Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / bin / addons / base / i18n / vi.po
1 # Vietnamese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # Phong Nguyen <phong.nguyen_thanh@yahoo.com>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-06-04 22:17+0000\n"
12 "Last-Translator: OpenBMS JSC <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-11 05:31+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16118)\n"
19
20 #. module: base
21 #: view:ir.filters:0
22 #: field:ir.model.fields,domain:0
23 #: field:ir.rule,domain:0
24 #: field:ir.rule,domain_force:0
25 #: field:res.partner.title,domain:0
26 msgid "Domain"
27 msgstr "Miền giá trị"
28
29 #. module: base
30 #: model:res.country,name:base.sh
31 msgid "Saint Helena"
32 msgstr "Saint Helena"
33
34 #. module: base
35 #: view:ir.actions.report.xml:0
36 msgid "Other Configuration"
37 msgstr "Cấu hình khác"
38
39 #. module: base
40 #: selection:ir.property,type:0
41 msgid "DateTime"
42 msgstr "Ngày giờ"
43
44 #. module: base
45 #: code:addons/fields.py:582
46 #, python-format
47 msgid ""
48 "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
49 "%s, which is not a valid SQL table name."
50 msgstr ""
51 "Đối số thứ hai trong quan hệ nhiều-nhiều %s phải là một bảng SQL ! Bạn đã "
52 "dùng %s, đó không phải là một tên bảng SQL hợp lệ."
53
54 #. module: base
55 #: view:ir.values:0
56 #: field:ir.values,meta_unpickle:0
57 msgid "Metadata"
58 msgstr "Siêu dữ liệu"
59
60 #. module: base
61 #: field:ir.ui.view,arch:0
62 #: field:ir.ui.view.custom,arch:0
63 msgid "View Architecture"
64 msgstr "Kiến trúc Xem"
65
66 #. module: base
67 #: field:base.language.import,code:0
68 msgid "Code (eg:en__US)"
69 msgstr "Mã (ví dụ en_US)"
70
71 #. module: base
72 #: view:workflow:0
73 #: view:workflow.activity:0
74 #: field:workflow.activity,wkf_id:0
75 #: field:workflow.instance,wkf_id:0
76 #: field:workflow.transition,wkf_id:0
77 #: field:workflow.workitem,wkf_id:0
78 msgid "Workflow"
79 msgstr "Luồng công việc"
80
81 #. module: base
82 #: view:partner.sms.send:0
83 msgid "SMS - Gateway: clickatell"
84 msgstr "Cổng SMS: clickatell"
85
86 #. module: base
87 #: selection:base.language.install,lang:0
88 msgid "Hungarian / Magyar"
89 msgstr "Tiếng Hungari"
90
91 #. module: base
92 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
93 msgid "Not Searchable"
94 msgstr "Không thể tìm thấy"
95
96 #. module: base
97 #: selection:base.language.install,lang:0
98 msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
99 msgstr ""
100
101 #. module: base
102 #: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
103 msgid "Workflow On"
104 msgstr "Quy trình công việc cho"
105
106 #. module: base
107 #: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
108 msgid "Display Menu Tips"
109 msgstr "Hiện chỉ dẫn trình đơn"
110
111 #. module: base
112 #: view:ir.module.module:0
113 msgid "Created Views"
114 msgstr "Tạo khung nhìn"
115
116 #. module: base
117 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:532
118 #, python-format
119 msgid ""
120 "You can not write in this document (%s) ! Be sure your user belongs to one "
121 "of these groups: %s."
122 msgstr ""
123 "Bạn không thể viết trong tài liệu này (% s) ! Hãy chắc chắn người dùng của "
124 "bạn thuộc một trong các nhóm: %s."
125
126 #. module: base
127 #: help:ir.model.fields,domain:0
128 msgid ""
129 "The optional domain to restrict possible values for relationship fields, "
130 "specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: "
131 "[('color','=','red')]"
132 msgstr ""
133 "Miền giá trị tùy chọn dùng để giới hạn các giá trị có thể đối với các trường "
134 "quan hệ, được chỉ định bởi một biểu thức Python định nghĩa một danh sách của "
135 "các bộ ba. Ví dụ: [('màu'='đỏ')]"
136
137 #. module: base
138 #: field:res.partner,ref:0
139 msgid "Reference"
140 msgstr "Tham chiếu"
141
142 #. module: base
143 #: field:ir.actions.act_window,target:0
144 msgid "Target Window"
145 msgstr "Cửa sổ đích"
146
147 #. module: base
148 #: code:addons/base/res/res_users.py:558
149 #, python-format
150 msgid "Warning!"
151 msgstr "Cảnh báo!"
152
153 #. module: base
154 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
155 #, python-format
156 msgid ""
157 "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
158 "them through Python code, preferably through a custom addon!"
159 msgstr ""
160 "Các thuộc tính của trường cơ bản không thể thay đổi theo cách này ! Vui lòng "
161 "thay đổi chúng thông qua mã Python, tốt nhất là  thông qua một addon tùy "
162 "chỉnh!"
163
164 #. module: base
165 #: code:addons/osv.py:129
166 #, python-format
167 msgid "Constraint Error"
168 msgstr "Lỗi ràng buộc"
169
170 #. module: base
171 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
172 msgid "ir.ui.view.custom"
173 msgstr "ir.ui.view.custom"
174
175 #. module: base
176 #: model:res.country,name:base.sz
177 msgid "Swaziland"
178 msgstr ""
179
180 #. module: base
181 #: code:addons/orm.py:4206
182 #, python-format
183 msgid "created."
184 msgstr "đã được tạo."
185
186 #. module: base
187 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_woodsuppliers0
188 msgid "Wood Suppliers"
189 msgstr "người bán gỗ"
190
191 #. module: base
192 #: code:addons/base/module/module.py:390
193 #, python-format
194 msgid ""
195 "Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n"
196 " %s"
197 msgstr ""
198 "Một số mô-đun đang cài đặt phụ thuộc vào mô-đun bạn đang định gỡ bỏ: \n"
199 " %s"
200
201 #. module: base
202 #: field:ir.sequence,number_increment:0
203 msgid "Increment Number"
204 msgstr "số tự tăng"
205
206 #. module: base
207 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
208 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree
209 msgid "Company's Structure"
210 msgstr "cấu trúc của công ty"
211
212 #. module: base
213 #: selection:base.language.install,lang:0
214 msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
215 msgstr ""
216
217 #. module: base
218 #: view:res.partner:0
219 msgid "Search Partner"
220 msgstr "Tìm kiếm Đối tác"
221
222 #. module: base
223 #: code:addons/base/res/res_user.py:132
224 #, python-format
225 msgid "\"smtp_server\" needs to be set to send mails to users"
226 msgstr "\"smtp_server \"cần phải được thiết lập để gửi thư cho người dùng"
227
228 #. module: base
229 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:60
230 #, python-format
231 msgid "new"
232 msgstr "mới"
233
234 #. module: base
235 #: field:ir.actions.report.xml,multi:0
236 msgid "On multiple doc."
237 msgstr "Trong nhiều tài liệu."
238
239 #. module: base
240 #: field:ir.module.category,module_nr:0
241 msgid "Number of Modules"
242 msgstr "Số lượng mô-đun"
243
244 #. module: base
245 #: help:multi_company.default,company_dest_id:0
246 msgid "Company to store the current record"
247 msgstr "Công ty lưu trữ bản ghi hiện tại"
248
249 #. module: base
250 #: field:res.partner.bank.type.field,size:0
251 msgid "Max. Size"
252 msgstr "Kích thước tối đa"
253
254 #. module: base
255 #: view:res.partner:0
256 #: field:res.partner,subname:0
257 #: field:res.partner.address,name:0
258 msgid "Contact Name"
259 msgstr "Tên liên hệ"
260
261 #. module: base
262 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:56
263 #, python-format
264 msgid ""
265 "Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a "
266 "text editor. The file encoding is UTF-8."
267 msgstr ""
268 "Lưu tài liệu này thành tập tin %s và chỉnh sửa bằng một phần mềm phù hợp "
269 "hoặc trình soạnh thảo văn bản. Tập tin mã hóa dạng UTF-8"
270
271 #. module: base
272 #: sql_constraint:res.lang:0
273 msgid "The name of the language must be unique !"
274 msgstr "Tên ngôn ngữ phải duy nhất"
275
276 #. module: base
277 #: selection:res.request,state:0
278 msgid "active"
279 msgstr "có hiệu lực"
280
281 #. module: base
282 #: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
283 msgid "Wizard Name"
284 msgstr "Tên Trình hướng dẫn"
285
286 #. module: base
287 #: code:addons/orm.py:2526
288 #, python-format
289 msgid "Invalid group_by"
290 msgstr "group_by không hợp lệ"
291
292 #. module: base
293 #: field:res.partner,credit_limit:0
294 msgid "Credit Limit"
295 msgstr "Hạn mức tín dụng"
296
297 #. module: base
298 #: field:ir.model.data,date_update:0
299 msgid "Update Date"
300 msgstr "Ngày cập nhật"
301
302 #. module: base
303 #: view:ir.attachment:0
304 msgid "Owner"
305 msgstr "Chủ sở hữu"
306
307 #. module: base
308 #: field:ir.actions.act_window,src_model:0
309 msgid "Source Object"
310 msgstr "Đối tượng Nguồn"
311
312 #. module: base
313 #: view:ir.actions.todo:0
314 msgid "Config Wizard Steps"
315 msgstr "Các bước của Trình hướng dẫn Cấu hình"
316
317 #. module: base
318 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
319 msgid "ir.ui.view_sc"
320 msgstr "ir.ui.view_sc"
321
322 #. module: base
323 #: field:res.widget.user,widget_id:0
324 #: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
325 msgid "Widget"
326 msgstr "Ô điều khiển"
327
328 #. module: base
329 #: view:ir.model.access:0
330 #: field:ir.model.access,group_id:0
331 msgid "Group"
332 msgstr "Nhóm"
333
334 #. module: base
335 #: field:ir.exports.line,name:0
336 #: field:ir.translation,name:0
337 #: field:res.partner.bank.type.field,name:0
338 msgid "Field Name"
339 msgstr "Tên trường dữ liệu"
340
341 #. module: base
342 #: wizard_view:server.action.create,init:0
343 #: wizard_field:server.action.create,init,type:0
344 msgid "Select Action Type"
345 msgstr "Chọn loại hành động"
346
347 #. module: base
348 #: model:res.country,name:base.tv
349 msgid "Tuvalu"
350 msgstr ""
351
352 #. module: base
353 #: selection:ir.model,state:0
354 msgid "Custom Object"
355 msgstr "Đối tượng tùy biến"
356
357 #. module: base
358 #: field:res.lang,date_format:0
359 msgid "Date Format"
360 msgstr "Định dạng ngày"
361
362 #. module: base
363 #: field:res.bank,email:0
364 #: field:res.partner.address,email:0
365 msgid "E-Mail"
366 msgstr "Thư điện tử"
367
368 #. module: base
369 #: model:res.country,name:base.an
370 msgid "Netherlands Antilles"
371 msgstr ""
372
373 #. module: base
374 #: code:addons/base/res/res_users.py:396
375 #, python-format
376 msgid ""
377 "You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
378 "created by OpenERP (updates, module installation, ...)"
379 msgstr ""
380 "Bạn không thể xóa người sử dụng \"admin\" vì nó được dùng nội bộ cho các tài "
381 "nguyên tạo ra bởi OpenERP (cập nhật, cài đặt mô-đun, v.v.)"
382
383 #. module: base
384 #: model:res.country,name:base.gf
385 msgid "French Guyana"
386 msgstr ""
387
388 #. module: base
389 #: selection:base.language.install,lang:0
390 msgid "Greek / Ελληνικά"
391 msgstr "Tiếng Hy Lạp"
392
393 #. module: base
394 #: selection:base.language.install,lang:0
395 msgid "Bosnian / bosanski jezik"
396 msgstr "Tiếng Bosnia"
397
398 #. module: base
399 #: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
400 msgid ""
401 "If you check this, then the second time the user prints with same attachment "
402 "name, it returns the previous report."
403 msgstr ""
404 "Nếu bạn đánh dấu mục này, khi người sử dụng in lần thứ hai với cùng tên tập "
405 "tin đính kèm, hệ thống sẽ trả về báo cáo trước đó."
406
407 #. module: base
408 #: code:addons/orm.py:904
409 #, python-format
410 msgid "The read method is not implemented on this object !"
411 msgstr "Phương thức đọc không được hiện thực trên đối tượng này !"
412
413 #. module: base
414 #: help:res.lang,iso_code:0
415 msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
416 msgstr "Mã ISO này là tên của tập tin po để sử dụng cho dịch"
417
418 #. module: base
419 #: view:base.module.upgrade:0
420 msgid "Your system will be updated."
421 msgstr "Hệ thống của bạn sẽ được cập nhật"
422
423 #. module: base
424 #: field:ir.actions.todo,note:0
425 #: selection:ir.property,type:0
426 msgid "Text"
427 msgstr "Văn bản"
428
429 #. module: base
430 #: field:res.country,name:0
431 msgid "Country Name"
432 msgstr "Tên nước"
433
434 #. module: base
435 #: model:res.country,name:base.co
436 msgid "Colombia"
437 msgstr ""
438
439 #. module: base
440 #: view:ir.module.module:0
441 msgid "Schedule Upgrade"
442 msgstr "Lên kế hoạch nâng cấp"
443
444 #. module: base
445 #: code:addons/orm.py:1390
446 #, python-format
447 msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'"
448 msgstr "Khóa/giá trị '%s' không tìm thấy trong trường được chọn '%s'"
449
450 #. module: base
451 #: help:res.country,code:0
452 msgid ""
453 "The ISO country code in two chars.\n"
454 "You can use this field for quick search."
455 msgstr ""
456 "Mã quốc gia ISO dùng hai ký tự. \n"
457 "Bạn có thể sử dụng trường này để tìm kiếm nhanh."
458
459 #. module: base
460 #: model:res.country,name:base.pw
461 msgid "Palau"
462 msgstr ""
463
464 #. module: base
465 #: view:res.partner:0
466 msgid "Sales & Purchases"
467 msgstr "Bán hàng & Mua hàng"
468
469 #. module: base
470 #: view:ir.translation:0
471 msgid "Untranslated"
472 msgstr "Chưa được dịch"
473
474 #. module: base
475 #: help:ir.actions.act_window,context:0
476 msgid ""
477 "Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})"
478 msgstr ""
479 "Từ điển bối cảnh là biểu thức Python, mặc định để trống (Mặc định: {})"
480
481 #. module: base
482 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
483 #: view:ir.actions.wizard:0
484 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
485 msgid "Wizards"
486 msgstr ""
487
488 #. module: base
489 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_miscellaneoussuppliers0
490 msgid "Miscellaneous Suppliers"
491 msgstr "Các nhà cung cấp khác"
492
493 #. module: base
494 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
495 #, python-format
496 msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
497 msgstr "Các trường được tùy chỉnh phải có tên bắt đầu bằng 'x_' !"
498
499 #. module: base
500 #: help:ir.actions.server,action_id:0
501 msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed."
502 msgstr ""
503
504 #. module: base
505 #: view:res.config.users:0
506 msgid "New User"
507 msgstr "Người dùng mới"
508
509 #. module: base
510 #: view:base.language.export:0
511 msgid "Export done"
512 msgstr "Trích xuất hoàn tất"
513
514 #. module: base
515 #: view:ir.model:0
516 #: field:ir.model,name:0
517 msgid "Model Description"
518 msgstr "Mô tả mô hình"
519
520 #. module: base
521 #: help:ir.actions.act_window,src_model:0
522 msgid ""
523 "Optional model name of the objects on which this action should be visible"
524 msgstr "Tùy chọn tên mô hình của đối tượng cho phép hiện hành động này"
525
526 #. module: base
527 #: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
528 msgid "Trigger Expression"
529 msgstr ""
530
531 #. module: base
532 #: model:res.country,name:base.jo
533 msgid "Jordan"
534 msgstr ""
535
536 #. module: base
537 #: view:ir.module.module:0
538 msgid "Certified"
539 msgstr "Được chứng nhận"
540
541 #. module: base
542 #: model:res.country,name:base.er
543 msgid "Eritrea"
544 msgstr ""
545
546 #. module: base
547 #: view:res.config:0
548 #: view:res.config.installer:0
549 msgid "description"
550 msgstr "mô tả"
551
552 #. module: base
553 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule
554 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule_admin
555 msgid "Automated Actions"
556 msgstr "Hành động tự động"
557
558 #. module: base
559 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
560 msgid "ir.actions.actions"
561 msgstr "ir.actions.actions"
562
563 #. module: base
564 #: view:partner.wizard.ean.check:0
565 msgid "Want to check Ean ? "
566 msgstr "Muốn kiểm tra EAN ? "
567
568 #. module: base
569 #: field:ir.values,key2:0
570 msgid "Event Type"
571 msgstr "Loại sự kiện"
572
573 #. module: base
574 #: view:base.language.export:0
575 msgid ""
576 "OpenERP translations (core, modules, clients) are managed through "
577 "Launchpad.net, our open source project management facility. We use their "
578 "online interface to synchronize all translations efforts."
579 msgstr ""
580 "Các bản dịch của OpenERP (lõi, mô-đun, máy khách) được quản lý thông qua "
581 "Launchpad.net, công cụ quản lý dự án mã nguồn mở của chúng tôi. Chúng tôi sử "
582 "dụng giao diện trực tuyến này để đồng bộ hóa tất cả những nỗ lực dịch thuật."
583
584 #. module: base
585 #: field:res.partner,title:0
586 msgid "Partner Form"
587 msgstr "Mẫu đối tác"
588
589 #. module: base
590 #: selection:base.language.install,lang:0
591 msgid "Swedish / svenska"
592 msgstr "Tiếng Thụy điển"
593
594 #. module: base
595 #: model:res.country,name:base.rs
596 msgid "Serbia"
597 msgstr "Xéc-bi"
598
599 #. module: base
600 #: selection:ir.translation,type:0
601 msgid "Wizard View"
602 msgstr ""
603
604 #. module: base
605 #: model:res.country,name:base.kh
606 msgid "Cambodia, Kingdom of"
607 msgstr "Vương Quốc Cam-pu-chia"
608
609 #. module: base
610 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form
611 #: view:ir.sequence:0
612 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form
613 msgid "Sequences"
614 msgstr "Sequences"
615
616 #. module: base
617 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
618 msgid "Language Import"
619 msgstr ""
620
621 #. module: base
622 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_users
623 msgid "res.config.users"
624 msgstr "res.config.users"
625
626 #. module: base
627 #: selection:base.language.install,lang:0
628 msgid "Albanian / Shqip"
629 msgstr ""
630
631 #. module: base
632 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
633 msgid "Opportunities"
634 msgstr "Các cơ hội"
635
636 #. module: base
637 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
638 msgid "base.language.export"
639 msgstr "base.language.export"
640
641 #. module: base
642 #: model:res.country,name:base.pg
643 msgid "Papua New Guinea"
644 msgstr "Pa-pu-a Niu Ghi-nê"
645
646 #. module: base
647 #: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
648 msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
649 msgstr ""
650 "Loại Báo cáo, ví dụ pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
651
652 #. module: base
653 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
654 msgid "Basic Partner"
655 msgstr ""
656
657 #. module: base
658 #: report:ir.module.reference.graph:0
659 msgid ","
660 msgstr ","
661
662 #. module: base
663 #: view:res.partner:0
664 msgid "My Partners"
665 msgstr "Các đối tác của tôi"
666
667 #. module: base
668 #: view:ir.actions.report.xml:0
669 msgid "XML Report"
670 msgstr "Báo cáo XML"
671
672 #. module: base
673 #: model:res.country,name:base.es
674 msgid "Spain"
675 msgstr "Tây Ban Nha"
676
677 #. module: base
678 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
679 msgid "Import / Export"
680 msgstr ""
681
682 #. module: base
683 #: help:ir.actions.act_window,domain:0
684 msgid ""
685 "Optional domain filtering of the destination data, as a Python expression"
686 msgstr ""
687
688 #. module: base
689 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
690 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
691 msgid "Module Upgrade"
692 msgstr "Nâng cấp mô đun"
693
694 #. module: base
695 #: view:res.config.users:0
696 msgid ""
697 "Groups are used to define access rights on objects and the visibility of "
698 "screens and menus"
699 msgstr ""
700
701 #. module: base
702 #: selection:base.language.install,lang:0
703 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
704 msgstr ""
705
706 #. module: base
707 #: field:res.partner,mobile:0
708 #: field:res.partner.address,mobile:0
709 msgid "Mobile"
710 msgstr "Số di động"
711
712 #. module: base
713 #: model:res.country,name:base.om
714 msgid "Oman"
715 msgstr "Ô-man"
716
717 #. module: base
718 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
719 #: model:ir.model,name:base.model_res_payterm
720 msgid "Payment term"
721 msgstr "Điều khoản thanh toán"
722
723 #. module: base
724 #: model:res.country,name:base.nu
725 msgid "Niue"
726 msgstr ""
727
728 #. module: base
729 #: selection:ir.cron,interval_type:0
730 msgid "Work Days"
731 msgstr "Ngày làm việc"
732
733 #. module: base
734 #: selection:ir.module.module,license:0
735 msgid "Other OSI Approved Licence"
736 msgstr "Giấy phép khác được OSI chấp thuận"
737
738 #. module: base
739 #: help:res.config.users,context_lang:0
740 #: help:res.users,context_lang:0
741 msgid ""
742 "Sets the language for the user's user interface, when UI translations are "
743 "available"
744 msgstr ""
745 "Thiết lập ngôn ngữ cho giao diện người dùng của người sử dụng, khi bản dịch "
746 "của giao diện có sẵn"
747
748 #. module: base
749 #: code:addons/orm.py:1043
750 #, python-format
751 msgid "The unlink method is not implemented on this object !"
752 msgstr "Phương thức unlink không được hiện thực trên đối tượng này !"
753
754 #. module: base
755 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
756 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
757 msgid "Create Menu"
758 msgstr "Tạo trình đơn"
759
760 #. module: base
761 #: model:res.country,name:base.in
762 msgid "India"
763 msgstr "Ấn-độ"
764
765 #. module: base
766 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
767 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
768 msgid "Request Reference Types"
769 msgstr ""
770
771 #. module: base
772 #: view:ir.values:0
773 msgid "client_action_multi, client_action_relate"
774 msgstr "client_action_multi, client_action_relate"
775
776 #. module: base
777 #: model:res.country,name:base.ad
778 msgid "Andorra, Principality of"
779 msgstr ""
780
781 #. module: base
782 #: field:res.partner.category,child_ids:0
783 msgid "Child Categories"
784 msgstr "Các hạng mục con"
785
786 #. module: base
787 #: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
788 msgid "ir.config_parameter"
789 msgstr "ir.config_parameter"
790
791 #. module: base
792 #: selection:base.language.export,format:0
793 msgid "TGZ Archive"
794 msgstr "Lưu trữ TGZ"
795
796 #. module: base
797 #: view:res.lang:0
798 msgid "%B - Full month name."
799 msgstr "%B - Tên đầy đủ của tháng."
800
801 #. module: base
802 #: field:ir.actions.todo,type:0
803 #: view:ir.attachment:0
804 #: field:ir.attachment,type:0
805 #: field:ir.model,state:0
806 #: field:ir.model.fields,state:0
807 #: field:ir.property,type:0
808 #: field:ir.server.object.lines,type:0
809 #: field:ir.translation,type:0
810 #: view:ir.ui.view:0
811 #: view:ir.values:0
812 #: field:ir.values,key:0
813 #: view:res.partner:0
814 #: view:res.partner.address:0
815 msgid "Type"
816 msgstr "Loại"
817
818 #. module: base
819 #: code:addons/orm.py:398
820 #, python-format
821 msgid ""
822 "Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n"
823 "Define it through the Administration menu."
824 msgstr ""
825
826 #. module: base
827 #: model:res.country,name:base.gu
828 msgid "Guam (USA)"
829 msgstr "Quần đảo Gu-am"
830
831 #. module: base
832 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_project
833 msgid "Human Resources Dashboard"
834 msgstr "Bảng điều khiển Nguồn nhân lực"
835
836 #. module: base
837 #: code:addons/base/res/res_users.py:558
838 #, python-format
839 msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
840 msgstr ""
841
842 #. module: base
843 #: selection:ir.actions.server,state:0
844 #: selection:workflow.activity,kind:0
845 msgid "Dummy"
846 msgstr "Vật giả"
847
848 #. module: base
849 #: constraint:ir.ui.view:0
850 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
851 msgstr "XML không hợp lệ cho Kiến trúc Xem!"
852
853 #. module: base
854 #: model:res.country,name:base.ky
855 msgid "Cayman Islands"
856 msgstr "Quần đảo Cay-man"
857
858 #. module: base
859 #: model:res.country,name:base.kr
860 msgid "South Korea"
861 msgstr "Nam Triều tiên"
862
863 #. module: base
864 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
865 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
866 #: view:workflow.activity:0
867 msgid "Transitions"
868 msgstr "Chuyển tiếp"
869
870 #. module: base
871 #: code:addons/orm.py:4615
872 #, python-format
873 msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
874 msgstr ""
875
876 #. module: base
877 #: field:ir.module.module,contributors:0
878 msgid "Contributors"
879 msgstr "Những người đóng góp"
880
881 #. module: base
882 #: selection:ir.property,type:0
883 msgid "Char"
884 msgstr "Ký tự"
885
886 #. module: base
887 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_form
888 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract
889 msgid "Contracts"
890 msgstr "Các hợp đồng"
891
892 #. module: base
893 #: selection:base.language.install,lang:0
894 msgid "Spanish (AR) / Español (AR)"
895 msgstr ""
896
897 #. module: base
898 #: model:res.country,name:base.ug
899 msgid "Uganda"
900 msgstr "U-gan-đa"
901
902 #. module: base
903 #: field:ir.model.access,perm_unlink:0
904 msgid "Delete Access"
905 msgstr "Quyền xóa"
906
907 #. module: base
908 #: model:res.country,name:base.ne
909 msgid "Niger"
910 msgstr ""
911
912 #. module: base
913 #: selection:base.language.install,lang:0
914 msgid "Chinese (HK)"
915 msgstr ""
916
917 #. module: base
918 #: model:res.country,name:base.ba
919 msgid "Bosnia-Herzegovina"
920 msgstr ""
921
922 #. module: base
923 #: view:base.language.export:0
924 msgid ""
925 "To improve or expand the official translations, you should use directly "
926 "Lauchpad's web interface (Rosetta). If you need to perform mass translation, "
927 "Launchpad also allows uploading full .po files at once"
928 msgstr ""
929
930 #. module: base
931 #: selection:base.language.install,lang:0
932 msgid "Spanish (GT) / Español (GT)"
933 msgstr ""
934
935 #. module: base
936 #: view:res.lang:0
937 msgid ""
938 "%W - Week number of the year (Monday as the first day of the week) as a "
939 "decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday "
940 "are considered to be in week 0."
941 msgstr ""
942
943 #. module: base
944 #: field:ir.module.module,website:0
945 #: field:res.company,website:0
946 #: field:res.partner,website:0
947 msgid "Website"
948 msgstr "Trang web"
949
950 #. module: base
951 #: model:res.country,name:base.gs
952 msgid "S. Georgia & S. Sandwich Isls."
953 msgstr ""
954
955 #. module: base
956 #: field:ir.actions.url,url:0
957 msgid "Action URL"
958 msgstr ""
959
960 #. module: base
961 #: field:base.module.import,module_name:0
962 msgid "Module Name"
963 msgstr "Tên mô đun"
964
965 #. module: base
966 #: model:res.country,name:base.mh
967 msgid "Marshall Islands"
968 msgstr "Quần Đảo Ma-san"
969
970 #. module: base
971 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
972 #, python-format
973 msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
974 msgstr ""
975
976 #. module: base
977 #: model:res.country,name:base.ht
978 msgid "Haiti"
979 msgstr ""
980
981 #. module: base
982 #: view:ir.ui.view:0
983 #: selection:ir.ui.view,type:0
984 msgid "Search"
985 msgstr "Tìm kiếm"
986
987 #. module: base
988 #: code:addons/osv.py:132
989 #, python-format
990 msgid ""
991 "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
992 "- deletion: you may be trying to delete a record while other records still "
993 "reference it\n"
994 "- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
995 msgstr ""
996
997 #. module: base
998 #: view:ir.rule:0
999 msgid ""
1000 "2. Group-specific rules are combined together with a logical AND operator"
1001 msgstr ""
1002
1003 #. module: base
1004 #: code:addons/base/res/res_users.py:222
1005 #, python-format
1006 msgid "Operation Canceled"
1007 msgstr ""
1008
1009 #. module: base
1010 #: help:base.language.export,lang:0
1011 msgid "To export a new language, do not select a language."
1012 msgstr ""
1013
1014 #. module: base
1015 #: view:res.request:0
1016 msgid "Request Date"
1017 msgstr "Ngày yêu cầu"
1018
1019 #. module: base
1020 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_dasboard
1021 msgid "Dashboard"
1022 msgstr "Bảng điều khiển"
1023
1024 #. module: base
1025 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
1026 msgid "Purchases"
1027 msgstr "Mua hàng"
1028
1029 #. module: base
1030 #: model:res.country,name:base.md
1031 msgid "Moldavia"
1032 msgstr ""
1033
1034 #. module: base
1035 #: view:ir.module.module:0
1036 msgid "Features"
1037 msgstr "Tính năng"
1038
1039 #. module: base
1040 #: view:ir.module.module:0
1041 #: report:ir.module.reference.graph:0
1042 msgid "Version"
1043 msgstr "Phiên bản"
1044
1045 #. module: base
1046 #: view:ir.model.access:0
1047 #: field:ir.model.access,perm_read:0
1048 #: view:ir.rule:0
1049 msgid "Read Access"
1050 msgstr "Quyền Đọc"
1051
1052 #. module: base
1053 #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
1054 msgid "ir.exports"
1055 msgstr "ir.exports"
1056
1057 #. module: base
1058 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
1059 #, python-format
1060 msgid "No language with code \"%s\" exists"
1061 msgstr "Không tồn tại ngôn ngữ có mã là \"%s\""
1062
1063 #. module: base
1064 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:125
1065 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
1066 #, python-format
1067 msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
1068 msgstr ""
1069
1070 #. module: base
1071 #: help:ir.actions.server,email:0
1072 msgid ""
1073 "Provides the fields that will be used to fetch the email address, e.g. when "
1074 "you select the invoice, then `object.invoice_address_id.email` is the field "
1075 "which gives the correct address"
1076 msgstr ""
1077
1078 #. module: base
1079 #: view:res.lang:0
1080 msgid "%Y - Year with century."
1081 msgstr "%Y - Năm với thế kỷ."
1082
1083 #. module: base
1084 #: report:ir.module.reference.graph:0
1085 msgid "-"
1086 msgstr "-"
1087
1088 #. module: base
1089 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
1090 msgid ""
1091 "This wizard helps you register a publisher warranty contract in your OpenERP "
1092 "system. After the contract has been registered, you will be able to send "
1093 "issues directly to OpenERP."
1094 msgstr ""
1095
1096 #. module: base
1097 #: code:addons/orm.py:1744
1098 #, python-format
1099 msgid "The search method is not implemented on this object !"
1100 msgstr ""
1101
1102 #. module: base
1103 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
1104 msgid "Create _Menu"
1105 msgstr ""
1106
1107 #. module: base
1108 #: field:res.payterm,name:0
1109 msgid "Payment Term (short name)"
1110 msgstr ""
1111
1112 #. module: base
1113 #: model:ir.model,name:base.model_res_bank
1114 #: view:res.bank:0
1115 #: field:res.partner.bank,bank:0
1116 msgid "Bank"
1117 msgstr "Ngân hàng"
1118
1119 #. module: base
1120 #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
1121 msgid "ir.exports.line"
1122 msgstr "ir.exports.line"
1123
1124 #. module: base
1125 #: help:base.language.install,overwrite:0
1126 msgid ""
1127 "If you check this box, your customized translations will be overwritten and "
1128 "replaced by the official ones."
