關交易:訂單、電郵、商機、退款要求等等。如您用"
3491 "電郵閘道、Outlook 或 Thunderbird 外掛程式,別忘了為聯絡人登記電郵,好讓閘道自動為合適伙伴寄送收到之電郵。"
3494 #: field:ir.actions.report.xml,name:0
3495 #: field:ir.actions.todo,name:0
3496 #: field:ir.actions.todo.category,name:0
3497 #: field:ir.cron,name:0
3498 #: field:ir.model.access,name:0
3499 #: field:ir.model.fields,name:0
3500 #: field:ir.module.category,name:0
3501 #: view:ir.module.module:0
3502 #: field:ir.module.module,name:0
3503 #: field:ir.module.module.dependency,name:0
3504 #: report:ir.module.reference.graph:0
3505 #: field:ir.property,name:0
3506 #: field:ir.rule,name:0
3507 #: field:ir.sequence,name:0
3508 #: field:ir.sequence.type,name:0
3509 #: field:ir.values,name:0
3510 #: field:multi_company.default,name:0
3511 #: field:res.bank,name:0
3512 #: field:res.currency.rate.type,name:0
3513 #: field:res.groups,name:0
3514 #: field:res.lang,name:0
3515 #: field:res.partner,name:0
3516 #: field:res.partner.bank.type,name:0
3517 #: view:res.partner.event:0
3518 #: field:res.request.link,name:0
3519 #: field:workflow,name:0
3520 #: field:workflow.activity,name:0
3525 #: help:ir.actions.act_window,multi:0
3527 "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
3529 msgstr "如設為真,該動作不會顯示於表單檢視右側工具欄"
3532 #: model:res.country,name:base.ms
3537 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:237
3540 "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
3541 "provide an expression in the [('key','Label'), ...] format."
3545 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app
3546 msgid "Application Terms"
3550 #: help:res.users,context_tz:0
3552 "The user's timezone, used to perform timezone conversions between the server "
3554 msgstr "用戶之時區,用以為伺服器及用戶端進行時區轉換。"
3557 #: field:ir.module.module,demo:0
3562 #: selection:base.language.install,lang:0
3563 msgid "English (UK)"
3567 #: selection:base.language.install,lang:0
3568 msgid "Japanese / 日本語"
3572 #: help:workflow.transition,act_from:0
3574 "Source activity. When this activity is over, the condition is tested to "
3575 "determine if we can start the ACT_TO activity."
3576 msgstr "來源地動態。當再無動態,會測試條件以決定是否開始 ACT_TO 動態。"
3579 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3
3580 msgid "Starter Partner"
3584 #: help:ir.model.fields,relation_field:0
3586 "For one2many fields, the field on the target model that implement the "
3587 "opposite many2one relationship"
3591 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
3592 msgid "ir.actions.act_window.view"
3593 msgstr "ir.actions.act_window.view"
3596 #: report:ir.module.reference.graph:0
3601 #: selection:base.language.install,lang:0
3602 msgid "English (CA)"
3606 #: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract
3607 msgid "publisher_warranty.contract"
3611 #: model:res.country,name:base.et
3616 #: help:res.country.state,code:0
3617 msgid "The state code in three chars.\n"
3618 msgstr "三個字元之省或州代碼\n"
3621 #: model:res.country,name:base.sj
3622 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
3626 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
3627 #: selection:ir.ui.menu,action:0
3628 msgid "ir.actions.wizard"
3629 msgstr "ir.actions.wizard"
3632 #: view:ir.actions.act_window:0
3633 #: view:ir.actions.report.xml:0
3634 #: view:ir.actions.server:0
3635 #: view:res.request:0
3640 #: view:res.config:0
3641 #: view:res.config.installer:0
3646 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_install
3647 msgid "Install Language"
3651 #: view:ir.translation:0
3656 #: selection:res.request,state:0
3661 #: selection:base.language.export,state:0
3666 #: help:ir.model.fields,on_delete:0
3667 msgid "On delete property for many2one fields"
3668 msgstr "多對一(many2one)欄位的 on delete 屬性"
3671 #: field:ir.actions.server,write_id:0
3676 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
3681 #: field:ir.actions.act_window,domain:0
3682 #: field:ir.filters,domain:0
3683 msgid "Domain Value"
3687 #: view:ir.actions.server:0
3688 msgid "SMS Configuration"
3692 #: selection:base.language.install,lang:0
3693 msgid "Spanish (BO) / Español (BO)"
3694 msgstr "西班牙文 (BO) / Español (BO)"
3697 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act
3698 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act
3699 msgid "Access Controls List"
3703 #: model:res.country,name:base.um
3704 msgid "USA Minor Outlying Islands"
3708 #: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0
3713 #: code:addons/base/res/res_users.py:87
3714 #: code:addons/base/res/res_users.py:96
3716 msgid "The name of the group can not start with \"-\""
3717 msgstr "群組名稱開首不能為「-」"
3720 #: view:ir.ui.view_sc:0
3721 #: field:res.partner.title,shortcut:0
3726 #: field:ir.model.data,date_init:0
3731 #: selection:base.language.install,lang:0
3732 msgid "Gujarati / ગુજરાતી"
3733 msgstr "古吉拉特文 / ગુજરાતી"
3736 #: code:addons/base/module/module.py:297
3739 "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
3743 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
3744 msgid "Please enter the serial key provided in your contract document:"
3748 #: view:workflow.activity:0
3749 #: field:workflow.activity,flow_start:0
3754 #: code:addons/__init__.py:834
3756 msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)"
3757 msgstr "無法載入模組基礎!(提示:檢查附加元件路徑)"
3760 #: view:res.partner.bank:0
3761 msgid "Bank Account Owner"
3765 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form
3766 msgid "Client Actions Connections"
3770 #: field:ir.attachment,res_name:0
3771 #: field:ir.ui.view_sc,resource:0
3772 msgid "Resource Name"
3776 #: selection:ir.cron,interval_type:0
3781 #: model:res.country,name:base.gp
3782 msgid "Guadeloupe (French)"
3786 #: code:addons/base/res/res_lang.py:187
3787 #: code:addons/base/res/res_lang.py:189
3788 #: code:addons/base/res/res_lang.py:191
3794 #: help:workflow.transition,signal:0
3796 "When the operation of transition comes from a button pressed in the client "
3797 "form, signal tests the name of the pressed button. If signal is NULL, no "
3798 "button is necessary to validate this transition."
3802 #: help:multi_company.default,object_id:0
3803 msgid "Object affected by this rule"
3807 #: report:ir.module.reference.graph:0
3812 #: field:wizard.ir.model.menu.create,name:0
3817 #: view:ir.module.module:0
3818 msgid "Author Website"
3822 #: view:ir.attachment:0
3827 #: model:res.country,name:base.my
3832 #: view:base.language.install:0
3833 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install
3834 msgid "Load Official Translation"
3838 #: model:ir.model,name:base.model_res_request_history
3839 msgid "res.request.history"
3843 #: view:ir.actions.server:0
3844 msgid "Client Action Configuration"
3848 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_address
3849 #: view:res.partner.address:0
3850 msgid "Partner Addresses"
3854 #: help:ir.model.fields,translate:0
3856 "Whether values for this field can be translated (enables the translation "
3857 "mechanism for that field)"
3862 msgid "%S - Seconds [00,61]."
3863 msgstr "%S - 秒 [00,61]."
3866 #: model:res.country,name:base.cv
3871 #: view:base.module.import:0
3872 msgid "Select module package to import (.zip file):"
3873 msgstr "選取要匯入之模組套件 (.zip 檔):"
3876 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
3877 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_association
3878 #: field:res.partner,events:0
3879 #: field:res.partner.event,name:0
3880 #: model:res.widget,title:base.events_widget
3885 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_url
3886 #: selection:ir.ui.menu,action:0
3887 msgid "ir.actions.url"
3888 msgstr "ir.actions.url"
3891 #: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
3892 msgid "Currency Converter"
3896 #: code:addons/orm.py:341
3898 msgid "Wrong ID for the browse record, got %r, expected an integer."
3902 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree
3903 #: view:res.partner:0
3904 msgid "Partner Contacts"
3908 #: field:base.module.update,add:0
3909 msgid "Number of modules added"
3913 #: view:res.currency:0
3914 msgid "Price Accuracy"
3918 #: selection:base.language.install,lang:0
3919 msgid "Latvian / latviešu valoda"
3920 msgstr "拉脫維亞文 / latviešu valoda"
3923 #: view:res.config:0
3924 #: view:res.config.installer:0
3929 #: selection:base.language.install,lang:0
3930 msgid "French / Français"
3931 msgstr "法文 / Français"
3934 #: code:addons/orm.py:1049
3936 msgid "The create method is not implemented on this object !"
3940 #: field:workflow.triggers,workitem_id:0
3945 #: view:ir.actions.todo:0
3950 #: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
3951 #: view:ir.actions.actions:0
3952 #: field:ir.actions.todo,action_id:0
3953 #: field:ir.ui.menu,action:0
3955 #: selection:ir.values,key:0
3961 #: view:ir.actions.server:0
3962 msgid "Email Configuration"
3966 #: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
3972 msgid "Combination of rules"
3976 #: view:ir.sequence:0
3977 msgid "Current Year without Century: %(y)s"
3978 msgstr "不帶世紀之當前年份:%(y)s"
3981 #: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
3986 #: sql_constraint:ir.rule:0
3987 msgid "Rule must have at least one checked access right !"
3991 #: model:res.country,name:base.fj
3996 #: field:ir.model.fields,size:0
4001 #: model:res.country,name:base.sd
4006 #: model:res.country,name:base.fm
4011 #: view:res.request.history:0
4012 msgid "Request History"
4016 #: field:ir.module.module,menus_by_module:0
4017 #: view:res.groups:0
4022 #: selection:base.language.install,lang:0
4023 msgid "Serbian (Latin) / srpski"
4024 msgstr "塞爾維亞文 (拉丁字母) / srpski"
4027 #: model:res.country,name:base.il
4032 #: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_server_action_create
4033 msgid "Create Action"
4037 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_model
4038 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model
4039 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu
4044 #: field:res.lang,time_format:0
4049 #: view:ir.module.module:0
4050 msgid "Defined Reports"
4054 #: view:ir.actions.report.xml:0
4059 #: field:base.language.export,modules:0
4060 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
4061 #: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
4062 #: field:ir.module.category,module_ids:0
4063 #: view:ir.module.module:0
4064 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
4065 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
4070 #: view:workflow.activity:0
4071 #: selection:workflow.activity,kind:0
4072 #: field:workflow.activity,subflow_id:0
4073 #: field:workflow.workitem,subflow_id:0
4078 #: model:ir.model,name:base.model_res_config
4083 #: field:workflow.transition,signal:0
4084 msgid "Signal (button Name)"
4088 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
4089 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
4091 #: field:res.partner,bank_ids:0
4101 #: field:ir.cron,doall:0
4102 msgid "Repeat Missed"
4106 #: help:ir.actions.server,state:0
4107 msgid "Type of the Action that is to be executed"
4111 #: field:ir.server.object.lines,server_id:0
4112 msgid "Object Mapping"
4116 #: help:res.currency.rate,rate:0
4117 msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1"
4118 msgstr "貨幣到貨幣的轉換匯率為 1"
4121 #: model:res.country,name:base.uk
4122 msgid "United Kingdom"
4126 #: view:res.config:0
4127 msgid "res_config_contents"
4131 #: help:res.partner.category,active:0
4132 msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
4133 msgstr "作用中欄位讓您隱藏該分類而不用刪除。"
4136 #: report:ir.module.reference.graph:0
4141 #: model:res.country,name:base.bw
4146 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner
4147 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
4148 #: view:res.partner.title:0
4149 msgid "Partner Titles"
4153 #: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
4154 msgid "Add an auto-refresh on the view"
4155 msgstr "為此檢視添加「自動重新整理」"
4158 #: help:res.partner,employee:0
4159 msgid "Check this box if the partner is an Employee."