1129 msgstr ""
1130
1131 #. module: base
1132 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
1133 msgid "Main report file path"
1134 msgstr ""
1135
1136 #. module: base
1137 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
1138 #: field:ir.module.module,reports_by_module:0
1139 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_xml
1140 msgid "Reports"
1141 msgstr "Các báo cáo"
1142
1143 #. module: base
1144 #: help:ir.actions.act_window.view,multi:0
1145 #: help:ir.actions.report.xml,multi:0
1146 msgid ""
1147 "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
1148 "form view."
1149 msgstr ""
1150
1151 #. module: base
1152 #: field:workflow,on_create:0
1153 msgid "On Create"
1154 msgstr ""
1155
1156 #. module: base
1157 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:681
1158 #, python-format
1159 msgid ""
1160 "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
1161 "used to refer to other modules data, as in module.reference_id"
1162 msgstr ""
1163
1164 #. module: base
1165 #: field:partner.sms.send,user:0
1166 #: field:res.users,login:0
1167 msgid "Login"
1168 msgstr "Đăng nhập"
1169
1170 #. module: base
1171 #: view:ir.actions.server:0
1172 msgid ""
1173 "Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. "
1174 "object.partner_id.name "
1175 msgstr ""
1176
1177 #. module: base
1178 #: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
1179 msgid "Country state"
1180 msgstr ""
1181
1182 #. module: base
1183 #: selection:ir.property,type:0
1184 msgid "Float"
1185 msgstr ""
1186
1187 #. module: base
1188 #: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
1189 msgid "res.request.link"
1190 msgstr "res.request.link"
1191
1192 #. module: base
1193 #: field:ir.actions.wizard,name:0
1194 msgid "Wizard Info"
1195 msgstr ""
1196
1197 #. module: base
1198 #: view:base.language.export:0
1199 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
1200 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
1201 msgid "Export Translation"
1202 msgstr ""
1203
1204 #. module: base
1205 #: help:res.log,secondary:0
1206 msgid ""
1207 "Do not display this log if it belongs to the same object the user is working "
1208 "on"
1209 msgstr ""
1210
1211 #. module: base
1212 #: model:res.country,name:base.tp
1213 msgid "East Timor"
1214 msgstr "Đông Ti-mo"
1215
1216 #. module: base
1217 #: model:res.company,follow_up_msg:base.main_company
1218 msgid ""
1219 "Date : %(date)s\n"
1220 "\n"
1221 "Dear %(partner_name)s,\n"
1222 "\n"
1223 "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a "
1224 "total amount due of:\n"
1225 "\n"
1226 "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
1227 "\n"
1228 "Thanks,\n"
1229 "--\n"
1230 "%(user_signature)s\n"
1231 "%(company_name)s"
1232 msgstr ""
1233
1234 #. module: base
1235 #: field:res.currency,accuracy:0
1236 msgid "Computational Accuracy"
1237 msgstr "Độ chính xác tính toán"
1238
1239 #. module: base
1240 #: selection:base.language.install,lang:0
1241 msgid "Sinhalese / සිංහල"
1242 msgstr ""
1243
1244 #. module: base
1245 #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line
1246 msgid "wizard.ir.model.menu.create.line"
1247 msgstr "wizard.ir.model.menu.create.line"
1248
1249 #. module: base
1250 #: field:ir.attachment,res_id:0
1251 msgid "Attached ID"
1252 msgstr ""
1253
1254 #. module: base
1255 #: view:ir.sequence:0
1256 msgid "Day: %(day)s"
1257 msgstr "Ngày: %(day)s"
1258
1259 #. module: base
1260 #: model:res.country,name:base.mv
1261 msgid "Maldives"
1262 msgstr ""
1263
1264 #. module: base
1265 #: help:ir.values,res_id:0
1266 msgid "Keep 0 if the action must appear on all resources."
1267 msgstr ""
1268
1269 #. module: base
1270 #: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
1271 msgid "ir.rule"
1272 msgstr "ir.rule"
1273
1274 #. module: base
1275 #: selection:ir.cron,interval_type:0
1276 msgid "Days"
1277 msgstr "Ngày"
1278
1279 #. module: base
1280 #: help:ir.actions.server,condition:0
1281 msgid ""
1282 "Condition that is to be tested before action is executed, e.g. "
1283 "object.list_price > object.cost_price"
1284 msgstr ""
1285
1286 #. module: base
1287 #: code:addons/base/res/res_company.py:66
1288 #: code:addons/base/res/res_partner.py:175
1289 #, python-format
1290 msgid " (copy)"
1291 msgstr " (sao chép)"
1292
1293 #. module: base
1294 #: view:res.lang:0
1295 msgid "7.  %H:%M:%S      ==> 18:25:20"
1296 msgstr "7.  %H:%M:%S      ==> 18:25:20"
1297
1298 #. module: base
1299 #: view:res.partner:0
1300 #: view:res.partner.category:0
1301 #: field:res.partner.category,partner_ids:0
1302 msgid "Partners"
1303 msgstr "Các đối tác"
1304
1305 #. module: base
1306 #: field:res.partner.category,parent_left:0
1307 msgid "Left parent"
1308 msgstr ""
1309
1310 #. module: base
1311 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_act_window
1312 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_act_window
1313 msgid "Homepage Widgets"
1314 msgstr ""
1315
1316 #. module: base
1317 #: help:ir.actions.server,message:0
1318 msgid ""
1319 "Specify the message. You can use the fields from the object. e.g. `Dear [[ "
1320 "object.partner_id.name ]]`"
1321 msgstr ""
1322
1323 #. module: base
1324 #: field:ir.attachment,res_model:0
1325 msgid "Attached Model"
1326 msgstr ""
1327
1328 #. module: base
1329 #: view:ir.rule:0
1330 msgid "Domain Setup"
1331 msgstr ""
1332
1333 #. module: base
1334 #: field:ir.actions.server,trigger_name:0
1335 msgid "Trigger Name"
1336 msgstr ""
1337
1338 #. module: base
1339 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
1340 msgid "ir.model.access"
1341 msgstr "ir.model.access"
1342
1343 #. module: base
1344 #: field:ir.cron,priority:0
1345 #: field:ir.mail_server,sequence:0
1346 #: field:res.request,priority:0
1347 #: field:res.request.link,priority:0
1348 msgid "Priority"
1349 msgstr ""
1350
1351 #. module: base
1352 #: field:workflow.transition,act_from:0
1353 msgid "Source Activity"
1354 msgstr ""
1355
1356 #. module: base
1357 #: view:ir.sequence:0
1358 msgid "Legend (for prefix, suffix)"
1359 msgstr ""
1360
1361 #. module: base
1362 #: selection:ir.server.object.lines,type:0
1363 msgid "Formula"
1364 msgstr "Công thức"
1365
1366 #. module: base
1367 #: code:addons/base/res/res_users.py:396
1368 #, python-format
1369 msgid "Can not remove root user!"
1370 msgstr "Không thể xóa người dùng gốc"
1371
1372 #. module: base
1373 #: model:res.country,name:base.mw
1374 msgid "Malawi"
1375 msgstr "Ma-la-uy"
1376
1377 #. module: base
1378 #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:38
1379 #: code:addons/base/res/res_users.py:80
1380 #: code:addons/base/res/res_users.py:420
1381 #, python-format
1382 msgid "%s (copy)"
1383 msgstr "%s (sao chép)"
1384
1385 #. module: base
1386 #: field:res.partner.address,type:0
1387 msgid "Address Type"
1388 msgstr "Loại địa chỉ"
1389
1390 #. module: base
1391 #: view:ir.ui.menu:0
1392 msgid "Full Path"
1393 msgstr "Đường dẫn đầy đủ"
1394
1395 #. module: base
1396 #: view:res.request:0
1397 msgid "References"
1398 msgstr "Các tham chiếu"
1399
1400 #. module: base
1401 #: view:res.lang:0
1402 msgid ""
1403 "%U - Week number of the year (Sunday as the first day of the week) as a "
1404 "decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday "
1405 "are considered to be in week 0."
1406 msgstr ""
1407
1408 #. module: base
1409 #: view:ir.ui.view:0
1410 msgid "Advanced"
1411 msgstr "Nâng cao"
1412
1413 #. module: base
1414 #: model:res.country,name:base.fi
1415 msgid "Finland"
1416 msgstr "Phần Lan"
1417
1418 #. module: base
1419 #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
1420 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
1421 #: view:ir.ui.view:0
1422 #: selection:ir.ui.view,type:0
1423 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
1424 msgid "Tree"
1425 msgstr "Cấu trúc cây"
1426
1427 #. module: base
1428 #: help:res.config.users,password:0
1429 msgid ""
1430 "Keep empty if you don't want the user to be able to connect on the system."
1431 msgstr ""
1432
1433 #. module: base
1434 #: view:ir.actions.server:0
1435 msgid "Create / Write / Copy"
1436 msgstr "Tạo / Ghi / Sao chép"
1437
1438 #. module: base
1439 #: view:base.language.export:0
1440 msgid "https://help.launchpad.net/Translations"
1441 msgstr "https://help.launchpad.net/Translations"
1442
1443 #. module: base
1444 #: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
1445 msgid "View Mode"
1446 msgstr "Hình thức xem"
1447
1448 #. module: base
1449 #: view:base.language.import:0
1450 msgid ""
1451 "When using CSV format, please also check that the first line of your file is "
1452 "one of the following:"
1453 msgstr ""
1454
1455 #. module: base
1456 #: code:addons/fields.py:114
1457 #, python-format
1458 msgid "Not implemented search_memory method !"
1459 msgstr ""
1460
1461 #. module: base
1462 #: view:res.log:0
1463 msgid "Logs"
1464 msgstr "Nhật ký"
1465
1466 #. module: base
1467 #: selection:base.language.install,lang:0
1468 msgid "Spanish / Español"
1469 msgstr "Tiếng Tây Ban Nha"
1470
1471 #. module: base
1472 #: selection:base.language.install,lang:0
1473 msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)"
1474 msgstr ""
1475
1476 #. module: base
1477 #: view:base.module.update:0
1478 msgid ""
1479 "This wizard will scan all module repositories on the server side to detect "
1480 "newly added modules as well as any change to existing modules."
1481 msgstr ""
1482
1483 #. module: base
1484 #: field:res.company,logo:0
1485 msgid "Logo"
1486 msgstr "Biểu tượng"
1487
1488 #. module: base
1489 #: view:res.partner.address:0
1490 msgid "Search Contact"
1491 msgstr "Tìm kiếm Liên hệ"
1492
1493 #. module: base
1494 #: view:ir.module.module:0
1495 msgid "Uninstall (beta)"
1496 msgstr ""
1497
1498 #. module: base
1499 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
1500 #: selection:ir.actions.url,target:0
1501 msgid "New Window"
1502 msgstr "Cửa sổ mới"
1503
1504 #. module: base
1505 #: model:res.country,name:base.bs
1506 msgid "Bahamas"
1507 msgstr "Ba-ha-ma"
1508
1509 #. module: base
1510 #: code:addons/base/res/res_partner.py:273
1511 #, python-format
1512 msgid ""
1513 "Couldn't generate the next id because some partners have an alphabetic id !"
1514 msgstr ""
1515
1516 #. module: base
1517 #: view:ir.attachment:0
1518 msgid "Attachment"
1519 msgstr ""
1520
1521 #. module: base
1522 #: model:res.country,name:base.ie
1523 msgid "Ireland"
1524 msgstr ""
1525
1526 #. module: base
1527 #: field:base.module.update,update:0
1528 msgid "Number of modules updated"
1529 msgstr "Số lượng mô đun được cập nhật"
1530
1531 #. module: base
1532 #: code:addons/fields.py:100
1533 #, python-format
1534 msgid "Not implemented set_memory method !"
1535 msgstr ""
1536
1537 #. module: base
1538 #: view:workflow.activity:0
1539 msgid "Workflow Activity"
1540 msgstr ""
1541
1542 #. module: base
1543 #: view:ir.rule:0
1544 msgid ""
1545 "Example: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
1546 "GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
1547 msgstr ""
1548
1549 #. module: base
1550 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
1551 msgid ""
1552 "Views allows you to personalize each view of OpenERP. You can add new "
1553 "fields, move fields, rename them or delete the ones that you do not need."
1554 msgstr ""
1555
1556 #. module: base
1557 #: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
1558 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_groups
1559 #: view:ir.actions.report.xml:0
1560 #: field:ir.actions.report.xml,groups_id:0
1561 #: view:ir.actions.todo:0
1562 #: field:ir.actions.todo,groups_id:0
1563 #: field:ir.actions.wizard,groups_id:0
1564 #: view:ir.model:0
1565 #: field:ir.model.fields,groups:0
1566 #: field:ir.rule,groups:0
1567 #: view:ir.ui.menu:0
1568 #: field:ir.ui.menu,groups_id:0
1569 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_groups
1570 #: view:res.groups:0
1571 #: field:res.users,groups_id:0
1572 msgid "Groups"
1573 msgstr "Groups"
1574
1575 #. module: base
1576 #: selection:base.language.install,lang:0
1577 msgid "Spanish (CL) / Español (CL)"
1578 msgstr ""
1579
1580 #. module: base
1581 #: view:res.config.users:0
1582 msgid ""
1583 "Create additional users and assign them groups that will allow them to have "
1584 "access to selected functionalities within the system. Click on 'Done' if you "
1585 "do not wish to add more users at this stage, you can always do this later."
1586 msgstr ""
1587
1588 #. module: base
1589 #: model:res.country,name:base.bz
1590 msgid "Belize"
1591 msgstr ""
1592
1593 #. module: base
1594 #: model:res.country,name:base.ge
1595 msgid "Georgia"
1596 msgstr ""
1597
1598 #. module: base
1599 #: model:res.country,name:base.pl
1600 msgid "Poland"
1601 msgstr "Ba Lan"
1602
1603 #. module: base
1604 #: help:ir.actions.act_window,view_mode:0
1605 msgid ""
1606 "Comma-separated list of allowed view modes, such as 'form', 'tree', "
1607 "'calendar', etc. (Default: tree,form)"
1608 msgstr ""
1609
1610 #. module: base
1611 #: code:addons/orm.py:3615
1612 #, python-format
1613 msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
1614 msgstr ""
1615
1616 #. module: base
1617 #: view:workflow:0
1618 msgid "Workflow Editor"
1619 msgstr ""
1620
1621 #. module: base
1622 #: selection:ir.module.module,state:0
1623 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
1624 msgid "To be removed"
1625 msgstr "Sẽ bị gỡ bỏ"
1626
1627 #. module: base
1628 #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
1629 msgid "ir.sequence"
1630 msgstr "ir.sequence"
1631
1632 #. module: base
1633 #: help:ir.actions.server,expression:0
1634 msgid ""
1635 "Enter the field/expression that will return the list. E.g. select the sale "
1636 "order in Object, and you can have loop on the sales order line. Expression = "
1637 "`object.order_line`."
1638 msgstr ""
1639
1640 #. module: base
1641 #: field:ir.property,fields_id:0
1642 #: selection:ir.translation,type:0
1643 #: field:multi_company.default,field_id:0
1644 msgid "Field"
1645 msgstr "Trường"
1646
1647 #. module: base
1648 #: view:ir.rule:0
1649 msgid "Groups (no group = global)"
1650 msgstr ""
1651
1652 #. module: base
1653 #: model:res.country,name:base.fo
1654 msgid "Faroe Islands"
1655 msgstr ""
1656
1657 #. module: base
1658 #: selection:res.users,view:0
1659 msgid "Simplified"
1660 msgstr ""
1661
1662 #. module: base
1663 #: model:res.country,name:base.st
1664 msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe"
1665 msgstr ""
1666
1667 #. module: base
1668 #: selection:res.partner.address,type:0
1669 msgid "Invoice"
1670 msgstr "Invoice"
1671
1672 #. module: base
1673 #: selection:base.language.install,lang:0
1674 msgid "Portugese (BR) / Português (BR)"
1675 msgstr ""
1676
1677 #. module: base
1678 #: model:res.country,name:base.bb
1679 msgid "Barbados"
1680 msgstr ""
1681
1682 #. module: base
1683 #: model:res.country,name:base.mg
1684 msgid "Madagascar"
1685 msgstr ""
1686
1687 #. module: base
1688 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:116
1689 #, python-format
1690 msgid ""
1691 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
1692 msgstr ""
1693 "Tên đối tượng phải bắt đầu bằng x_ và không bao gồm bất kỳ ký tự đặc biệt "
1694 "nào!"
1695
1696 #. module: base
1697 #: field:ir.actions.configuration.wizard,note:0
1698 msgid "Next Wizard"
1699 msgstr ""
1700
1701 #. module: base
1702 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin
1703 #: view:ir.ui.menu:0
1704 #: field:ir.ui.menu,name:0
1705 msgid "Menu"
1706 msgstr "Trình đơn"
1707
1708 #. module: base
1709 #: field:res.currency,rate:0
1710 msgid "Current Rate"
1711 msgstr "Tỷ giá hiện tại"
1712
1713 #. module: base
1714 #: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
1715 msgid "Original View"
1716 msgstr ""
1717
1718 #. module: base
1719 #: view:ir.values:0
1720 msgid "Action To Launch"
1721 msgstr ""
1722
1723 #. module: base
1724 #: field:ir.actions.url,target:0
1725 msgid "Action Target"
1726 msgstr ""
1727
1728 #. module: base
1729 #: model:res.country,name:base.ai
1730 msgid "Anguilla"
1731 msgstr ""
1732
1733 #. module: base
1734 #: field:ir.ui.view_sc,name:0
1735 msgid "Shortcut Name"
1736 msgstr "Tên phím tắt"
1737
1738 #. module: base
1739 #: help:ir.actions.act_window,limit:0
1740 msgid "Default limit for the list view"
1741 msgstr ""
1742
1743 #. module: base
1744 #: help:ir.actions.server,write_id:0
1745 msgid ""
1746 "Provide the field name that the record id refers to for the write operation. "
1747 "If it is empty it will refer to the active id of the object."
1748 msgstr ""
1749
1750 #. module: base
1751 #: model:res.country,name:base.zw
1752 msgid "Zimbabwe"
1753 msgstr ""
1754
1755 #. module: base
1756 #: view:base.module.update:0
1757 msgid "Please be patient, as this operation may take a few seconds..."
1758 msgstr ""
1759
1760 #. module: base
1761 #: help:ir.values,action_id:0
1762 msgid "This field is not used, it only helps you to select the right action."
1763 msgstr ""
1764
1765 #. module: base
1766 #: field:ir.actions.server,email:0
1767 msgid "Email Address"
1768 msgstr "Địa chỉ thư điện tử"
1769
1770 #. module: base
1771 #: selection:base.language.install,lang:0
1772 msgid "French (BE) / Français (BE)"
1773 msgstr ""
1774
1775 #. module: base
1776 #: view:ir.actions.server:0
1777 #: field:workflow.activity,action_id:0
1778 msgid "Server Action"
1779 msgstr ""
1780
1781 #. module: base
1782 #: model:res.country,name:base.tt
1783 msgid "Trinidad and Tobago"
1784 msgstr ""
1785
1786 #. module: base
1787 #: model:res.country,name:base.lv
1788 msgid "Latvia"
1789 msgstr "Lát-vi-a"
1790
1791 #. module: base
1792 #: view:ir.values:0
1793 msgid "Values"
1794 msgstr "Values"
1795
1796 #. module: base
1797 #: view:ir.actions.server:0
1798 msgid "Field Mappings"
1799 msgstr ""
1800
1801 #. module: base
1802 #: view:base.language.export:0
1803 msgid "Export Translations"
1804 msgstr ""
1805
1806 #. module: base
1807 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
1808 msgid "Customization"
1809 msgstr ""
1810
1811 #. module: base
1812 #: model:res.country,name:base.py
1813 msgid "Paraguay"
1814 msgstr "Pa-ra-guay"
1815
1816 #. module: base
1817 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
1818 msgid "ir.actions.act_window_close"
1819 msgstr "ir.actions.act_window_close"
1820
1821 #. module: base
1822 #: field:ir.server.object.lines,col1:0
1823 msgid "Destination"
1824 msgstr "Điểm đến"
1825
1826 #. module: base
1827 #: model:res.country,name:base.lt
1828 msgid "Lithuania"
1829 msgstr ""
1830
1831 #. module: base
1832 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_clear_ids
1833 #: model:ir.model,name:base.model_partner_clear_ids
1834 #: view:partner.clear.ids:0
1835 msgid "Clear IDs"
1836 msgstr ""
1837
1838 #. module: base
1839 #: help:ir.cron,model:0
1840 msgid ""
1841 "Name of object whose function will be called when this scheduler will run. "
1842 "e.g. 'res.partener'"
1843 msgstr ""
1844
1845 #. module: base
1846 #: code:addons/orm.py:1040
1847 #, python-format
1848 msgid "The perm_read method is not implemented on this object !"
1849 msgstr ""
1850
1851 #. module: base
1852 #: view:res.lang:0
1853 msgid "%y - Year without century [00,99]."
1854 msgstr "%y - Năm không có thế kỷ [00,99]."
1855
1856 #. module: base
1857 #: model:res.country,name:base.si
1858 msgid "Slovenia"
1859 msgstr ""
1860
1861 #. module: base
1862 #: model:res.country,name:base.pk
1863 msgid "Pakistan"
1864 msgstr ""
1865
1866 #. module: base
1867 #: code:addons/orm.py:1883
1868 #: code:addons/orm.py:1894
1869 #, python-format
1870 msgid "Invalid Object Architecture!"
1871 msgstr ""
1872
1873 #. module: base
1874 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_email_gateway_form
1875 msgid "Messages"
1876 msgstr "Các thông điệp"
1877
1878 #. module: base
1879 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:311
1880 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:313
1881 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:343
1882 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
1883 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
1884 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
1885 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
1886 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:371
1887 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
1888 #, python-format
1889 msgid "Error!"
1890 msgstr "Lỗi!"
1891
1892 #. module: base
1893 #: view:res.lang:0
1894 msgid "%p - Equivalent of either AM or PM."
1895 msgstr ""
1896
1897 #. module: base
1898 #: view:ir.actions.server:0
1899 msgid "Iteration Actions"
1900 msgstr ""
1901
1902 #. module: base
1903 #: help:multi_company.default,company_id:0
1904 msgid "Company where the user is connected"
1905 msgstr ""
1906
1907 #. module: base
1908 #: field:publisher_warranty.contract,date_stop:0
1909 msgid "Ending Date"
1910 msgstr "Ngày kết thúc"
1911
1912 #. module: base
1913 #: model:res.country,name:base.nz
1914 msgid "New Zealand"
1915 msgstr ""
1916
1917 #. module: base
1918 #: code:addons/orm.py:3895
1919 #, python-format
1920 msgid ""
1921 "One of the records you are trying to modify has already been deleted "
1922 "(Document type: %s)."
1923 msgstr ""
1924
1925 #. module: base
1926 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country
1927 msgid ""
1928 "Display and manage the list of all countries that can be assigned to your "
1929 "partner records. You can create or delete countries to make sure the ones "
1930 "you are working on will be maintained."
1931 msgstr ""
1932
1933 #. module: base
1934 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
1935 msgid "Openstuff.net"
1936 msgstr "Openstuff.net"
1937
1938 #. module: base
1939 #: model:res.country,name:base.nf
1940 msgid "Norfolk Island"
1941 msgstr ""
1942
1943 #. module: base
1944 #: selection:base.language.install,lang:0
1945 msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
1946 msgstr "Tiếng Hàn quốc"
1947
1948 #. module: base
1949 #: help:ir.model.fields,model:0
1950 msgid "The technical name of the model this field belongs to"
1951 msgstr ""
1952
1953 #. module: base
1954 #: field:ir.actions.server,action_id:0
1955 #: selection:ir.actions.server,state:0
1956 msgid "Client Action"
1957 msgstr ""
1958
1959 #. module: base
1960 #: model:res.country,name:base.bd
1961 msgid "Bangladesh"
1962 msgstr ""
1963
1964 #. module: base
1965 #: constraint:res.company:0
1966 msgid "Error! You can not create recursive companies."
1967 msgstr "Lỗi ! Bạn không thể tạo các công ty đệ quy."
1968
1969 #. module: base
1970 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
1971 msgid "Valid"
1972 msgstr "Hợp lệ"
1973
1974 #. module: base
1975 #: selection:ir.translation,type:0
1976 msgid "XSL"
1977 msgstr "XSL"
1978
1979 #. module: base
1980 #: code:addons/base/module/module.py:409
1981 #, python-format
1982 msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
1983 msgstr "Không thể nâng cấp mô-đun '%s'. Mô-đun này chưa được cài đặt."
1984
1985 #. module: base
1986 #: model:res.country,name:base.cu
1987 msgid "Cuba"
1988 msgstr "Cu-ba"
1989
1990 #. module: base
1991 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event
1992 msgid "res.partner.event"
1993 msgstr "res.partner.event"
1994
1995 #. module: base
1996 #: model:res.widget,title:base.facebook_widget
1997 msgid "Facebook"
1998 msgstr ""
1999
2000 #. module: base
2001 #: model:res.country,name:base.am
2002 msgid "Armenia"
2003 msgstr "Ac-mê-ni"
2004
2005 #. module: base
2006 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
2007 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
2008 msgid "Configuration Parameters"
2009 msgstr "Các thông số Cấu hình"
2010
2011 #. module: base
2012 #: constraint:ir.cron:0
2013 msgid "Invalid arguments"
2014 msgstr "Các đối số không hợp lệ"
2015
2016 #. module: base
2017 #: model:res.country,name:base.se
2018 msgid "Sweden"
2019 msgstr "Thụy Điển"
2020
2021 #. module: base
2022 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2023 #: selection:ir.ui.view,type:0
2024 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2025 msgid "Gantt"
2026 msgstr ""
2027
2028 #. module: base
2029 #: view:ir.property:0
2030 msgid "Property"
2031 msgstr "Đặc tính"
2032
2033 #. module: base
2034 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
2035 #: field:res.partner.bank,state:0
2036 #: view:res.partner.bank.type:0
2037 msgid "Bank Account Type"
2038 msgstr "Loại tài khoản ngân hàng"
2039
2040 #. module: base
2041 #: field:base.language.export,config_logo:0
2042 #: field:base.language.import,config_logo:0
2043 #: field:base.language.install,config_logo:0
2044 #: field:base.module.import,config_logo:0
2045 #: field:base.module.update,config_logo:0
2046 #: field:base.update.translations,config_logo:0
2047 #: field:ir.actions.configuration.wizard,config_logo:0
2048 #: field:ir.wizard.screen,config_logo:0
2049 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,config_logo:0
2050 #: field:res.config,config_logo:0
2051 #: field:res.config.installer,config_logo:0
2052 msgid "Image"
2053 msgstr "Hình ảnh"
2054
2055 #. module: base
2056 #: view:ir.actions.server:0
2057 msgid "Iteration Action Configuration"
2058 msgstr ""
2059
2060 #. module: base
2061 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2062 msgid "Canceled"
2063 msgstr "Đã hủy bỏ"
2064
2065 #. module: base
2066 #: model:res.country,name:base.at
2067 msgid "Austria"
2068 msgstr "Áo"
2069
2070 #. module: base
2071 #: selection:base.language.install,state:0
2072 #: selection:base.module.import,state:0
2073 #: selection:base.module.update,state:0
2074 msgid "done"
2075 msgstr "hoàn thành"
2076
2077 #. module: base
2078 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2079 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_calendar_configuration
2080 #: selection:ir.ui.view,type:0
2081 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2082 msgid "Calendar"
2083 msgstr "Lịch"
2084
2085 #. module: base
2086 #: field:res.partner.address,partner_id:0
2087 msgid "Partner Name"
2088 msgstr "Tên đối tác"
2089
2090 #. module: base
2091 #: field:workflow.activity,signal_send:0
2092 msgid "Signal (subflow.*)"
2093 msgstr ""
2094
2095 #. module: base
2096 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
2097 msgid "HR sector"
2098 msgstr "Lĩnh vực nhân sự"
2099
2100 #. module: base
2101 #: code:addons/orm.py:4408
2102 #, python-format
2103 msgid ""
2104 "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
2105 "separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the "
2106 "direction)"
2107 msgstr ""
2108
2109 #. module: base
2110 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
2111 msgid "Module dependency"
2112 msgstr "Phụ thuộc của mô-đun"
2113
2114 #. module: base
2115 #: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
2116 msgid "Draft"
2117 msgstr "Dự thảo"
2118
2119 #. module: base
2120 #: selection:res.users,view:0
2121 msgid "Extended"
2122 msgstr "Mở rộng"
2123
2124 #. module: base
2125 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_contact
2126 msgid ""
2127 "Manage the contact titles you want to have available in your system and the "
2128 "way you want to print them in letters and other documents. Some example: "
2129 "Mr., Mrs. "
2130 msgstr ""
2131
2132 #. module: base
2133 #: field:res.company,rml_footer1:0
2134 msgid "Report Footer 1"
2135 msgstr ""
2136
2137 #. module: base
2138 #: field:res.company,rml_footer2:0
2139 msgid "Report Footer 2"
2140 msgstr ""
2141
2142 #. module: base
2143 #: view:ir.model.access:0
2144 #: view:res.groups:0
2145 #: field:res.groups,model_access:0
2146 msgid "Access Controls"
2147 msgstr "Các kiểm soát truy cập"
2148
2149 #. module: base
2150 #: view:ir.module.module:0
2151 #: field:ir.module.module,dependencies_id:0
2152 msgid "Dependencies"
2153 msgstr "Các phụ thuộc"
2154
2155 #. module: base
2156 #: field:multi_company.default,company_id:0
2157 msgid "Main Company"
2158 msgstr "Công ty chính"
2159
2160 #. module: base
2161 #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0
2162 msgid "Web Icon File (hover)"
2163 msgstr ""
2164
2165 #. module: base
2166 #: view:ir.actions.server:0
2167 msgid ""
2168 "If you use a formula type, use a python expression using the variable "
2169 "'object'."
2170 msgstr ""
2171
2172 #. module: base
2173 #: field:res.partner.address,birthdate:0
2174 msgid "Birthdate"
2175 msgstr "Ngày sinh"
2176
2177 #. module: base
2178 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact
2179 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_contact
2180 msgid "Contact Titles"
2181 msgstr ""
2182
2183 #. module: base
2184 #: view:base.language.import:0
2185 msgid ""
2186 "Please double-check that the file encoding is set to UTF-8 (sometimes called "
2187 "Unicode) when the translator exports it."
2188 msgstr ""
2189
2190 #. module: base
2191 #: selection:base.language.install,lang:0
2192 msgid "Spanish (DO) / Español (DO)"
2193 msgstr "Tiếng Tây Ban Nha (DO)"
2194
2195 #. module: base
2196 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity
2197 msgid "workflow.activity"
2198 msgstr "workflow.activity"
2199
2200 #. module: base
2201 #: help:ir.ui.view_sc,res_id:0
2202 msgid ""
2203 "Reference of the target resource, whose model/table depends on the 'Resource "
2204 "Name' field."