4160 msgstr "如該伙伴為僱員,於此項打勾。"
4163 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
4164 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
4169 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form
4170 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_workitem
4175 #: field:base.language.export,advice:0
4180 #: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment
4181 msgid "ir.attachment"
4185 #: code:addons/orm.py:4086
4188 "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
4189 "this object as this object is for reporting purpose."
4193 #: view:base.language.import:0
4194 msgid "- module,type,name,res_id,src,value"
4198 #: selection:base.language.install,lang:0
4199 msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba"
4200 msgstr "立陶宛文 / Lietuvių kalba"
4203 #: help:ir.actions.server,record_id:0
4205 "Provide the field name where the record id is stored after the create "
4206 "operations. If it is empty, you can not track the new record."
4207 msgstr "於建立操作後為已有紀錄ID者提供欄位名稱。如留空將無法追蹤此新資料。"
4210 #: help:ir.model.fields,relation:0
4211 msgid "For relationship fields, the technical name of the target model"
4215 #: selection:base.language.install,lang:0
4216 msgid "Indonesian / Bahasa Indonesia"
4217 msgstr "印尼文 / Bahasa Indonesia"
4220 #: field:ir.ui.view,inherit_id:0
4221 msgid "Inherited View"
4225 #: view:ir.translation:0
4230 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm
4235 #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0
4236 msgid "Web Icon Image (hover)"
4240 #: view:base.module.import:0
4241 msgid "Module file successfully imported!"
4245 #: selection:ir.actions.todo,state:0
4250 #: view:res.config.users:0
4255 #: view:partner.clear.ids:0
4256 msgid "Want to Clear Ids ? "
4260 #: field:publisher_warranty.contract,name:0
4261 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,name:0
4266 #: selection:res.request,priority:0
4271 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_audit
4276 #: model:res.country,name:base.lc
4281 #: view:publisher_warranty.contract:0
4282 msgid "Maintenance Contract"
4286 #: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
4287 msgid "Select the object from the model on which the workflow will executed."
4288 msgstr "於模型選取工作流程要作用於之物件。"
4291 #: model:res.groups,name:base.group_user
4292 #: field:res.partner,employee:0
4297 #: field:ir.model.access,perm_create:0
4298 msgid "Create Access"
4302 #: field:res.bank,state:0
4303 #: field:res.company,state_id:0
4304 #: field:res.partner.address,state_id:0
4305 #: field:res.partner.bank,state_id:0
4310 #: field:ir.actions.server,copy_object:0
4315 #: field:ir.model,osv_memory:0
4316 msgid "In-memory model"
4320 #: view:partner.clear.ids:0
4325 #: model:res.country,name:base.io
4326 msgid "British Indian Ocean Territory"
4330 #: field:res.users,view:0
4335 #: view:ir.actions.server:0
4336 msgid "Field Mapping"
4340 #: view:publisher_warranty.contract:0
4341 msgid "Refresh Validation Dates"
4345 #: field:ir.model.fields,ttype:0
4350 #: field:res.country.state,code:0
4355 #: field:ir.model.fields,on_delete:0
4360 #: selection:res.lang,direction:0
4361 msgid "Left-to-Right"
4366 #: field:res.lang,translatable:0
4367 msgid "Translatable"
4371 #: model:res.country,name:base.vn
4376 #: field:res.users,signature:0
4381 #: code:addons/fields.py:456
4382 #: code:addons/fields.py:654
4383 #: code:addons/fields.py:656
4384 #: code:addons/fields.py:658
4385 #: code:addons/fields.py:660
4386 #: code:addons/fields.py:662
4387 #: code:addons/fields.py:664
4389 msgid "Not Implemented"
4393 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget_user
4394 msgid "res.widget.user"
4398 #: field:res.partner.category,complete_name:0
4403 #: view:base.module.configuration:0
4408 #: help:ir.filters,user_id:0
4409 msgid "False means for every user"
4413 #: code:addons/base/module/module.py:238
4415 msgid "The name of the module must be unique !"
4419 #: model:res.country,name:base.mz
4424 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_long_term
4425 msgid "Long Term Planning"
4429 #: field:ir.actions.server,message:0
4430 #: field:partner.massmail.wizard,text:0
4431 #: view:partner.sms.send:0
4432 #: field:res.log,name:0
4437 #: field:ir.actions.act_window.view,multi:0
4438 msgid "On Multiple Doc."
4442 #: view:res.partner:0
4443 #: field:res.partner,user_id:0
4448 #: field:res.partner,address:0
4449 #: view:res.partner.address:0
4454 #: code:addons/orm.py:3704
4457 "Unable to delete this document because it is used as a default property"
4458 msgstr "無法刪除此文件,因其用作預設屬性"
4461 #: view:res.widget.wizard:0
4466 #: view:base.module.upgrade:0
4467 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_upgrade
4468 msgid "Apply Scheduled Upgrades"
4472 #: view:res.widget:0
4477 #: model:res.country,name:base.cz
4478 msgid "Czech Republic"
4482 #: view:res.widget.wizard:0
4483 msgid "Widget Wizard"
4487 #: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
4489 "The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
4490 "OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
4491 "can choose to restart some wizards manually from this menu."
4495 #: code:addons/base/res/res_users.py:222
4498 "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to "
4499 "change your own password."
4500 msgstr "請以「變更密碼精靈」(於「使用者偏好設定」或「使用者」選單) 變更密碼。"
4503 #: code:addons/orm.py:1883
4505 msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
4509 #: selection:ir.property,type:0
4514 #: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
4516 "The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
4517 "content is in another data field"
4521 #: help:res.users,company_id:0
4522 msgid "The company this user is currently working for."
4526 #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create
4527 msgid "wizard.ir.model.menu.create"
4531 #: view:workflow.transition:0
4536 #: field:res.groups,menu_access:0
4541 #: model:res.country,name:base.na
4546 #: model:res.country,name:base.mn
4551 #: view:ir.module.module:0
4552 msgid "Created Menus"
4556 #: selection:ir.ui.view,type:0
4561 #: model:res.country,name:base.bi
4566 #: view:base.language.install:0
4567 #: view:base.module.import:0
4568 #: view:base.module.update:0
4569 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
4570 #: view:res.request:0
4575 #: selection:base.language.install,lang:0
4576 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)"
4577 msgstr "西班牙文 (MX) / Español (MX)"
4585 #: model:res.country,name:base.bt
4590 #: help:ir.sequence,number_next:0
4591 msgid "Next number of this sequence"
4595 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
4596 msgid "Textile Suppliers"
4600 #: selection:ir.actions.url,target:0
4605 #: view:publisher_warranty.contract:0
4606 msgid "Publisher Warranty Contracts"
4610 #: help:res.log,name:0
4611 msgid "The logging message."
4615 #: field:base.language.export,format:0
4620 #: field:res.lang,iso_code:0
4625 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_view
4626 msgid "res.config.view"
4631 #: field:res.log,read:0
4636 #: sql_constraint:res.country:0
4637 msgid "The name of the country must be unique !"
4641 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country_state
4643 "If you are working on the American market, you can manage the different "
4644 "federal states you are working on from here. Each state is attached to one "
4649 #: view:workflow.workitem:0
4650 msgid "Workflow Workitems"
4654 #: model:res.country,name:base.vc
4655 msgid "Saint Vincent & Grenadines"
4659 #: field:ir.mail_server,smtp_pass:0
4660 #: field:partner.sms.send,password:0
4661 #: field:res.users,password:0
4666 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
4668 #: field:ir.model,field_id:0
4669 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_fields
4670 #: view:ir.model.fields:0
4671 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields
4676 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_employee_form
4681 #: help:res.log,read:0
4683 "If this log item has been read, get() should not send it to the client"
4687 #: field:res.company,rml_header2:0
4688 #: field:res.company,rml_header3:0
4689 msgid "RML Internal Header"
4693 #: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0
4694 msgid "Search View Ref."
4698 #: field:ir.module.module,installed_version:0
4699 msgid "Latest version"
4703 #: model:ir.actions.act_window,help:base.res_partner_canal-act
4705 "Track from where is coming your leads and opportunities by creating specific "
4706 "channels that will be maintained at the creation of a document in the "
4707 "system. Some examples of channels can be: Website, Phone Call, Reseller, etc."
4708 msgstr "於系統建立文件,以保持特定渠道追蹤潛在客戶及商機之來源。渠道例子有網站、電話查詢、零售商等等。"
4711 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field
4716 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_address_form
4717 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form
4722 #: model:res.country,name:base.mm
4727 #: selection:base.language.install,lang:0
4728 msgid "Chinese (CN) / 简体中文"
4729 msgstr "中文 (中國大陸) / 简体中文"
4732 #: field:res.bank,street:0
4733 #: field:res.company,street:0
4734 #: field:res.partner.address,street:0
4735 #: field:res.partner.bank,street:0
4740 #: model:res.country,name:base.yu
4745 #: field:ir.model.data,name:0
4746 msgid "XML Identifier"
4750 #: model:res.country,name:base.ca
4755 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
4760 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users_my
4761 msgid "Change My Preferences"
4765 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:167
4767 msgid "Invalid model name in the action definition."
4768 msgstr "動作定義之模型名稱無效。"
4771 #: field:partner.sms.send,text:0
4776 #: model:res.country,name:base.cm
4781 #: model:res.country,name:base.bf
4782 msgid "Burkina Faso"
4786 #: selection:ir.actions.todo,state:0
4791 #: selection:ir.model.fields,state:0
4792 msgid "Custom Field"
4796 #: field:ir.module.module,web:0
4797 msgid "Has a web component"
4801 #: model:res.country,name:base.cc
4802 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
4806 #: selection:base.language.install,state:0
4807 #: selection:base.module.import,state:0
4808 #: selection:base.module.update,state:0
4814 msgid "11. %U or %W ==> 48 (49th week)"
4815 msgstr "11. %U 或 %W ==> 48 (第49週)"
4818 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field
4819 msgid "Bank type fields"
4823 #: selection:base.language.install,lang:0
4824 msgid "Dutch / Nederlands"
4825 msgstr "荷蘭文 / Nederlands"
4828 #: code:addons/base/res/res_config.py:348
4833 "This addon is already installed on your system"
4837 #: help:ir.cron,interval_number:0
4838 msgid "Repeat every x."
4842 #: wizard_view:server.action.create,step_1:0
4843 #: wizard_field:server.action.create,step_1,report:0
4844 msgid "Select Report"
4848 #: report:ir.module.reference.graph:0
4849 msgid "1cm 28cm 20cm 28cm"
4850 msgstr "1厘米 28厘米 20厘米 28厘米"
4853 #: field:ir.module.module,maintainer:0
4858 #: field:ir.sequence,suffix:0
4863 #: model:res.country,name:base.mo
4868 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report
4873 #: field:partner.massmail.wizard,email_from:0
4874 msgid "Sender's email"
4878 #: field:ir.default,field_name:0
4879 msgid "Object Field"
4883 #: selection:base.language.install,lang:0
4884 msgid "Spanish (PE) / Español (PE)"
4885 msgstr "西班牙文 (PE) / Español (PE)"
4888 #: selection:base.language.install,lang:0
4889 msgid "French (CH) / Français (CH)"
4890 msgstr "法文 (CH) / Français (CH)"
4893 #: help:res.users,action_id:0
4895 "If specified, this action will be opened at logon for this user, in addition "
4896 "to the standard menu."
4897 msgstr "如指定,此動作會於此用戶登入時於標準選單以外額外開啟。"
4901 msgid "Client Actions"
4905 #: code:addons/orm.py:1806
4907 msgid "The exists method is not implemented on this object !"
4911 #: code:addons/base/module/module.py:423
4914 "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
4915 "But this module is not available in your system."
4917 "您嘗試升級之模組依附於此模組:%s.\n"
4921 #: field:workflow.transition,act_to:0
4922 msgid "Destination Activity"
4927 msgid "Connect Events to Actions"
4931 #: model:ir.model,name:base.model_base_update_translations
4932 msgid "base.update.translations"
4936 #: field:res.partner.category,parent_id:0
4937 msgid "Parent Category"
4941 #: selection:ir.property,type:0
4946 #: selection:res.partner.address,type:0
4947 #: selection:res.partner.title,domain:0
4952 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu
4957 #: model:res.country,name:base.us
4958 msgid "United States"
4962 #: view:ir.module.module:0
4963 msgid "Cancel Uninstall"
4968 #: view:res.partner:0
4969 #: view:res.partner.address:0
4970 msgid "Communication"
4974 #: view:ir.actions.report.xml:0
4979 #: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
4980 msgid "ir.server.object.lines"
4984 #: code:addons/base/module/module.py:622
4986 msgid "Module %s: Invalid Quality Certificate"
4987 msgstr "%s 模組:品質證書無效"
4990 #: model:res.country,name:base.kw
4995 #: field:workflow.workitem,inst_id:0
5000 #: help:ir.actions.report.xml,attachment:0
5002 "This is the filename of the attachment used to store the printing result. "
5003 "Keep empty to not save the printed reports. You can use a python expression "
5004 "with the object and time variables."
5005 msgstr "這是存儲列印結果附件之檔名。如不想保存列印報表請留空。您可用 Python 表達式及物件和時間變量。"
5008 #: selection:ir.property,type:0
5013 #: model:res.country,name:base.ng
5018 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
5020 msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
5024 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_sms_send
5029 #: field:res.company,user_ids:0
5030 msgid "Accepted Users"
5034 #: field:ir.ui.menu,web_icon_data:0
5035 msgid "Web Icon Image"
5040 msgid "Values for Event Type"
5044 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
5045 msgid "Always Searchable"
5049 #: model:res.country,name:base.hk
5054 #: help:ir.actions.server,name:0
5055 msgid "Easy to Refer action by name e.g. One Sales Order -> Many Invoices"
5056 msgstr "簡化依名字的查詢操作,例如一張銷售訂單對應多張銷售發票"
5059 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_address_form
5061 "Customers (also called Partners in other areas of the system) helps you "
5062 "manage your address book of companies whether they are prospects, customers "
5063 "and/or suppliers. The partner form allows you to track and record all the "
5064 "necessary information to interact with your partners from the company "
5065 "address to their contacts as well as pricelists, and much more. If you "
5066 "installed the CRM, with the history tab, you can track all the interactions "
5067 "with a partner such as opportunities, emails, or sales orders issued."
5069 "客戶(於系統其他地方又稱「伙伴」)助您管理其他公司,包括潛在客戶、客戶及/或供應商,之通訊錄。「伙伴表單」讓您追蹤及紀錄所有所需資訊,以讓您處理公司地址、"
5070 "聯絡人、報價單等等。如您安裝了客戶關係管理(CRM)模組,以歷史分頁您可追蹤與伙伴有關之所有來往,如商機、電郵或銷售訂單等。"
5073 #: model:res.country,name:base.ph
5078 #: model:res.country,name:base.ma
5084 msgid "2. %a ,%A ==> Fri, Friday"
5085 msgstr "2. %a ,%A ==> 週五, 星期五"
5088 #: field:res.widget,content:0
5093 #: help:ir.rule,global:0
5094 msgid "If no group is specified the rule is global and applied to everyone"
5098 #: model:res.country,name:base.td
5103 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition
5104 msgid "workflow.transition"
5109 msgid "%a - Abbreviated weekday name."
5113 #: report:ir.module.reference.graph:0
5114 msgid "Introspection report on objects"
5118 #: model:res.country,name:base.pf
5119 msgid "Polynesia (French)"
5123 #: model:res.country,name:base.dm
5128 #: sql_constraint:publisher_warranty.contract:0
5130 "Your publisher warranty contract is already subscribed in the system !"
5131 msgstr "閣下之發佈者保用合約已於系統註冊!"
5134 #: help:ir.cron,nextcall:0
5135 msgid "Next planned execution date for this scheduler"
5139 #: help:res.config.users,view:0
5140 #: help:res.users,view:0
5141 msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
5145 #: model:res.country,name:base.np
5150 #: code:addons/orm.py:2307
5153 "Invalid value for reference field \"%s\" (last part must be a non-zero "
5158 #: help:ir.cron,args:0
5159 msgid "Arguments to be passed to the method. e.g. (uid,)"
5163 #: help:ir.ui.menu,groups_id:0
5165 "If you have groups, the visibility of this menu will be based on these "
5166 "groups. If this field is empty, OpenERP will compute visibility based on the "
5167 "related object's read access."
5171 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view_custom
5172 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view_custom
5173 #: view:ir.ui.view.custom:0
5174 msgid "Customized Views"
5178 #: view:partner.sms.send:0
5179 msgid "Bulk SMS send"
5183 #: view:ir.sequence:0
5184 msgid "Seconde: %(sec)s"
5188 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_update
5189 msgid "Update Modules List"
5193 #: code:addons/base/module/module.py:295
5196 "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
5200 #: code:addons/base/res/res_users.py:271
5203 "Please keep in mind that documents currently displayed may not be relevant "
5204 "after switching to another company. If you have unsaved changes, please make "
5205 "sure to save and close all forms before switching to a different company. "
5206 "(You can click on Cancel in the User Preferences now)"
5207 msgstr "請注意:目前顯示之文件於轉換公司後可能不再有關。如您有變更未儲存,請確保於轉換公司前先儲存。(您現可於用戶偏好設定按「取消」)"
5210 #: view:ir.actions.configuration.wizard:0
5215 #: selection:base.language.install,lang:0
5216 msgid "Thai / ภาษาไทย"
5217 msgstr "泰文 / ภาษาไทย"
5220 #: code:addons/orm.py:343
5222 msgid "Object %s does not exists"
5226 #: selection:base.language.install,lang:0
5227 msgid "Slovenian / slovenščina"
5228 msgstr "斯洛維尼亞文 / slovenščina"
5231 #: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
5232 msgid "Reload from Attachment"
5236 #: model:res.country,name:base.bv
5237 msgid "Bouvet Island"
5241 #: field:ir.attachment,name:0
5242 msgid "Attachment Name"
5246 #: field:base.language.export,data:0
5247 #: field:base.language.import,data:0
5252 #: view:res.config.users:0
5257 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_install
5258 msgid "Module Upgrade Install"
5262 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard
5263 msgid "ir.actions.configuration.wizard"
5268 msgid "%b - Abbreviated month name."
5269 msgstr "%b - 月份名縮寫。"
5272 #: field:res.partner,supplier:0
5273 #: view:res.partner.address:0
5274 #: field:res.partner.address,is_supplier_add:0
5275 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8
5280 #: view:ir.actions.server:0
5281 #: selection:ir.actions.server,state:0
5282 msgid "Multi Actions"
5286 #: view:base.language.export:0
5287 #: view:base.language.import:0
5288 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
5293 #: field:multi_company.default,company_dest_id:0
5294 msgid "Default Company"
5298 #: selection:base.language.install,lang:0
5299 msgid "Spanish (EC) / Español (EC)"
5300 msgstr "西班牙文 (EC) / Español (EC)"
5303 #: help:ir.ui.view,xml_id:0
5304 msgid "ID of the view defined in xml file"
5308 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_import
5309 msgid "Import Module"
5313 #: model:res.country,name:base.as
5314 msgid "American Samoa"
5318 #: help:ir.actions.act_window,res_model:0
5319 msgid "Model name of the object to open in the view window"
5320 msgstr "要於檢視視窗開啟之物件模型名"
5323 #: field:res.log,secondary:0
5324 msgid "Secondary Log"
5328 #: field:ir.model.fields,selectable:0
5333 #: view:res.request.link:0
5334 msgid "Request Link"
5338 #: view:ir.attachment:0
5339 #: selection:ir.attachment,type:0
5340 #: field:ir.module.module,url:0
5345 #: help:res.country,name:0
5346 msgid "The full name of the country."
5350 #: selection:ir.actions.server,state:0
5355 #: code:addons/orm.py:3988
5356 #: code:addons/orm.py:4085
5362 #: model:res.country,name:base.ae
5363 msgid "United Arab Emirates"
5367 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
5372 #: model:res.country,name:base.re
5373 msgid "Reunion (French)"
5377 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
5380 "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
5384 #: view:ir.model.access:0
5386 #: field:ir.rule,global:0
5391 #: model:res.country,name:base.mp
5392 msgid "Northern Mariana Islands"
5396 #: model:res.country,name:base.sb
5397 msgid "Solomon Islands"
5401 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:537
5402 #: code:addons/orm.py:3436
5403 #: code:addons/orm.py:3656
5404 #: code:addons/orm.py:3668
5405 #: code:addons/orm.py:3894
5406 #: code:addons/orm.py:4408
5412 #: view:res.request:0
5417 #: code:addons/__init__.py:834
5419 msgid "Could not load base module"
5424 msgid "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
5428 #: code:addons/orm.py:1803
5430 msgid "The copy method is not implemented on this object !"
5434 #: field:res.log,create_date:0
5435 msgid "Creation Date"
5439 #: view:ir.translation:0
5440 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation
5441 msgid "Translations"
5445 #: field:ir.sequence,padding:0
5446 msgid "Number padding"
5450 #: view:ir.actions.report.xml:0
5455 #: model:res.country,name:base.ua
5460 #: model:res.country,name:base.to
5465 #: view:ir.module.category:0
5466 msgid "Module Category"
5470 #: view:partner.wizard.ean.check:0
5475 #: report:ir.module.reference.graph:0
5476 msgid "Reference Guide"
5480 #: view:ir.ui.view:0
5481 msgid "Architecture"
5485 #: model:res.country,name:base.ml
5490 #: help:res.config.users,email:0
5491 #: help:res.users,email:0
5493 "If an email is provided, the user will be sent a message welcoming him.\n"
5495 "Warning: if \"email_from\" and \"smtp_server\" aren't configured, it won't "
5496 "be possible to email new users."
5500 #: selection:base.language.install,lang:0
5501 msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)"
5502 msgstr "佛蘭芒文 (BE) / Vlaams (BE)"
5505 #: field:ir.cron,interval_number:0
5506 msgid "Interval Number"
5510 #: model:res.country,name:base.tk
5515 #: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
5520 #: model:res.country,name:base.bn
5521 msgid "Brunei Darussalam"
5525 #: view:ir.actions.act_window:0
5526 #: field:ir.actions.act_window,view_type:0
5527 #: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
5528 #: field:ir.ui.view,type:0
5529 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
5534 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
5535 msgid "User Interface"
5539 #: field:ir.attachment,create_date:0
5540 msgid "Date Created"
5544 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
5545 msgid "ir.actions.todo"
5549 #: code:addons/base/res/res_config.py:94
5551 msgid "Couldn't find previous ir.actions.todo"
5552 msgstr "找不到之前的 ir.actions.todo"
5555 #: view:ir.actions.act_window:0
5556 msgid "General Settings"
5560 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration_shortcut
5561 msgid "Custom Shortcuts"
5565 #: selection:base.language.install,lang:0
5566 msgid "Vietnamese / Tiếng Việt"
5567 msgstr "越南文 / Tiếng Việt"
5570 #: model:res.country,name:base.dz
5575 #: model:res.country,name:base.be
5580 #: model:ir.model,name:base.model_osv_memory_autovacuum
5581 msgid "osv_memory.autovacuum"
5585 #: field:base.language.export,lang:0
5586 #: field:base.language.install,lang:0
5587 #: field:base.update.translations,lang:0
5588 #: field:ir.translation,lang:0
5589 #: field:res.partner,lang:0
5590 #: field:res.users,context_lang:0
5595 #: model:res.country,name:base.gm
5600 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_form
5601 #: model:ir.model,name:base.model_res_company
5602 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_form
5603 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_company_global
5604 #: view:res.company:0
5605 #: field:res.users,company_ids:0
5611 msgid "%H - Hour (24-hour clock) [00,23]."