2205 msgstr ""
2206
2207 #. module: base
2208 #: field:ir.model.fields,select_level:0
2209 msgid "Searchable"
2210 msgstr "Có thể tìm"
2211
2212 #. module: base
2213 #: model:res.country,name:base.uy
2214 msgid "Uruguay"
2215 msgstr "U-ru-guay"
2216
2217 #. module: base
2218 #: selection:base.language.install,lang:0
2219 msgid "Finnish / Suomi"
2220 msgstr ""
2221
2222 #. module: base
2223 #: field:ir.rule,perm_write:0
2224 msgid "Apply For Write"
2225 msgstr ""
2226
2227 #. module: base
2228 #: field:ir.sequence,prefix:0
2229 msgid "Prefix"
2230 msgstr "Tiền tố"
2231
2232 #. module: base
2233 #: selection:base.language.install,lang:0
2234 msgid "German / Deutsch"
2235 msgstr "Tiếng Đức"
2236
2237 #. module: base
2238 #: help:ir.actions.server,trigger_name:0
2239 msgid "Select the Signal name that is to be used as the trigger."
2240 msgstr ""
2241
2242 #. module: base
2243 #: view:ir.actions.server:0
2244 msgid "Fields Mapping"
2245 msgstr ""
2246
2247 #. module: base
2248 #: selection:base.language.install,lang:0
2249 msgid "Portugese / Português"
2250 msgstr "Tiếng Bồ Đào Nha"
2251
2252 #. module: base
2253 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir
2254 msgid "Sir"
2255 msgstr "Ngài"
2256
2257 #. module: base
2258 #: code:addons/orm.py:2134
2259 #, python-format
2260 msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
2261 msgstr ""
2262
2263 #. module: base
2264 #: field:ir.default,ref_id:0
2265 msgid "ID Ref."
2266 msgstr "Tham chiếu ID"
2267
2268 #. module: base
2269 #: model:ir.actions.server,name:base.action_start_configurator
2270 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_configuration
2271 msgid "Start Configuration"
2272 msgstr "Bắt đầu cấu hình"
2273
2274 #. module: base
2275 #: model:res.country,name:base.mt
2276 msgid "Malta"
2277 msgstr ""
2278
2279 #. module: base
2280 #: field:ir.actions.server,fields_lines:0
2281 msgid "Field Mappings."
2282 msgstr ""
2283
2284 #. module: base
2285 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module
2286 #: view:ir.model.data:0
2287 #: field:ir.model.data,module:0
2288 #: view:ir.module.module:0
2289 #: field:ir.module.module.dependency,module_id:0
2290 #: report:ir.module.reference.graph:0
2291 msgid "Module"
2292 msgstr "Mô đun"
2293
2294 #. module: base
2295 #: field:ir.attachment,description:0
2296 #: field:ir.mail_server,name:0
2297 #: field:ir.module.category,description:0
2298 #: view:ir.module.module:0
2299 #: field:ir.module.module,description:0
2300 #: view:res.partner.event:0
2301 #: field:res.partner.event,description:0
2302 #: view:res.request:0
2303 msgid "Description"
2304 msgstr "Mô tả"
2305
2306 #. module: base
2307 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form
2308 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance
2309 msgid "Instances"
2310 msgstr ""
2311
2312 #. module: base
2313 #: model:res.country,name:base.aq
2314 msgid "Antarctica"
2315 msgstr "Nam Cực"
2316
2317 #. module: base
2318 #: field:ir.actions.report.xml,auto:0
2319 msgid "Custom python parser"
2320 msgstr ""
2321
2322 #. module: base
2323 #: view:base.language.import:0
2324 msgid "_Import"
2325 msgstr ""
2326
2327 #. module: base
2328 #: view:res.partner.canal:0
2329 msgid "Channel"
2330 msgstr ""
2331
2332 #. module: base
2333 #: field:res.lang,grouping:0
2334 msgid "Separator Format"
2335 msgstr "Định dạng phân cách"
2336
2337 #. module: base
2338 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2339 msgid "Unvalidated"
2340 msgstr ""
2341
2342 #. module: base
2343 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
2344 msgid "Database Structure"
2345 msgstr "Cấu trúc Cơ sở dữ liệu"
2346
2347 #. module: base
2348 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail
2349 #: model:ir.model,name:base.model_partner_massmail_wizard
2350 #: view:partner.massmail.wizard:0
2351 msgid "Mass Mailing"
2352 msgstr ""
2353
2354 #. module: base
2355 #: model:res.country,name:base.yt
2356 msgid "Mayotte"
2357 msgstr ""
2358
2359 #. module: base
2360 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:653
2361 #, python-format
2362 msgid "Please specify an action to launch !"
2363 msgstr ""
2364
2365 #. module: base
2366 #: view:res.payterm:0
2367 msgid "Payment Term"
2368 msgstr "Payment Term"
2369
2370 #. module: base
2371 #: selection:res.lang,direction:0
2372 msgid "Right-to-Left"
2373 msgstr "Phải sang Trái"
2374
2375 #. module: base
2376 #: view:ir.actions.act_window:0
2377 #: model:ir.actions.act_window,name:base.actions_ir_filters_view
2378 #: view:ir.filters:0
2379 #: model:ir.model,name:base.model_ir_filters
2380 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters
2381 msgid "Filters"
2382 msgstr "Các bộ lọc"
2383
2384 #. module: base
2385 #: code:addons/orm.py:758
2386 #, python-format
2387 msgid "Please check that all your lines have %d columns."
2388 msgstr ""
2389
2390 #. module: base
2391 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act
2392 #: view:ir.cron:0
2393 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act
2394 msgid "Scheduled Actions"
2395 msgstr ""
2396
2397 #. module: base
2398 #: field:res.partner.address,title:0
2399 #: field:res.partner.title,name:0
2400 #: field:res.widget,title:0
2401 msgid "Title"
2402 msgstr "Danh xưng"
2403
2404 #. module: base
2405 #: help:ir.property,res_id:0
2406 msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
2407 msgstr ""
2408
2409 #. module: base
2410 #: code:addons/orm.py:3988
2411 #, python-format
2412 msgid "Recursivity Detected."
2413 msgstr ""
2414
2415 #. module: base
2416 #: code:addons/base/module/module.py:302
2417 #, python-format
2418 msgid "Recursion error in modules dependencies !"
2419 msgstr ""
2420
2421 #. module: base
2422 #: view:base.language.install:0
2423 msgid ""
2424 "This wizard helps you add a new language to your OpenERP system. After "
2425 "loading a new language it becomes available as default interface language "
2426 "for users and partners."
2427 msgstr ""
2428
2429 #. module: base
2430 #: view:ir.model:0
2431 msgid "Create a Menu"
2432 msgstr "Tạo một trình đơn"
2433
2434 #. module: base
2435 #: help:res.partner,vat:0
2436 msgid ""
2437 "Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the "
2438 "VAT. Used by the VAT legal statement."
2439 msgstr ""
2440
2441 #. module: base
2442 #: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
2443 msgid "maintenance.contract"
2444 msgstr ""
2445
2446 #. module: base
2447 #: model:res.country,name:base.ru
2448 msgid "Russian Federation"
2449 msgstr "Liên bang Nga"
2450
2451 #. module: base
2452 #: selection:base.language.install,lang:0
2453 msgid "Urdu / اردو"
2454 msgstr ""
2455
2456 #. module: base
2457 #: field:res.company,name:0
2458 msgid "Company Name"
2459 msgstr "Tên Công ty"
2460
2461 #. module: base
2462 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
2463 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
2464 msgid "Countries"
2465 msgstr "Các quốc gia"
2466
2467 #. module: base
2468 #: selection:ir.translation,type:0
2469 msgid "RML  (deprecated - use Report)"
2470 msgstr ""
2471
2472 #. module: base
2473 #: view:ir.rule:0
2474 msgid "Record rules"
2475 msgstr ""
2476
2477 #. module: base
2478 #: view:ir.property:0
2479 msgid "Field Information"
2480 msgstr "Thông tin trường"
2481
2482 #. module: base
2483 #: view:ir.actions.todo:0
2484 msgid "Search Actions"
2485 msgstr ""
2486
2487 #. module: base
2488 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_wizard_ean_check
2489 #: view:partner.wizard.ean.check:0
2490 msgid "Ean check"
2491 msgstr "Kiểm tra EAN"
2492
2493 #. module: base
2494 #: field:res.partner,vat:0
2495 msgid "VAT"
2496 msgstr "Thuế GTGT"
2497
2498 #. module: base
2499 #: view:res.lang:0
2500 msgid "12. %w              ==> 5 ( Friday is the 6th day)"
2501 msgstr "12. %w              ==> 5 ( Thứ sáu là ngày thứ 6)"
2502
2503 #. module: base
2504 #: constraint:res.partner.category:0
2505 msgid "Error ! You can not create recursive categories."
2506 msgstr "Lỗi ! Bạn không thể tạo ra loại đệ quy."
2507
2508 #. module: base
2509 #: view:res.lang:0
2510 msgid "%x - Appropriate date representation."
2511 msgstr ""
2512
2513 #. module: base
2514 #: view:res.lang:0
2515 msgid "%d - Day of the month [01,31]."
2516 msgstr "%d - Ngày trong tháng [01,31]."
2517
2518 #. module: base
2519 #: model:res.country,name:base.tj
2520 msgid "Tajikistan"
2521 msgstr ""
2522
2523 #. module: base
2524 #: selection:ir.module.module,license:0
2525 msgid "GPL-2 or later version"
2526 msgstr ""
2527
2528 #. module: base
2529 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir
2530 msgid "M."
2531 msgstr ""
2532
2533 #. module: base
2534 #: code:addons/base/module/module.py:519
2535 #, python-format
2536 msgid ""
2537 "Can not create the module file:\n"
2538 " %s"
2539 msgstr ""
2540 "Không thể tạo tập tin mô-đun:\n"
2541 " %s"
2542
2543 #. module: base
2544 #: code:addons/orm.py:3437
2545 #, python-format
2546 msgid ""
2547 "Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
2548 "document (Operation: read, Document type: %s)."
2549 msgstr ""
2550
2551 #. module: base
2552 #: model:res.country,name:base.nr
2553 msgid "Nauru"
2554 msgstr ""
2555
2556 #. module: base
2557 #: code:addons/base/module/module.py:240
2558 #, python-format
2559 msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
2560 msgstr "Mã chứng nhận của mô đun này phải là duy nhất !"
2561
2562 #. module: base
2563 #: model:ir.model,name:base.model_ir_property
2564 msgid "ir.property"
2565 msgstr "ir.property"
2566
2567 #. module: base
2568 #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
2569 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2570 #: view:ir.ui.view:0
2571 #: selection:ir.ui.view,type:0
2572 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2573 msgid "Form"
2574 msgstr "Mẫu"
2575
2576 #. module: base
2577 #: model:res.country,name:base.me
2578 msgid "Montenegro"
2579 msgstr ""
2580
2581 #. module: base
2582 #: view:ir.cron:0
2583 msgid "Technical Data"
2584 msgstr "Dữ liệu kỹ thuật"
2585
2586 #. module: base
2587 #: view:res.partner:0
2588 #: field:res.partner,category_id:0
2589 msgid "Categories"
2590 msgstr "Chủng loại"
2591
2592 #. module: base
2593 #: view:base.language.import:0
2594 msgid ""
2595 "If you need another language than the official ones available, you can "
2596 "import a language pack from here. Other OpenERP languages than the official "
2597 "ones can be found on launchpad."
2598 msgstr ""
2599
2600 #. module: base
2601 #: selection:ir.module.module,state:0
2602 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
2603 msgid "To be upgraded"
2604 msgstr "Sẽ được nâng cấp"
2605
2606 #. module: base
2607 #: model:res.country,name:base.ly
2608 msgid "Libya"
2609 msgstr "Li-bi"
2610
2611 #. module: base
2612 #: model:res.country,name:base.cf
2613 msgid "Central African Republic"
2614 msgstr "Nước Cộng Hoà Trung Phi"
2615
2616 #. module: base
2617 #: model:res.country,name:base.li
2618 msgid "Liechtenstein"
2619 msgstr ""
2620
2621 #. module: base
2622 #: model:ir.model,name:base.model_partner_sms_send
2623 #: view:partner.sms.send:0
2624 msgid "Send SMS"
2625 msgstr "Gửi tin nhắn SMS"
2626
2627 #. module: base
2628 #: field:res.partner,ean13:0
2629 msgid "EAN13"
2630 msgstr "EAN13"
2631
2632 #. module: base
2633 #: code:addons/orm.py:2134
2634 #, python-format
2635 msgid "Invalid Architecture!"
2636 msgstr ""
2637
2638 #. module: base
2639 #: model:res.country,name:base.pt
2640 msgid "Portugal"
2641 msgstr "Bồ Đào Nha"
2642
2643 #. module: base
2644 #: sql_constraint:ir.model.data:0
2645 msgid ""
2646 "You cannot have multiple records with the same id for the same module !"
2647 msgstr ""
2648
2649 #. module: base
2650 #: field:ir.module.module,certificate:0
2651 msgid "Quality Certificate"
2652 msgstr "Chứng nhận chất lượng"
2653
2654 #. module: base
2655 #: view:res.lang:0
2656 msgid "6.  %d, %m         ==> 05, 12"
2657 msgstr "6.  %d, %m         ==> 05, 12"
2658
2659 #. module: base
2660 #: field:res.config.users,date:0
2661 #: field:res.users,date:0
2662 msgid "Last Connection"
2663 msgstr "Kết nối cuối cùng"
2664
2665 #. module: base
2666 #: field:ir.actions.act_window,help:0
2667 msgid "Action description"
2668 msgstr "Mô tả hành động"
2669
2670 #. module: base
2671 #: help:res.partner,customer:0
2672 msgid "Check this box if the partner is a customer."
2673 msgstr ""
2674
2675 #. module: base
2676 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window
2677 #: model:ir.model,name:base.model_res_lang
2678 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
2679 #: view:res.lang:0
2680 msgid "Languages"
2681 msgstr "Các ngôn ngữ"
2682
2683 #. module: base
2684 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
2685 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
2686 msgid "Xor"
2687 msgstr ""
2688
2689 #. module: base
2690 #: model:res.country,name:base.ec
2691 msgid "Ecuador"
2692 msgstr ""
2693
2694 #. module: base
2695 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:52
2696 #, python-format
2697 msgid ""
2698 "Save this document to a .CSV file and open it with your favourite "
2699 "spreadsheet software. The file encoding is UTF-8. You have to translate the "
2700 "latest column before reimporting it."
2701 msgstr ""
2702
2703 #. module: base
2704 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
2705 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_form
2706 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form
2707 #: view:res.partner:0
2708 msgid "Customers"
2709 msgstr "Các khách hàng"
2710
2711 #. module: base
2712 #: model:res.country,name:base.au
2713 msgid "Australia"
2714 msgstr "Úc"
2715
2716 #. module: base
2717 #: help:res.partner,lang:0
2718 msgid ""
2719 "If the selected language is loaded in the system, all documents related to "
2720 "this partner will be printed in this language. If not, it will be english."
2721 msgstr ""
2722
2723 #. module: base
2724 #: report:ir.module.reference.graph:0
2725 msgid "Menu :"
2726 msgstr "Trình đơn :"
2727
2728 #. module: base
2729 #: selection:ir.model.fields,state:0
2730 msgid "Base Field"
2731 msgstr "Trường cơ bản"
2732
2733 #. module: base
2734 #: view:publisher_warranty.contract:0
2735 msgid "Validate"
2736 msgstr "Validate"
2737
2738 #. module: base
2739 #: field:ir.actions.todo,restart:0
2740 msgid "Restart"
2741 msgstr "Tái khởi động"
2742
2743 #. module: base
2744 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
2745 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
2746 msgid "SXW content"
2747 msgstr "Nội dung SXW"
2748
2749 #. module: base
2750 #: view:ir.actions.wizard:0
2751 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,wizard_id:0
2752 msgid "Wizard"
2753 msgstr ""
2754
2755 #. module: base
2756 #: view:ir.cron:0
2757 msgid "Action to Trigger"
2758 msgstr ""
2759
2760 #. module: base
2761 #: code:addons/base/res/res_user.py:136
2762 #, python-format
2763 msgid "\"email_from\" needs to be set to send welcome mails to users"
2764 msgstr ""
2765
2766 #. module: base
2767 #: selection:ir.translation,type:0
2768 msgid "Constraint"
2769 msgstr ""
2770
2771 #. module: base
2772 #: selection:ir.values,key:0
2773 #: selection:res.partner.address,type:0
2774 msgid "Default"
2775 msgstr "Mặc định"
2776
2777 #. module: base
2778 #: view:ir.model.fields:0
2779 #: field:ir.model.fields,required:0
2780 #: field:res.partner.bank.type.field,required:0
2781 msgid "Required"
2782 msgstr "Bắt buộc"
2783
2784 #. module: base
2785 #: view:res.users:0
2786 msgid "Default Filters"
2787 msgstr "Các bộ lọc mặc định"
2788
2789 #. module: base
2790 #: field:res.request.history,name:0
2791 msgid "Summary"
2792 msgstr "Tóm tắt"
2793
2794 #. module: base
2795 #: field:multi_company.default,expression:0
2796 msgid "Expression"
2797 msgstr ""
2798
2799 #. module: base
2800 #: help:ir.actions.server,subject:0
2801 msgid ""
2802 "Specify the subject. You can use fields from the object, e.g. `Hello [[ "
2803 "object.partner_id.name ]]`"
2804 msgstr ""
2805
2806 #. module: base
2807 #: view:res.company:0
2808 msgid "Header/Footer"
2809 msgstr ""
2810
2811 #. module: base
2812 #: help:ir.actions.act_window,help:0
2813 msgid ""
2814 "Optional help text for the users with a description of the target view, such "
2815 "as its usage and purpose."
2816 msgstr ""
2817
2818 #. module: base
2819 #: model:res.country,name:base.va
2820 msgid "Holy See (Vatican City State)"
2821 msgstr "Toà Thánh Va-ti-canh"
2822
2823 #. module: base
2824 #: field:base.module.import,module_file:0
2825 msgid "Module .ZIP file"
2826 msgstr "Tập tin .ZIP của mô đun"
2827
2828 #. module: base
2829 #: field:ir.ui.view,xml_id:0
2830 msgid "XML ID"
2831 msgstr "XML ID"
2832
2833 #. module: base
2834 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16
2835 msgid "Telecom sector"
2836 msgstr "Lĩnh vực viễn thông"
2837
2838 #. module: base
2839 #: field:workflow.transition,trigger_model:0
2840 msgid "Trigger Object"
2841 msgstr ""
2842
2843 #. module: base
2844 #: view:res.users:0
2845 msgid "Current Activity"
2846 msgstr "Hoạt động hiện tại"
2847
2848 #. module: base
2849 #: view:workflow.activity:0
2850 #: field:workflow.activity,in_transitions:0
2851 msgid "Incoming Transitions"
2852 msgstr ""
2853
2854 #. module: base
2855 #: model:res.country,name:base.sr
2856 msgid "Suriname"
2857 msgstr ""
2858
2859 #. module: base
2860 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing
2861 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing
2862 #: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu
2863 msgid "Marketing"
2864 msgstr "Tiếp thị"
2865
2866 #. module: base
2867 #: view:res.partner.bank:0
2868 msgid "Bank account"
2869 msgstr "Tài khoản ngân hàng"
2870
2871 #. module: base
2872 #: selection:base.language.install,lang:0
2873 msgid "Spanish (HN) / Español (HN)"
2874 msgstr "Tiếng Tây Ban Nha (HN)"
2875
2876 #. module: base
2877 #: view:ir.sequence.type:0
2878 msgid "Sequence Type"
2879 msgstr ""
2880
2881 #. module: base
2882 #: view:ir.ui.view.custom:0
2883 msgid "Customized Architecture"
2884 msgstr ""
2885
2886 #. module: base
2887 #: field:ir.module.module,license:0
2888 msgid "License"
2889 msgstr "Giấy phép"
2890
2891 #. module: base
2892 #: field:ir.attachment,url:0
2893 msgid "Url"
2894 msgstr "Url"
2895
2896 #. module: base
2897 #: selection:ir.actions.todo,restart:0
2898 msgid "Always"
2899 msgstr "Luôn luôn"
2900
2901 #. module: base
2902 #: selection:ir.translation,type:0
2903 msgid "SQL Constraint"
2904 msgstr ""
2905
2906 #. module: base
2907 #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
2908 #: field:ir.model,model:0
2909 #: field:ir.model.fields,model_id:0
2910 #: view:ir.values:0
2911 msgid "Model"
2912 msgstr "Mô hình"
2913
2914 #. module: base
2915 #: view:base.language.install:0
2916 msgid ""
2917 "The selected language has been successfully installed. You must change the "
2918 "preferences of the user and open a new menu to view the changes."
2919 msgstr ""
2920
2921 #. module: base
2922 #: sql_constraint:ir.config_parameter:0
2923 msgid "Key must be unique."
2924 msgstr ""
2925
2926 #. module: base
2927 #: view:ir.actions.act_window:0
2928 msgid "Open a Window"
2929 msgstr "Mở một cửa sổ"
2930
2931 #. module: base
2932 #: model:res.country,name:base.gq
2933 msgid "Equatorial Guinea"
2934 msgstr ""
2935
2936 #. module: base
2937 #: view:base.module.import:0
2938 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_import
2939 msgid "Module Import"
2940 msgstr ""
2941
2942 #. module: base
2943 #: field:res.bank,zip:0
2944 #: field:res.company,zip:0
2945 #: field:res.partner.address,zip:0
2946 #: field:res.partner.bank,zip:0
2947 msgid "Zip"
2948 msgstr "Mã bưu chính"
2949
2950 #. module: base
2951 #: view:ir.module.module:0
2952 #: field:ir.module.module,author:0
2953 msgid "Author"
2954 msgstr "Tác giả"
2955
2956 #. module: base
2957 #: model:res.country,name:base.mk
2958 msgid "FYROM"
2959 msgstr ""
2960
2961 #. module: base
2962 #: view:res.lang:0
2963 msgid "%c - Appropriate date and time representation."
2964 msgstr ""
2965
2966 #. module: base
2967 #: code:addons/base/res/res_config.py:386
2968 #, python-format
2969 msgid ""
2970 "Your database is now fully configured.\n"
2971 "\n"
2972 "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..."
2973 msgstr ""
2974
2975 #. module: base
2976 #: selection:base.language.install,lang:0
2977 msgid "Hebrew / עִבְרִי"
2978 msgstr "Tiếng Do Thái / עִבְרִי"
2979
2980 #. module: base
2981 #: model:res.country,name:base.bo
2982 msgid "Bolivia"
2983 msgstr "Bô-li-vi-a"
2984
2985 #. module: base
2986 #: model:res.country,name:base.gh
2987 msgid "Ghana"
2988 msgstr ""
2989
2990 #. module: base
2991 #: field:res.lang,direction:0
2992 msgid "Direction"
2993 msgstr "Hướng"
2994
2995 #. module: base
2996 #: view:ir.actions.act_window:0
2997 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view
2998 #: field:ir.actions.act_window,view_ids:0
2999 #: field:ir.actions.act_window,views:0
3000 #: view:ir.model:0
3001 #: field:ir.model,view_ids:0
3002 #: field:ir.module.module,views_by_module:0
3003 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view
3004 #: view:ir.ui.view:0
3005 msgid "Views"
3006 msgstr ""
3007
3008 #. module: base
3009 #: view:res.groups:0
3010 #: field:res.groups,rule_groups:0
3011 msgid "Rules"
3012 msgstr "Quy tắc"
3013
3014 #. module: base
3015 #: code:addons/base/module/module.py:256
3016 #, python-format
3017 msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
3018 msgstr ""
3019
3020 #. module: base
3021 #: view:base.module.upgrade:0
3022 msgid "The selected modules have been updated / installed !"
3023 msgstr "Các mô đun được lựa chọn đã được cập nhật / cài đặt !"
3024
3025 #. module: base
3026 #: selection:base.language.install,lang:0
3027 msgid "Spanish (PR) / Español (PR)"
3028 msgstr ""
3029
3030 #. module: base
3031 #: model:res.country,name:base.gt
3032 msgid "Guatemala"
3033 msgstr ""
3034
3035 #. module: base
3036 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form
3037 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_low_workflow
3038 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow
3039 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root
3040 msgid "Workflows"
3041 msgstr "Các luồng công việc"
3042
3043 #. module: base
3044 #: field:ir.translation,xml_id:0
3045 msgid "XML Id"
3046 msgstr ""
3047
3048 #. module: base
3049 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_user_form
3050 msgid "Create Users"
3051 msgstr "Tạo người sử dụng"
3052
3053 #. module: base
3054 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title
3055 msgid "res.partner.title"
3056 msgstr "res.partner.title"
3057
3058 #. module: base
3059 #: view:ir.values:0
3060 msgid "tree_but_action, client_print_multi"
3061 msgstr "tree_but_action, client_print_multi"
3062
3063 #. module: base
3064 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_retailers0
3065 msgid "Retailers"
3066 msgstr "Các nhà bán lẻ"
3067
3068 #. module: base
3069 #: help:ir.cron,priority:0
3070 msgid ""
3071 "0=Very Urgent\n"
3072 "10=Not urgent"
3073 msgstr ""
3074 "0=Rất khẩn cấp\n"
3075 "10=Không khẩn cấp"
3076
3077 #. module: base
3078 #: view:res.config:0
3079 #: view:res.config.installer:0
3080 msgid "Skip"
3081 msgstr "Bỏ qua"
3082
3083 #. module: base
3084 #: model:res.country,name:base.ls
3085 msgid "Lesotho"
3086 msgstr ""
3087
3088 #. module: base
3089 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
3090 #, python-format
3091 msgid "You can not remove the model '%s' !"
3092 msgstr ""
3093
3094 #. module: base
3095 #: model:res.country,name:base.ke
3096 msgid "Kenya"
3097 msgstr ""
3098
3099 #. module: base
3100 #: view:res.partner.event:0
3101 msgid "Event"
3102 msgstr "Sự kiện"
3103
3104 #. module: base
3105 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_reports
3106 msgid "Custom Reports"
3107 msgstr ""
3108
3109 #. module: base
3110 #: selection:base.language.install,lang:0
3111 msgid "Abkhazian / аҧсуа"
3112 msgstr ""
3113
3114 #. module: base
3115 #: view:base.module.configuration:0
3116 msgid "System Configuration Done"
3117 msgstr "Hoàn tất Cấu hình hệ thống"
3118
3119 #. module: base
3120 #: code:addons/orm.py:1459
3121 #, python-format
3122 msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
3123 msgstr ""
3124
3125 #. module: base
3126 #: view:ir.property:0
3127 msgid "Generic"
3128 msgstr ""
3129
3130 #. module: base
3131 #: model:res.country,name:base.sm
3132 msgid "San Marino"
3133 msgstr ""
3134
3135 #. module: base
3136 #: model:res.country,name:base.bm
3137 msgid "Bermuda"
3138 msgstr ""
3139
3140 #. module: base
3141 #: model:res.country,name:base.pe
3142 msgid "Peru"
3143 msgstr "Pê-ru"
3144
3145 #. module: base
3146 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
3147 msgid "Set NULL"
3148 msgstr ""
3149
3150 #. module: base
3151 #: model:res.country,name:base.bj
3152 msgid "Benin"
3153 msgstr ""
3154
3155 #. module: base
3156 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
3157 #: sql_constraint:publisher_warranty.contract:0
3158 #, python-format
3159 msgid "That contract is already registered in the system."
3160 msgstr "Hợp đồng đó đã được đăng ký vào hệ thống."
3161
3162 #. module: base
3163 #: help:ir.sequence,suffix:0
3164 msgid "Suffix value of the record for the sequence"
3165 msgstr ""
3166
3167 #. module: base
3168 #: selection:base.language.install,lang:0
3169 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)"
3170 msgstr ""
3171
3172 #. module: base
3173 #: field:ir.config_parameter,key:0
3174 msgid "Key"
3175 msgstr ""
3176
3177 #. module: base
3178 #: field:res.company,rml_header:0
3179 msgid "RML Header"
3180 msgstr ""
3181
3182 #. module: base
3183 #: field:partner.sms.send,app_id:0
3184 msgid "API ID"
3185 msgstr "API ID"
3186
3187 #. module: base
3188 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:533
3189 #, python-format
3190 msgid ""
3191 "You can not create this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
3192 "these groups: %s."
3193 msgstr ""
3194
3195 #. module: base
3196 #: model:res.country,name:base.mu
3197 msgid "Mauritius"
3198 msgstr ""
3199
3200 #. module: base
3201 #: view:ir.model.access:0
3202 #: view:ir.rule:0
3203 msgid "Full Access"
3204 msgstr "Toàn quyền truy cập"
3205
3206 #. module: base
3207 #: view:ir.actions.act_window:0
3208 #: view:ir.actions.report.xml:0
3209 #: view:ir.actions.wizard:0
3210 #: view:ir.model.fields:0
3211 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security
3212 msgid "Security"
3213 msgstr "Bảo mật"
3214
3215 #. module: base
3216 #: model:res.widget,title:base.openerp_favorites_twitter_widget
3217 msgid "OpenERP Favorites"
3218 msgstr ""
3219
3220 #. module: base
3221 #: model:res.country,name:base.za
3222 msgid "South Africa"
3223 msgstr "Nam Phi"
3224
3225 #. module: base
3226 #: view:ir.module.module:0
3227 #: selection:ir.module.module,state:0
3228 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
3229 msgid "Installed"
3230 msgstr "Đã cài đặt"
3231
3232 #. module: base
3233 #: selection:base.language.install,lang:0
3234 msgid "Ukrainian / українська"
3235 msgstr ""
3236
3237 #. module: base
3238 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
3239 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
3240 msgid "Translation Terms"
3241 msgstr ""
3242
3243 #. module: base
3244 #: model:res.country,name:base.sn
3245 msgid "Senegal"
3246 msgstr "Xê-nê-gan"
3247
3248 #. module: base
3249 #: model:res.country,name:base.hu
3250 msgid "Hungary"
3251 msgstr "Hung-ga-ri"
3252
3253 #. module: base
3254 #: model:ir.model,name:base.model_res_groups
3255 msgid "res.groups"
3256 msgstr ""
3257
3258 #. module: base
3259 #: model:res.country,name:base.br
3260 msgid "Brazil"
3261 msgstr "Bra-xin"
3262
3263 #. module: base
3264 #: view:res.lang:0
3265 msgid "%M - Minute [00,59]."
3266 msgstr "%M - Phút [00,59]."
3267
3268 #. module: base
3269 #: selection:ir.module.module,license:0
3270 msgid "Affero GPL-3"
3271 msgstr "Affero GPL-3"
3272
3273 #. module: base
3274 #: field:ir.sequence,number_next:0
3275 msgid "Next Number"
3276 msgstr "Số tiếp theo"
3277
3278 #. module: base
3279 #: help:workflow.transition,condition:0
3280 msgid "Expression to be satisfied if we want the transition done."