5612 msgstr "%H - 小時 (廿四小時制) [00,23]."
5615 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget
5620 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
5622 msgid "Model %s does not exist!"
5626 #: code:addons/base/res/res_lang.py:189
5628 msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !"
5632 #: code:addons/fields.py:103
5634 msgid "Not implemented get_memory method !"
5638 #: view:ir.actions.server:0
5639 #: field:ir.actions.server,code:0
5640 #: selection:ir.actions.server,state:0
5645 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:69
5647 msgid "Can not create the module file: %s !"
5648 msgstr "無法建立模組檔案:%s!"
5651 #: model:ir.module.module,description:base.module_base
5652 msgid "The kernel of OpenERP, needed for all installation."
5653 msgstr "OpenERP 系統核心,所有模組都需要。"
5656 #: view:base.language.install:0
5657 #: view:base.module.import:0
5658 #: view:base.module.update:0
5659 #: view:base.module.upgrade:0
5660 #: view:base.update.translations:0
5661 #: view:partner.clear.ids:0
5662 #: view:partner.massmail.wizard:0
5663 #: view:partner.sms.send:0
5664 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
5665 #: view:res.config:0
5666 #: view:res.config.installer:0
5667 #: view:res.widget.wizard:0
5672 #: selection:base.language.export,format:0
5677 #: model:res.country,name:base.nt
5678 msgid "Neutral Zone"
5682 #: selection:base.language.install,lang:0
5683 msgid "Hindi / हिंदी"
5684 msgstr "印地文 / हिंदी"
5692 #: view:res.request:0
5697 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
5698 msgid "Components Supplier"
5702 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users
5703 #: field:ir.default,uid:0
5704 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_users
5705 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_users
5706 #: view:res.groups:0
5707 #: field:res.groups,users:0
5713 #: field:ir.module.module,published_version:0
5714 msgid "Published Version"
5718 #: model:res.country,name:base.is
5723 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
5724 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window
5725 msgid "Window Actions"
5730 msgid "%I - Hour (12-hour clock) [01,12]."
5731 msgstr "%I - 小時 (十二小時制) [01,12]."
5734 #: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
5739 #: model:res.country,name:base.de
5744 #: view:ir.sequence:0
5745 msgid "Week of the year: %(woy)s"
5746 msgstr "一年中的星期:%(woy)s"
5749 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
5750 msgid "Bad customers"
5754 #: report:ir.module.reference.graph:0
5759 #: model:res.country,name:base.gy
5764 #: help:ir.actions.act_window,view_type:0
5766 "View type: set to 'tree' for a hierarchical tree view, or 'form' for other "
5771 #: code:addons/base/res/res_config.py:385
5773 msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
5777 #: field:ir.actions.server,record_id:0
5782 #: model:res.country,name:base.hn
5787 #: help:res.users,menu_tips:0
5789 "Check out this box if you want to always display tips on each menu action"
5790 msgstr "如想於每個選單動作顯示提示,勾選此框"
5793 #: model:res.country,name:base.eg
5798 #: field:ir.rule,perm_read:0
5799 msgid "Apply For Read"
5803 #: help:ir.actions.server,model_id:0
5805 "Select the object on which the action will work (read, write, create)."
5806 msgstr "選取動作(讀、寫、建立)執行對象物件。"
5809 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:629
5811 msgid "Please specify server option --email-from !"
5812 msgstr "請指定伺服器選項 --email-from!"
5815 #: field:base.language.import,name:0
5816 msgid "Language Name"
5820 #: selection:ir.property,type:0
5826 msgid "Fields Description"
5830 #: view:ir.actions.todo:0
5831 #: view:ir.attachment:0
5833 #: view:ir.model.access:0
5834 #: view:ir.model.data:0
5835 #: view:ir.model.fields:0
5836 #: view:ir.ui.view:0
5838 #: view:res.partner:0
5839 #: view:res.partner.address:0
5840 #: view:workflow.activity:0
5845 #: view:ir.model.fields:0
5846 #: field:ir.model.fields,readonly:0
5847 #: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
5852 #: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0
5853 #: field:ir.default,page:0
5854 #: selection:ir.translation,type:0
5855 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_id:0
5860 #: selection:ir.module.module,state:0
5861 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
5862 msgid "To be installed"
5866 #: help:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
5868 "It gives the status if the tip has to be displayed or not when a user "
5869 "executes an action"
5874 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base
5875 #: field:res.currency,base:0
5880 #: selection:base.language.install,lang:0
5881 msgid "Telugu / తెలుగు"
5882 msgstr "泰盧固文 / తెలుగు"
5885 #: model:res.country,name:base.lr
5890 #: view:ir.attachment:0
5892 #: view:res.groups:0
5893 #: view:res.partner:0
5894 #: field:res.partner,comment:0
5895 #: model:res.widget,title:base.note_widget
5900 #: field:ir.config_parameter,value:0
5901 #: field:ir.property,value_binary:0
5902 #: field:ir.property,value_datetime:0
5903 #: field:ir.property,value_float:0
5904 #: field:ir.property,value_integer:0
5905 #: field:ir.property,value_reference:0
5906 #: field:ir.property,value_text:0
5907 #: selection:ir.server.object.lines,type:0
5908 #: field:ir.server.object.lines,value:0
5909 #: field:ir.values,value:0
5914 #: field:ir.sequence,code:0
5915 #: field:ir.sequence.type,code:0
5916 #: selection:ir.translation,type:0
5917 #: field:res.partner.bank.type,code:0
5922 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_installer
5923 msgid "res.config.installer"
5927 #: model:res.country,name:base.mc
5932 #: selection:ir.cron,interval_type:0
5937 #: selection:ir.translation,type:0
5942 #: help:res.users,menu_id:0
5944 "If specified, the action will replace the standard menu for this user."
5948 #: selection:ir.actions.server,state:0
5949 msgid "Write Object"
5953 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_fundrising
5954 msgid "Fund Raising"
5958 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_type
5959 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_type
5960 msgid "Sequence Codes"
5964 #: selection:base.language.install,lang:0
5965 msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
5966 msgstr "西班牙文 (CO) / Español (CO)"
5969 #: view:base.module.configuration:0
5971 "All pending configuration wizards have been executed. You may restart "
5972 "individual wizards via the list of configuration wizards."
5976 #: wizard_button:server.action.create,step_1,create:0
5981 #: view:ir.sequence:0
5982 msgid "Current Year with Century: %(year)s"
5983 msgstr "帶世紀之當前年份:%(year)s"
5986 #: field:ir.exports,export_fields:0
5991 #: model:res.country,name:base.fr
5996 #: model:ir.model,name:base.model_res_log
6001 #: help:ir.translation,module:0
6002 #: help:ir.translation,xml_id:0
6003 msgid "Maps to the ir_model_data for which this translation is provided."
6007 #: view:workflow.activity:0
6008 #: field:workflow.activity,flow_stop:0
6013 #: selection:ir.cron,interval_type:0
6018 #: model:res.country,name:base.af
6019 msgid "Afghanistan, Islamic State of"
6023 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:60
6024 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:68
6030 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_contry
6035 #: field:ir.cron,interval_type:0
6036 msgid "Interval Unit"
6040 #: field:publisher_warranty.contract,kind:0
6041 #: field:workflow.activity,kind:0
6046 #: code:addons/orm.py:4368
6048 msgid "This method does not exist anymore"
6052 #: field:res.bank,fax:0
6053 #: field:res.company,fax:0
6054 #: field:res.partner.address,fax:0
6059 #: field:res.lang,thousands_sep:0
6060 msgid "Thousands Separator"
6064 #: field:res.request,create_date:0
6065 msgid "Created Date"
6069 #: help:ir.actions.server,loop_action:0
6071 "Select the action that will be executed. Loop action will not be avaliable "
6073 msgstr "選取要執行之動作。循環動作在循環內不可用。"
6076 #: selection:base.language.install,lang:0
6077 msgid "Chinese (TW) / 正體字"
6078 msgstr "中文 (台灣) / 正體字"
6081 #: model:ir.model,name:base.model_res_request
6091 #: view:ir.actions.todo:0
6096 #: field:ir.attachment,datas:0
6097 msgid "File Content"
6101 #: model:res.country,name:base.pa
6106 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
6111 #: help:workflow.transition,group_id:0
6113 "The group that a user must have to be authorized to validate this transition."
6117 #: constraint:res.users:0
6118 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
6122 #: model:res.country,name:base.gi
6127 #: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
6128 msgid "Service Name"
6132 #: model:res.country,name:base.pn
6133 msgid "Pitcairn Island"
6137 #: view:base.module.upgrade:0
6139 "We suggest to reload the menu tab to see the new menus (Ctrl+T then Ctrl+R)."
6143 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_rule
6144 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule
6145 msgid "Record Rules"
6149 #: field:res.users,name:0
6154 #: view:ir.sequence:0
6155 msgid "Day of the year: %(doy)s"
6156 msgstr "一年中的天數:%(doy)s"
6160 #: view:ir.model.fields:0
6161 #: view:workflow.activity:0
6166 #: help:ir.sequence,padding:0
6168 "OpenERP will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
6169 "get the required padding size."
6174 msgid "%A - Full weekday name."
6175 msgstr "%A - 週日名全稱。"
6178 #: selection:ir.cron,interval_type:0
6183 #: field:ir.actions.act_window,search_view:0
6188 #: sql_constraint:res.lang:0
6189 msgid "The code of the language must be unique !"
6193 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment
6194 #: view:ir.actions.report.xml:0
6195 #: view:ir.attachment:0
6196 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment
6201 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner
6202 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
6203 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
6208 #: field:ir.actions.server,child_ids:0
6209 msgid "Other Actions"
6213 #: selection:ir.actions.todo,state:0
6218 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
6223 #: view:ir.model.access:0
6224 #: field:ir.model.access,perm_write:0
6226 msgid "Write Access"
6231 msgid "%m - Month number [01,12]."
6232 msgstr "%m - 月份 [01,12]."
6235 #: field:res.bank,city:0
6236 #: field:res.company,city:0
6237 #: field:res.partner,city:0
6238 #: field:res.partner.address,city:0
6239 #: field:res.partner.bank,city:0
6244 #: model:res.country,name:base.qa
6249 #: model:res.country,name:base.it
6254 #: view:ir.actions.todo:0
6255 #: selection:ir.actions.todo,state:0
6260 #: selection:base.language.install,lang:0
6261 msgid "Estonian / Eesti keel"
6262 msgstr "愛沙尼亞文 / Eesti keel"
6265 #: field:res.partner,email:0
6270 #: selection:ir.module.module,license:0
6271 msgid "GPL-3 or later version"
6272 msgstr "GPL-3 或更新版本"
6275 #: field:workflow.activity,action:0
6276 msgid "Python Action"
6280 #: selection:base.language.install,lang:0
6281 msgid "English (US)"
6285 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_data
6286 #: view:ir.model.data:0
6287 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_data_menu
6288 msgid "Object Identifiers"
6292 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_partner
6294 "Manage the partner titles you want to have available in your system. The "
6295 "partner titles is the legal status of the company: Private Limited, SA, etc."