3281 msgstr ""
3282
3283 #. module: base
3284 #: selection:base.language.install,lang:0
3285 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)"
3286 msgstr ""
3287
3288 #. module: base
3289 #: view:res.currency:0
3290 #: field:res.currency,rate_ids:0
3291 msgid "Rates"
3292 msgstr "Các tỷ giá"
3293
3294 #. module: base
3295 #: model:res.country,name:base.sy
3296 msgid "Syria"
3297 msgstr ""
3298
3299 #. module: base
3300 #: view:res.lang:0
3301 msgid "======================================================"
3302 msgstr "======================================================"
3303
3304 #. module: base
3305 #: help:ir.actions.server,mobile:0
3306 msgid ""
3307 "Provides fields that be used to fetch the mobile number, e.g. you select the "
3308 "invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives "
3309 "the correct mobile number"
3310 msgstr ""
3311
3312 #. module: base
3313 #: view:base.module.upgrade:0
3314 msgid "System update completed"
3315 msgstr "Hoàn tất việc nâng cấp hệ thống"
3316
3317 #. module: base
3318 #: selection:res.request,state:0
3319 msgid "draft"
3320 msgstr "dự thảo"
3321
3322 #. module: base
3323 #: selection:ir.property,type:0
3324 #: field:res.currency,date:0
3325 #: field:res.currency.rate,name:0
3326 #: field:res.partner,date:0
3327 #: field:res.partner.event,date:0
3328 #: field:res.request,date_sent:0
3329 msgid "Date"
3330 msgstr "Ngày"
3331
3332 #. module: base
3333 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
3334 msgid "SXW path"
3335 msgstr "Đường dẫn SXW"
3336
3337 #. module: base
3338 #: view:ir.attachment:0
3339 msgid "Data"
3340 msgstr "Dữ liệu"
3341
3342 #. module: base
3343 #: field:ir.ui.menu,parent_id:0
3344 #: field:wizard.ir.model.menu.create,menu_id:0
3345 msgid "Parent Menu"
3346 msgstr "Trình đơn cha"
3347
3348 #. module: base
3349 #: field:ir.rule,perm_unlink:0
3350 msgid "Apply For Delete"
3351 msgstr ""
3352
3353 #. module: base
3354 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
3355 #, python-format
3356 msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
3357 msgstr ""
3358
3359 #. module: base
3360 #: view:ir.attachment:0
3361 msgid "Attached To"
3362 msgstr ""
3363
3364 #. module: base
3365 #: field:res.lang,decimal_point:0
3366 msgid "Decimal Separator"
3367 msgstr "Phân cách thập phân"
3368
3369 #. module: base
3370 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
3371 msgid ""
3372 "A group is a set of functional areas that will be assigned to the user in "
3373 "order to give them access and rights to specific applications and tasks in "
3374 "the system. You can create custom groups or edit the ones existing by "
3375 "default in order to customize the view of the menu that users will be able "
3376 "to see. Whether they can have a read, write, create and delete access right "
3377 "can be managed from here."
3378 msgstr ""
3379
3380 #. module: base
3381 #: view:res.partner:0
3382 #: view:res.request:0
3383 #: field:res.request,history:0
3384 msgid "History"
3385 msgstr "Lịch sử"
3386
3387 #. module: base
3388 #: field:ir.attachment,create_uid:0
3389 msgid "Creator"
3390 msgstr "Người tạo"
3391
3392 #. module: base
3393 #: model:res.company,overdue_msg:base.main_company
3394 msgid ""
3395 "Please note that the following payments are now due. If your payment         "
3396 "                has been sent, kindly forward your payment details. If "
3397 "payment will be                         delayed further, please contact us "
3398 "to discuss.                         \n"
3399 "Would your payment have been carried out after this mail was sent, please "
3400 "consider the present one as void."
3401 msgstr ""
3402
3403 #. module: base
3404 #: model:res.country,name:base.mx
3405 msgid "Mexico"
3406 msgstr "Mê-hi-cô"
3407
3408 #. module: base
3409 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config_plugins
3410 msgid "Plugins"
3411 msgstr ""
3412
3413 #. module: base
3414 #: field:res.company,child_ids:0
3415 msgid "Child Companies"
3416 msgstr "Các công ty con"
3417
3418 #. module: base
3419 #: model:ir.model,name:base.model_res_users
3420 msgid "res.users"
3421 msgstr "res.users"
3422
3423 #. module: base
3424 #: model:res.country,name:base.ni
3425 msgid "Nicaragua"
3426 msgstr "Ni-ca-ra-goa"
3427
3428 #. module: base
3429 #: code:addons/orm.py:1046
3430 #, python-format
3431 msgid "The write method is not implemented on this object !"
3432 msgstr ""
3433
3434 #. module: base
3435 #: view:res.partner.event:0
3436 msgid "General Description"
3437 msgstr "Mô tả tổng quát"
3438
3439 #. module: base
3440 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_simple_view_form
3441 #: view:res.config.view:0
3442 msgid "Configure Your Interface"
3443 msgstr "Cấu hình giao diện của bạn"
3444
3445 #. module: base
3446 #: field:ir.values,meta:0
3447 msgid "Meta Datas"
3448 msgstr "Siêu dữ liệu"
3449
3450 #. module: base
3451 #: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
3452 msgid "Shortcut for this menu already exists!"
3453 msgstr ""
3454
3455 #. module: base
3456 #: model:res.country,name:base.ve
3457 msgid "Venezuela"
3458 msgstr ""
3459
3460 #. module: base
3461 #: view:res.lang:0
3462 msgid "9.  %j              ==> 340"
3463 msgstr "9.  %j              ==> 340"
3464
3465 #. module: base
3466 #: model:res.country,name:base.zm
3467 msgid "Zambia"
3468 msgstr ""
3469
3470 #. module: base
3471 #: help:res.partner,user_id:0
3472 msgid ""
3473 "The internal user that is in charge of communicating with this partner if "
3474 "any."
3475 msgstr ""
3476
3477 #. module: base
3478 #: field:res.partner,parent_id:0
3479 msgid "Parent Partner"
3480 msgstr ""
3481
3482 #. module: base
3483 #: view:ir.module.module:0
3484 msgid "Cancel Upgrade"
3485 msgstr "Hủy nâng cấp"
3486
3487 #. module: base
3488 #: model:res.country,name:base.ci
3489 msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)"
3490 msgstr ""
3491
3492 #. module: base
3493 #: model:res.country,name:base.kz
3494 msgid "Kazakhstan"
3495 msgstr ""
3496
3497 #. module: base
3498 #: view:res.lang:0
3499 msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
3500 msgstr "%w - Ngày trong tuần [0(Chủ nhật),6]."
3501
3502 #. module: base
3503 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
3504 msgid ""
3505 "A customer is an entity you do business with, like a company or an "
3506 "organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
3507 "the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
3508 "all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
3509 "claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
3510 "plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
3511 "will automatically attach incoming emails to the right partner."
3512 msgstr ""
3513
3514 #. module: base
3515 #: field:ir.actions.report.xml,name:0
3516 #: field:ir.actions.todo,name:0
3517 #: field:ir.actions.todo.category,name:0
3518 #: field:ir.cron,name:0
3519 #: field:ir.model.access,name:0
3520 #: field:ir.model.fields,name:0
3521 #: field:ir.module.category,name:0
3522 #: view:ir.module.module:0
3523 #: field:ir.module.module,name:0
3524 #: field:ir.module.module.dependency,name:0
3525 #: report:ir.module.reference.graph:0
3526 #: field:ir.property,name:0
3527 #: field:ir.rule,name:0
3528 #: field:ir.sequence,name:0
3529 #: field:ir.sequence.type,name:0
3530 #: field:ir.values,name:0
3531 #: field:multi_company.default,name:0
3532 #: field:res.bank,name:0
3533 #: field:res.currency.rate.type,name:0
3534 #: field:res.groups,name:0
3535 #: field:res.lang,name:0
3536 #: field:res.partner,name:0
3537 #: field:res.partner.bank.type,name:0
3538 #: view:res.partner.event:0
3539 #: field:res.request.link,name:0
3540 #: field:workflow,name:0
3541 #: field:workflow.activity,name:0
3542 msgid "Name"
3543 msgstr "Tên"
3544
3545 #. module: base
3546 #: help:ir.actions.act_window,multi:0
3547 msgid ""
3548 "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
3549 "form view"
3550 msgstr ""
3551
3552 #. module: base
3553 #: model:res.country,name:base.ms
3554 msgid "Montserrat"
3555 msgstr ""
3556
3557 #. module: base
3558 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:237
3559 #, python-format
3560 msgid ""
3561 "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
3562 "provide an expression in the [('key','Label'), ...] format."
3563 msgstr ""
3564
3565 #. module: base
3566 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app
3567 msgid "Application Terms"
3568 msgstr "Các thuật ngữ ứng dụng"
3569
3570 #. module: base
3571 #: help:res.users,context_tz:0
3572 msgid ""
3573 "The user's timezone, used to perform timezone conversions between the server "
3574 "and the client."
3575 msgstr ""
3576
3577 #. module: base
3578 #: field:ir.module.module,demo:0
3579 msgid "Demo data"
3580 msgstr "Dữ liệu mẫu"
3581
3582 #. module: base
3583 #: selection:base.language.install,lang:0
3584 msgid "English (UK)"
3585 msgstr "Tiếng Anh (Anh)"
3586
3587 #. module: base
3588 #: selection:base.language.install,lang:0
3589 msgid "Japanese / 日本語"
3590 msgstr "Tiếng Nhật"
3591
3592 #. module: base
3593 #: help:workflow.transition,act_from:0
3594 msgid ""
3595 "Source activity. When this activity is over, the condition is tested to "
3596 "determine if we can start the ACT_TO activity."
3597 msgstr ""
3598
3599 #. module: base
3600 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3
3601 msgid "Starter Partner"
3602 msgstr ""
3603
3604 #. module: base
3605 #: help:ir.model.fields,relation_field:0
3606 msgid ""
3607 "For one2many fields, the field on the target model that implement the "
3608 "opposite many2one relationship"
3609 msgstr ""
3610
3611 #. module: base
3612 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
3613 msgid "ir.actions.act_window.view"
3614 msgstr "ir.actions.act_window.view"
3615
3616 #. module: base
3617 #: report:ir.module.reference.graph:0
3618 msgid "Web"
3619 msgstr "Web"
3620
3621 #. module: base
3622 #: selection:base.language.install,lang:0
3623 msgid "English (CA)"
3624 msgstr "Tiếng Anh (Canada)"
3625
3626 #. module: base
3627 #: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract
3628 msgid "publisher_warranty.contract"
3629 msgstr "publisher_warranty.contract"
3630
3631 #. module: base
3632 #: model:res.country,name:base.et
3633 msgid "Ethiopia"
3634 msgstr ""
3635
3636 #. module: base
3637 #: help:res.country.state,code:0
3638 msgid "The state code in three chars.\n"
3639 msgstr ""
3640
3641 #. module: base
3642 #: model:res.country,name:base.sj
3643 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
3644 msgstr ""
3645
3646 #. module: base
3647 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
3648 #: selection:ir.ui.menu,action:0
3649 msgid "ir.actions.wizard"
3650 msgstr "ir.actions.wizard"
3651
3652 #. module: base
3653 #: view:ir.actions.act_window:0
3654 #: view:ir.actions.report.xml:0
3655 #: view:ir.actions.server:0
3656 #: view:res.request:0
3657 msgid "Group By"
3658 msgstr "Nhóm theo"
3659
3660 #. module: base
3661 #: view:res.config:0
3662 #: view:res.config.installer:0
3663 msgid "title"
3664 msgstr "danh xưng"
3665
3666 #. module: base
3667 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_install
3668 msgid "Install Language"
3669 msgstr "Ngôn ngữ cài đặt"
3670
3671 #. module: base
3672 #: view:ir.translation:0
3673 msgid "Translation"
3674 msgstr "Bản dịch"
3675
3676 #. module: base
3677 #: selection:res.request,state:0
3678 msgid "closed"
3679 msgstr "đóng"
3680
3681 #. module: base
3682 #: selection:base.language.export,state:0
3683 msgid "get"
3684 msgstr "lấy"
3685
3686 #. module: base
3687 #: help:ir.model.fields,on_delete:0
3688 msgid "On delete property for many2one fields"
3689 msgstr ""
3690
3691 #. module: base
3692 #: field:ir.actions.server,write_id:0
3693 msgid "Write Id"
3694 msgstr ""
3695
3696 #. module: base
3697 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
3698 msgid "Products"
3699 msgstr "Các sản phẩm"
3700
3701 #. module: base
3702 #: field:ir.actions.act_window,domain:0
3703 #: field:ir.filters,domain:0
3704 msgid "Domain Value"
3705 msgstr ""
3706
3707 #. module: base
3708 #: view:ir.actions.server:0
3709 msgid "SMS Configuration"
3710 msgstr "Cấu hình SMS"
3711
3712 #. module: base
3713 #: selection:base.language.install,lang:0
3714 msgid "Spanish (BO) / Español (BO)"
3715 msgstr ""
3716
3717 #. module: base
3718 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act
3719 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act
3720 msgid "Access Controls List"
3721 msgstr ""
3722
3723 #. module: base
3724 #: model:res.country,name:base.um
3725 msgid "USA Minor Outlying Islands"
3726 msgstr ""
3727
3728 #. module: base
3729 #: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0
3730 msgid "Bank Type"
3731 msgstr "Loại ngân hàng"
3732
3733 #. module: base
3734 #: code:addons/base/res/res_users.py:87
3735 #: code:addons/base/res/res_users.py:96
3736 #, python-format
3737 msgid "The name of the group can not start with \"-\""
3738 msgstr "Tên nhóm không thể bắt đầu bằng \"-\""
3739
3740 #. module: base
3741 #: view:ir.ui.view_sc:0
3742 #: field:res.partner.title,shortcut:0
3743 msgid "Shortcut"
3744 msgstr "Phím tắt"
3745
3746 #. module: base
3747 #: field:ir.model.data,date_init:0
3748 msgid "Init Date"
3749 msgstr "Ngày khởi tạo"
3750
3751 #. module: base
3752 #: selection:base.language.install,lang:0
3753 msgid "Gujarati / ગુજરાતી"
3754 msgstr ""
3755
3756 #. module: base
3757 #: code:addons/base/module/module.py:297
3758 #, python-format
3759 msgid ""
3760 "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
3761 msgstr ""
3762 "Không thể xử lý mô đun \"%s\" vì một phụ thuộc bên ngoài không được đáp ứng: "
3763 "%s"
3764
3765 #. module: base
3766 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
3767 msgid "Please enter the serial key provided in your contract document:"
3768 msgstr ""
3769
3770 #. module: base
3771 #: view:workflow.activity:0
3772 #: field:workflow.activity,flow_start:0
3773 msgid "Flow Start"
3774 msgstr ""
3775
3776 #. module: base
3777 #: code:addons/__init__.py:834
3778 #, python-format
3779 msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)"
3780 msgstr ""
3781
3782 #. module: base
3783 #: view:res.partner.bank:0
3784 msgid "Bank Account Owner"
3785 msgstr "Chủ tài khoản ngân hàng"
3786
3787 #. module: base
3788 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form
3789 msgid "Client Actions Connections"
3790 msgstr ""
3791
3792 #. module: base
3793 #: field:ir.attachment,res_name:0
3794 #: field:ir.ui.view_sc,resource:0
3795 msgid "Resource Name"
3796 msgstr "Tên Tài nguyên"
3797
3798 #. module: base
3799 #: selection:ir.cron,interval_type:0
3800 msgid "Hours"
3801 msgstr "Giờ"
3802
3803 #. module: base
3804 #: model:res.country,name:base.gp
3805 msgid "Guadeloupe (French)"
3806 msgstr ""
3807
3808 #. module: base
3809 #: code:addons/base/res/res_lang.py:187
3810 #: code:addons/base/res/res_lang.py:189
3811 #: code:addons/base/res/res_lang.py:191
3812 #, python-format
3813 msgid "User Error"
3814 msgstr "Lỗi người dùng"
3815
3816 #. module: base
3817 #: help:workflow.transition,signal:0
3818 msgid ""
3819 "When the operation of transition comes from a button pressed in the client "
3820 "form, signal tests the name of the pressed button. If signal is NULL, no "
3821 "button is necessary to validate this transition."
3822 msgstr ""
3823
3824 #. module: base
3825 #: help:multi_company.default,object_id:0
3826 msgid "Object affected by this rule"
3827 msgstr ""
3828
3829 #. module: base
3830 #: report:ir.module.reference.graph:0
3831 msgid "Directory"
3832 msgstr "Thư mục"
3833
3834 #. module: base
3835 #: field:wizard.ir.model.menu.create,name:0
3836 msgid "Menu Name"
3837 msgstr "Tên trình đơn"
3838
3839 #. module: base
3840 #: view:ir.module.module:0
3841 msgid "Author Website"
3842 msgstr ""
3843
3844 #. module: base
3845 #: view:ir.attachment:0
3846 msgid "Month"
3847 msgstr "Tháng"
3848
3849 #. module: base
3850 #: model:res.country,name:base.my
3851 msgid "Malaysia"
3852 msgstr "Ma-lai-xi-a"
3853
3854 #. module: base
3855 #: view:base.language.install:0
3856 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install
3857 msgid "Load Official Translation"
3858 msgstr "Nạp bản dịch chính thức"
3859
3860 #. module: base
3861 #: model:ir.model,name:base.model_res_request_history
3862 msgid "res.request.history"
3863 msgstr "res.request.history"
3864
3865 #. module: base
3866 #: view:ir.actions.server:0
3867 msgid "Client Action Configuration"
3868 msgstr ""
3869
3870 #. module: base
3871 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_address
3872 #: view:res.partner.address:0
3873 msgid "Partner Addresses"
3874 msgstr "Địa chỉ của đối tác"
3875
3876 #. module: base
3877 #: help:ir.model.fields,translate:0
3878 msgid ""
3879 "Whether values for this field can be translated (enables the translation "
3880 "mechanism for that field)"
3881 msgstr ""
3882
3883 #. module: base
3884 #: view:res.lang:0
3885 msgid "%S - Seconds [00,61]."
3886 msgstr "%S - Giây [00,61]."
3887
3888 #. module: base
3889 #: model:res.country,name:base.cv
3890 msgid "Cape Verde"
3891 msgstr ""
3892
3893 #. module: base
3894 #: view:base.module.import:0
3895 msgid "Select module package to import (.zip file):"
3896 msgstr ""
3897
3898 #. module: base
3899 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
3900 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_association
3901 #: field:res.partner,events:0
3902 #: field:res.partner.event,name:0
3903 #: model:res.widget,title:base.events_widget
3904 msgid "Events"
3905 msgstr "Sự kiện"
3906
3907 #. module: base
3908 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_url
3909 #: selection:ir.ui.menu,action:0
3910 msgid "ir.actions.url"
3911 msgstr "ir.actions.url"
3912
3913 #. module: base
3914 #: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
3915 msgid "Currency Converter"
3916 msgstr ""
3917
3918 #. module: base
3919 #: code:addons/orm.py:341
3920 #, python-format
3921 msgid "Wrong ID for the browse record, got %r, expected an integer."
3922 msgstr ""
3923
3924 #. module: base
3925 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree
3926 #: view:res.partner:0
3927 msgid "Partner Contacts"
3928 msgstr "Thông tin liên hệ đối tác"
3929
3930 #. module: base
3931 #: field:base.module.update,add:0
3932 msgid "Number of modules added"
3933 msgstr "Số mô đun thêm vào"
3934
3935 #. module: base
3936 #: view:res.currency:0
3937 msgid "Price Accuracy"
3938 msgstr "Độ chính xác của giá"
3939
3940 #. module: base
3941 #: selection:base.language.install,lang:0
3942 msgid "Latvian / latviešu valoda"
3943 msgstr ""
3944
3945 #. module: base
3946 #: view:res.config:0
3947 #: view:res.config.installer:0
3948 msgid "vsep"
3949 msgstr ""
3950
3951 #. module: base
3952 #: selection:base.language.install,lang:0
3953 msgid "French / Français"
3954 msgstr ""
3955
3956 #. module: base
3957 #: code:addons/orm.py:1049
3958 #, python-format
3959 msgid "The create method is not implemented on this object !"
3960 msgstr ""
3961
3962 #. module: base
3963 #: field:workflow.triggers,workitem_id:0
3964 msgid "Workitem"
3965 msgstr ""
3966
3967 #. module: base
3968 #: view:ir.actions.todo:0
3969 msgid "Set as Todo"
3970 msgstr ""
3971
3972 #. module: base
3973 #: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
3974 #: view:ir.actions.actions:0
3975 #: field:ir.actions.todo,action_id:0
3976 #: field:ir.ui.menu,action:0
3977 #: view:ir.values:0
3978 #: selection:ir.values,key:0
3979 #: view:res.users:0
3980 msgid "Action"
3981 msgstr "Hành động"
3982
3983 #. module: base
3984 #: view:ir.actions.server:0
3985 msgid "Email Configuration"
3986 msgstr "Cấu hình Thư điện tử"
3987
3988 #. module: base
3989 #: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
3990 msgid "ir.cron"
3991 msgstr "ir.cron"
3992
3993 #. module: base
3994 #: view:ir.rule:0
3995 msgid "Combination of rules"
3996 msgstr "Kết hợp các quy tắc"
3997
3998 #. module: base
3999 #: view:ir.sequence:0
4000 msgid "Current Year without Century: %(y)s"
4001 msgstr ""
4002
4003 #. module: base
4004 #: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
4005 msgid "Trigger On"
4006 msgstr ""
4007
4008 #. module: base
4009 #: sql_constraint:ir.rule:0
4010 msgid "Rule must have at least one checked access right !"
4011 msgstr "Rule must have at least one checked access right !"
4012
4013 #. module: base
4014 #: model:res.country,name:base.fj
4015 msgid "Fiji"
4016 msgstr ""
4017
4018 #. module: base
4019 #: field:ir.model.fields,size:0
4020 msgid "Size"
4021 msgstr "Kích thước"
4022
4023 #. module: base
4024 #: model:res.country,name:base.sd
4025 msgid "Sudan"
4026 msgstr ""
4027
4028 #. module: base
4029 #: model:res.country,name:base.fm
4030 msgid "Micronesia"
4031 msgstr ""
4032
4033 #. module: base
4034 #: view:res.request.history:0
4035 msgid "Request History"
4036 msgstr "Lịch sử yêu cầu"
4037
4038 #. module: base
4039 #: field:ir.module.module,menus_by_module:0
4040 #: view:res.groups:0
4041 msgid "Menus"
4042 msgstr "Trình đơn"
4043
4044 #. module: base
4045 #: selection:base.language.install,lang:0
4046 msgid "Serbian (Latin) / srpski"
4047 msgstr ""
4048
4049 #. module: base
4050 #: model:res.country,name:base.il
4051 msgid "Israel"
4052 msgstr "Do Thái"
4053
4054 #. module: base
4055 #: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_server_action_create
4056 msgid "Create Action"
4057 msgstr "Hành động khởi tạo"
4058
4059 #. module: base
4060 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_model
4061 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model
4062 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu
4063 msgid "Objects"
4064 msgstr "Các đối tượng"
4065
4066 #. module: base
4067 #: field:res.lang,time_format:0
4068 msgid "Time Format"
4069 msgstr "Định dạng thời gian"
4070
4071 #. module: base
4072 #: view:ir.module.module:0
4073 msgid "Defined Reports"
4074 msgstr "Các báo cáo được định nghĩa"
4075
4076 #. module: base
4077 #: view:ir.actions.report.xml:0
4078 msgid "Report xml"
4079 msgstr "Báo cáo xml"
4080
4081 #. module: base
4082 #: field:base.language.export,modules:0
4083 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
4084 #: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
4085 #: field:ir.module.category,module_ids:0
4086 #: view:ir.module.module:0
4087 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
4088 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
4089 msgid "Modules"
4090 msgstr "Các mô đun"
4091
4092 #. module: base
4093 #: view:workflow.activity:0
4094 #: selection:workflow.activity,kind:0
4095 #: field:workflow.activity,subflow_id:0
4096 #: field:workflow.workitem,subflow_id:0
4097 msgid "Subflow"
4098 msgstr ""
4099
4100 #. module: base
4101 #: model:ir.model,name:base.model_res_config
4102 msgid "res.config"
4103 msgstr "res.config"
4104
4105 #. module: base
4106 #: field:workflow.transition,signal:0
4107 msgid "Signal (button Name)"
4108 msgstr ""
4109
4110 #. module: base
4111 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
4112 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
4113 #: view:res.bank:0
4114 #: field:res.partner,bank_ids:0
4115 msgid "Banks"
4116 msgstr "Các ngân hàng"
4117
4118 #. module: base
4119 #: view:res.log:0
4120 msgid "Unread"
4121 msgstr "Chưa đọc"
4122
4123 #. module: base
4124 #: field:ir.cron,doall:0
4125 msgid "Repeat Missed"
4126 msgstr ""
4127
4128 #. module: base
4129 #: help:ir.actions.server,state:0
4130 msgid "Type of the Action that is to be executed"
4131 msgstr ""
4132
4133 #. module: base
4134 #: field:ir.server.object.lines,server_id:0
4135 msgid "Object Mapping"
4136 msgstr ""
4137
4138 #. module: base
4139 #: help:res.currency.rate,rate:0
4140 msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1"
4141 msgstr ""
4142
4143 #. module: base
4144 #: model:res.country,name:base.uk
4145 msgid "United Kingdom"
4146 msgstr "Vương Quốc Anh Thống Nhất"
4147
4148 #. module: base
4149 #: view:res.config:0
4150 msgid "res_config_contents"
4151 msgstr "res_config_contents"
4152
4153 #. module: base
4154 #: help:res.partner.category,active:0
4155 msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
4156 msgstr ""
4157
4158 #. module: base
4159 #: report:ir.module.reference.graph:0
4160 msgid "Object:"
4161 msgstr "Đối tượng:"
4162
4163 #. module: base
4164 #: model:res.country,name:base.bw
4165 msgid "Botswana"
4166 msgstr ""
4167
4168 #. module: base
4169 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner
4170 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
4171 #: view:res.partner.title:0
4172 msgid "Partner Titles"
4173 msgstr ""
4174
4175 #. module: base
4176 #: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
4177 msgid "Add an auto-refresh on the view"
4178 msgstr ""
4179
4180 #. module: base
4181 #: help:res.partner,employee:0
4182 msgid "Check this box if the partner is an Employee."
4183 msgstr ""
4184
4185 #. module: base
4186 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
4187 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
4188 msgid "RML content"
4189 msgstr "Nội dung RML"
4190
4191 #. module: base
4192 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form
4193 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_workitem
4194 msgid "Workitems"
4195 msgstr ""
4196
4197 #. module: base
4198 #: field:base.language.export,advice:0
4199 msgid "Advice"
4200 msgstr ""
4201
4202 #. module: base
4203 #: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment
4204 msgid "ir.attachment"
4205 msgstr "ir.attachment"
4206
4207 #. module: base
4208 #: code:addons/orm.py:4086
4209 #, python-format
4210 msgid ""
4211 "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
4212 "this object as this object is for reporting purpose."
4213 msgstr ""
4214
4215 #. module: base
4216 #: view:base.language.import:0
4217 msgid "- module,type,name,res_id,src,value"
4218 msgstr ""
4219
4220 #. module: base
4221 #: selection:base.language.install,lang:0
4222 msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba"
4223 msgstr ""
4224
4225 #. module: base
4226 #: help:ir.actions.server,record_id:0
4227 msgid ""
4228 "Provide the field name where the record id is stored after the create "
4229 "operations. If it is empty, you can not track the new record."
4230 msgstr ""
4231
4232 #. module: base
4233 #: help:ir.model.fields,relation:0
4234 msgid "For relationship fields, the technical name of the target model"
4235 msgstr ""
4236
4237 #. module: base
4238 #: selection:base.language.install,lang:0
4239 msgid "Indonesian / Bahasa Indonesia"
4240 msgstr ""
4241
4242 #. module: base
4243 #: field:ir.ui.view,inherit_id:0
4244 msgid "Inherited View"
4245 msgstr ""
4246
4247 #. module: base
4248 #: view:ir.translation:0
4249 msgid "Source Term"
4250 msgstr ""
4251
4252 #. module: base
4253 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm
4254 msgid "Project"
4255 msgstr "Dự án"
4256
4257 #. module: base
4258 #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0
4259 msgid "Web Icon Image (hover)"
4260 msgstr ""
4261
4262 #. module: base
4263 #: view:base.module.import:0
4264 msgid "Module file successfully imported!"
4265 msgstr "Tập tin của mô đun đã được Module file successfully imported"
4266
4267 #. module: base
4268 #: selection:ir.actions.todo,state:0
4269 msgid "Cancelled"
4270 msgstr "Đã hủy"
4271
4272 #. module: base
4273 #: view:res.config.users:0
4274 msgid "Create User"
4275 msgstr ""
4276
4277 #. module: base
4278 #: view:partner.clear.ids:0
4279 msgid "Want to Clear Ids ? "
4280 msgstr ""
4281
4282 #. module: base
4283 #: field:publisher_warranty.contract,name:0
4284 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,name:0
4285 msgid "Serial Key"
4286 msgstr ""
4287
4288 #. module: base
4289 #: selection:res.request,priority:0
4290 msgid "Low"
4291 msgstr "Thấp"
4292
4293 #. module: base
4294 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_audit
4295 msgid "Audit"
4296 msgstr "Kiểm toán"
4297
4298 #. module: base
4299 #: model:res.country,name:base.lc
4300 msgid "Saint Lucia"
4301 msgstr ""
4302
4303 #. module: base
4304 #: view:publisher_warranty.contract:0
4305 msgid "Maintenance Contract"
4306 msgstr "Hợp đồng bảo trì"
4307
4308 #. module: base
4309 #: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
4310 msgid "Select the object from the model on which the workflow will executed."
4311 msgstr ""
4312
4313 #. module: base
4314 #: model:res.groups,name:base.group_user
4315 #: field:res.partner,employee:0
4316 msgid "Employee"
4317 msgstr "Người lao động"
4318
4319 #. module: base
4320 #: field:ir.model.access,perm_create:0
4321 msgid "Create Access"
4322 msgstr "Quyền Tạo"
4323
4324 #. module: base
4325 #: field:res.bank,state:0
4326 #: field:res.company,state_id:0
4327 #: field:res.partner.address,state_id:0
4328 #: field:res.partner.bank,state_id:0
4329 msgid "Fed. State"
4330 msgstr ""
4331
4332 #. module: base
4333 #: field:ir.actions.server,copy_object:0
4334 msgid "Copy Of"
4335 msgstr ""
4336
4337 #. module: base
4338 #: field:ir.model,osv_memory:0
4339 msgid "In-memory model"
4340 msgstr ""
4341
4342 #. module: base
4343 #: view:partner.clear.ids:0
4344 msgid "Clear Ids"
4345 msgstr ""
4346
4347 #. module: base
4348 #: model:res.country,name:base.io
4349 msgid "British Indian Ocean Territory"
4350 msgstr ""
4351
4352 #. module: base
4353 #: field:res.users,view:0
4354 msgid "Interface"
4355 msgstr "Giao diện"
4356
4357 #. module: base
4358 #: view:ir.actions.server:0
4359 msgid "Field Mapping"
4360 msgstr ""
4361
4362 #. module: base
4363 #: view:publisher_warranty.contract:0
4364 msgid "Refresh Validation Dates"
4365 msgstr ""
4366
4367 #. module: base
4368 #: field:ir.model.fields,ttype:0
4369 msgid "Field Type"
4370 msgstr ""
4371
4372 #. module: base
4373 #: field:res.country.state,code:0
4374 msgid "State Code"
4375 msgstr ""
4376
4377 #. module: base
4378 #: field:ir.model.fields,on_delete:0
4379 msgid "On delete"
4380 msgstr ""
4381
4382 #. module: base
4383 #: selection:res.lang,direction:0
4384 msgid "Left-to-Right"
4385 msgstr "Trái sang Phải"
4386
4387 #. module: base
4388 #: view:res.lang:0
4389 #: field:res.lang,translatable:0
4390 msgid "Translatable"
4391 msgstr ""
4392
4393 #. module: base
4394 #: model:res.country,name:base.vn
4395 msgid "Vietnam"
4396 msgstr "Việt Nam"
4397
4398 #. module: base
4399 #: field:res.users,signature:0
4400 msgid "Signature"
4401 msgstr "Chữ ký"
4402
4403 #. module: base
4404 #: code:addons/fields.py:456
4405 #: code:addons/fields.py:654
4406 #: code:addons/fields.py:656
4407 #: code:addons/fields.py:658
4408 #: code:addons/fields.py:660
4409 #: code:addons/fields.py:662
4410 #: code:addons/fields.py:664
4411 #, python-format
4412 msgid "Not Implemented"
4413 msgstr ""
4414
4415 #. module: base
4416 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget_user
4417 msgid "res.widget.user"
4418 msgstr "res.widget.user"
4419
4420 #. module: base
4421 #: field:res.partner.category,complete_name:0
4422 msgid "Full Name"
4423 msgstr "Tên đầy đủ"
4424
4425 #. module: base
4426 #: view:base.module.configuration:0
4427 msgid "_Ok"
4428 msgstr "_Ok"
4429
4430 #. module: base
4431 #: help:ir.filters,user_id:0
4432 msgid "False means for every user"
4433 msgstr ""
4434
4435 #. module: base
4436 #: code:addons/base/module/module.py:238
4437 #, python-format
4438 msgid "The name of the module must be unique !"
4439 msgstr "Tên của mô đun phải duy nhất !"
4440
4441 #. module: base
4442 #: model:res.country,name:base.mz
4443 msgid "Mozambique"
4444 msgstr ""
4445
4446 #. module: base
4447 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_long_term
4448 msgid "Long Term Planning"
4449 msgstr ""
4450
4451 #. module: base
4452 #: field:ir.actions.server,message:0
4453 #: field:partner.massmail.wizard,text:0
4454 #: view:partner.sms.send:0
4455 #: field:res.log,name:0
4456 msgid "Message"
4457 msgstr "Thông điệp"
4458
4459 #. module: base
4460 #: field:ir.actions.act_window.view,multi:0
4461 msgid "On Multiple Doc."
4462 msgstr ""
4463
4464 #. module: base
4465 #: view:res.partner:0
4466 #: field:res.partner,user_id:0
4467 msgid "Salesman"
4468 msgstr "Nhân viên bán hàng"
4469
4470 #. module: base
4471 #: field:res.partner,address:0
4472 #: view:res.partner.address:0
4473 msgid "Contacts"
4474 msgstr "Liên hệ"
4475
4476 #. module: base
4477 #: code:addons/orm.py:3704
4478 #, python-format
4479 msgid ""
4480 "Unable to delete this document because it is used as a default property"
4481 msgstr ""
4482
4483 #. module: base
4484 #: view:res.widget.wizard:0
4485 msgid "Add"
4486 msgstr "Add"
4487
4488 #. module: base
4489 #: view:base.module.upgrade:0
4490 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_upgrade
4491 msgid "Apply Scheduled Upgrades"
4492 msgstr ""
4493
4494 #. module: base
4495 #: view:res.widget:0
4496 msgid "Widgets"
4497 msgstr ""
4498
4499 #. module: base
4500 #: model:res.country,name:base.cz
4501 msgid "Czech Republic"
4502 msgstr "Cộng hoà Séc"
4503
4504 #. module: base
4505 #: view:res.widget.wizard:0
4506 msgid "Widget Wizard"
4507 msgstr ""
4508
4509 #. module: base
4510 #: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
4511 msgid ""
4512 "The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
4513 "OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
4514 "can choose to restart some wizards manually from this menu."
4515 msgstr ""
4516
4517 #. module: base
4518 #: code:addons/base/res/res_users.py:222
4519 #, python-format
4520 msgid ""
4521 "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to "
4522 "change your own password."
4523 msgstr ""
4524
4525 #. module: base
4526 #: code:addons/orm.py:1883
4527 #, python-format
4528 msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
4529 msgstr ""
4530
4531 #. module: base
4532 #: selection:ir.property,type:0
4533 msgid "Integer"
4534 msgstr ""
4535
4536 #. module: base
4537 #: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
4538 msgid ""
4539 "The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
4540 "content is in another data field"
4541 msgstr ""
4542
4543 #. module: base
4544 #: help:res.users,company_id:0
4545 msgid "The company this user is currently working for."
4546 msgstr ""
4547
4548 #. module: base
4549 #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create
4550 msgid "wizard.ir.model.menu.create"
4551 msgstr "wizard.ir.model.menu.create"
4552
4553 #. module: base
4554 #: view:workflow.transition:0
4555 msgid "Transition"
4556 msgstr ""
4557
4558 #. module: base
4559 #: field:res.groups,menu_access:0
4560 msgid "Access Menu"
4561 msgstr "<b>Trình đơn truy cập</b>"
4562
4563 #. module: base
4564 #: model:res.country,name:base.na
4565 msgid "Namibia"
4566 msgstr "Na-mi-bi-a"
4567
4568 #. module: base
4569 #: model:res.country,name:base.mn
4570 msgid "Mongolia"
4571 msgstr "Mông Cổ"
4572
4573 #. module: base
4574 #: view:ir.module.module:0
4575 msgid "Created Menus"
4576 msgstr "Các trình đơn được tạo"
4577
4578 #. module: base
4579 #: selection:ir.ui.view,type:0
4580 msgid "mdx"
4581 msgstr ""
4582
4583 #. module: base
4584 #: model:res.country,name:base.bi
4585 msgid "Burundi"
4586 msgstr ""
4587
4588 #. module: base
4589 #: view:base.language.install:0
4590 #: view:base.module.import:0
4591 #: view:base.module.update:0
4592 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
4593 #: view:res.request:0
4594 msgid "Close"
4595 msgstr "Đóng"
4596
4597 #. module: base
4598 #: selection:base.language.install,lang:0
4599 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)"
4600 msgstr ""
4601
4602 #. module: base
4603 #: view:res.log:0
4604 msgid "My Logs"
4605 msgstr "Nhật ký của tôi"
4606
4607 #. module: base
4608 #: model:res.country,name:base.bt
4609 msgid "Bhutan"
4610 msgstr ""
4611
4612 #. module: base
4613 #: help:ir.sequence,number_next:0
4614 msgid "Next number of this sequence"
4615 msgstr "Số tiếp theo trong dãy"
4616
4617 #. module: base
4618 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
4619 msgid "Textile Suppliers"
4620 msgstr ""
4621
4622 #. module: base
4623 #: selection:ir.actions.url,target:0
4624 msgid "This Window"
4625 msgstr "Cửa sổ này"
4626
4627 #. module: base
4628 #: view:publisher_warranty.contract:0
4629 msgid "Publisher Warranty Contracts"
4630 msgstr ""
4631
4632 #. module: base
4633 #: help:res.log,name:0
4634 msgid "The logging message."
4635 msgstr ""
4636
4637 #. module: base
4638 #: field:base.language.export,format:0
4639 msgid "File Format"
4640 msgstr "Định dạng tập tin"
4641
4642 #. module: base
4643 #: field:res.lang,iso_code:0
4644 msgid "ISO code"
4645 msgstr "Mã ISO"
4646
4647 #. module: base
4648 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_view
4649 msgid "res.config.view"
4650 msgstr "res.config.view"
4651
4652 #. module: base
4653 #: view:res.log:0
4654 #: field:res.log,read:0
4655 msgid "Read"
4656 msgstr "Đọc"
4657
4658 #. module: base
4659 #: sql_constraint:res.country:0
4660 msgid "The name of the country must be unique !"
4661 msgstr "Tên quốc gia phải duy nhất !"
4662
4663 #. module: base
4664 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country_state
4665 msgid ""
4666 "If you are working on the American market, you can manage the different "
4667 "federal states you are working on from here. Each state is attached to one "
4668 "country."
4669 msgstr ""
4670
4671 #. module: base
4672 #: view:workflow.workitem:0
4673 msgid "Workflow Workitems"
4674 msgstr ""
4675
4676 #. module: base
4677 #: model:res.country,name:base.vc
4678 msgid "Saint Vincent & Grenadines"
4679 msgstr ""
4680
4681 #. module: base
4682 #: field:ir.mail_server,smtp_pass:0
4683 #: field:partner.sms.send,password:0
4684 #: field:res.users,password:0
4685 msgid "Password"
4686 msgstr "Mật khẩu"
4687
4688 #. module: base
4689 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
4690 #: view:ir.model:0
4691 #: field:ir.model,field_id:0
4692 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_fields
4693 #: view:ir.model.fields:0
4694 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields
4695 msgid "Fields"
4696 msgstr "Các trường"
4697
4698 #. module: base
4699 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_employee_form
4700 msgid "Employees"
4701 msgstr "Nhân viên"
4702
4703 #. module: base
4704 #: help:res.log,read:0
4705 msgid ""
4706 "If this log item has been read, get() should not send it to the client"
4707 msgstr ""
4708
4709 #. module: base
4710 #: field:res.company,rml_header2:0
4711 #: field:res.company,rml_header3:0
4712 msgid "RML Internal Header"
4713 msgstr ""
4714
4715 #. module: base
4716 #: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0
4717 msgid "Search View Ref."
4718 msgstr ""
4719
4720 #. module: base
4721 #: field:ir.module.module,installed_version:0
4722 msgid "Latest version"
4723 msgstr "Phiên bản mới nhất"
4724
4725 #. module: base
4726 #: model:ir.actions.act_window,help:base.res_partner_canal-act
4727 msgid ""
4728 "Track from where is coming your leads and opportunities by creating specific "
4729 "channels that will be maintained at the creation of a document in the "
4730 "system. Some examples of channels can be: Website, Phone Call, Reseller, etc."
4731 msgstr ""
4732
4733 #. module: base
4734 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field
4735 msgid "acc_number"
4736 msgstr "acc_number"
4737
4738 #. module: base
4739 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_address_form
4740 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form
4741 msgid "Addresses"
4742 msgstr "Địa chỉ"
4743
4744 #. module: base
4745 #: model:res.country,name:base.mm
4746 msgid "Myanmar"
4747 msgstr "Miến Điện"
4748
4749 #. module: base
4750 #: selection:base.language.install,lang:0
4751 msgid "Chinese (CN) / 简体中文"
4752 msgstr "Trung Quốc / 简体中文"
4753
4754 #. module: base
4755 #: field:res.bank,street:0
4756 #: field:res.company,street:0
4757 #: field:res.partner.address,street:0
4758 #: field:res.partner.bank,street:0
4759 msgid "Street"
4760 msgstr "Đường phố"
4761
4762 #. module: base
4763 #: model:res.country,name:base.yu
4764 msgid "Yugoslavia"
4765 msgstr ""
4766
4767 #. module: base
4768 #: field:ir.model.data,name:0
4769 msgid "XML Identifier"
4770 msgstr ""
4771
4772 #. module: base
4773 #: model:res.country,name:base.ca
4774 msgid "Canada"
4775 msgstr "Ca-na-đa"
4776
4777 #. module: base
4778 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
4779 msgid "Unknown"
4780 msgstr "Không biết"
4781
4782 #. module: base
4783 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users_my
4784 msgid "Change My Preferences"
4785 msgstr ""
4786
4787 #. module: base
4788 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:167
4789 #, python-format
4790 msgid "Invalid model name in the action definition."
4791 msgstr "Tên mô hình không hợp lệ trong định nghĩa hành động."
4792
4793 #. module: base
4794 #: field:partner.sms.send,text:0
4795 msgid "SMS Message"
4796 msgstr "Tin nhắn SMS"
4797
4798 #. module: base
4799 #: model:res.country,name:base.cm
4800 msgid "Cameroon"
4801 msgstr ""
4802
4803 #. module: base
4804 #: model:res.country,name:base.bf
4805 msgid "Burkina Faso"
4806 msgstr ""
4807
4808 #. module: base
4809 #: selection:ir.actions.todo,state:0
4810 msgid "Skipped"
4811 msgstr "Đã bỏ qua"
4812
4813 #. module: base
4814 #: selection:ir.model.fields,state:0
4815 msgid "Custom Field"
4816 msgstr ""
4817
4818 #. module: base
4819 #: field:ir.module.module,web:0
4820 msgid "Has a web component"
4821 msgstr ""
4822
4823 #. module: base
4824 #: model:res.country,name:base.cc
4825 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
4826 msgstr ""
4827
4828 #. module: base
4829 #: selection:base.language.install,state:0
4830 #: selection:base.module.import,state:0
4831 #: selection:base.module.update,state:0
4832 msgid "init"
4833 msgstr ""
4834
4835 #. module: base
4836 #: view:res.lang:0
4837 msgid "11. %U or %W       ==> 48 (49th week)"
4838 msgstr ""
4839
4840 #. module: base
4841 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field
4842 msgid "Bank type fields"
4843 msgstr ""
4844
4845 #. module: base
4846 #: selection:base.language.install,lang:0
4847 msgid "Dutch / Nederlands"
4848 msgstr ""
4849
4850 #. module: base
4851 #: code:addons/base/res/res_config.py:348
4852 #, python-format
4853 msgid ""
4854 "\n"
4855 "\n"
4856 "This addon is already installed on your system"
4857 msgstr ""
4858
4859 #. module: base
4860 #: help:ir.cron,interval_number:0
4861 msgid "Repeat every x."
4862 msgstr ""
4863
4864 #. module: base
4865 #: wizard_view:server.action.create,step_1:0
4866 #: wizard_field:server.action.create,step_1,report:0
4867 msgid "Select Report"
4868 msgstr "Chọn báo cáo"
4869
4870 #. module: base
4871 #: report:ir.module.reference.graph:0
4872 msgid "1cm 28cm 20cm 28cm"
4873 msgstr ""
4874
4875 #. module: base
4876 #: field:ir.module.module,maintainer:0
4877 msgid "Maintainer"
4878 msgstr ""
4879
4880 #. module: base
4881 #: field:ir.sequence,suffix:0
4882 msgid "Suffix"
4883 msgstr ""
4884
4885 #. module: base
4886 #: model:res.country,name:base.mo
4887 msgid "Macau"
4888 msgstr "Ma Cao"
4889
4890 #. module: base
4891 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report
4892 msgid "Labels"
4893 msgstr "Nhãn"
4894
4895 #. module: base
4896 #: field:partner.massmail.wizard,email_from:0
4897 msgid "Sender's email"
4898 msgstr "Thư điện tử người gửi"
4899
4900 #. module: base
4901 #: field:ir.default,field_name:0
4902 msgid "Object Field"
4903 msgstr ""
4904
4905 #. module: base
4906 #: selection:base.language.install,lang:0
4907 msgid "Spanish (PE) / Español (PE)"
4908 msgstr ""
4909
4910 #. module: base
4911 #: selection:base.language.install,lang:0
4912 msgid "French (CH) / Français (CH)"
4913 msgstr ""
4914
4915 #. module: base
4916 #: help:res.users,action_id:0
4917 msgid ""
4918 "If specified, this action will be opened at logon for this user, in addition "
4919 "to the standard menu."
4920 msgstr ""
4921
4922 #. module: base
4923 #: view:ir.values:0
4924 msgid "Client Actions"
4925 msgstr ""
4926
4927 #. module: base
4928 #: code:addons/orm.py:1806
4929 #, python-format
4930 msgid "The exists method is not implemented on this object !"
4931 msgstr ""
4932
4933 #. module: base
4934 #: code:addons/base/module/module.py:423
4935 #, python-format
4936 msgid ""
4937 "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
4938 "But this module is not available in your system."
4939 msgstr ""
4940
4941 #. module: base
4942 #: field:workflow.transition,act_to:0
4943 msgid "Destination Activity"
4944 msgstr ""
4945
4946 #. module: base
4947 #: view:ir.values:0
4948 msgid "Connect Events to Actions"
4949 msgstr ""
4950
4951 #. module: base
4952 #: model:ir.model,name:base.model_base_update_translations
4953 msgid "base.update.translations"
4954 msgstr "base.update.translations"
4955
4956 #. module: base
4957 #: field:res.partner.category,parent_id:0
4958 msgid "Parent Category"
4959 msgstr ""
4960
4961 #. module: base
4962 #: selection:ir.property,type:0
4963 msgid "Integer Big"
4964 msgstr ""
4965
4966 #. module: base
4967 #: selection:res.partner.address,type:0
4968 #: selection:res.partner.title,domain:0
4969 msgid "Contact"
4970 msgstr "Liên hệ"
4971
4972 #. module: base
4973 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu
4974 msgid "ir.ui.menu"
4975 msgstr "ir.ui.menu"
4976
4977 #. module: base
4978 #: model:res.country,name:base.us
4979 msgid "United States"
4980 msgstr "Hợp chủng quốc Hoa Kỳ"
4981
4982 #. module: base
4983 #: view:ir.module.module:0
4984 msgid "Cancel Uninstall"
4985 msgstr "Hủy tháo gỡ cài đặt"
4986
4987 #. module: base
4988 #: view:res.bank:0
4989 #: view:res.partner:0
4990 #: view:res.partner.address:0
4991 msgid "Communication"
4992 msgstr "Communication"
4993
4994 #. module: base
4995 #: view:ir.actions.report.xml:0
4996 msgid "RML Report"
4997 msgstr "Báo cáo RML"
4998
4999 #. module: base
5000 #: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
5001 msgid "ir.server.object.lines"
5002 msgstr ""
5003
5004 #. module: base
5005 #: code:addons/base/module/module.py:622
5006 #, python-format
5007 msgid "Module %s: Invalid Quality Certificate"
5008 msgstr ""
5009
5010 #. module: base
5011 #: model:res.country,name:base.kw
5012 msgid "Kuwait"
5013 msgstr ""
5014
5015 #. module: base
5016 #: field:workflow.workitem,inst_id:0
5017 msgid "Instance"
5018 msgstr ""
5019
5020 #. module: base
5021 #: help:ir.actions.report.xml,attachment:0
5022 msgid ""
5023 "This is the filename of the attachment used to store the printing result. "
5024 "Keep empty to not save the printed reports. You can use a python expression "
5025 "with the object and time variables."
5026 msgstr ""
5027
5028 #. module: base
5029 #: selection:ir.property,type:0
5030 msgid "Many2One"
5031 msgstr ""
5032
5033 #. module: base
5034 #: model:res.country,name:base.ng
5035 msgid "Nigeria"
5036 msgstr "Ni-giê-ri-a"
5037
5038 #. module: base
5039 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
5040 #, python-format
5041 msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
5042 msgstr ""
5043
5044 #. module: base
5045 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_sms_send
5046 msgid "SMS Send"
5047 msgstr "Tin nhắn SMS gửi đi"
5048
5049 #. module: base
5050 #: field:res.company,user_ids:0
5051 msgid "Accepted Users"
5052 msgstr ""
5053
5054 #. module: base
5055 #: field:ir.ui.menu,web_icon_data:0
5056 msgid "Web Icon Image"
5057 msgstr ""
5058
5059 #. module: base
5060 #: view:ir.values:0
5061 msgid "Values for Event Type"
5062 msgstr ""
5063
5064 #. module: base
5065 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
5066 msgid "Always Searchable"
5067 msgstr "Luôn luôn có thể tìm"
5068
5069 #. module: base
5070 #: model:res.country,name:base.hk
5071 msgid "Hong Kong"
5072 msgstr "Hông Kông"
5073
5074 #. module: base
5075 #: help:ir.actions.server,name:0
5076 msgid "Easy to Refer action by name e.g. One Sales Order -> Many Invoices"
5077 msgstr ""
5078
5079 #. module: base
5080 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_address_form
5081 msgid ""
5082 "Customers (also called Partners in other areas of the system) helps you "
5083 "manage your address book of companies whether they are prospects, customers "
5084 "and/or suppliers. The partner form allows you to track and record all the "
5085 "necessary information to interact with your partners from the company "
5086 "address to their contacts as well as pricelists, and much more. If you "
5087 "installed the CRM, with the history tab, you can track all the interactions "
5088 "with a partner such as opportunities, emails, or sales orders issued."
5089 msgstr ""
5090
5091 #. module: base
5092 #: model:res.country,name:base.ph
5093 msgid "Philippines"
5094 msgstr "Phi-lip-pin"
5095
5096 #. module: base
5097 #: model:res.country,name:base.ma
5098 msgid "Morocco"
5099 msgstr "Ma-rốc"
5100
5101 #. module: base
5102 #: view:res.lang:0
5103 msgid "2.  %a ,%A         ==> Fri, Friday"
5104 msgstr ""
5105
5106 #. module: base
5107 #: field:res.widget,content:0
5108 msgid "Content"
5109 msgstr ""
5110
5111 #. module: base
5112 #: help:ir.rule,global:0
5113 msgid "If no group is specified the rule is global and applied to everyone"
5114 msgstr ""
5115
5116 #. module: base
5117 #: model:res.country,name:base.td
5118 msgid "Chad"
5119 msgstr ""
5120
5121 #. module: base
5122 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition
5123 msgid "workflow.transition"
5124 msgstr "workflow.transition"
5125
5126 #. module: base
5127 #: view:res.lang:0
5128 msgid "%a - Abbreviated weekday name."
5129 msgstr "%a - Ngày trong tuần dạng viết tắt."
5130
5131 #. module: base
5132 #: report:ir.module.reference.graph:0
5133 msgid "Introspection report on objects"
5134 msgstr ""
5135
5136 #. module: base
5137 #: model:res.country,name:base.pf
5138 msgid "Polynesia (French)"
5139 msgstr ""
5140
5141 #. module: base
5142 #: model:res.country,name:base.dm
5143 msgid "Dominica"
5144 msgstr "Đô-mi-ni-ca"
5145
5146 #. module: base
5147 #: sql_constraint:publisher_warranty.contract:0
5148 msgid ""
5149 "Your publisher warranty contract is already subscribed in the system !"
5150 msgstr ""
5151
5152 #. module: base
5153 #: help:ir.cron,nextcall:0
5154 msgid "Next planned execution date for this scheduler"
5155 msgstr ""
5156
5157 #. module: base
5158 #: help:res.config.users,view:0
5159 #: help:res.users,view:0
5160 msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
5161 msgstr ""
5162
5163 #. module: base
5164 #: model:res.country,name:base.np
5165 msgid "Nepal"
5166 msgstr "Nê-pan"
5167
5168 #. module: base
5169 #: code:addons/orm.py:2307
5170 #, python-format
5171 msgid ""
5172 "Invalid value for reference field \"%s\" (last part must be a non-zero "
5173 "integer): \"%s\""
5174 msgstr ""
5175
5176 #. module: base
5177 #: help:ir.cron,args:0
5178 msgid "Arguments to be passed to the method. e.g. (uid,)"
5179 msgstr ""
5180
5181 #. module: base
5182 #: help:ir.ui.menu,groups_id:0
5183 msgid ""
5184 "If you have groups, the visibility of this menu will be based on these "
5185 "groups. If this field is empty, OpenERP will compute visibility based on the "
5186 "related object's read access."
5187 msgstr ""
5188
5189 #. module: base
5190 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view_custom
5191 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view_custom
5192 #: view:ir.ui.view.custom:0
5193 msgid "Customized Views"
5194 msgstr ""
5195
5196 #. module: base
5197 #: view:partner.sms.send:0
5198 msgid "Bulk SMS send"
5199 msgstr ""
5200
5201 #. module: base
5202 #: view:ir.sequence:0
5203 msgid "Seconde: %(sec)s"
5204 msgstr ""
5205
5206 #. module: base
5207 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_update
5208 msgid "Update Modules List"
5209 msgstr "Cập nhật danh sách mô đun"
5210
5211 #. module: base
5212 #: code:addons/base/module/module.py:295
5213 #, python-format
5214 msgid ""
5215 "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
5216 msgstr ""
5217 "Không thể nâng cấp mô đun \"%s\" vì một phụ thuộc bên ngoài không được đáp "
5218 "ứng: %s"
5219
5220 #. module: base
5221 #: code:addons/base/res/res_users.py:271
5222 #, python-format
5223 msgid ""
5224 "Please keep in mind that documents currently displayed may not be relevant "
5225 "after switching to another company. If you have unsaved changes, please make "
5226 "sure to save and close all forms before switching to a different company. "
5227 "(You can click on Cancel in the User Preferences now)"
5228 msgstr ""
5229
5230 #. module: base
5231 #: view:ir.actions.configuration.wizard:0
5232 msgid "Continue"
5233 msgstr "Tiếp tục"
5234
5235 #. module: base
5236 #: selection:base.language.install,lang:0
5237 msgid "Thai / ภาษาไทย"
5238 msgstr ""
5239
5240 #. module: base
5241 #: code:addons/orm.py:343
5242 #, python-format
5243 msgid "Object %s does not exists"
5244 msgstr ""
5245
5246 #. module: base
5247 #: selection:base.language.install,lang:0
5248 msgid "Slovenian / slovenščina"
5249 msgstr ""
5250
5251 #. module: base
5252 #: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
5253 msgid "Reload from Attachment"
5254 msgstr ""
5255
5256 #. module: base
5257 #: model:res.country,name:base.bv
5258 msgid "Bouvet Island"
5259 msgstr ""
5260
5261 #. module: base
5262 #: field:ir.attachment,name:0
5263 msgid "Attachment Name"
5264 msgstr ""
5265
5266 #. module: base
5267 #: field:base.language.export,data:0
5268 #: field:base.language.import,data:0
5269 msgid "File"
5270 msgstr "Tập tin"
5271
5272 #. module: base
5273 #: view:res.config.users:0
5274 msgid "Add User"
5275 msgstr ""
5276
5277 #. module: base
5278 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_install
5279 msgid "Module Upgrade Install"
5280 msgstr ""
5281
5282 #. module: base
5283 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard
5284 msgid "ir.actions.configuration.wizard"
5285 msgstr "ir.actions.configuration.wizard"
5286
5287 #. module: base
5288 #: view:res.lang:0
5289 msgid "%b - Abbreviated month name."
5290 msgstr "%b - Tên viết tắt của tháng."
5291
5292 #. module: base
5293 #: field:res.partner,supplier:0
5294 #: view:res.partner.address:0
5295 #: field:res.partner.address,is_supplier_add:0
5296 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8
5297 msgid "Supplier"
5298 msgstr "Nhà cung cấp"
5299
5300 #. module: base
5301 #: view:ir.actions.server:0
5302 #: selection:ir.actions.server,state:0
5303 msgid "Multi Actions"
5304 msgstr ""
5305
5306 #. module: base
5307 #: view:base.language.export:0
5308 #: view:base.language.import:0
5309 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
5310 msgid "_Close"
5311 msgstr "_Đóng"
5312
5313 #. module: base
5314 #: field:multi_company.default,company_dest_id:0
5315 msgid "Default Company"
5316 msgstr "Công ty mặc định"
5317
5318 #. module: base
5319 #: selection:base.language.install,lang:0
5320 msgid "Spanish (EC) / Español (EC)"
5321 msgstr ""
5322
5323 #. module: base
5324 #: help:ir.ui.view,xml_id:0
5325 msgid "ID of the view defined in xml file"
5326 msgstr ""
5327
5328 #. module: base
5329 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_import
5330 msgid "Import Module"
5331 msgstr ""
5332
5333 #. module: base
5334 #: model:res.country,name:base.as
5335 msgid "American Samoa"
5336 msgstr ""
5337
5338 #. module: base
5339 #: help:ir.actions.act_window,res_model:0
5340 msgid "Model name of the object to open in the view window"
5341 msgstr ""
5342
5343 #. module: base
5344 #: field:res.log,secondary:0
5345 msgid "Secondary Log"
5346 msgstr ""
5347
5348 #. module: base
5349 #: field:ir.model.fields,selectable:0
5350 msgid "Selectable"
5351 msgstr ""
5352
5353 #. module: base
5354 #: view:res.request.link:0
5355 msgid "Request Link"
5356 msgstr ""
5357
5358 #. module: base
5359 #: view:ir.attachment:0
5360 #: selection:ir.attachment,type:0
5361 #: field:ir.module.module,url:0
5362 msgid "URL"
5363 msgstr "URL"
5364
5365 #. module: base
5366 #: help:res.country,name:0
5367 msgid "The full name of the country."
5368 msgstr "Tên đầy đủ của quốc gia."
5369
5370 #. module: base
5371 #: selection:ir.actions.server,state:0
5372 msgid "Iteration"
5373 msgstr ""
5374
5375 #. module: base
5376 #: code:addons/orm.py:3988
5377 #: code:addons/orm.py:4085
5378 #, python-format
5379 msgid "UserError"
5380 msgstr "Lỗi người sử dụng"
5381
5382 #. module: base
5383 #: model:res.country,name:base.ae
5384 msgid "United Arab Emirates"
5385 msgstr "Các Tiểu Vương Quốc A-rập Thống Nhất"
5386
5387 #. module: base
5388 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
5389 msgid "Recruitment"
5390 msgstr "Tuyển dụng"
5391
5392 #. module: base
5393 #: model:res.country,name:base.re
5394 msgid "Reunion (French)"
5395 msgstr ""
5396
5397 #. module: base
5398 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
5399 #, python-format
5400 msgid ""
5401 "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
5402 msgstr ""
5403
5404 #. module: base
5405 #: view:ir.model.access:0
5406 #: view:ir.rule:0
5407 #: field:ir.rule,global:0
5408 msgid "Global"
5409 msgstr "Toàn cục"
5410
5411 #. module: base
5412 #: model:res.country,name:base.mp
5413 msgid "Northern Mariana Islands"
5414 msgstr ""
5415
5416 #. module: base
5417 #: model:res.country,name:base.sb
5418 msgid "Solomon Islands"
5419 msgstr "Quần đảo Xô-lô-mông"
5420
5421 #. module: base
5422 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:537
5423 #: code:addons/orm.py:3436
5424 #: code:addons/orm.py:3656
5425 #: code:addons/orm.py:3668
5426 #: code:addons/orm.py:3894
5427 #: code:addons/orm.py:4408
5428 #, python-format
5429 msgid "AccessError"
5430 msgstr ""
5431
5432 #. module: base
5433 #: view:res.request:0
5434 msgid "Waiting"
5435 msgstr "Đang chờ"
5436
5437 #. module: base
5438 #: code:addons/__init__.py:834
5439 #, python-format
5440 msgid "Could not load base module"
5441 msgstr "Không thể nạp mô đun base"
5442
5443 #. module: base
5444 #: view:res.lang:0
5445 msgid "8.  %I:%M:%S %p  ==> 06:25:20 PM"
5446 msgstr ""
5447
5448 #. module: base
5449 #: code:addons/orm.py:1803
5450 #, python-format
5451 msgid "The copy method is not implemented on this object !"
5452 msgstr ""
5453
5454 #. module: base
5455 #: field:res.log,create_date:0
5456 msgid "Creation Date"
5457 msgstr ""
5458
5459 #. module: base
5460 #: view:ir.translation:0
5461 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation
5462 msgid "Translations"
5463 msgstr ""
5464
5465 #. module: base
5466 #: field:ir.sequence,padding:0
5467 msgid "Number padding"
5468 msgstr ""
5469
5470 #. module: base
5471 #: view:ir.actions.report.xml:0
5472 msgid "Report"
5473 msgstr "Báo cáo"
5474
5475 #. module: base
5476 #: model:res.country,name:base.ua
5477 msgid "Ukraine"
5478 msgstr ""
5479
5480 #. module: base
5481 #: model:res.country,name:base.to
5482 msgid "Tonga"
5483 msgstr "Tông-ga"
5484
5485 #. module: base
5486 #: view:ir.module.category:0
5487 msgid "Module Category"
5488 msgstr "Loại mô-đun"
5489
5490 #. module: base
5491 #: view:partner.wizard.ean.check:0
5492 msgid "Ignore"
5493 msgstr "Bỏ qua"
5494
5495 #. module: base
5496 #: report:ir.module.reference.graph:0
5497 msgid "Reference Guide"
5498 msgstr "Hướng dẫn tham khảo"
5499
5500 #. module: base
5501 #: view:ir.ui.view:0
5502 msgid "Architecture"
5503 msgstr "Kiến trúc"
5504
5505 #. module: base
5506 #: model:res.country,name:base.ml
5507 msgid "Mali"
5508 msgstr "Ma-li"
5509
5510 #. module: base
5511 #: help:res.config.users,email:0
5512 #: help:res.users,email:0
5513 msgid ""
5514 "If an email is provided, the user will be sent a message welcoming him.\n"
5515 "\n"
5516 "Warning: if \"email_from\" and \"smtp_server\" aren't configured, it won't "
5517 "be possible to email new users."