6299 #: view:base.language.export:0
6300 msgid "To browse official translations, you can start with these links:"
6304 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:531
6307 "You can not read this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
6313 #: view:res.partner.address:0
6318 #: field:ir.module.module,latest_version:0
6319 msgid "Installed version"
6323 #: selection:base.language.install,lang:0
6324 msgid "Mongolian / монгол"
6325 msgstr "蒙古文 / монгол"
6328 #: model:res.country,name:base.mr
6333 #: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
6334 msgid "ir.translation"
6338 #: view:base.module.update:0
6339 msgid "Module update result"
6343 #: view:workflow.activity:0
6344 #: field:workflow.workitem,act_id:0
6349 #: view:res.partner:0
6350 #: view:res.partner.address:0
6351 msgid "Postal Address"
6355 #: field:res.company,parent_id:0
6356 msgid "Parent Company"
6360 #: selection:base.language.install,lang:0
6361 msgid "Spanish (CR) / Español (CR)"
6362 msgstr "西班牙文 (CR) / Español (CR)"
6365 #: field:res.currency.rate,rate:0
6370 #: model:res.country,name:base.cg
6380 #: field:ir.default,value:0
6382 msgid "Default Value"
6386 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
6391 #: model:res.country,name:base.kn
6392 msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
6396 #: code:addons/base/res/res_currency.py:190
6400 "for the currency: %s \n"
6408 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view_custom
6410 "Customized views are used when users reorganize the content of their "
6411 "dashboard views (via web client)"
6412 msgstr "當用戶(以 web client)重組其 dashboard 檢視即會使用自訂化檢視"
6415 #: field:ir.model.fields,model:0
6420 #: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0
6422 "Object in which you want to create / write the object. If it is empty then "
6423 "refer to the Object field."
6424 msgstr "您想要建立或寫入之物件。如留空則參照物件欄位。"
6427 #: view:ir.module.module:0
6428 #: selection:ir.module.module,state:0
6429 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
6430 msgid "Not Installed"
6434 #: view:workflow.activity:0
6435 #: field:workflow.activity,out_transitions:0
6436 msgid "Outgoing Transitions"
6440 #: field:ir.ui.menu,icon:0
6445 #: help:ir.model.fields,model_id:0
6446 msgid "The model this field belongs to"
6450 #: model:res.country,name:base.mq
6451 msgid "Martinique (French)"
6455 #: view:ir.sequence.type:0
6456 msgid "Sequences Type"
6460 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
6461 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
6462 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_resquest_ref
6463 #: view:res.request:0
6468 #: model:res.country,name:base.ye
6473 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
6478 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
6479 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
6484 #: model:res.country,name:base.al
6489 #: model:res.country,name:base.ws
6494 #: code:addons/base/res/res_lang.py:191
6497 "You cannot delete the language which is Active !\n"
6498 "Please de-activate the language first."
6504 #: view:base.language.install:0
6506 "Please be patient, this operation may take a few minutes (depending on the "
6507 "number of modules currently installed)..."
6508 msgstr "請耐心等候,本操作可能要花數分鐘(視安裝模組數目而定)..."
6511 #: field:ir.ui.menu,child_id:0
6516 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:748
6517 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:751
6519 msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
6520 msgstr "伺服器動作之「紀錄 Id」配置有問題!"
6523 #: code:addons/orm.py:2682
6524 #: code:addons/orm.py:2692
6526 msgid "ValidateError"
6530 #: view:base.module.import:0
6531 #: view:base.module.update:0
6532 msgid "Open Modules"
6536 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form
6537 msgid "Manage bank records you want to be used in the system."
6541 #: view:base.module.import:0
6542 msgid "Import module"
6546 #: field:ir.actions.server,loop_action:0
6551 #: help:ir.actions.report.xml,report_file:0
6553 "The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
6554 "content is in another field"
6558 #: model:res.country,name:base.la
6563 #: selection:ir.actions.server,state:0
6564 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_email
6565 #: field:res.company,email:0
6566 #: field:res.users,user_email:0
6571 #: field:res.users,action_id:0
6573 msgstr "家動作(Home Action)"
6576 #: code:addons/custom.py:555
6579 "The sum of the data (2nd field) is null.\n"
6580 "We can't draw a pie chart !"
6584 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_reporting
6585 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_reporting
6586 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report
6587 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association
6588 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_marketing
6589 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting
6590 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
6591 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
6592 #: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menu
6597 #: model:res.country,name:base.tg
6602 #: selection:ir.module.module,license:0
6603 msgid "Other Proprietary"
6607 #: selection:workflow.activity,kind:0
6612 #: code:addons/orm.py:412
6614 msgid "The read_group method is not implemented on this object !"
6618 #: view:ir.model.data:0
6624 msgid "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20"
6628 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
6633 #: field:workflow.transition,group_id:0
6634 msgid "Group Required"
6638 #: view:ir.actions.configuration.wizard:0
6639 msgid "Next Configuration Step"
6643 #: field:res.groups,comment:0
6648 #: model:res.country,name:base.ro
6653 #: help:ir.cron,doall:0
6655 "Enable this if you want to execute missed occurences as soon as the server "
6660 #: view:base.module.upgrade:0
6661 msgid "Start update"
6665 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:144
6667 msgid "Contract validation error"
6671 #: field:res.country.state,name:0
6676 #: field:workflow.activity,join_mode:0
6681 #: field:res.users,context_tz:0
6686 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
6687 #: selection:ir.ui.menu,action:0
6688 msgid "ir.actions.report.xml"
6692 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_miss
6697 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
6702 #: constraint:res.partner:0
6703 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
6707 #: help:res.lang,code:0
6708 msgid "This field is used to set/get locales for user"
6712 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
6713 msgid "OpenERP Partners"
6717 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_manager
6718 msgid "HR Manager Dashboard"
6722 #: code:addons/base/module/module.py:293
6725 "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
6729 #: view:ir.module.module:0
6730 msgid "Search modules"
6734 #: model:res.country,name:base.by
6739 #: field:ir.actions.act_window,name:0
6740 #: field:ir.actions.act_window_close,name:0
6741 #: field:ir.actions.actions,name:0
6742 #: field:ir.actions.client,name:0
6743 #: field:ir.actions.server,name:0
6744 #: field:ir.actions.url,name:0
6749 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users
6751 "Create and manage users that will connect to the system. Users can be "
6752 "deactivated should there be a period of time during which they will/should "
6753 "not connect to the system. You can assign them groups in order to give them "
6754 "specific access to the applications they need to use in the system."
6758 #: selection:ir.module.module,complexity:0
6759 #: selection:res.request,priority:0
6764 #: field:res.bank,street2:0
6765 #: field:res.company,street2:0
6766 #: field:res.partner.address,street2:0
6771 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_update
6772 msgid "Module Update"
6776 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
6778 msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
6779 msgstr "以下為未安裝或不知名模組:%s"
6783 #: field:ir.cron,user_id:0
6784 #: field:ir.filters,user_id:0
6785 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
6786 #: field:ir.values,user_id:0
6787 #: model:res.groups,name:base.group_document_user
6788 #: model:res.groups,name:base.group_tool_user
6789 #: field:res.log,user_id:0
6790 #: field:res.partner.event,user_id:0
6792 #: field:res.widget.user,user_id:0
6797 #: model:res.country,name:base.pr
6802 #: view:ir.actions.act_window:0
6807 #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0
6812 #: field:ir.actions.act_window,filter:0
6817 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
6822 #: model:res.country,name:base.ch
6827 #: model:res.country,name:base.gd
6832 #: model:res.country,name:base.wf
6833 msgid "Wallis and Futuna Islands"
6837 #: selection:server.action.create,init,type:0
6842 #: field:res.currency,rounding:0
6843 msgid "Rounding factor"
6847 #: view:base.language.install:0
6852 #: help:res.users,name:0
6853 msgid "The new user's real name, used for searching and most listings"
6857 #: code:addons/osv.py:150
6858 #: code:addons/osv.py:152
6860 msgid "Integrity Error"
6864 #: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
6865 msgid "ir.wizard.screen"
6869 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:255
6871 msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
6875 #: model:res.country,name:base.so
6880 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
6885 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
6886 msgid "Important customers"
6891 msgid "Update Terms"
6895 #: field:partner.sms.send,mobile_to:0
6896 #: field:res.request,act_to:0
6897 #: field:res.request.history,act_to:0
6903 #: field:ir.cron,args:0
6908 #: code:addons/orm.py:1260
6910 msgid "Database ID doesn't exist: %s : %s"
6911 msgstr "無此資料庫 ID:%s : %s"
6914 #: selection:ir.module.module,license:0
6915 msgid "GPL Version 2"
6919 #: selection:ir.module.module,license:0
6920 msgid "GPL Version 3"
6924 #: code:addons/orm.py:1388
6926 msgid "key '%s' not found in selection field '%s'"
6930 #: view:partner.wizard.ean.check:0
6931 msgid "Correct EAN13"
6935 #: code:addons/orm.py:2317
6937 msgid "The value \"%s\" for the field \"%s\" is not in the selection"
6941 #: field:res.partner,customer:0
6942 #: view:res.partner.address:0
6943 #: field:res.partner.address,is_customer_add:0
6944 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_0
6949 #: selection:base.language.install,lang:0
6950 msgid "Spanish (NI) / Español (NI)"
6951 msgstr "西班牙文 (NI) / Español (NI)"
6954 #: field:ir.module.module,shortdesc:0
6955 msgid "Short Description"
6959 #: field:ir.actions.act_window,context:0
6960 #: field:ir.filters,context:0
6961 msgid "Context Value"
6965 #: view:ir.sequence:0
6966 msgid "Hour 00->24: %(h24)s"
6967 msgstr "小時 00->24:%(h24)s"
6970 #: field:ir.cron,nextcall:0
6971 msgid "Next Execution Date"
6975 #: help:multi_company.default,field_id:0
6976 msgid "Select field property"
6980 #: field:res.request.history,date_sent:0
6985 #: view:ir.sequence:0
6986 msgid "Month: %(month)s"
6987 msgstr "月份:%(month)s"
6990 #: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
6991 #: field:ir.actions.server,sequence:0
6992 #: field:ir.actions.todo,sequence:0
6993 #: field:ir.actions.todo.category,sequence:0
6995 #: field:ir.module.category,sequence:0
6996 #: field:ir.module.module,sequence:0
6997 #: view:ir.sequence:0
6998 #: field:ir.ui.menu,sequence:0
6999 #: view:ir.ui.view:0
7000 #: field:ir.ui.view,priority:0
7001 #: field:ir.ui.view_sc,sequence:0
7002 #: field:multi_company.default,sequence:0
7003 #: field:res.partner.bank,sequence:0
7004 #: field:res.widget.user,sequence:0
7005 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0
7010 #: model:res.country,name:base.tn
7015 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing
7016 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
7017 msgid "Manufacturing"
7021 #: model:res.country,name:base.km
7026 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
7027 #: view:ir.actions.server:0
7028 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
7029 msgid "Server Actions"
7033 #: view:ir.module.module:0
7034 msgid "Cancel Install"
7038 #: field:ir.model.fields,selection:0
7039 msgid "Selection Options"
7043 #: field:res.partner.category,parent_right:0
7044 msgid "Right parent"
7049 msgid "Legends for Date and Time Formats"
7053 #: selection:ir.actions.server,state:0
7058 #: code:addons/base/res/res_users.py:119
7061 "Group(s) cannot be deleted, because some user(s) still belong to them: %s !"