5518 msgstr ""
5519
5520 #. module: base
5521 #: selection:base.language.install,lang:0
5522 msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)"
5523 msgstr ""
5524
5525 #. module: base
5526 #: field:ir.cron,interval_number:0
5527 msgid "Interval Number"
5528 msgstr ""
5529
5530 #. module: base
5531 #: model:res.country,name:base.tk
5532 msgid "Tokelau"
5533 msgstr ""
5534
5535 #. module: base
5536 #: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
5537 msgid "XSL path"
5538 msgstr "Đường dẫn XSL"
5539
5540 #. module: base
5541 #: model:res.country,name:base.bn
5542 msgid "Brunei Darussalam"
5543 msgstr ""
5544
5545 #. module: base
5546 #: view:ir.actions.act_window:0
5547 #: field:ir.actions.act_window,view_type:0
5548 #: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
5549 #: field:ir.ui.view,type:0
5550 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
5551 msgid "View Type"
5552 msgstr ""
5553
5554 #. module: base
5555 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
5556 msgid "User Interface"
5557 msgstr "Giao diện người sử dụng"
5558
5559 #. module: base
5560 #: field:ir.attachment,create_date:0
5561 msgid "Date Created"
5562 msgstr "Date Created"
5563
5564 #. module: base
5565 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
5566 msgid "ir.actions.todo"
5567 msgstr "ir.actions.todo"
5568
5569 #. module: base
5570 #: code:addons/base/res/res_config.py:94
5571 #, python-format
5572 msgid "Couldn't find previous ir.actions.todo"
5573 msgstr ""
5574
5575 #. module: base
5576 #: view:ir.actions.act_window:0
5577 msgid "General Settings"
5578 msgstr "Cài đặt tổng quát"
5579
5580 #. module: base
5581 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration_shortcut
5582 msgid "Custom Shortcuts"
5583 msgstr "Phím tắt tùy chọn"
5584
5585 #. module: base
5586 #: selection:base.language.install,lang:0
5587 msgid "Vietnamese / Tiếng Việt"
5588 msgstr ""
5589
5590 #. module: base
5591 #: model:res.country,name:base.dz
5592 msgid "Algeria"
5593 msgstr "An-giê-ri"
5594
5595 #. module: base
5596 #: model:res.country,name:base.be
5597 msgid "Belgium"
5598 msgstr "Bỉ"
5599
5600 #. module: base
5601 #: model:ir.model,name:base.model_osv_memory_autovacuum
5602 msgid "osv_memory.autovacuum"
5603 msgstr "osv_memory.autovacuum"
5604
5605 #. module: base
5606 #: field:base.language.export,lang:0
5607 #: field:base.language.install,lang:0
5608 #: field:base.update.translations,lang:0
5609 #: field:ir.translation,lang:0
5610 #: field:res.partner,lang:0
5611 #: field:res.users,context_lang:0
5612 msgid "Language"
5613 msgstr "Ngôn ngữ"
5614
5615 #. module: base
5616 #: model:res.country,name:base.gm
5617 msgid "Gambia"
5618 msgstr "Găm-bi-a"
5619
5620 #. module: base
5621 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_form
5622 #: model:ir.model,name:base.model_res_company
5623 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_form
5624 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_company_global
5625 #: view:res.company:0
5626 #: field:res.users,company_ids:0
5627 msgid "Companies"
5628 msgstr "Các công ty"
5629
5630 #. module: base
5631 #: view:res.lang:0
5632 msgid "%H - Hour (24-hour clock) [00,23]."
5633 msgstr "%H - Giờ (đồng hồ 24-giờ) [00,23]."
5634
5635 #. module: base
5636 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget
5637 msgid "res.widget"
5638 msgstr "res.widget"
5639
5640 #. module: base
5641 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
5642 #, python-format
5643 msgid "Model %s does not exist!"
5644 msgstr "Mô-đun %s không tồn tại!"
5645
5646 #. module: base
5647 #: code:addons/base/res/res_lang.py:189
5648 #, python-format
5649 msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !"
5650 msgstr ""
5651
5652 #. module: base
5653 #: code:addons/fields.py:103
5654 #, python-format
5655 msgid "Not implemented get_memory method !"
5656 msgstr ""
5657
5658 #. module: base
5659 #: view:ir.actions.server:0
5660 #: field:ir.actions.server,code:0
5661 #: selection:ir.actions.server,state:0
5662 msgid "Python Code"
5663 msgstr "Python Code"
5664
5665 #. module: base
5666 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:69
5667 #, python-format
5668 msgid "Can not create the module file: %s !"
5669 msgstr "Không thể tạo tập tin của mô-đun: %s !"
5670
5671 #. module: base
5672 #: model:ir.module.module,description:base.module_base
5673 msgid "The kernel of OpenERP, needed for all installation."
5674 msgstr ""
5675
5676 #. module: base
5677 #: view:base.language.install:0
5678 #: view:base.module.import:0
5679 #: view:base.module.update:0
5680 #: view:base.module.upgrade:0
5681 #: view:base.update.translations:0
5682 #: view:partner.clear.ids:0
5683 #: view:partner.massmail.wizard:0
5684 #: view:partner.sms.send:0
5685 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
5686 #: view:res.config:0
5687 #: view:res.config.installer:0
5688 #: view:res.widget.wizard:0
5689 msgid "Cancel"
5690 msgstr "Cancel"
5691
5692 #. module: base
5693 #: selection:base.language.export,format:0
5694 msgid "PO File"
5695 msgstr "Tập tin PO"
5696
5697 #. module: base
5698 #: model:res.country,name:base.nt
5699 msgid "Neutral Zone"
5700 msgstr "Khu Vực Trung Lập"
5701
5702 #. module: base
5703 #: selection:base.language.install,lang:0
5704 msgid "Hindi / हिंदी"
5705 msgstr "Tiếng Hin-đi"
5706
5707 #. module: base
5708 #: view:ir.model:0
5709 msgid "Custom"
5710 msgstr "Tự chọn"
5711
5712 #. module: base
5713 #: view:res.request:0
5714 msgid "Current"
5715 msgstr "Hiện hành"
5716
5717 #. module: base
5718 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
5719 msgid "Components Supplier"
5720 msgstr ""
5721
5722 #. module: base
5723 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users
5724 #: field:ir.default,uid:0
5725 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_users
5726 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_users
5727 #: view:res.groups:0
5728 #: field:res.groups,users:0
5729 #: view:res.users:0
5730 msgid "Users"
5731 msgstr "Người dùng"
5732
5733 #. module: base
5734 #: field:ir.module.module,published_version:0
5735 msgid "Published Version"
5736 msgstr ""
5737
5738 #. module: base
5739 #: model:res.country,name:base.is
5740 msgid "Iceland"
5741 msgstr "Băng Đảo"
5742
5743 #. module: base
5744 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
5745 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window
5746 msgid "Window Actions"
5747 msgstr ""
5748
5749 #. module: base
5750 #: view:res.lang:0
5751 msgid "%I - Hour (12-hour clock) [01,12]."
5752 msgstr "%I - Giờ (đồng hồ 12-hour) [01,12]."
5753
5754 #. module: base
5755 #: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
5756 msgid "Finished"
5757 msgstr ""
5758
5759 #. module: base
5760 #: model:res.country,name:base.de
5761 msgid "Germany"
5762 msgstr "Đức"
5763
5764 #. module: base
5765 #: view:ir.sequence:0
5766 msgid "Week of the year: %(woy)s"
5767 msgstr "Tuần của năm: %(woy)s"
5768
5769 #. module: base
5770 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
5771 msgid "Bad customers"
5772 msgstr "Các khách hàng không tốt"
5773
5774 #. module: base
5775 #: report:ir.module.reference.graph:0
5776 msgid "Reports :"
5777 msgstr "Các báo cáo :"
5778
5779 #. module: base
5780 #: model:res.country,name:base.gy
5781 msgid "Guyana"
5782 msgstr ""
5783
5784 #. module: base
5785 #: help:ir.actions.act_window,view_type:0
5786 msgid ""
5787 "View type: set to 'tree' for a hierarchical tree view, or 'form' for other "
5788 "views"
5789 msgstr ""
5790
5791 #. module: base
5792 #: code:addons/base/res/res_config.py:385
5793 #, python-format
5794 msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
5795 msgstr ""
5796
5797 #. module: base
5798 #: field:ir.actions.server,record_id:0
5799 msgid "Create Id"
5800 msgstr ""
5801
5802 #. module: base
5803 #: model:res.country,name:base.hn
5804 msgid "Honduras"
5805 msgstr ""
5806
5807 #. module: base
5808 #: help:res.users,menu_tips:0
5809 msgid ""
5810 "Check out this box if you want to always display tips on each menu action"
5811 msgstr ""
5812
5813 #. module: base
5814 #: model:res.country,name:base.eg
5815 msgid "Egypt"
5816 msgstr "Ai Cập"
5817
5818 #. module: base
5819 #: field:ir.rule,perm_read:0
5820 msgid "Apply For Read"
5821 msgstr ""
5822
5823 #. module: base
5824 #: help:ir.actions.server,model_id:0
5825 msgid ""
5826 "Select the object on which the action will work (read, write, create)."
5827 msgstr ""
5828
5829 #. module: base
5830 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:629
5831 #, python-format
5832 msgid "Please specify server option --email-from !"
5833 msgstr ""
5834
5835 #. module: base
5836 #: field:base.language.import,name:0
5837 msgid "Language Name"
5838 msgstr "Tên ngôn ngữ"
5839
5840 #. module: base
5841 #: selection:ir.property,type:0
5842 msgid "Boolean"
5843 msgstr "Luận lý"
5844
5845 #. module: base
5846 #: view:ir.model:0
5847 msgid "Fields Description"
5848 msgstr "Mô tả trường"
5849
5850 #. module: base
5851 #: view:ir.actions.todo:0
5852 #: view:ir.attachment:0
5853 #: view:ir.cron:0
5854 #: view:ir.model.access:0
5855 #: view:ir.model.data:0
5856 #: view:ir.model.fields:0
5857 #: view:ir.ui.view:0
5858 #: view:ir.values:0
5859 #: view:res.partner:0
5860 #: view:res.partner.address:0
5861 #: view:workflow.activity:0
5862 msgid "Group By..."
5863 msgstr "Nhóm theo..."
5864
5865 #. module: base
5866 #: view:ir.model.fields:0
5867 #: field:ir.model.fields,readonly:0
5868 #: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
5869 msgid "Readonly"
5870 msgstr "Chỉ đọc"
5871
5872 #. module: base
5873 #: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0
5874 #: field:ir.default,page:0
5875 #: selection:ir.translation,type:0
5876 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_id:0
5877 msgid "View"
5878 msgstr "View"
5879
5880 #. module: base
5881 #: selection:ir.module.module,state:0
5882 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
5883 msgid "To be installed"
5884 msgstr "Sẽ được cài đặt"
5885
5886 #. module: base
5887 #: help:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
5888 msgid ""
5889 "It gives the status if the tip has to be displayed or not when a user "
5890 "executes an action"
5891 msgstr ""
5892
5893 #. module: base
5894 #: view:ir.model:0
5895 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base
5896 #: field:res.currency,base:0
5897 msgid "Base"
5898 msgstr "Base"
5899
5900 #. module: base
5901 #: selection:base.language.install,lang:0
5902 msgid "Telugu / తెలుగు"
5903 msgstr ""
5904
5905 #. module: base
5906 #: model:res.country,name:base.lr
5907 msgid "Liberia"
5908 msgstr ""
5909
5910 #. module: base
5911 #: view:ir.attachment:0
5912 #: view:ir.model:0
5913 #: view:res.groups:0
5914 #: view:res.partner:0
5915 #: field:res.partner,comment:0
5916 #: model:res.widget,title:base.note_widget
5917 msgid "Notes"
5918 msgstr "Các ghi chú"
5919
5920 #. module: base
5921 #: field:ir.config_parameter,value:0
5922 #: field:ir.property,value_binary:0
5923 #: field:ir.property,value_datetime:0
5924 #: field:ir.property,value_float:0
5925 #: field:ir.property,value_integer:0
5926 #: field:ir.property,value_reference:0
5927 #: field:ir.property,value_text:0
5928 #: selection:ir.server.object.lines,type:0
5929 #: field:ir.server.object.lines,value:0
5930 #: field:ir.values,value:0
5931 msgid "Value"
5932 msgstr "Giá trị"
5933
5934 #. module: base
5935 #: field:ir.sequence,code:0
5936 #: field:ir.sequence.type,code:0
5937 #: selection:ir.translation,type:0
5938 #: field:res.partner.bank.type,code:0
5939 msgid "Code"
5940 msgstr "Mã"
5941
5942 #. module: base
5943 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_installer
5944 msgid "res.config.installer"
5945 msgstr "res.config.installer"
5946
5947 #. module: base
5948 #: model:res.country,name:base.mc
5949 msgid "Monaco"
5950 msgstr "Mô-na-cô"
5951
5952 #. module: base
5953 #: selection:ir.cron,interval_type:0
5954 msgid "Minutes"
5955 msgstr "Phút"
5956
5957 #. module: base
5958 #: selection:ir.translation,type:0
5959 msgid "Help"
5960 msgstr "Trợ giúp"
5961
5962 #. module: base
5963 #: help:res.users,menu_id:0
5964 msgid ""
5965 "If specified, the action will replace the standard menu for this user."
5966 msgstr ""
5967
5968 #. module: base
5969 #: selection:ir.actions.server,state:0
5970 msgid "Write Object"
5971 msgstr ""
5972
5973 #. module: base
5974 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_fundrising
5975 msgid "Fund Raising"
5976 msgstr ""
5977
5978 #. module: base
5979 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_type
5980 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_type
5981 msgid "Sequence Codes"
5982 msgstr ""
5983
5984 #. module: base
5985 #: selection:base.language.install,lang:0
5986 msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
5987 msgstr ""
5988
5989 #. module: base
5990 #: view:base.module.configuration:0
5991 msgid ""
5992 "All pending configuration wizards have been executed. You may restart "
5993 "individual wizards via the list of configuration wizards."
5994 msgstr ""
5995
5996 #. module: base
5997 #: wizard_button:server.action.create,step_1,create:0
5998 msgid "Create"
5999 msgstr "Tạo"
6000
6001 #. module: base
6002 #: view:ir.sequence:0
6003 msgid "Current Year with Century: %(year)s"
6004 msgstr "Năm hiện tại với thế kỷ: %(year)s"
6005
6006 #. module: base
6007 #: field:ir.exports,export_fields:0
6008 msgid "Export ID"
6009 msgstr ""
6010
6011 #. module: base
6012 #: model:res.country,name:base.fr
6013 msgid "France"
6014 msgstr "Pháp"
6015
6016 #. module: base
6017 #: model:ir.model,name:base.model_res_log
6018 msgid "res.log"
6019 msgstr "res.log"
6020
6021 #. module: base
6022 #: help:ir.translation,module:0
6023 #: help:ir.translation,xml_id:0
6024 msgid "Maps to the ir_model_data for which this translation is provided."
6025 msgstr ""
6026
6027 #. module: base
6028 #: view:workflow.activity:0
6029 #: field:workflow.activity,flow_stop:0
6030 msgid "Flow Stop"
6031 msgstr ""
6032
6033 #. module: base
6034 #: selection:ir.cron,interval_type:0
6035 msgid "Weeks"
6036 msgstr "Tuần"
6037
6038 #. module: base
6039 #: model:res.country,name:base.af
6040 msgid "Afghanistan, Islamic State of"
6041 msgstr ""
6042
6043 #. module: base
6044 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:60
6045 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:68
6046 #, python-format
6047 msgid "Error !"
6048 msgstr "Lỗi !"
6049
6050 #. module: base
6051 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_contry
6052 msgid "country_id"
6053 msgstr "country_id"
6054
6055 #. module: base
6056 #: field:ir.cron,interval_type:0
6057 msgid "Interval Unit"
6058 msgstr ""
6059
6060 #. module: base
6061 #: field:publisher_warranty.contract,kind:0
6062 #: field:workflow.activity,kind:0
6063 msgid "Kind"
6064 msgstr ""
6065
6066 #. module: base
6067 #: code:addons/orm.py:4368
6068 #, python-format
6069 msgid "This method does not exist anymore"
6070 msgstr ""
6071
6072 #. module: base
6073 #: field:res.bank,fax:0
6074 #: field:res.company,fax:0
6075 #: field:res.partner.address,fax:0
6076 msgid "Fax"
6077 msgstr "Fax"
6078
6079 #. module: base
6080 #: field:res.lang,thousands_sep:0
6081 msgid "Thousands Separator"
6082 msgstr "Dấu phân cách ngàn"
6083
6084 #. module: base
6085 #: field:res.request,create_date:0
6086 msgid "Created Date"
6087 msgstr "Ngày tạo"
6088
6089 #. module: base
6090 #: help:ir.actions.server,loop_action:0
6091 msgid ""
6092 "Select the action that will be executed. Loop action will not be avaliable "
6093 "inside loop."
6094 msgstr ""
6095
6096 #. module: base
6097 #: selection:base.language.install,lang:0
6098 msgid "Chinese (TW) / 正體字"
6099 msgstr "Tiếng Trung Quốc (TW) / 正體字"
6100
6101 #. module: base
6102 #: model:ir.model,name:base.model_res_request
6103 msgid "res.request"
6104 msgstr "res.request"
6105
6106 #. module: base
6107 #: view:ir.model:0
6108 msgid "In Memory"
6109 msgstr "Trong bộ nhớ"
6110
6111 #. module: base
6112 #: view:ir.actions.todo:0
6113 msgid "Todo"
6114 msgstr "Việc cần làm"
6115
6116 #. module: base
6117 #: field:ir.attachment,datas:0
6118 msgid "File Content"
6119 msgstr "Nội dung tập tin"
6120
6121 #. module: base
6122 #: model:res.country,name:base.pa
6123 msgid "Panama"
6124 msgstr "Pa-na-ma"
6125
6126 #. module: base
6127 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
6128 msgid "Ltd"
6129 msgstr ""
6130
6131 #. module: base
6132 #: help:workflow.transition,group_id:0
6133 msgid ""
6134 "The group that a user must have to be authorized to validate this transition."
6135 msgstr ""
6136
6137 #. module: base
6138 #: constraint:res.users:0
6139 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
6140 msgstr ""
6141
6142 #. module: base
6143 #: model:res.country,name:base.gi
6144 msgid "Gibraltar"
6145 msgstr ""
6146
6147 #. module: base
6148 #: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
6149 msgid "Service Name"
6150 msgstr "Tên dịch vụ"
6151
6152 #. module: base
6153 #: model:res.country,name:base.pn
6154 msgid "Pitcairn Island"
6155 msgstr ""
6156
6157 #. module: base
6158 #: view:base.module.upgrade:0
6159 msgid ""
6160 "We suggest to reload the menu tab to see the new menus (Ctrl+T then Ctrl+R)."
6161 msgstr ""
6162
6163 #. module: base
6164 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_rule
6165 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule
6166 msgid "Record Rules"
6167 msgstr ""
6168
6169 #. module: base
6170 #: field:res.users,name:0
6171 msgid "User Name"
6172 msgstr "Tên người dùng"
6173
6174 #. module: base
6175 #: view:ir.sequence:0
6176 msgid "Day of the year: %(doy)s"
6177 msgstr ""
6178
6179 #. module: base
6180 #: view:ir.model:0
6181 #: view:ir.model.fields:0
6182 #: view:workflow.activity:0
6183 msgid "Properties"
6184 msgstr "Properties"
6185
6186 #. module: base
6187 #: help:ir.sequence,padding:0
6188 msgid ""
6189 "OpenERP will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
6190 "get the required padding size."
6191 msgstr ""
6192
6193 #. module: base
6194 #: view:res.lang:0
6195 msgid "%A - Full weekday name."
6196 msgstr ""
6197
6198 #. module: base
6199 #: selection:ir.cron,interval_type:0
6200 msgid "Months"
6201 msgstr "Tháng"
6202
6203 #. module: base
6204 #: field:ir.actions.act_window,search_view:0
6205 msgid "Search View"
6206 msgstr ""
6207
6208 #. module: base
6209 #: sql_constraint:res.lang:0
6210 msgid "The code of the language must be unique !"
6211 msgstr "Mã của ngôn ngữ phải duy nhất !"
6212
6213 #. module: base
6214 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment
6215 #: view:ir.actions.report.xml:0
6216 #: view:ir.attachment:0
6217 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment
6218 msgid "Attachments"
6219 msgstr ""
6220
6221 #. module: base
6222 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner
6223 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
6224 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
6225 msgid "Sales"
6226 msgstr "Bán hàng"
6227
6228 #. module: base
6229 #: field:ir.actions.server,child_ids:0
6230 msgid "Other Actions"
6231 msgstr ""
6232
6233 #. module: base
6234 #: selection:ir.actions.todo,state:0
6235 msgid "Done"
6236 msgstr "Hoàn tất"
6237
6238 #. module: base
6239 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
6240 msgid "Miss"
6241 msgstr ""
6242
6243 #. module: base
6244 #: view:ir.model.access:0
6245 #: field:ir.model.access,perm_write:0
6246 #: view:ir.rule:0
6247 msgid "Write Access"
6248 msgstr "Quyền Ghi"
6249
6250 #. module: base
6251 #: view:res.lang:0
6252 msgid "%m - Month number [01,12]."
6253 msgstr ""
6254
6255 #. module: base
6256 #: field:res.bank,city:0
6257 #: field:res.company,city:0
6258 #: field:res.partner,city:0
6259 #: field:res.partner.address,city:0
6260 #: field:res.partner.bank,city:0
6261 msgid "City"
6262 msgstr "TP thuộc Tỉnh/Quận/Huyện"
6263
6264 #. module: base
6265 #: model:res.country,name:base.qa
6266 msgid "Qatar"
6267 msgstr ""
6268
6269 #. module: base
6270 #: model:res.country,name:base.it
6271 msgid "Italy"
6272 msgstr "Ý"
6273
6274 #. module: base
6275 #: view:ir.actions.todo:0
6276 #: selection:ir.actions.todo,state:0
6277 msgid "To Do"
6278 msgstr ""
6279
6280 #. module: base
6281 #: selection:base.language.install,lang:0
6282 msgid "Estonian / Eesti keel"
6283 msgstr ""
6284
6285 #. module: base
6286 #: field:res.partner,email:0
6287 msgid "E-mail"
6288 msgstr "Thư điện tử"
6289
6290 #. module: base
6291 #: selection:ir.module.module,license:0
6292 msgid "GPL-3 or later version"
6293 msgstr ""
6294
6295 #. module: base
6296 #: field:workflow.activity,action:0
6297 msgid "Python Action"
6298 msgstr ""
6299
6300 #. module: base
6301 #: selection:base.language.install,lang:0
6302 msgid "English (US)"
6303 msgstr ""
6304
6305 #. module: base
6306 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_data
6307 #: view:ir.model.data:0
6308 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_data_menu
6309 msgid "Object Identifiers"
6310 msgstr ""
6311
6312 #. module: base
6313 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_partner
6314 msgid ""
6315 "Manage the partner titles you want to have available in your system. The "
6316 "partner titles is the legal status of the company: Private Limited, SA, etc."
6317 msgstr ""
6318
6319 #. module: base
6320 #: view:base.language.export:0
6321 msgid "To browse official translations, you can start with these links:"
6322 msgstr ""
6323
6324 #. module: base
6325 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:531
6326 #, python-format
6327 msgid ""
6328 "You can not read this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
6329 "these groups: %s."
6330 msgstr ""
6331
6332 #. module: base
6333 #: view:res.bank:0
6334 #: view:res.partner.address:0
6335 msgid "Address"
6336 msgstr "Địa chỉ"
6337
6338 #. module: base
6339 #: field:ir.module.module,latest_version:0
6340 msgid "Installed version"
6341 msgstr "Phiên bản cài đặt"
6342
6343 #. module: base
6344 #: selection:base.language.install,lang:0
6345 msgid "Mongolian / монгол"
6346 msgstr ""
6347
6348 #. module: base
6349 #: model:res.country,name:base.mr
6350 msgid "Mauritania"
6351 msgstr ""
6352
6353 #. module: base
6354 #: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
6355 msgid "ir.translation"
6356 msgstr "ir.translation"
6357
6358 #. module: base
6359 #: view:base.module.update:0
6360 msgid "Module update result"
6361 msgstr "Kết quả cập nhật mô-đun"
6362
6363 #. module: base
6364 #: view:workflow.activity:0
6365 #: field:workflow.workitem,act_id:0
6366 msgid "Activity"
6367 msgstr ""
6368
6369 #. module: base
6370 #: view:res.partner:0
6371 #: view:res.partner.address:0
6372 msgid "Postal Address"
6373 msgstr "Địa chỉ bưu chính"
6374
6375 #. module: base
6376 #: field:res.company,parent_id:0
6377 msgid "Parent Company"
6378 msgstr "Công ty mẹ"
6379
6380 #. module: base
6381 #: selection:base.language.install,lang:0
6382 msgid "Spanish (CR) / Español (CR)"
6383 msgstr ""
6384
6385 #. module: base
6386 #: field:res.currency.rate,rate:0
6387 msgid "Rate"
6388 msgstr "Tỷ giá"
6389
6390 #. module: base
6391 #: model:res.country,name:base.cg
6392 msgid "Congo"
6393 msgstr "Công-gô"
6394
6395 #. module: base
6396 #: view:res.lang:0
6397 msgid "Examples"
6398 msgstr "Các ví dụ"
6399
6400 #. module: base
6401 #: field:ir.default,value:0
6402 #: view:ir.values:0
6403 msgid "Default Value"
6404 msgstr "Giá trị mặc định"
6405
6406 #. module: base
6407 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
6408 msgid "Tools"
6409 msgstr "Công cụ"
6410
6411 #. module: base
6412 #: model:res.country,name:base.kn
6413 msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
6414 msgstr ""
6415
6416 #. module: base
6417 #: code:addons/base/res/res_currency.py:190
6418 #, python-format
6419 msgid ""
6420 "No rate found \n"
6421 "for the currency: %s \n"
6422 "at the date: %s"
6423 msgstr ""
6424
6425 #. module: base
6426 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view_custom
6427 msgid ""
6428 "Customized views are used when users reorganize the content of their "
6429 "dashboard views (via web client)"
6430 msgstr ""
6431
6432 #. module: base
6433 #: field:ir.model.fields,model:0
6434 msgid "Object Name"
6435 msgstr "Tên đối tượng"
6436
6437 #. module: base
6438 #: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0
6439 msgid ""
6440 "Object in which you want to create / write the object. If it is empty then "
6441 "refer to the Object field."
6442 msgstr ""
6443
6444 #. module: base
6445 #: view:ir.module.module:0
6446 #: selection:ir.module.module,state:0
6447 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
6448 msgid "Not Installed"
6449 msgstr "Chưa cài đặt"
6450
6451 #. module: base
6452 #: view:workflow.activity:0
6453 #: field:workflow.activity,out_transitions:0
6454 msgid "Outgoing Transitions"
6455 msgstr ""
6456
6457 #. module: base
6458 #: field:ir.ui.menu,icon:0
6459 msgid "Icon"
6460 msgstr "Icon"
6461
6462 #. module: base
6463 #: help:ir.model.fields,model_id:0
6464 msgid "The model this field belongs to"
6465 msgstr ""
6466
6467 #. module: base
6468 #: model:res.country,name:base.mq
6469 msgid "Martinique (French)"
6470 msgstr ""
6471
6472 #. module: base
6473 #: view:ir.sequence.type:0
6474 msgid "Sequences Type"
6475 msgstr ""
6476
6477 #. module: base
6478 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
6479 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
6480 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_resquest_ref
6481 #: view:res.request:0
6482 msgid "Requests"
6483 msgstr "Yêu cầu"
6484
6485 #. module: base
6486 #: model:res.country,name:base.ye
6487 msgid "Yemen"
6488 msgstr ""
6489
6490 #. module: base
6491 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
6492 msgid "Or"
6493 msgstr "Hoặc"
6494
6495 #. module: base
6496 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
6497 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
6498 msgid "Client Logs"
6499 msgstr ""
6500
6501 #. module: base
6502 #: model:res.country,name:base.al
6503 msgid "Albania"
6504 msgstr "An-ba-ni"
6505
6506 #. module: base
6507 #: model:res.country,name:base.ws
6508 msgid "Samoa"
6509 msgstr ""
6510
6511 #. module: base
6512 #: code:addons/base/res/res_lang.py:191
6513 #, python-format
6514 msgid ""
6515 "You cannot delete the language which is Active !\n"
6516 "Please de-activate the language first."
6517 msgstr ""
6518
6519 #. module: base
6520 #: view:base.language.install:0
6521 msgid ""
6522 "Please be patient, this operation may take a few minutes (depending on the "
6523 "number of modules currently installed)..."
6524 msgstr ""
6525
6526 #. module: base
6527 #: field:ir.ui.menu,child_id:0
6528 msgid "Child IDs"
6529 msgstr ""
6530
6531 #. module: base
6532 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:748
6533 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:751
6534 #, python-format
6535 msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
6536 msgstr ""
6537
6538 #. module: base
6539 #: code:addons/orm.py:2682
6540 #: code:addons/orm.py:2692
6541 #, python-format
6542 msgid "ValidateError"
6543 msgstr ""
6544
6545 #. module: base
6546 #: view:base.module.import:0
6547 #: view:base.module.update:0
6548 msgid "Open Modules"
6549 msgstr "Mở danh sách Mô-đun"
6550
6551 #. module: base
6552 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form
6553 msgid "Manage bank records you want to be used in the system."
6554 msgstr ""
6555
6556 #. module: base
6557 #: view:base.module.import:0
6558 msgid "Import module"
6559 msgstr ""
6560
6561 #. module: base
6562 #: field:ir.actions.server,loop_action:0
6563 msgid "Loop Action"
6564 msgstr "Hành động lặp"
6565
6566 #. module: base
6567 #: help:ir.actions.report.xml,report_file:0
6568 msgid ""
6569 "The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
6570 "content is in another field"
6571 msgstr ""
6572
6573 #. module: base
6574 #: model:res.country,name:base.la
6575 msgid "Laos"
6576 msgstr ""
6577
6578 #. module: base
6579 #: selection:ir.actions.server,state:0
6580 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_email
6581 #: field:res.company,email:0
6582 #: field:res.users,user_email:0
6583 msgid "Email"
6584 msgstr "Thư điện tử"
6585
6586 #. module: base
6587 #: field:res.users,action_id:0
6588 msgid "Home Action"
6589 msgstr ""
6590
6591 #. module: base
6592 #: code:addons/custom.py:555
6593 #, python-format
6594 msgid ""
6595 "The sum of the data (2nd field) is null.\n"
6596 "We can't draw a pie chart !"
6597 msgstr ""
6598
6599 #. module: base
6600 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_reporting
6601 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_reporting
6602 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report
6603 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association
6604 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_marketing
6605 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting
6606 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
6607 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
6608 #: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menu
6609 msgid "Reporting"
6610 msgstr "Báo cáo"
6611
6612 #. module: base
6613 #: model:res.country,name:base.tg
6614 msgid "Togo"
6615 msgstr "Tô-gô"
6616
6617 #. module: base
6618 #: selection:ir.module.module,license:0
6619 msgid "Other Proprietary"
6620 msgstr ""
6621
6622 #. module: base
6623 #: selection:workflow.activity,kind:0
6624 msgid "Stop All"
6625 msgstr "Dừng tất cả"
6626
6627 #. module: base
6628 #: code:addons/orm.py:412
6629 #, python-format
6630 msgid "The read_group method is not implemented on this object !"