7065 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
7066 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
7072 #: view:res.groups:0
7073 msgid "Access Rules"
7077 #: field:ir.default,ref_table:0
7082 #: field:ir.actions.act_window,res_model:0
7083 #: field:ir.actions.report.xml,model:0
7084 #: field:ir.actions.server,model_id:0
7085 #: field:ir.actions.wizard,model:0
7086 #: field:ir.cron,model:0
7087 #: field:ir.default,field_tbl:0
7088 #: field:ir.filters,model_id:0
7089 #: view:ir.model.access:0
7090 #: field:ir.model.access,model_id:0
7091 #: view:ir.model.data:0
7092 #: view:ir.model.fields:0
7093 #: field:ir.rule,model_id:0
7094 #: selection:ir.translation,type:0
7095 #: view:ir.ui.view:0
7096 #: field:ir.ui.view,model:0
7097 #: field:multi_company.default,object_id:0
7098 #: field:res.log,res_model:0
7099 #: field:res.request.link,object:0
7100 #: field:workflow.triggers,model:0
7105 #: code:addons/osv.py:147
7110 "[object with reference: %s - %s]"
7117 #: model:ir.model,name:base.model_ir_default
7122 #: view:ir.sequence:0
7123 msgid "Minute: %(min)s"
7127 #: view:base.update.translations:0
7128 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
7129 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
7130 msgid "Synchronize Translations"
7134 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
7139 #: help:ir.cron,numbercall:0
7141 "Number of time the function is called,\n"
7142 "a negative number indicates no limit"
7146 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:371
7149 "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
7154 #: field:ir.ui.view_sc,user_id:0
7159 #: code:addons/base/res/res_users.py:118
7165 #: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
7170 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
7171 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
7172 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config
7173 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_survey_root
7174 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association
7175 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root
7176 #: view:res.company:0
7177 #: model:res.groups,name:base.group_system
7178 msgid "Configuration"
7182 #: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract_wizard
7183 msgid "publisher_warranty.contract.wizard"
7184 msgstr "發佈者_保用.合約.精靈"
7187 #: field:ir.actions.server,expression:0
7188 msgid "Loop Expression"
7192 #: field:publisher_warranty.contract,date_start:0
7193 msgid "Starting Date"
7197 #: help:res.partner,website:0
7198 msgid "Website of Partner"
7202 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
7203 msgid "Gold Partner"
7207 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner
7208 #: field:res.company,partner_id:0
7209 #: view:res.partner.address:0
7210 #: field:res.partner.event,partner_id:0
7211 #: selection:res.partner.title,domain:0
7212 #: model:res.request.link,name:base.req_link_partner
7217 #: model:res.country,name:base.tr
7222 #: model:res.country,name:base.fk
7223 msgid "Falkland Islands"
7227 #: model:res.country,name:base.lb
7232 #: view:ir.actions.report.xml:0
7233 #: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
7238 #: field:ir.actions.todo,state:0
7239 #: field:ir.module.module,state:0
7240 #: field:ir.module.module.dependency,state:0
7241 #: field:publisher_warranty.contract,state:0
7242 #: view:res.country.state:0
7243 #: view:res.request:0
7244 #: field:res.request,state:0
7245 #: field:workflow.instance,state:0
7246 #: field:workflow.workitem,state:0
7251 #: selection:base.language.install,lang:0
7252 msgid "Galician / Galego"
7253 msgstr "加里西亞文 / Galego"
7256 #: model:res.country,name:base.no
7262 msgid "4. %b, %B ==> Dec, December"
7263 msgstr "4. %b, %B ==> 十二, 十二月"
7266 #: view:base.language.install:0
7267 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
7268 msgid "Load an Official Translation"
7272 #: view:res.currency:0
7273 msgid "Miscelleanous"
7277 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10
7278 msgid "Open Source Service Company"
7282 #: model:res.country,name:base.kg
7283 msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
7287 #: selection:res.request,state:0
7292 #: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
7297 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
7298 msgid "workflow.triggers"
7302 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:74
7304 msgid "Invalid search criterions"
7308 #: view:ir.attachment:0
7313 #: help:ir.actions.wizard,multi:0
7315 "If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a "
7317 msgstr "如設為是,該精靈不會顯示於表單檢視右側工具欄。"
7320 #: view:base.language.import:0
7321 msgid "- type,name,res_id,src,value"
7325 #: model:res.country,name:base.hm
7326 msgid "Heard and McDonald Islands"
7330 #: field:ir.actions.act_window,view_id:0
7335 #: selection:ir.translation,type:0
7340 #: field:res.company,rml_header1:0
7341 msgid "Report Header"
7345 #: field:ir.actions.act_window,type:0
7346 #: field:ir.actions.act_window_close,type:0
7347 #: field:ir.actions.actions,type:0
7348 #: field:ir.actions.client,type:0
7349 #: field:ir.actions.report.xml,type:0
7350 #: view:ir.actions.server:0
7351 #: field:ir.actions.server,state:0
7352 #: field:ir.actions.server,type:0
7353 #: field:ir.actions.url,type:0
7354 #: field:ir.actions.wizard,type:0
7359 #: code:addons/base/module/module.py:308
7362 "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n"
7363 "But the latter module is not available in your system."
7367 #: view:base.language.import:0
7368 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_import_language
7369 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_import_language
7370 msgid "Import Translation"
7374 #: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
7379 #: view:ir.actions.todo:0
7380 #: field:ir.actions.todo,category_id:0
7381 #: field:ir.module.module,category_id:0
7386 #: view:ir.attachment:0
7387 #: selection:ir.attachment,type:0
7388 #: selection:ir.property,type:0
7393 #: field:ir.actions.server,sms:0
7394 #: selection:ir.actions.server,state:0
7399 #: model:res.country,name:base.cr
7404 #: view:workflow.activity:0
7409 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
7410 msgid "Other Partners"
7414 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
7415 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form
7416 #: view:res.currency:0
7421 #: sql_constraint:res.groups:0
7422 msgid "The name of the group must be unique !"
7426 #: view:ir.sequence:0
7427 msgid "Hour 00->12: %(h12)s"
7428 msgstr "小時 00->12:%(h12)s"
7431 #: help:res.partner.address,active:0
7432 msgid "Uncheck the active field to hide the contact."
7433 msgstr "要隱藏該聯絡人的話取消選取「啟動」欄位。"
7436 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget_wizard
7437 msgid "Add a widget for User"
7441 #: model:res.country,name:base.dk
7446 #: field:res.country,code:0
7447 msgid "Country Code"
7451 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance
7452 msgid "workflow.instance"
7456 #: code:addons/orm.py:471
7458 msgid "Unknown attribute %s in %s "
7463 msgid "10. %S ==> 20"
7467 #: code:addons/fields.py:122
7469 msgid "undefined get method !"
7473 #: selection:base.language.install,lang:0
7474 msgid "Norwegian Bokmål / Norsk bokmål"
7475 msgstr "書面挪威文 / Norsk bokmål"
7478 #: help:res.config.users,new_password:0
7479 #: help:res.users,new_password:0
7481 "Only specify a value if you want to change the user password. This user will "
7482 "have to logout and login again!"
7483 msgstr "只在要變更用戶密碼時指定。該用戶要登出並再登入!"
7486 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam
7491 #: model:res.country,name:base.ee
7496 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_board
7497 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_dashboard
7502 #: help:ir.attachment,type:0
7503 msgid "Binary File or external URL"
7507 #: field:res.config.users,new_password:0
7508 #: field:res.users,new_password:0
7509 msgid "Change password"
7513 #: model:res.country,name:base.nl
7518 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
7519 msgid "Low Level Objects"
7523 #: view:res.company:0
7524 msgid "Your Logo - Use a size of about 450x150 pixels."
7525 msgstr "公司標誌 - 請用大小約為450×150像素圖片"
7528 #: model:ir.model,name:base.model_ir_values
7533 #: selection:base.language.install,lang:0
7534 msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
7535 msgstr "歐西坦文(法國1500年後)/ Occitan"
7538 #: model:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree
7540 "You can install new modules in order to activate new features, menu, reports "
7541 "or data in your OpenERP instance. To install some modules, click on the "
7542 "button \"Schedule for Installation\" from the form view, then click on "
7543 "\"Apply Scheduled Upgrades\" to migrate your system."
7547 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_emails
7548 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_gateway
7553 #: model:res.country,name:base.cd
7554 msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
7558 #: selection:base.language.install,lang:0
7559 msgid "Malayalam / മലയാളം"
7560 msgstr "馬拉雅拉姆文 / മലയാളം"
7563 #: view:res.request:0
7564 #: field:res.request,body:0
7565 #: field:res.request.history,req_id:0
7570 #: model:res.country,name:base.jp
7575 #: field:ir.cron,numbercall:0
7576 msgid "Number of Calls"
7580 #: view:base.module.upgrade:0
7581 #: field:base.module.upgrade,module_info:0
7582 msgid "Modules to update"
7586 #: help:ir.actions.server,sequence:0
7588 "Important when you deal with multiple actions, the execution order will be "
7589 "decided based on this, low number is higher priority."
7590 msgstr "對於處理多重動作很重要,其決定動作執行次序;小的數字具較高優先次序。"
7593 #: field:ir.actions.report.xml,header:0
7594 msgid "Add RML header"
7598 #: model:res.country,name:base.gr
7603 #: field:res.request,trigger_date:0
7604 msgid "Trigger Date"
7608 #: selection:base.language.install,lang:0
7609 msgid "Croatian / hrvatski jezik"
7610 msgstr "克羅地亞文 / hrvatski jezik"
7613 #: field:base.language.import,overwrite:0
7614 #: field:base.language.install,overwrite:0
7615 msgid "Overwrite Existing Terms"
7619 #: help:ir.actions.server,code:0
7620 msgid "Python code to be executed"
7621 msgstr "要執行之 Python 代碼"
7624 #: sql_constraint:res.country:0
7625 msgid "The code of the country must be unique !"
7629 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
7630 msgid "Uninstallable"
7634 #: view:res.partner.category:0
7635 msgid "Partner Category"
7639 #: view:ir.actions.server:0
7640 #: selection:ir.actions.server,state:0
7645 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_update
7646 msgid "Update Module"
7650 #: view:ir.model.fields:0
7651 #: field:ir.model.fields,translate:0
7656 #: field:res.request.history,body:0
7661 #: view:partner.massmail.wizard:0
7666 #: field:res.users,menu_id:0
7671 #: help:ir.model.fields,selection:0
7673 "List of options for a selection field, specified as a Python expression "
7674 "defining a list of (key, label) pairs. For example: "
7675 "[('blue','Blue'),('yellow','Yellow')]"
7679 #: selection:base.language.export,state:0
7684 #: help:ir.model,osv_memory:0
7686 "Indicates whether this object model lives in memory only, i.e. is not "
7687 "persisted (osv.osv_memory)"
7691 #: field:res.partner,child_ids:0
7692 #: field:res.request,ref_partner_id:0
7693 msgid "Partner Ref."
7697 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form
7698 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name
7699 #: view:res.partner:0
7704 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
7709 #: field:res.request,ref_doc2:0
7710 msgid "Document Ref 2"
7714 #: field:res.request,ref_doc1:0
7715 msgid "Document Ref 1"
7719 #: model:res.country,name:base.ga
7724 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
7725 msgid "ir.model.data"
7731 #: view:res.groups:0
7732 #: model:res.groups,name:base.group_erp_manager
7734 msgid "Access Rights"
7738 #: model:res.country,name:base.gl
7743 #: field:res.partner.bank,acc_number:0
7744 msgid "Account Number"
7749 msgid "1. %c ==> Fri Dec 5 18:25:20 2008"
7750 msgstr "1. %c ==> 週五, 十二月 5 18:25:20 2008"
7753 #: model:res.country,name:base.nc
7754 msgid "New Caledonia (French)"
7758 #: model:res.country,name:base.cy
7763 #: view:base.module.import:0
7765 "This wizard helps you add a new language to you OpenERP system. After "
7766 "loading a new language it becomes available as default interface language "
7767 "for users and partners."
7771 #: field:ir.actions.server,subject:0
7772 #: field:partner.massmail.wizard,subject:0
7773 #: field:res.request,name:0
7778 #: field:res.request,act_from:0
7779 #: field:res.request.history,act_from:0
7789 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_consumers0
7794 #: view:res.config:0
7795 #: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0
7800 #: help:ir.cron,function:0
7802 "Name of the method to be called on the object when this scheduler is "
7807 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:251
7810 "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
7815 #: view:ir.actions.report.xml:0
7816 msgid "Miscellaneous"
7820 #: model:res.country,name:base.cn
7825 #: code:addons/base/res/res_user.py:516
7829 "%(name)s %(email)s\n"
7833 #: model:res.country,name:base.eh
7834 msgid "Western Sahara"
7838 #: model:ir.model,name:base.model_workflow
7843 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form
7845 "Create and manage the companies that will be managed by OpenERP from here. "
7846 "Shops or subsidiaries can be created and maintained from here."
7850 #: model:res.country,name:base.id
7855 #: view:base.update.translations:0
7857 "This wizard will detect new terms to translate in the application, so that "
7858 "you can then add translations manually or perform a complete export (as a "
7859 "template for a new language example)."
7863 #: help:multi_company.default,expression:0
7865 "Expression, must be True to match\n"
7866 "use context.get or user (browse)"
7869 "使用 context.get 或 user (browse)"
7872 #: model:res.country,name:base.bg
7877 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
7878 msgid "Publisher warranty contract successfully registered!"
7879 msgstr "已成功登記發佈者保用合約!"
7882 #: model:res.country,name:base.ao
7887 #: model:res.country,name:base.tf
7888 msgid "French Southern Territories"
7892 #: model:ir.model,name:base.model_res_currency
7893 #: field:res.company,currency_id:0
7894 #: field:res.company,currency_ids:0
7895 #: view:res.currency:0
7896 #: field:res.currency,name:0
7897 #: field:res.currency.rate,currency_id:0
7902 #: field:res.partner.canal,name:0
7903 msgid "Channel Name"
7908 msgid "5. %y, %Y ==> 08, 2008"
7912 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_ltd
7917 #: field:res.log,res_id:0
7922 #: view:res.company:0
7927 #: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_administration_config
7928 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration
7929 msgid "Administration"
7933 #: view:base.module.update:0
7934 msgid "Click on Update below to start the process..."
7935 msgstr "按以下「更新」啟動程序..."
7938 #: model:res.country,name:base.ir
7943 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_user_act_window
7944 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_user_act_window
7945 msgid "Widgets per User"
7949 #: selection:base.language.install,lang:0
7950 msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
7951 msgstr "斯洛伐克文 / Slovenský jazyk"
7954 #: field:base.language.export,state:0
7955 #: field:ir.ui.menu,icon_pict:0
7956 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
7961 #: field:res.currency,symbol:0
7966 #: help:res.users,login:0
7967 msgid "Used to log into the system"
7971 #: view:base.update.translations:0
7972 msgid "Synchronize Translation"
7976 #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
7977 msgid "Resource Ref."
7981 #: model:res.country,name:base.ki
7986 #: model:res.country,name:base.iq
7991 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association
7992 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association
7997 #: model:res.country,name:base.cl
8002 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_address_book
8003 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
8004 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier
8005 msgid "Address Book"
8009 #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
8010 msgid "ir.sequence.type"
8014 #: selection:base.language.export,format:0
8019 #: field:res.company,account_no:0
8024 #: code:addons/base/res/res_lang.py:187
8026 msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !"
8027 msgstr "不能刪除基礎語言「en_US」!"
8030 #: selection:ir.model,state:0
8035 #: report:ir.module.reference.graph:0
8036 msgid "Dependencies :"
8040 #: field:ir.model.fields,field_description:0
8045 #: model:res.country,name:base.dj
8050 #: field:ir.translation,value:0
8051 msgid "Translation Value"
8055 #: model:res.country,name:base.ag
8056 msgid "Antigua and Barbuda"
8060 #: code:addons/orm.py:3669
8063 "Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
8064 "document (Operation: %s, Document type: %s)."
8065 msgstr "存取規則禁止此操作,或該操作作用於已刪除文件(操作:%s,文件類型:%s)。"
8068 #: model:res.country,name:base.zr
8073 #: field:ir.translation,res_id:0
8074 #: field:workflow.instance,res_id:0
8075 #: field:workflow.triggers,res_id:0
8081 #: field:ir.model,info:0
8086 #: view:res.widget.user:0
8087 msgid "User Widgets"
8091 #: view:base.module.update:0
8092 msgid "Update Module List"
8096 #: code:addons/base/res/res_users.py:755
8097 #: code:addons/base/res/res_users.py:892
8098 #: selection:res.partner.address,type:0
8105 #: view:res.request:0
8110 #: selection:base.language.install,lang:0
8111 msgid "Turkish / Türkçe"
8112 msgstr "土耳其文 / Türkçe"
8115 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_activity_form
8116 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_activity
8118 #: field:workflow,activities:0
8123 #: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
8124 msgid "Auto-Refresh"
8128 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:74
8130 msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
8134 #: selection:ir.ui.view,type:0
8139 #: help:multi_company.default,name:0
8140 msgid "Name it to easily find a record"
8144 #: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
8145 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
8150 #: constraint:ir.rule:0
8151 msgid "Rules are not supported for osv_memory objects !"
8155 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event
8156 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main
8157 msgid "Events Organisation"
8161 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
8162 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_action
8163 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_actions
8164 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
8165 #: view:workflow.activity:0
8170 #: selection:res.request,priority:0
8175 #: field:ir.exports.line,export_id:0
8180 #: model:res.country,name:base.hr
8185 #: field:res.bank,bic:0
8186 #: field:res.partner.bank,bank_bic:0
8187 msgid "Bank Identifier Code"
8191 #: model:res.country,name:base.tm
8192 msgid "Turkmenistan"
8196 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:653
8197 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:748
8198 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:751
8199 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
8200 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:236
8201 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:250
8202 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
8203 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
8204 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
8205 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
8206 #: code:addons/base/module/module.py:255
8207 #: code:addons/base/module/module.py:298
8208 #: code:addons/base/module/module.py:302
8209 #: code:addons/base/module/module.py:308
8210 #: code:addons/base/module/module.py:390
8211 #: code:addons/base/module/module.py:408
8212 #: code:addons/base/module/module.py:423
8213 #: code:addons/base/module/module.py:519
8214 #: code:addons/base/module/module.py:622
8215 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:124
8216 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
8217 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
8218 #: code:addons/base/res/res_currency.py:190
8219 #: code:addons/base/res/res_users.py:86
8220 #: code:addons/base/res/res_users.py:95
8221 #: code:addons/custom.py:555
8222 #: code:addons/orm.py:791
8223 #: code:addons/orm.py:3704
8229 #: model:res.country,name:base.pm
8230 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
8234 #: help:ir.actions.report.xml,header:0
8235 msgid "Add or not the coporate RML header"
8236 msgstr "添加公司 RML 頁首與否"
8239 #: help:workflow.transition,act_to:0
8240 msgid "The destination activity."
8244 #: view:base.module.update:0
8245 #: view:base.module.upgrade:0
8246 #: view:base.update.translations:0
8251 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
8252 msgid "Technical guide"
8256 #: model:res.country,name:base.tz
8261 #: selection:base.language.install,lang:0
8262 msgid "Danish / Dansk"
8263 msgstr "丹麥文 / Dansk"
8266 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
8267 msgid "Advanced Search (deprecated)"
8271 #: model:res.country,name:base.cx
8272 msgid "Christmas Island"
8276 #: view:ir.actions.server:0
8277 msgid "Other Actions Configuration"
8281 #: view:res.config.installer:0
8282 msgid "Install Modules"
8286 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_canal-act
8287 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_canal
8288 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_canal-act
8289 #: view:res.partner.canal:0
8294 #: view:ir.ui.view:0
8299 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
8300 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action
8301 msgid "Client Events"
8305 #: view:ir.module.module:0
8306 msgid "Schedule for Installation"
8310 #: model:ir.model,name:base.model_partner_wizard_ean_check
8315 #: sql_constraint:res.users:0
8316 msgid "You can not have two users with the same login !"
8320 #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
8321 msgid "Default multi company"
8325 #: view:res.request:0
8330 #: field:res.users,menu_tips:0
8335 #: field:ir.translation,src:0
8340 #: help:res.partner.address,partner_id:0
8341 msgid "Keep empty for a private address, not related to partner."
8342 msgstr "留空時為私人地址,不關聯到伙伴。"
8345 #: model:res.country,name:base.vu
8350 #: view:res.company:0
8351 msgid "Internal Header/Footer"
8355 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:59
8358 "Save this document to a .tgz file. This archive containt UTF-8 %s files and "
8359 "may be uploaded to launchpad."
8360 msgstr "儲存此文件為 .tgz 檔,檔案內容為 UTF-8 %s 格式檔案,然後上傳至 launchpad"
8363 #: view:base.module.upgrade:0
8364 msgid "Start configuration"
8368 #: view:base.language.export:0
8373 #: field:base.language.install,state:0
8374 #: field:base.module.import,state:0
8375 #: field:base.module.update,state:0
8380 #: selection:base.language.install,lang:0
8381 msgid "Catalan / Català"
8382 msgstr "加泰羅尼亞文 / Català"
8385 #: model:res.country,name:base.do
8386 msgid "Dominican Republic"
8390 #: selection:base.language.install,lang:0
8391 msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
8392 msgstr "塞爾維亞文 (西里爾字母) / српски"
8395 #: code:addons/orm.py:2527
8398 "Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
8399 "A group_by specification must be a list of valid fields."
8403 #: model:res.country,name:base.sa
8404 msgid "Saudi Arabia"
8408 #: help:res.partner,supplier:0
8410 "Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase "
8411 "people will not see it when encoding a purchase order."
8412 msgstr "勾選此項表示該伙伴是供應商。如沒選則在採購訂單無法看到。"
8415 #: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
8416 #: field:ir.model.fields,relation_field:0
8417 msgid "Relation Field"
8421 #: view:res.partner.event:0
8426 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_configuration.py:38
8428 msgid "System Configuration done"
8432 #: field:workflow.triggers,instance_id:0
8433 msgid "Destination Instance"
8437 #: field:ir.actions.act_window,multi:0
8438 #: field:ir.actions.wizard,multi:0
8439 msgid "Action on Multiple Doc."
8443 #: view:base.language.export:0
8444 msgid "https://translations.launchpad.net/openobject"
8448 #: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
8453 #: selection:ir.actions.todo,restart:0
8458 #: model:res.country,name:base.gn
8463 #: model:res.country,name:base.lu
8468 #: help:ir.values,key2:0
8470 "The kind of action or button in the client side that will trigger the action."
8471 msgstr "用戶端的該類動作或按鈕會觸發此動作。"
8474 #: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:284
8476 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
8477 msgstr "錯誤!無法建立循環選單。"
8480 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_add_wizard
8481 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract_add
8482 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
8483 msgid "Register a Contract"
8489 "3. If user belongs to several groups, the results from step 2 are combined "
8490 "with logical OR operator"
8494 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:145
8496 msgid "Please check your publisher warranty contract name and validity."
8497 msgstr "請檢查發佈者保用合約名稱及有效期。"
8500 #: model:res.country,name:base.sv
8505 #: field:res.bank,phone:0
8506 #: field:res.company,phone:0
8507 #: field:res.partner,phone:0
8508 #: field:res.partner.address,phone:0
8513 #: field:ir.cron,active:0
8514 #: field:ir.sequence,active:0
8515 #: field:res.bank,active:0
8516 #: field:res.currency,active:0
8517 #: field:res.lang,active:0
8518 #: field:res.partner,active:0
8519 #: field:res.partner.address,active:0
8520 #: field:res.partner.category,active:0
8521 #: field:res.request,active:0
8522 #: field:res.users,active:0
8523 #: view:workflow.instance:0
8524 #: view:workflow.workitem:0
8529 #: model:res.country,name:base.th
8534 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
8535 msgid "Leads & Opportunities"
8539 #: selection:base.language.install,lang:0
8540 msgid "Romanian / română"
8541 msgstr "羅馬尼亞文 / română"
8549 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
8550 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
8555 #: field:ir.model.fields,relation:0
8556 msgid "Object Relation"
8561 #: view:res.partner:0
8566 #: model:res.country,name:base.uz
8571 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
8572 #: selection:ir.ui.menu,action:0
8573 msgid "ir.actions.act_window"
8577 #: field:ir.rule,perm_create:0
8578 msgid "Apply For Create"
8582 #: model:res.country,name:base.vi
8583 msgid "Virgin Islands (USA)"
8587 #: model:res.country,name:base.tw
8592 #: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
8593 msgid "Currency Rate"
8597 #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access
8599 "Manage and customize the items available and displayed in your OpenERP "
8600 "system menu. You can delete an item by clicking on the box at the beginning "
8601 "of each line and then delete it through the button that appeared. Items can "
8602 "be assigned to specific groups in order to make them accessible to some "
8603 "users within the system."