6631 msgstr ""
6632
6633 #. module: base
6634 #: view:ir.model.data:0
6635 msgid "Updatable"
6636 msgstr "Có thể cập nhật được"
6637
6638 #. module: base
6639 #: view:res.lang:0
6640 msgid "3.  %x ,%X         ==> 12/05/08, 18:25:20"
6641 msgstr "3.  %x ,%X         ==> 12/05/08, 18:25:20"
6642
6643 #. module: base
6644 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
6645 msgid "Cascade"
6646 msgstr ""
6647
6648 #. module: base
6649 #: field:workflow.transition,group_id:0
6650 msgid "Group Required"
6651 msgstr "Nhóm bắt buộc"
6652
6653 #. module: base
6654 #: view:ir.actions.configuration.wizard:0
6655 msgid "Next Configuration Step"
6656 msgstr "Bước cấu hình kế tiếp"
6657
6658 #. module: base
6659 #: field:res.groups,comment:0
6660 msgid "Comment"
6661 msgstr "Ghi chú"
6662
6663 #. module: base
6664 #: model:res.country,name:base.ro
6665 msgid "Romania"
6666 msgstr "Rô-ma-ni"
6667
6668 #. module: base
6669 #: help:ir.cron,doall:0
6670 msgid ""
6671 "Enable this if you want to execute missed occurences as soon as the server "
6672 "restarts."
6673 msgstr ""
6674
6675 #. module: base
6676 #: view:base.module.upgrade:0
6677 msgid "Start update"
6678 msgstr "Bắt đầu cập nhật"
6679
6680 #. module: base
6681 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:144
6682 #, python-format
6683 msgid "Contract validation error"
6684 msgstr ""
6685
6686 #. module: base
6687 #: field:res.country.state,name:0
6688 msgid "State Name"
6689 msgstr "Tên tỉnh/TP"
6690
6691 #. module: base
6692 #: field:workflow.activity,join_mode:0
6693 msgid "Join Mode"
6694 msgstr ""
6695
6696 #. module: base
6697 #: field:res.users,context_tz:0
6698 msgid "Timezone"
6699 msgstr "Múi giờ"
6700
6701 #. module: base
6702 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
6703 #: selection:ir.ui.menu,action:0
6704 msgid "ir.actions.report.xml"
6705 msgstr "ir.actions.report.xml"
6706
6707 #. module: base
6708 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_miss
6709 msgid "Mss"
6710 msgstr ""
6711
6712 #. module: base
6713 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
6714 msgid "ir.ui.view"
6715 msgstr "ir.ui.view"
6716
6717 #. module: base
6718 #: constraint:res.partner:0
6719 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
6720 msgstr ""
6721
6722 #. module: base
6723 #: help:res.lang,code:0
6724 msgid "This field is used to set/get locales for user"
6725 msgstr ""
6726
6727 #. module: base
6728 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
6729 msgid "OpenERP Partners"
6730 msgstr "Các đối tác của OpenERP"
6731
6732 #. module: base
6733 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_manager
6734 msgid "HR Manager Dashboard"
6735 msgstr "Bảng điều khiển Nguồn nhân lực"
6736
6737 #. module: base
6738 #: code:addons/base/module/module.py:293
6739 #, python-format
6740 msgid ""
6741 "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
6742 msgstr ""
6743 "Không thể cài đặt mô đun \"%s\" vì một phụ thuộc bên ngoài không được đáp "
6744 "ứng: %s"
6745
6746 #. module: base
6747 #: view:ir.module.module:0
6748 msgid "Search modules"
6749 msgstr "Tìm kiếm mô-đun"
6750
6751 #. module: base
6752 #: model:res.country,name:base.by
6753 msgid "Belarus"
6754 msgstr ""
6755
6756 #. module: base
6757 #: field:ir.actions.act_window,name:0
6758 #: field:ir.actions.act_window_close,name:0
6759 #: field:ir.actions.actions,name:0
6760 #: field:ir.actions.client,name:0
6761 #: field:ir.actions.server,name:0
6762 #: field:ir.actions.url,name:0
6763 msgid "Action Name"
6764 msgstr "Tên hành động"
6765
6766 #. module: base
6767 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users
6768 msgid ""
6769 "Create and manage users that will connect to the system. Users can be "
6770 "deactivated should there be a period of time during which they will/should "
6771 "not connect to the system. You can assign them groups in order to give them "
6772 "specific access to the applications they need to use in the system."
6773 msgstr ""
6774
6775 #. module: base
6776 #: selection:ir.module.module,complexity:0
6777 #: selection:res.request,priority:0
6778 msgid "Normal"
6779 msgstr "Bình thường"
6780
6781 #. module: base
6782 #: field:res.bank,street2:0
6783 #: field:res.company,street2:0
6784 #: field:res.partner.address,street2:0
6785 msgid "Street2"
6786 msgstr ""
6787
6788 #. module: base
6789 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_update
6790 msgid "Module Update"
6791 msgstr "Cập nhật Mô đun"
6792
6793 #. module: base
6794 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
6795 #, python-format
6796 msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
6797 msgstr "Các mô-đun sau chưa được cài đặt hoặc không biết: %s"
6798
6799 #. module: base
6800 #: view:ir.cron:0
6801 #: field:ir.cron,user_id:0
6802 #: field:ir.filters,user_id:0
6803 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
6804 #: field:ir.values,user_id:0
6805 #: model:res.groups,name:base.group_document_user
6806 #: model:res.groups,name:base.group_tool_user
6807 #: field:res.log,user_id:0
6808 #: field:res.partner.event,user_id:0
6809 #: view:res.users:0
6810 #: field:res.widget.user,user_id:0
6811 msgid "User"
6812 msgstr "Người sử dụng"
6813
6814 #. module: base
6815 #: model:res.country,name:base.pr
6816 msgid "Puerto Rico"
6817 msgstr ""
6818
6819 #. module: base
6820 #: view:ir.actions.act_window:0
6821 msgid "Open Window"
6822 msgstr "Mở cửa sổ"
6823
6824 #. module: base
6825 #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0
6826 msgid "Auto Search"
6827 msgstr "Tìm kiếm tự động"
6828
6829 #. module: base
6830 #: field:ir.actions.act_window,filter:0
6831 msgid "Filter"
6832 msgstr "Bộ lọc"
6833
6834 #. module: base
6835 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
6836 msgid "Ms."
6837 msgstr ""
6838
6839 #. module: base
6840 #: model:res.country,name:base.ch
6841 msgid "Switzerland"
6842 msgstr "Thụy Sĩ"
6843
6844 #. module: base
6845 #: model:res.country,name:base.gd
6846 msgid "Grenada"
6847 msgstr ""
6848
6849 #. module: base
6850 #: model:res.country,name:base.wf
6851 msgid "Wallis and Futuna Islands"
6852 msgstr ""
6853
6854 #. module: base
6855 #: selection:server.action.create,init,type:0
6856 msgid "Open Report"
6857 msgstr "Mở báo cáo"
6858
6859 #. module: base
6860 #: field:res.currency,rounding:0
6861 msgid "Rounding factor"
6862 msgstr ""
6863
6864 #. module: base
6865 #: view:base.language.install:0
6866 msgid "Load"
6867 msgstr "Nạp"
6868
6869 #. module: base
6870 #: help:res.users,name:0
6871 msgid "The new user's real name, used for searching and most listings"
6872 msgstr ""
6873
6874 #. module: base
6875 #: code:addons/osv.py:150
6876 #: code:addons/osv.py:152
6877 #, python-format
6878 msgid "Integrity Error"
6879 msgstr ""
6880
6881 #. module: base
6882 #: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
6883 msgid "ir.wizard.screen"
6884 msgstr "ir.wizard.screen"
6885
6886 #. module: base
6887 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:255
6888 #, python-format
6889 msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
6890 msgstr "Độ dài trường dữ liệu không thể nhỏ hơn 1 !"
6891
6892 #. module: base
6893 #: model:res.country,name:base.so
6894 msgid "Somalia"
6895 msgstr "Xô-ma-li"
6896
6897 #. module: base
6898 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
6899 msgid "Terminated"
6900 msgstr "Hết hiệu lực"
6901
6902 #. module: base
6903 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
6904 msgid "Important customers"
6905 msgstr "Các khách hàng quan trọng"
6906
6907 #. module: base
6908 #: view:res.lang:0
6909 msgid "Update Terms"
6910 msgstr "Cập nhật các điều khoản"
6911
6912 #. module: base
6913 #: field:partner.sms.send,mobile_to:0
6914 #: field:res.request,act_to:0
6915 #: field:res.request.history,act_to:0
6916 msgid "To"
6917 msgstr "Đến"
6918
6919 #. module: base
6920 #: view:ir.cron:0
6921 #: field:ir.cron,args:0
6922 msgid "Arguments"
6923 msgstr "Các đối số"
6924
6925 #. module: base
6926 #: code:addons/orm.py:1260
6927 #, python-format
6928 msgid "Database ID doesn't exist: %s : %s"
6929 msgstr ""
6930
6931 #. module: base
6932 #: selection:ir.module.module,license:0
6933 msgid "GPL Version 2"
6934 msgstr "GPL phiên bản 2"
6935
6936 #. module: base
6937 #: selection:ir.module.module,license:0
6938 msgid "GPL Version 3"
6939 msgstr "GPL phiên bản 3"
6940
6941 #. module: base
6942 #: code:addons/orm.py:1388
6943 #, python-format
6944 msgid "key '%s' not found in selection field '%s'"
6945 msgstr ""
6946
6947 #. module: base
6948 #: view:partner.wizard.ean.check:0
6949 msgid "Correct EAN13"
6950 msgstr "Đúng EAN13"
6951
6952 #. module: base
6953 #: code:addons/orm.py:2317
6954 #, python-format
6955 msgid "The value \"%s\" for the field \"%s\" is not in the selection"
6956 msgstr ""
6957
6958 #. module: base
6959 #: field:res.partner,customer:0
6960 #: view:res.partner.address:0
6961 #: field:res.partner.address,is_customer_add:0
6962 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_0
6963 msgid "Customer"
6964 msgstr "Khách hàng"
6965
6966 #. module: base
6967 #: selection:base.language.install,lang:0
6968 msgid "Spanish (NI) / Español (NI)"
6969 msgstr ""
6970
6971 #. module: base
6972 #: field:ir.module.module,shortdesc:0
6973 msgid "Short Description"
6974 msgstr "Mô tả ngắn gọn"
6975
6976 #. module: base
6977 #: field:ir.actions.act_window,context:0
6978 #: field:ir.filters,context:0
6979 msgid "Context Value"
6980 msgstr "Giá trị ngữ cảnh"
6981
6982 #. module: base
6983 #: view:ir.sequence:0
6984 msgid "Hour 00->24: %(h24)s"
6985 msgstr "Giờ 00->24: %(h12)s"
6986
6987 #. module: base
6988 #: field:ir.cron,nextcall:0
6989 msgid "Next Execution Date"
6990 msgstr "Ngày thực hiện tiếp theo"
6991
6992 #. module: base
6993 #: help:multi_company.default,field_id:0
6994 msgid "Select field property"
6995 msgstr ""
6996
6997 #. module: base
6998 #: field:res.request.history,date_sent:0
6999 msgid "Date sent"
7000 msgstr "Ngày gửi"
7001
7002 #. module: base
7003 #: view:ir.sequence:0
7004 msgid "Month: %(month)s"
7005 msgstr "Tháng: %(month)s"
7006
7007 #. module: base
7008 #: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
7009 #: field:ir.actions.server,sequence:0
7010 #: field:ir.actions.todo,sequence:0
7011 #: field:ir.actions.todo.category,sequence:0
7012 #: view:ir.cron:0
7013 #: field:ir.module.category,sequence:0
7014 #: field:ir.module.module,sequence:0
7015 #: view:ir.sequence:0
7016 #: field:ir.ui.menu,sequence:0
7017 #: view:ir.ui.view:0
7018 #: field:ir.ui.view,priority:0
7019 #: field:ir.ui.view_sc,sequence:0
7020 #: field:multi_company.default,sequence:0
7021 #: field:res.partner.bank,sequence:0
7022 #: field:res.widget.user,sequence:0
7023 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0
7024 msgid "Sequence"
7025 msgstr "Trình tự"
7026
7027 #. module: base
7028 #: model:res.country,name:base.tn
7029 msgid "Tunisia"
7030 msgstr ""
7031
7032 #. module: base
7033 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing
7034 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
7035 msgid "Manufacturing"
7036 msgstr "Sản xuất"
7037
7038 #. module: base
7039 #: model:res.country,name:base.km
7040 msgid "Comoros"
7041 msgstr ""
7042
7043 #. module: base
7044 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
7045 #: view:ir.actions.server:0
7046 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
7047 msgid "Server Actions"
7048 msgstr ""
7049
7050 #. module: base
7051 #: view:ir.module.module:0
7052 msgid "Cancel Install"
7053 msgstr "Hủy bỏ cài đặt."
7054
7055 #. module: base
7056 #: field:ir.model.fields,selection:0
7057 msgid "Selection Options"
7058 msgstr ""
7059
7060 #. module: base
7061 #: field:res.partner.category,parent_right:0
7062 msgid "Right parent"
7063 msgstr ""
7064
7065 #. module: base
7066 #: view:res.lang:0
7067 msgid "Legends for Date and Time Formats"
7068 msgstr ""
7069
7070 #. module: base
7071 #: selection:ir.actions.server,state:0
7072 msgid "Copy Object"
7073 msgstr "Sao chép đối tượng"
7074
7075 #. module: base
7076 #: code:addons/base/res/res_users.py:119
7077 #, python-format
7078 msgid ""
7079 "Group(s) cannot be deleted, because some user(s) still belong to them: %s !"
7080 msgstr ""
7081
7082 #. module: base
7083 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
7084 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
7085 msgid "Fed. States"
7086 msgstr "Tiểu bang/TPTƯ/Tỉnh"
7087
7088 #. module: base
7089 #: view:ir.model:0
7090 #: view:res.groups:0
7091 msgid "Access Rules"
7092 msgstr ""
7093
7094 #. module: base
7095 #: field:ir.default,ref_table:0
7096 msgid "Table Ref."
7097 msgstr ""
7098
7099 #. module: base
7100 #: field:ir.actions.act_window,res_model:0
7101 #: field:ir.actions.report.xml,model:0
7102 #: field:ir.actions.server,model_id:0
7103 #: field:ir.actions.wizard,model:0
7104 #: field:ir.cron,model:0
7105 #: field:ir.default,field_tbl:0
7106 #: field:ir.filters,model_id:0
7107 #: view:ir.model.access:0
7108 #: field:ir.model.access,model_id:0
7109 #: view:ir.model.data:0
7110 #: view:ir.model.fields:0
7111 #: field:ir.rule,model_id:0
7112 #: selection:ir.translation,type:0
7113 #: view:ir.ui.view:0
7114 #: field:ir.ui.view,model:0
7115 #: field:multi_company.default,object_id:0
7116 #: field:res.log,res_model:0
7117 #: field:res.request.link,object:0
7118 #: field:workflow.triggers,model:0
7119 msgid "Object"
7120 msgstr "Đối tượng"
7121
7122 #. module: base
7123 #: code:addons/osv.py:147
7124 #, python-format
7125 msgid ""
7126 "\n"
7127 "\n"
7128 "[object with reference: %s - %s]"
7129 msgstr ""
7130
7131 #. module: base
7132 #: model:ir.model,name:base.model_ir_default
7133 msgid "ir.default"
7134 msgstr "ir.default"
7135
7136 #. module: base
7137 #: view:ir.sequence:0
7138 msgid "Minute: %(min)s"
7139 msgstr "Phút: %(min)s"
7140
7141 #. module: base
7142 #: view:base.update.translations:0
7143 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
7144 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
7145 msgid "Synchronize Translations"
7146 msgstr ""
7147
7148 #. module: base
7149 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
7150 msgid "Scheduler"
7151 msgstr ""
7152
7153 #. module: base
7154 #: help:ir.cron,numbercall:0
7155 msgid ""
7156 "Number of time the function is called,\n"
7157 "a negative number indicates no limit"
7158 msgstr ""
7159
7160 #. module: base
7161 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:371
7162 #, python-format
7163 msgid ""
7164 "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
7165 "create it again!"
7166 msgstr ""
7167
7168 #. module: base
7169 #: field:ir.ui.view_sc,user_id:0
7170 msgid "User Ref."
7171 msgstr ""
7172
7173 #. module: base
7174 #: code:addons/base/res/res_users.py:118
7175 #, python-format
7176 msgid "Warning !"
7177 msgstr "Cảnh báo !"
7178
7179 #. module: base
7180 #: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
7181 msgid "Google Maps"
7182 msgstr ""
7183
7184 #. module: base
7185 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
7186 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
7187 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config
7188 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_survey_root
7189 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association
7190 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root
7191 #: view:res.company:0
7192 #: model:res.groups,name:base.group_system
7193 msgid "Configuration"
7194 msgstr "Cấu hình"
7195
7196 #. module: base
7197 #: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract_wizard
7198 msgid "publisher_warranty.contract.wizard"
7199 msgstr "publisher_warranty.contract.wizard"
7200
7201 #. module: base
7202 #: field:ir.actions.server,expression:0
7203 msgid "Loop Expression"
7204 msgstr ""
7205
7206 #. module: base
7207 #: field:publisher_warranty.contract,date_start:0
7208 msgid "Starting Date"
7209 msgstr "Ngày bắt đầu"
7210
7211 #. module: base
7212 #: help:res.partner,website:0
7213 msgid "Website of Partner"
7214 msgstr "Địa chỉ web của đối tác"
7215
7216 #. module: base
7217 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
7218 msgid "Gold Partner"
7219 msgstr "Đối tác Vàng"
7220
7221 #. module: base
7222 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner
7223 #: field:res.company,partner_id:0
7224 #: view:res.partner.address:0
7225 #: field:res.partner.event,partner_id:0
7226 #: selection:res.partner.title,domain:0
7227 #: model:res.request.link,name:base.req_link_partner
7228 msgid "Partner"
7229 msgstr "Đối tác"
7230
7231 #. module: base
7232 #: model:res.country,name:base.tr
7233 msgid "Turkey"
7234 msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ"
7235
7236 #. module: base
7237 #: model:res.country,name:base.fk
7238 msgid "Falkland Islands"
7239 msgstr ""
7240
7241 #. module: base
7242 #: model:res.country,name:base.lb
7243 msgid "Lebanon"
7244 msgstr ""
7245
7246 #. module: base
7247 #: view:ir.actions.report.xml:0
7248 #: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
7249 msgid "Report Type"
7250 msgstr "Loại báo cáo"
7251
7252 #. module: base
7253 #: field:ir.actions.todo,state:0
7254 #: field:ir.module.module,state:0
7255 #: field:ir.module.module.dependency,state:0
7256 #: field:publisher_warranty.contract,state:0
7257 #: view:res.country.state:0
7258 #: view:res.request:0
7259 #: field:res.request,state:0
7260 #: field:workflow.instance,state:0
7261 #: field:workflow.workitem,state:0
7262 msgid "State"
7263 msgstr "Trạng thái"
7264
7265 #. module: base
7266 #: selection:base.language.install,lang:0
7267 msgid "Galician / Galego"
7268 msgstr ""
7269
7270 #. module: base
7271 #: model:res.country,name:base.no
7272 msgid "Norway"
7273 msgstr "Na Uy"
7274
7275 #. module: base
7276 #: view:res.lang:0
7277 msgid "4.  %b, %B         ==> Dec, December"
7278 msgstr "4.  %b, %B         ==> Tháng 12, Tháng Mười hai"
7279
7280 #. module: base
7281 #: view:base.language.install:0
7282 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
7283 msgid "Load an Official Translation"
7284 msgstr "Nạp một bản dịch chính thức"
7285
7286 #. module: base
7287 #: view:res.currency:0
7288 msgid "Miscelleanous"
7289 msgstr "Khác"
7290
7291 #. module: base
7292 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10
7293 msgid "Open Source Service Company"
7294 msgstr ""
7295
7296 #. module: base
7297 #: model:res.country,name:base.kg
7298 msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
7299 msgstr ""
7300
7301 #. module: base
7302 #: selection:res.request,state:0
7303 msgid "waiting"
7304 msgstr "đang chờ"
7305
7306 #. module: base
7307 #: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
7308 msgid "Report file"
7309 msgstr "Tập tin báo cáo"
7310
7311 #. module: base
7312 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
7313 msgid "workflow.triggers"
7314 msgstr "workflow.triggers"
7315
7316 #. module: base
7317 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:74
7318 #, python-format
7319 msgid "Invalid search criterions"
7320 msgstr ""
7321
7322 #. module: base
7323 #: view:ir.attachment:0
7324 msgid "Created"
7325 msgstr "Đã tạo"
7326
7327 #. module: base
7328 #: help:ir.actions.wizard,multi:0
7329 msgid ""
7330 "If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a "
7331 "form view."
7332 msgstr ""
7333
7334 #. module: base
7335 #: view:base.language.import:0
7336 msgid "- type,name,res_id,src,value"
7337 msgstr "- type,name,res_id,src,value"
7338
7339 #. module: base
7340 #: model:res.country,name:base.hm
7341 msgid "Heard and McDonald Islands"
7342 msgstr ""
7343
7344 #. module: base
7345 #: field:ir.actions.act_window,view_id:0
7346 msgid "View Ref."
7347 msgstr ""
7348
7349 #. module: base
7350 #: selection:ir.translation,type:0
7351 msgid "Selection"
7352 msgstr "Lựa chọn"
7353
7354 #. module: base
7355 #: field:res.company,rml_header1:0
7356 msgid "Report Header"
7357 msgstr ""
7358
7359 #. module: base
7360 #: field:ir.actions.act_window,type:0
7361 #: field:ir.actions.act_window_close,type:0
7362 #: field:ir.actions.actions,type:0
7363 #: field:ir.actions.client,type:0
7364 #: field:ir.actions.report.xml,type:0
7365 #: view:ir.actions.server:0
7366 #: field:ir.actions.server,state:0
7367 #: field:ir.actions.server,type:0
7368 #: field:ir.actions.url,type:0
7369 #: field:ir.actions.wizard,type:0
7370 msgid "Action Type"
7371 msgstr ""
7372
7373 #. module: base
7374 #: code:addons/base/module/module.py:308
7375 #, python-format
7376 msgid ""
7377 "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n"
7378 "But the latter module is not available in your system."
7379 msgstr ""
7380
7381 #. module: base
7382 #: view:base.language.import:0
7383 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_import_language
7384 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_import_language
7385 msgid "Import Translation"
7386 msgstr ""
7387
7388 #. module: base
7389 #: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
7390 msgid "Type fields"
7391 msgstr ""
7392
7393 #. module: base
7394 #: view:ir.actions.todo:0
7395 #: field:ir.actions.todo,category_id:0
7396 #: field:ir.module.module,category_id:0
7397 msgid "Category"
7398 msgstr "Loại"
7399
7400 #. module: base
7401 #: view:ir.attachment:0
7402 #: selection:ir.attachment,type:0
7403 #: selection:ir.property,type:0
7404 msgid "Binary"
7405 msgstr "Nhị phân"
7406
7407 #. module: base
7408 #: field:ir.actions.server,sms:0
7409 #: selection:ir.actions.server,state:0
7410 msgid "SMS"
7411 msgstr "SMS"
7412
7413 #. module: base
7414 #: model:res.country,name:base.cr
7415 msgid "Costa Rica"
7416 msgstr ""
7417
7418 #. module: base
7419 #: view:workflow.activity:0
7420 msgid "Conditions"
7421 msgstr "Các điều kiện"
7422
7423 #. module: base
7424 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
7425 msgid "Other Partners"
7426 msgstr "Các đối tác khác"
7427
7428 #. module: base
7429 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
7430 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form
7431 #: view:res.currency:0
7432 msgid "Currencies"
7433 msgstr "Các loại tiền"
7434
7435 #. module: base
7436 #: sql_constraint:res.groups:0
7437 msgid "The name of the group must be unique !"
7438 msgstr "Tên nhóm phải duy nhất !"
7439
7440 #. module: base
7441 #: view:ir.sequence:0
7442 msgid "Hour 00->12: %(h12)s"
7443 msgstr "Giờ 00->12: %(h12)s"
7444
7445 #. module: base
7446 #: help:res.partner.address,active:0
7447 msgid "Uncheck the active field to hide the contact."
7448 msgstr ""
7449
7450 #. module: base
7451 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget_wizard
7452 msgid "Add a widget for User"
7453 msgstr ""
7454
7455 #. module: base
7456 #: model:res.country,name:base.dk
7457 msgid "Denmark"
7458 msgstr "Đan Mạch"
7459
7460 #. module: base
7461 #: field:res.country,code:0
7462 msgid "Country Code"
7463 msgstr "Mã quốc gia"
7464
7465 #. module: base
7466 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance
7467 msgid "workflow.instance"
7468 msgstr "workflow.instance"
7469
7470 #. module: base
7471 #: code:addons/orm.py:471
7472 #, python-format
7473 msgid "Unknown attribute %s in %s "
7474 msgstr ""
7475
7476 #. module: base
7477 #: view:res.lang:0
7478 msgid "10. %S              ==> 20"
7479 msgstr ""
7480
7481 #. module: base
7482 #: code:addons/fields.py:122
7483 #, python-format
7484 msgid "undefined get method !"
7485 msgstr ""
7486
7487 #. module: base
7488 #: selection:base.language.install,lang:0
7489 msgid "Norwegian Bokmål / Norsk bokmål"
7490 msgstr ""
7491
7492 #. module: base
7493 #: help:res.config.users,new_password:0
7494 #: help:res.users,new_password:0
7495 msgid ""
7496 "Only specify a value if you want to change the user password. This user will "
7497 "have to logout and login again!"
7498 msgstr ""
7499
7500 #. module: base
7501 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam
7502 msgid "Madam"
7503 msgstr ""
7504
7505 #. module: base
7506 #: model:res.country,name:base.ee
7507 msgid "Estonia"
7508 msgstr ""
7509
7510 #. module: base
7511 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_board
7512 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_dashboard
7513 msgid "Dashboards"
7514 msgstr "Các bảng điều khiển"
7515
7516 #. module: base
7517 #: help:ir.attachment,type:0
7518 msgid "Binary File or external URL"
7519 msgstr ""
7520
7521 #. module: base
7522 #: field:res.config.users,new_password:0
7523 #: field:res.users,new_password:0
7524 msgid "Change password"
7525 msgstr ""
7526
7527 #. module: base
7528 #: model:res.country,name:base.nl
7529 msgid "Netherlands"
7530 msgstr "Hà Lan"
7531
7532 #. module: base
7533 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
7534 msgid "Low Level Objects"
7535 msgstr "Các đối tượng Cấp thấp"
7536
7537 #. module: base
7538 #: view:res.company:0
7539 msgid "Your Logo - Use a size of about 450x150 pixels."
7540 msgstr ""
7541
7542 #. module: base
7543 #: model:ir.model,name:base.model_ir_values
7544 msgid "ir.values"
7545 msgstr "ir.values"
7546
7547 #. module: base
7548 #: selection:base.language.install,lang:0
7549 msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
7550 msgstr ""
7551
7552 #. module: base
7553 #: model:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree
7554 msgid ""
7555 "You can install new modules in order to activate new features, menu, reports "
7556 "or data in your OpenERP instance. To install some modules, click on the "
7557 "button \"Schedule for Installation\" from the form view, then click on "
7558 "\"Apply Scheduled Upgrades\" to migrate your system."
7559 msgstr ""
7560
7561 #. module: base
7562 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_emails
7563 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_gateway
7564 msgid "Emails"
7565 msgstr ""
7566
7567 #. module: base
7568 #: model:res.country,name:base.cd
7569 msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
7570 msgstr "Cộng hoà Dân chủ Công-gô"
7571
7572 #. module: base
7573 #: selection:base.language.install,lang:0
7574 msgid "Malayalam / മലയാളം"
7575 msgstr ""
7576
7577 #. module: base
7578 #: view:res.request:0
7579 #: field:res.request,body:0
7580 #: field:res.request.history,req_id:0
7581 msgid "Request"
7582 msgstr "Yêu cầu"
7583
7584 #. module: base
7585 #: model:res.country,name:base.jp
7586 msgid "Japan"
7587 msgstr "Nhật Bản"
7588
7589 #. module: base
7590 #: field:ir.cron,numbercall:0
7591 msgid "Number of Calls"
7592 msgstr "Số lượng cuộc gọi"
7593
7594 #. module: base
7595 #: view:base.module.upgrade:0
7596 #: field:base.module.upgrade,module_info:0
7597 msgid "Modules to update"
7598 msgstr "Các mô đun được nâng cấp"
7599
7600 #. module: base
7601 #: help:ir.actions.server,sequence:0
7602 msgid ""
7603 "Important when you deal with multiple actions, the execution order will be "
7604 "decided based on this, low number is higher priority."
7605 msgstr ""
7606
7607 #. module: base
7608 #: field:ir.actions.report.xml,header:0
7609 msgid "Add RML header"
7610 msgstr ""
7611
7612 #. module: base
7613 #: model:res.country,name:base.gr
7614 msgid "Greece"
7615 msgstr "Hy Lạp"
7616
7617 #. module: base
7618 #: field:res.request,trigger_date:0
7619 msgid "Trigger Date"
7620 msgstr ""
7621
7622 #. module: base
7623 #: selection:base.language.install,lang:0
7624 msgid "Croatian / hrvatski jezik"
7625 msgstr ""
7626
7627 #. module: base
7628 #: field:base.language.import,overwrite:0
7629 #: field:base.language.install,overwrite:0
7630 msgid "Overwrite Existing Terms"
7631 msgstr ""
7632
7633 #. module: base
7634 #: help:ir.actions.server,code:0
7635 msgid "Python code to be executed"
7636 msgstr ""
7637
7638 #. module: base
7639 #: sql_constraint:res.country:0
7640 msgid "The code of the country must be unique !"
7641 msgstr "Mã quốc gia phải duy nhất !"
7642
7643 #. module: base
7644 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
7645 msgid "Uninstallable"
7646 msgstr "Có thể tháo cài đặt"
7647
7648 #. module: base
7649 #: view:res.partner.category:0
7650 msgid "Partner Category"
7651 msgstr "Loại đối tác"
7652
7653 #. module: base
7654 #: view:ir.actions.server:0
7655 #: selection:ir.actions.server,state:0
7656 msgid "Trigger"
7657 msgstr ""
7658
7659 #. module: base
7660 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_update
7661 msgid "Update Module"
7662 msgstr "Cập nhật mô đun"
7663
7664 #. module: base
7665 #: view:ir.model.fields:0
7666 #: field:ir.model.fields,translate:0
7667 msgid "Translate"
7668 msgstr "Dịch"
7669
7670 #. module: base
7671 #: field:res.request.history,body:0
7672 msgid "Body"
7673 msgstr ""
7674
7675 #. module: base
7676 #: view:partner.massmail.wizard:0
7677 msgid "Send Email"
7678 msgstr "Gửi thư điện tử"
7679
7680 #. module: base
7681 #: field:res.users,menu_id:0
7682 msgid "Menu Action"
7683 msgstr ""
7684
7685 #. module: base
7686 #: help:ir.model.fields,selection:0
7687 msgid ""
7688 "List of options for a selection field, specified as a Python expression "
7689 "defining a list of (key, label) pairs. For example: "
7690 "[('blue','Blue'),('yellow','Yellow')]"
7691 msgstr ""
7692
7693 #. module: base
7694 #: selection:base.language.export,state:0
7695 msgid "choose"
7696 msgstr "chọn"
7697
7698 #. module: base
7699 #: help:ir.model,osv_memory:0
7700 msgid ""
7701 "Indicates whether this object model lives in memory only, i.e. is not "
7702 "persisted (osv.osv_memory)"
7703 msgstr ""
7704
7705 #. module: base
7706 #: field:res.partner,child_ids:0
7707 #: field:res.request,ref_partner_id:0
7708 msgid "Partner Ref."