8607 #: field:ir.ui.view,field_parent:0
8612 #: field:ir.actions.act_window,usage:0
8613 #: field:ir.actions.act_window_close,usage:0
8614 #: field:ir.actions.actions,usage:0
8615 #: field:ir.actions.client,usage:0
8616 #: field:ir.actions.report.xml,usage:0
8617 #: field:ir.actions.server,usage:0
8618 #: field:ir.actions.wizard,usage:0
8619 msgid "Action Usage"
8623 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
8624 msgid "workflow.workitem"
8628 #: selection:ir.module.module,state:0
8629 msgid "Not Installable"
8633 #: report:ir.module.reference.graph:0
8638 #: field:ir.model.fields,view_load:0
8639 msgid "View Auto-Load"
8643 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
8645 msgid "You cannot remove the field '%s' !"
8646 msgstr "無法移除「%s」欄位!"
8649 #: field:ir.exports,resource:0
8650 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource
8651 #: view:ir.property:0
8652 #: field:ir.property,res_id:0
8657 #: field:ir.ui.menu,web_icon:0
8658 msgid "Web Icon File"
8662 #: selection:base.language.install,lang:0
8663 msgid "Persian / فارس"
8667 #: view:ir.actions.act_window:0
8668 msgid "View Ordering"
8672 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
8674 msgid "Unmet dependency !"
8678 #: view:base.language.import:0
8680 "Supported file formats: *.csv (Comma-separated values) or *.po (GetText "
8682 msgstr "支援檔案格式:*.csv (逗號分隔值) 或 *.po (GetText Portable Objects)"
8685 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:534
8688 "You can not delete this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
8690 msgstr "無法刪除此文件 (%s)!確定用戶屬於以下群組之一:%s."
8693 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration
8694 msgid "base.module.configuration"
8698 #: field:base.language.export,name:0
8699 #: field:ir.attachment,datas_fname:0
8704 #: field:ir.model,access_ids:0
8705 #: view:ir.model.access:0
8710 #: model:res.country,name:base.sk
8711 msgid "Slovak Republic"
8715 #: model:ir.ui.menu,name:base.publisher_warranty
8716 msgid "Publisher Warranty"
8720 #: model:res.country,name:base.aw
8725 #: model:res.country,name:base.ar
8730 #: field:res.groups,full_name:0
8735 #: model:res.country,name:base.bh
8740 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
8741 msgid "Segmentation"
8745 #: view:ir.attachment:0
8746 #: field:ir.attachment,company_id:0
8747 #: field:ir.default,company_id:0
8748 #: field:ir.property,company_id:0
8749 #: field:ir.sequence,company_id:0
8750 #: field:ir.values,company_id:0
8751 #: view:res.company:0
8752 #: field:res.currency,company_id:0
8753 #: field:res.partner,company_id:0
8754 #: field:res.partner.address,company_id:0
8755 #: field:res.partner.bank,company_id:0
8757 #: field:res.users,company_id:0
8763 msgid "Email & Signature"
8767 #: view:publisher_warranty.contract:0
8768 msgid "Publisher Warranty Contract"
8772 #: selection:base.language.install,lang:0
8773 msgid "Bulgarian / български език"
8774 msgstr "保加利亞文 / български език"
8777 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale
8778 msgid "After-Sale Services"
8782 #: view:ir.actions.todo:0
8787 #: field:ir.actions.act_window,limit:0
8792 #: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0
8793 msgid "Workflow to be executed on this model."
8794 msgstr "要作用於此模型之工作流程。"
8797 #: model:res.country,name:base.jm
8802 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form
8804 "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking "
8805 "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and "
8806 "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category "
8807 "also belong to his parent category."
8811 #: model:res.country,name:base.az
8816 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:450
8817 #: code:addons/base/res/res_partner.py:273
8823 #: selection:base.language.install,lang:0
8824 msgid "Arabic / الْعَرَبيّة"
8825 msgstr "阿拉伯文 / الْعَرَبيّة"
8828 #: model:res.country,name:base.vg
8829 msgid "Virgin Islands (British)"
8833 #: view:ir.property:0
8834 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
8839 #: selection:base.language.install,lang:0
8840 msgid "Czech / Čeština"
8841 msgstr "捷克文 / Čeština"
8844 #: view:ir.actions.server:0
8845 msgid "Trigger Configuration"
8849 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
8851 "You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
8852 "form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
8853 "uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
8854 "partners, including customers and prospects."
8858 #: model:res.country,name:base.rw
8863 #: view:ir.sequence:0
8864 msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s"
8865 msgstr "週日 (0:週一):%(weekday)s"
8868 #: model:res.country,name:base.ck
8869 msgid "Cook Islands"
8873 #: field:ir.model.data,noupdate:0
8874 msgid "Non Updatable"
8878 #: selection:base.language.install,lang:0
8883 #: model:res.country,name:base.sg
8888 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
8889 msgid "Current Window"
8894 msgid "Action Source"
8898 #: view:res.config.view:0
8900 "If you use OpenERP for the first time we strongly advise you to select the "
8901 "simplified interface, which has less features but is easier. You can always "
8902 "switch later from the user preferences."
8906 #: model:ir.model,name:base.model_res_country
8907 #: field:res.bank,country:0
8908 #: field:res.company,country_id:0
8909 #: view:res.country:0
8910 #: field:res.country.state,country_id:0
8911 #: field:res.partner,country:0
8912 #: view:res.partner.address:0
8913 #: field:res.partner.address,country_id:0
8914 #: field:res.partner.bank,country_id:0
8919 #: field:ir.model.fields,complete_name:0
8920 #: field:ir.ui.menu,complete_name:0
8921 msgid "Complete Name"
8925 #: field:ir.values,object:0
8932 "1. Global rules are combined together with a logical AND operator, and with "
8933 "the result of the following steps"
8937 #: field:res.partner.category,name:0
8938 msgid "Category Name"
8942 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
8947 #: view:ir.actions.act_window:0
8948 msgid "Select Groups"
8953 msgid "%X - Appropriate time representation."
8954 msgstr "%X - 合適之時間表示方式"
8957 #: selection:base.language.install,lang:0
8958 msgid "Spanish (SV) / Español (SV)"
8959 msgstr "西班牙文 (SV) / Español (SV)"
8962 #: help:res.lang,grouping:0
8964 "The Separator Format should be like [,n] where 0 < n :starting from Unit "
8965 "digit.-1 will end the separation. e.g. [3,2,-1] will represent 106500 to be "
8966 "1,06,500;[1,2,-1] will represent it to be 106,50,0;[3] will represent it as "
8967 "106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case."
8969 "分隔符格式為 [,n],當中 0 < n :以單位數字開首.-1 結束分隔. 例如 [3,2,-1],106500 會顯示為 "
8970 "1,06,500;[1,2,-1] 會將之顯示為 106,50,0;[3] 會將之顯示為 106,500. ',' 為千位分隔符。"
8973 #: view:res.company:0
8978 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
8980 msgid "Can only rename one column at a time!"
8981 msgstr "每次只能重新命名一個欄位!"
8984 #: selection:ir.translation,type:0
8985 msgid "Wizard Button"
8989 #: selection:ir.translation,type:0
8990 msgid "Report/Template"
8994 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
8995 #: selection:ir.ui.view,type:0
8996 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
9001 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
9002 #: selection:ir.ui.menu,action:0
9003 msgid "ir.actions.server"
9007 #: field:ir.actions.configuration.wizard,progress:0
9008 #: field:res.config,progress:0
9009 #: field:res.config.installer,progress:0
9010 #: field:res.config.users,progress:0
9011 #: field:res.config.view,progress:0
9012 msgid "Configuration Progress"
9016 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
9017 #: field:ir.actions.todo.category,wizards_ids:0
9018 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
9019 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
9020 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_11
9021 msgid "Configuration Wizards"
9025 #: field:res.lang,code:0
9030 #: field:workflow.activity,split_mode:0
9035 #: view:base.module.upgrade:0
9036 msgid "Note that this operation might take a few minutes."
9037 msgstr "請注意:此操作可能花上數分鐘。"
9040 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
9041 msgid "Localisation"
9045 #: view:ir.actions.server:0
9046 msgid "Action to Launch"
9055 #: field:ir.actions.server,condition:0
9057 #: field:workflow.transition,condition:0
9062 #: help:ir.values,model_id:0
9063 msgid "This field is not used, it only helps you to select a good model."
9064 msgstr "此欄位不用,其目的只為幫您選取好的模型。"
9067 #: field:ir.ui.view,name:0
9072 #: selection:base.language.install,lang:0
9073 msgid "Italian / Italiano"
9074 msgstr "義大利文 / Italiano"
9077 #: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
9078 msgid "Save As Attachment Prefix"
9082 #: view:ir.actions.server:0
9084 "Only one client action will be executed, last client action will be "
9085 "considered in case of multiple client actions."
9086 msgstr "只會執行一個用戶端動作,如有多重用戶端動作只考慮最後一個。"
9090 msgid "%j - Day of the year [001,366]."
9091 msgstr "%j - 一年中之日數 [001,366]."
9094 #: field:ir.actions.server,mobile:0
9099 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
9100 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category_form
9101 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_category
9102 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
9103 #: view:res.partner.category:0
9104 msgid "Partner Categories"
9108 #: view:base.module.upgrade:0
9109 msgid "System Update"
9113 #: selection:ir.translation,type:0
9114 msgid "Wizard Field"
9118 #: help:ir.sequence,prefix:0
9119 msgid "Prefix value of the record for the sequence"
9123 #: model:res.country,name:base.sc
9128 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_account_form
9129 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
9130 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_form
9131 #: view:res.company:0
9132 #: field:res.company,bank_ids:0
9133 #: view:res.partner.bank:0
9134 msgid "Bank Accounts"
9138 #: model:res.country,name:base.sl
9139 msgid "Sierra Leone"
9143 #: view:res.company:0
9144 #: view:res.partner:0
9145 msgid "General Information"
9149 #: model:res.country,name:base.tc
9150 msgid "Turks and Caicos Islands"
9154 #: field:res.partner.bank,partner_id:0
9155 msgid "Account Owner"
9159 #: code:addons/base/res/res_users.py:270
9161 msgid "Company Switch Warning"
9165 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_widget_wizard
9166 msgid "Homepage Widgets Management"
9170 #: field:workflow,osv:0
9171 #: field:workflow.instance,res_type:0
9172 msgid "Resource Object"
9176 #: help:ir.sequence,number_increment:0
9177 msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
9178 msgstr "序列下個號碼按此數字遞增"
9181 #: field:res.partner.address,function:0
9182 #: selection:workflow.activity,kind:0
9187 #: view:res.widget:0
9188 msgid "Search Widget"
9192 #: selection:ir.actions.todo,restart:0
9197 #: selection:res.partner.address,type:0
9202 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd
9203 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_pvt_ltd
9208 #: model:res.country,name:base.gw
9209 msgid "Guinea Bissau"
9213 #: view:workflow.instance:0
9214 msgid "Workflow Instances"
9218 #: code:addons/base/res/res_partner.py:284
9224 #: model:res.country,name:base.kp
9229 #: selection:ir.actions.server,state:0
9230 msgid "Create Object"
9234 #: view:ir.filters:0
9235 #: field:res.log,context:0
9240 #: field:res.bank,bic:0
9241 msgid "BIC/Swift code"
9242 msgstr "銀行代碼(BIC/Swift)"
9245 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
9250 #: selection:base.language.install,lang:0
9251 msgid "Polish / Język polski"
9252 msgstr "波蘭文 / Język polski"
9255 #: field:ir.exports,name:0
9260 #: help:res.partner.address,type:0
9262 "Used to select automatically the right address according to the context in "
9263 "sales and purchases documents."
9264 msgstr "用於根據銷售與採購文件脈絡自動選擇正確地址。"
9267 #: model:res.country,name:base.lk
9272 #: selection:base.language.install,lang:0
9273 msgid "Russian / русский язык"
9274 msgstr "俄文 / русский язык"