7709 msgstr "Partner Ref."
7710
7711 #. module: base
7712 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form
7713 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name
7714 #: view:res.partner:0
7715 msgid "Suppliers"
7716 msgstr "Các nhà cung cấp"
7717
7718 #. module: base
7719 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
7720 msgid "Register"
7721 msgstr ""
7722
7723 #. module: base
7724 #: field:res.request,ref_doc2:0
7725 msgid "Document Ref 2"
7726 msgstr ""
7727
7728 #. module: base
7729 #: field:res.request,ref_doc1:0
7730 msgid "Document Ref 1"
7731 msgstr ""
7732
7733 #. module: base
7734 #: model:res.country,name:base.ga
7735 msgid "Gabon"
7736 msgstr ""
7737
7738 #. module: base
7739 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
7740 msgid "ir.model.data"
7741 msgstr "ir.model.data"
7742
7743 #. module: base
7744 #: view:ir.model:0
7745 #: view:ir.rule:0
7746 #: view:res.groups:0
7747 #: model:res.groups,name:base.group_erp_manager
7748 #: view:res.users:0
7749 msgid "Access Rights"
7750 msgstr "Quyền truy cập"
7751
7752 #. module: base
7753 #: model:res.country,name:base.gl
7754 msgid "Greenland"
7755 msgstr ""
7756
7757 #. module: base
7758 #: field:res.partner.bank,acc_number:0
7759 msgid "Account Number"
7760 msgstr "Số tài khoản"
7761
7762 #. module: base
7763 #: view:res.lang:0
7764 msgid "1.  %c              ==> Fri Dec  5 18:25:20 2008"
7765 msgstr "1.  %c              ==> Thứ sáu Tháng Mười hai  5 18:25:20 2008"
7766
7767 #. module: base
7768 #: model:res.country,name:base.nc
7769 msgid "New Caledonia (French)"
7770 msgstr ""
7771
7772 #. module: base
7773 #: model:res.country,name:base.cy
7774 msgid "Cyprus"
7775 msgstr "Síp"
7776
7777 #. module: base
7778 #: view:base.module.import:0
7779 msgid ""
7780 "This wizard helps you add a new language to you OpenERP system. After "
7781 "loading a new language it becomes available as default interface language "
7782 "for users and partners."
7783 msgstr ""
7784
7785 #. module: base
7786 #: field:ir.actions.server,subject:0
7787 #: field:partner.massmail.wizard,subject:0
7788 #: field:res.request,name:0
7789 msgid "Subject"
7790 msgstr "Tiêu đề"
7791
7792 #. module: base
7793 #: field:res.request,act_from:0
7794 #: field:res.request.history,act_from:0
7795 msgid "From"
7796 msgstr "Từ"
7797
7798 #. module: base
7799 #: view:res.users:0
7800 msgid "Preferences"
7801 msgstr ""
7802
7803 #. module: base
7804 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_consumers0
7805 msgid "Consumers"
7806 msgstr "Người tiêu thụ"
7807
7808 #. module: base
7809 #: view:res.config:0
7810 #: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0
7811 msgid "Next"
7812 msgstr "Tiếp theo"
7813
7814 #. module: base
7815 #: help:ir.cron,function:0
7816 msgid ""
7817 "Name of the method to be called on the object when this scheduler is "
7818 "executed."
7819 msgstr ""
7820
7821 #. module: base
7822 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:251
7823 #, python-format
7824 msgid ""
7825 "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
7826 "format!"
7827 msgstr ""
7828
7829 #. module: base
7830 #: view:ir.actions.report.xml:0
7831 msgid "Miscellaneous"
7832 msgstr "Miscellaneous"
7833
7834 #. module: base
7835 #: model:res.country,name:base.cn
7836 msgid "China"
7837 msgstr "Trung Quốc"
7838
7839 #. module: base
7840 #: code:addons/base/res/res_user.py:516
7841 #, python-format
7842 msgid ""
7843 "--\n"
7844 "%(name)s %(email)s\n"
7845 msgstr ""
7846 "--\n"
7847 "%(name)s %(email)s\n"
7848
7849 #. module: base
7850 #: model:res.country,name:base.eh
7851 msgid "Western Sahara"
7852 msgstr ""
7853
7854 #. module: base
7855 #: model:ir.model,name:base.model_workflow
7856 msgid "workflow"
7857 msgstr "luồng công việc"
7858
7859 #. module: base
7860 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form
7861 msgid ""
7862 "Create and manage the companies that will be managed by OpenERP from here. "
7863 "Shops or subsidiaries can be created and maintained from here."
7864 msgstr ""
7865
7866 #. module: base
7867 #: model:res.country,name:base.id
7868 msgid "Indonesia"
7869 msgstr ""
7870
7871 #. module: base
7872 #: view:base.update.translations:0
7873 msgid ""
7874 "This wizard will detect new terms to translate in the application, so that "
7875 "you can then add translations manually or perform a complete export (as a "
7876 "template for a new language example)."
7877 msgstr ""
7878
7879 #. module: base
7880 #: help:multi_company.default,expression:0
7881 msgid ""
7882 "Expression, must be True to match\n"
7883 "use context.get or user (browse)"
7884 msgstr ""
7885
7886 #. module: base
7887 #: model:res.country,name:base.bg
7888 msgid "Bulgaria"
7889 msgstr ""
7890
7891 #. module: base
7892 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
7893 msgid "Publisher warranty contract successfully registered!"
7894 msgstr ""
7895
7896 #. module: base
7897 #: model:res.country,name:base.ao
7898 msgid "Angola"
7899 msgstr ""
7900
7901 #. module: base
7902 #: model:res.country,name:base.tf
7903 msgid "French Southern Territories"
7904 msgstr ""
7905
7906 #. module: base
7907 #: model:ir.model,name:base.model_res_currency
7908 #: field:res.company,currency_id:0
7909 #: field:res.company,currency_ids:0
7910 #: view:res.currency:0
7911 #: field:res.currency,name:0
7912 #: field:res.currency.rate,currency_id:0
7913 msgid "Currency"
7914 msgstr "Loại tiền tệ"
7915
7916 #. module: base
7917 #: field:res.partner.canal,name:0
7918 msgid "Channel Name"
7919 msgstr "Tên Kênh"
7920
7921 #. module: base
7922 #: view:res.lang:0
7923 msgid "5.  %y, %Y         ==> 08, 2008"
7924 msgstr "5.  %y, %Y         ==> 08, 2008"
7925
7926 #. module: base
7927 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_ltd
7928 msgid "ltd"
7929 msgstr ""
7930
7931 #. module: base
7932 #: field:res.log,res_id:0
7933 msgid "Object ID"
7934 msgstr "Mã Đối tượng"
7935
7936 #. module: base
7937 #: view:res.company:0
7938 msgid "Landscape"
7939 msgstr "Khổ ngang"
7940
7941 #. module: base
7942 #: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_administration_config
7943 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration
7944 msgid "Administration"
7945 msgstr "Quản trị"
7946
7947 #. module: base
7948 #: view:base.module.update:0
7949 msgid "Click on Update below to start the process..."
7950 msgstr "Bấm vào Cập nhật bên dưới để bắt đầu tiến trình"
7951
7952 #. module: base
7953 #: model:res.country,name:base.ir
7954 msgid "Iran"
7955 msgstr ""
7956
7957 #. module: base
7958 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_user_act_window
7959 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_user_act_window
7960 msgid "Widgets per User"
7961 msgstr ""
7962
7963 #. module: base
7964 #: selection:base.language.install,lang:0
7965 msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
7966 msgstr ""
7967
7968 #. module: base
7969 #: field:base.language.export,state:0
7970 #: field:ir.ui.menu,icon_pict:0
7971 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
7972 msgid "unknown"
7973 msgstr "unknown"
7974
7975 #. module: base
7976 #: field:res.currency,symbol:0
7977 msgid "Symbol"
7978 msgstr "Biểu tượng"
7979
7980 #. module: base
7981 #: help:res.users,login:0
7982 msgid "Used to log into the system"
7983 msgstr ""
7984
7985 #. module: base
7986 #: view:base.update.translations:0
7987 msgid "Synchronize Translation"
7988 msgstr ""
7989
7990 #. module: base
7991 #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
7992 msgid "Resource Ref."
7993 msgstr ""
7994
7995 #. module: base
7996 #: model:res.country,name:base.ki
7997 msgid "Kiribati"
7998 msgstr ""
7999
8000 #. module: base
8001 #: model:res.country,name:base.iq
8002 msgid "Iraq"
8003 msgstr "I-rắc"
8004
8005 #. module: base
8006 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association
8007 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association
8008 msgid "Association"
8009 msgstr "Liên kết"
8010
8011 #. module: base
8012 #: model:res.country,name:base.cl
8013 msgid "Chile"
8014 msgstr "Chi-lê"
8015
8016 #. module: base
8017 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_address_book
8018 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
8019 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier
8020 msgid "Address Book"
8021 msgstr "Sổ địa chỉ"
8022
8023 #. module: base
8024 #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
8025 msgid "ir.sequence.type"
8026 msgstr "ir.sequence.type"
8027
8028 #. module: base
8029 #: selection:base.language.export,format:0
8030 msgid "CSV File"
8031 msgstr "Tập tin CSV"
8032
8033 #. module: base
8034 #: field:res.company,account_no:0
8035 msgid "Account No."
8036 msgstr "Số tài khoản"
8037
8038 #. module: base
8039 #: code:addons/base/res/res_lang.py:187
8040 #, python-format
8041 msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !"
8042 msgstr ""
8043
8044 #. module: base
8045 #: selection:ir.model,state:0
8046 msgid "Base Object"
8047 msgstr "Đối tượng cơ sở"
8048
8049 #. module: base
8050 #: report:ir.module.reference.graph:0
8051 msgid "Dependencies :"
8052 msgstr "Phụ thuộc :"
8053
8054 #. module: base
8055 #: field:ir.model.fields,field_description:0
8056 msgid "Field Label"
8057 msgstr "Nhãn của trường dữ liệu"
8058
8059 #. module: base
8060 #: model:res.country,name:base.dj
8061 msgid "Djibouti"
8062 msgstr ""
8063
8064 #. module: base
8065 #: field:ir.translation,value:0
8066 msgid "Translation Value"
8067 msgstr ""
8068
8069 #. module: base
8070 #: model:res.country,name:base.ag
8071 msgid "Antigua and Barbuda"
8072 msgstr ""
8073
8074 #. module: base
8075 #: code:addons/orm.py:3669
8076 #, python-format
8077 msgid ""
8078 "Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
8079 "document (Operation: %s, Document type: %s)."
8080 msgstr ""
8081
8082 #. module: base
8083 #: model:res.country,name:base.zr
8084 msgid "Zaire"
8085 msgstr ""
8086
8087 #. module: base
8088 #: field:ir.translation,res_id:0
8089 #: field:workflow.instance,res_id:0
8090 #: field:workflow.triggers,res_id:0
8091 msgid "Resource ID"
8092 msgstr "Mã tài nguyên"
8093
8094 #. module: base
8095 #: view:ir.cron:0
8096 #: field:ir.model,info:0
8097 msgid "Information"
8098 msgstr "Thông tin"
8099
8100 #. module: base
8101 #: view:res.widget.user:0
8102 msgid "User Widgets"
8103 msgstr ""
8104
8105 #. module: base
8106 #: view:base.module.update:0
8107 msgid "Update Module List"
8108 msgstr "Cập nhật danh sách mô đun"
8109
8110 #. module: base
8111 #: code:addons/base/res/res_users.py:755
8112 #: code:addons/base/res/res_users.py:892
8113 #: selection:res.partner.address,type:0
8114 #: view:res.users:0
8115 #, python-format
8116 msgid "Other"
8117 msgstr "Khác"
8118
8119 #. module: base
8120 #: view:res.request:0
8121 msgid "Reply"
8122 msgstr "Trả lời"
8123
8124 #. module: base
8125 #: selection:base.language.install,lang:0
8126 msgid "Turkish / Türkçe"
8127 msgstr ""
8128
8129 #. module: base
8130 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_activity_form
8131 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_activity
8132 #: view:workflow:0
8133 #: field:workflow,activities:0
8134 msgid "Activities"
8135 msgstr ""
8136
8137 #. module: base
8138 #: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
8139 msgid "Auto-Refresh"
8140 msgstr ""
8141
8142 #. module: base
8143 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:74
8144 #, python-format
8145 msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
8146 msgstr ""
8147
8148 #. module: base
8149 #: selection:ir.ui.view,type:0
8150 msgid "Diagram"
8151 msgstr ""
8152
8153 #. module: base
8154 #: help:multi_company.default,name:0
8155 msgid "Name it to easily find a record"
8156 msgstr ""
8157
8158 #. module: base
8159 #: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
8160 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
8161 msgid "Menu Items"
8162 msgstr ""
8163
8164 #. module: base
8165 #: constraint:ir.rule:0
8166 msgid "Rules are not supported for osv_memory objects !"
8167 msgstr "Rules are not supported for osv_memory objects !"
8168
8169 #. module: base
8170 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event
8171 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main
8172 msgid "Events Organisation"
8173 msgstr ""
8174
8175 #. module: base
8176 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
8177 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_action
8178 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_actions
8179 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
8180 #: view:workflow.activity:0
8181 msgid "Actions"
8182 msgstr "Hành động"
8183
8184 #. module: base
8185 #: selection:res.request,priority:0
8186 msgid "High"
8187 msgstr "Cao"
8188
8189 #. module: base
8190 #: field:ir.exports.line,export_id:0
8191 msgid "Export"
8192 msgstr "Xuất"
8193
8194 #. module: base
8195 #: model:res.country,name:base.hr
8196 msgid "Croatia"
8197 msgstr ""
8198
8199 #. module: base
8200 #: field:res.bank,bic:0
8201 #: field:res.partner.bank,bank_bic:0
8202 msgid "Bank Identifier Code"
8203 msgstr ""
8204
8205 #. module: base
8206 #: model:res.country,name:base.tm
8207 msgid "Turkmenistan"
8208 msgstr ""
8209
8210 #. module: base
8211 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:653
8212 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:748
8213 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:751
8214 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
8215 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:236
8216 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:250
8217 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
8218 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
8219 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
8220 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
8221 #: code:addons/base/module/module.py:255
8222 #: code:addons/base/module/module.py:298
8223 #: code:addons/base/module/module.py:302
8224 #: code:addons/base/module/module.py:308
8225 #: code:addons/base/module/module.py:390
8226 #: code:addons/base/module/module.py:408
8227 #: code:addons/base/module/module.py:423
8228 #: code:addons/base/module/module.py:519
8229 #: code:addons/base/module/module.py:622
8230 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:124
8231 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
8232 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
8233 #: code:addons/base/res/res_currency.py:190
8234 #: code:addons/base/res/res_users.py:86
8235 #: code:addons/base/res/res_users.py:95
8236 #: code:addons/custom.py:555
8237 #: code:addons/orm.py:791
8238 #: code:addons/orm.py:3704
8239 #, python-format
8240 msgid "Error"
8241 msgstr "Lỗi"
8242
8243 #. module: base
8244 #: model:res.country,name:base.pm
8245 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
8246 msgstr ""
8247
8248 #. module: base
8249 #: help:ir.actions.report.xml,header:0
8250 msgid "Add or not the coporate RML header"
8251 msgstr ""
8252
8253 #. module: base
8254 #: help:workflow.transition,act_to:0
8255 msgid "The destination activity."
8256 msgstr ""
8257
8258 #. module: base
8259 #: view:base.module.update:0
8260 #: view:base.module.upgrade:0
8261 #: view:base.update.translations:0
8262 msgid "Update"
8263 msgstr "Cập nhật"
8264
8265 #. module: base
8266 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
8267 msgid "Technical guide"
8268 msgstr "Hướng dẫn kỹ thuật"
8269
8270 #. module: base
8271 #: model:res.country,name:base.tz
8272 msgid "Tanzania"
8273 msgstr ""
8274
8275 #. module: base
8276 #: selection:base.language.install,lang:0
8277 msgid "Danish / Dansk"
8278 msgstr ""
8279
8280 #. module: base
8281 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
8282 msgid "Advanced Search (deprecated)"
8283 msgstr ""
8284
8285 #. module: base
8286 #: model:res.country,name:base.cx
8287 msgid "Christmas Island"
8288 msgstr ""
8289
8290 #. module: base
8291 #: view:ir.actions.server:0
8292 msgid "Other Actions Configuration"
8293 msgstr ""
8294
8295 #. module: base
8296 #: view:res.config.installer:0
8297 msgid "Install Modules"
8298 msgstr "Cài đặt các mô đun"
8299
8300 #. module: base
8301 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_canal-act
8302 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_canal
8303 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_canal-act
8304 #: view:res.partner.canal:0
8305 msgid "Channels"
8306 msgstr "Kênh"
8307
8308 #. module: base
8309 #: view:ir.ui.view:0
8310 msgid "Extra Info"
8311 msgstr "Thông tin bổ sung"
8312
8313 #. module: base
8314 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
8315 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action
8316 msgid "Client Events"
8317 msgstr ""
8318
8319 #. module: base
8320 #: view:ir.module.module:0
8321 msgid "Schedule for Installation"
8322 msgstr ""
8323
8324 #. module: base
8325 #: model:ir.model,name:base.model_partner_wizard_ean_check
8326 msgid "Ean Check"
8327 msgstr "Kiểm tra EAN"
8328
8329 #. module: base
8330 #: sql_constraint:res.users:0
8331 msgid "You can not have two users with the same login !"
8332 msgstr "Bạn không thể có hai người sử dụng với cùng tên đăng nhập"
8333
8334 #. module: base
8335 #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
8336 msgid "Default multi company"
8337 msgstr ""
8338
8339 #. module: base
8340 #: view:res.request:0
8341 msgid "Send"
8342 msgstr "Gửi"
8343
8344 #. module: base
8345 #: field:res.users,menu_tips:0
8346 msgid "Menu Tips"
8347 msgstr ""
8348
8349 #. module: base
8350 #: field:ir.translation,src:0
8351 msgid "Source"
8352 msgstr "Nguồn"
8353
8354 #. module: base
8355 #: help:res.partner.address,partner_id:0
8356 msgid "Keep empty for a private address, not related to partner."
8357 msgstr ""
8358
8359 #. module: base
8360 #: model:res.country,name:base.vu
8361 msgid "Vanuatu"
8362 msgstr ""
8363
8364 #. module: base
8365 #: view:res.company:0
8366 msgid "Internal Header/Footer"
8367 msgstr ""
8368
8369 #. module: base
8370 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:59
8371 #, python-format
8372 msgid ""
8373 "Save this document to a .tgz file. This archive containt UTF-8 %s files and "
8374 "may be uploaded to launchpad."
8375 msgstr ""
8376
8377 #. module: base
8378 #: view:base.module.upgrade:0
8379 msgid "Start configuration"
8380 msgstr "Bắt đầu cấu hình"
8381
8382 #. module: base
8383 #: view:base.language.export:0
8384 msgid "_Export"
8385 msgstr "_Xuất"
8386
8387 #. module: base
8388 #: field:base.language.install,state:0
8389 #: field:base.module.import,state:0
8390 #: field:base.module.update,state:0
8391 msgid "state"
8392 msgstr "trạng thái"
8393
8394 #. module: base
8395 #: selection:base.language.install,lang:0
8396 msgid "Catalan / Català"
8397 msgstr "Tiếng Ca-ta-lan"
8398
8399 #. module: base
8400 #: model:res.country,name:base.do
8401 msgid "Dominican Republic"
8402 msgstr "Cộng hoà Đô-mi-ni-cạ"
8403
8404 #. module: base
8405 #: selection:base.language.install,lang:0
8406 msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
8407 msgstr ""
8408
8409 #. module: base
8410 #: code:addons/orm.py:2527
8411 #, python-format
8412 msgid ""
8413 "Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
8414 "A group_by specification must be a list of valid fields."
8415 msgstr ""
8416
8417 #. module: base
8418 #: model:res.country,name:base.sa
8419 msgid "Saudi Arabia"
8420 msgstr "A-rập Xau-đi"
8421
8422 #. module: base
8423 #: help:res.partner,supplier:0
8424 msgid ""
8425 "Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase "
8426 "people will not see it when encoding a purchase order."
8427 msgstr ""
8428
8429 #. module: base
8430 #: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
8431 #: field:ir.model.fields,relation_field:0
8432 msgid "Relation Field"
8433 msgstr ""
8434
8435 #. module: base
8436 #: view:res.partner.event:0
8437 msgid "Event Logs"
8438 msgstr "Nhật ký sự kiện"
8439
8440 #. module: base
8441 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_configuration.py:38
8442 #, python-format
8443 msgid "System Configuration done"
8444 msgstr "Hoàn tất cầu hình hệ thống"
8445
8446 #. module: base
8447 #: field:workflow.triggers,instance_id:0
8448 msgid "Destination Instance"
8449 msgstr ""
8450
8451 #. module: base
8452 #: field:ir.actions.act_window,multi:0
8453 #: field:ir.actions.wizard,multi:0
8454 msgid "Action on Multiple Doc."
8455 msgstr ""
8456
8457 #. module: base
8458 #: view:base.language.export:0
8459 msgid "https://translations.launchpad.net/openobject"
8460 msgstr ""
8461
8462 #. module: base
8463 #: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
8464 msgid "XML path"
8465 msgstr "Đường dẫn XML"
8466
8467 #. module: base
8468 #: selection:ir.actions.todo,restart:0
8469 msgid "On Skip"
8470 msgstr ""
8471
8472 #. module: base
8473 #: model:res.country,name:base.gn
8474 msgid "Guinea"
8475 msgstr "Ghi-nê"
8476
8477 #. module: base
8478 #: model:res.country,name:base.lu
8479 msgid "Luxembourg"
8480 msgstr ""
8481
8482 #. module: base
8483 #: help:ir.values,key2:0
8484 msgid ""
8485 "The kind of action or button in the client side that will trigger the action."
8486 msgstr ""
8487
8488 #. module: base
8489 #: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:284
8490 #, python-format
8491 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
8492 msgstr "Lỗi ! Bạn không thể tạo trình đơn đệ quy."
8493
8494 #. module: base
8495 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_add_wizard
8496 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract_add
8497 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
8498 msgid "Register a Contract"
8499 msgstr "Đăng ký một Hợp đồng"
8500
8501 #. module: base
8502 #: view:ir.rule:0
8503 msgid ""
8504 "3. If user belongs to several groups, the results from step 2 are combined "
8505 "with logical OR operator"
8506 msgstr ""
8507
8508 #. module: base
8509 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:145
8510 #, python-format
8511 msgid "Please check your publisher warranty contract name and validity."
8512 msgstr ""
8513
8514 #. module: base
8515 #: model:res.country,name:base.sv
8516 msgid "El Salvador"
8517 msgstr ""
8518
8519 #. module: base
8520 #: field:res.bank,phone:0
8521 #: field:res.company,phone:0
8522 #: field:res.partner,phone:0
8523 #: field:res.partner.address,phone:0
8524 msgid "Phone"
8525 msgstr "Điện thoại"
8526
8527 #. module: base
8528 #: field:ir.cron,active:0
8529 #: field:ir.sequence,active:0
8530 #: field:res.bank,active:0
8531 #: field:res.currency,active:0
8532 #: field:res.lang,active:0
8533 #: field:res.partner,active:0
8534 #: field:res.partner.address,active:0
8535 #: field:res.partner.category,active:0
8536 #: field:res.request,active:0
8537 #: field:res.users,active:0
8538 #: view:workflow.instance:0
8539 #: view:workflow.workitem:0
8540 msgid "Active"
8541 msgstr "Active"
8542
8543 #. module: base
8544 #: model:res.country,name:base.th
8545 msgid "Thailand"
8546 msgstr "Thái Lan"
8547
8548 #. module: base
8549 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
8550 msgid "Leads & Opportunities"
8551 msgstr "Nguồn dẫn và Cơ hội"
8552
8553 #. module: base
8554 #: selection:base.language.install,lang:0
8555 msgid "Romanian / română"
8556 msgstr ""
8557
8558 #. module: base
8559 #: view:res.log:0
8560 msgid "System Logs"
8561 msgstr ""
8562
8563 #. module: base
8564 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
8565 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
8566 msgid "And"
8567 msgstr "Và"
8568
8569 #. module: base
8570 #: field:ir.model.fields,relation:0
8571 msgid "Object Relation"
8572 msgstr ""
8573
8574 #. module: base
8575 #: view:ir.rule:0
8576 #: view:res.partner:0
8577 msgid "General"
8578 msgstr "General"
8579
8580 #. module: base
8581 #: model:res.country,name:base.uz
8582 msgid "Uzbekistan"
8583 msgstr ""
8584
8585 #. module: base
8586 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
8587 #: selection:ir.ui.menu,action:0
8588 msgid "ir.actions.act_window"
8589 msgstr "ir.actions.act_window"
8590
8591 #. module: base
8592 #: field:ir.rule,perm_create:0
8593 msgid "Apply For Create"
8594 msgstr ""
8595
8596 #. module: base
8597 #: model:res.country,name:base.vi
8598 msgid "Virgin Islands (USA)"
8599 msgstr ""
8600
8601 #. module: base
8602 #: model:res.country,name:base.tw
8603 msgid "Taiwan"
8604 msgstr "Đài Loan"
8605
8606 #. module: base
8607 #: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
8608 msgid "Currency Rate"
8609 msgstr "Tỷ giá"
8610
8611 #. module: base
8612 #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access
8613 msgid ""
8614 "Manage and customize the items available and displayed in your OpenERP "
8615 "system menu. You can delete an item by clicking on the box at the beginning "
8616 "of each line and then delete it through the button that appeared. Items can "
8617 "be assigned to specific groups in order to make them accessible to some "
8618 "users within the system."
8619 msgstr ""
8620
8621 #. module: base
8622 #: field:ir.ui.view,field_parent:0
8623 msgid "Child Field"
8624 msgstr ""
8625
8626 #. module: base
8627 #: field:ir.actions.act_window,usage:0
8628 #: field:ir.actions.act_window_close,usage:0
8629 #: field:ir.actions.actions,usage:0
8630 #: field:ir.actions.client,usage:0
8631 #: field:ir.actions.report.xml,usage:0
8632 #: field:ir.actions.server,usage:0
8633 #: field:ir.actions.wizard,usage:0
8634 msgid "Action Usage"
8635 msgstr ""
8636
8637 #. module: base
8638 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
8639 msgid "workflow.workitem"
8640 msgstr "workflow.workitem"
8641
8642 #. module: base
8643 #: selection:ir.module.module,state:0
8644 msgid "Not Installable"
8645 msgstr "Không thể cài đặt"
8646
8647 #. module: base
8648 #: report:ir.module.reference.graph:0
8649 msgid "View :"
8650 msgstr "Xem :"
8651
8652 #. module: base
8653 #: field:ir.model.fields,view_load:0
8654 msgid "View Auto-Load"
8655 msgstr ""
8656
8657 #. module: base
8658 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
8659 #, python-format
8660 msgid "You cannot remove the field '%s' !"
8661 msgstr "Bạn không thể xóa trường '%s' !"
8662
8663 #. module: base
8664 #: field:ir.exports,resource:0
8665 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource
8666 #: view:ir.property:0
8667 #: field:ir.property,res_id:0
8668 msgid "Resource"
8669 msgstr "Tài nguyên"
8670
8671 #. module: base
8672 #: field:ir.ui.menu,web_icon:0
8673 msgid "Web Icon File"
8674 msgstr ""
8675
8676 #. module: base
8677 #: selection:base.language.install,lang:0
8678 msgid "Persian / فارس"
8679 msgstr "Hệ ngôn ngữ Do Thái - Ba tư"
8680
8681 #. module: base
8682 #: view:ir.actions.act_window:0
8683 msgid "View Ordering"
8684 msgstr ""
8685
8686 #. module: base
8687 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
8688 #, python-format
8689 msgid "Unmet dependency !"
8690 msgstr "Phụ thuộc không được đáp ứng !"
8691
8692 #. module: base
8693 #: view:base.language.import:0
8694 msgid ""
8695 "Supported file formats: *.csv (Comma-separated values) or *.po (GetText "
8696 "Portable Objects)"
8697 msgstr ""
8698
8699 #. module: base
8700 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:534
8701 #, python-format
8702 msgid ""
8703 "You can not delete this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
8704 "these groups: %s."
8705 msgstr ""
8706
8707 #. module: base
8708 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration
8709 msgid "base.module.configuration"
8710 msgstr "base.module.configuration"
8711
8712 #. module: base
8713 #: field:base.language.export,name:0
8714 #: field:ir.attachment,datas_fname:0
8715 msgid "Filename"
8716 msgstr "Tên tập tin"
8717
8718 #. module: base
8719 #: field:ir.model,access_ids:0
8720 #: view:ir.model.access:0
8721 msgid "Access"
8722 msgstr "Truy cập"
8723
8724 #. module: base
8725 #: model:res.country,name:base.sk
8726 msgid "Slovak Republic"
8727 msgstr "Cộng hoà Xlô-vác"
8728
8729 #. module: base
8730 #: model:ir.ui.menu,name:base.publisher_warranty
8731 msgid "Publisher Warranty"
8732 msgstr ""
8733
8734 #. module: base
8735 #: model:res.country,name:base.aw
8736 msgid "Aruba"
8737 msgstr ""
8738
8739 #. module: base
8740 #: model:res.country,name:base.ar
8741 msgid "Argentina"
8742 msgstr ""
8743
8744 #. module: base
8745 #: field:res.groups,full_name:0
8746 msgid "Group Name"
8747 msgstr "Tên nhóm"
8748
8749 #. module: base
8750 #: model:res.country,name:base.bh
8751 msgid "Bahrain"
8752 msgstr ""
8753
8754 #. module: base
8755 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
8756 msgid "Segmentation"
8757 msgstr ""
8758
8759 #. module: base
8760 #: view:ir.attachment:0
8761 #: field:ir.attachment,company_id:0
8762 #: field:ir.default,company_id:0
8763 #: field:ir.property,company_id:0
8764 #: field:ir.sequence,company_id:0
8765 #: field:ir.values,company_id:0
8766 #: view:res.company:0
8767 #: field:res.currency,company_id:0
8768 #: field:res.partner,company_id:0
8769 #: field:res.partner.address,company_id:0
8770 #: field:res.partner.bank,company_id:0
8771 #: view:res.users:0
8772 #: field:res.users,company_id:0
8773 msgid "Company"
8774 msgstr "Công ty"
8775
8776 #. module: base
8777 #: view:res.users:0
8778 msgid "Email & Signature"
8779 msgstr "Thư điện tử và Chữ ký"
8780
8781 #. module: base
8782 #: view:publisher_warranty.contract:0
8783 msgid "Publisher Warranty Contract"
8784 msgstr ""
8785
8786 #. module: base
8787 #: selection:base.language.install,lang:0
8788 msgid "Bulgarian / български език"
8789 msgstr ""
8790
8791 #. module: base
8792 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale
8793 msgid "After-Sale Services"
8794 msgstr "Dịch vụ sau bán hàng"
8795
8796 #. module: base
8797 #: view:ir.actions.todo:0
8798 msgid "Launch"
8799 msgstr ""
8800
8801 #. module: base
8802 #: field:ir.actions.act_window,limit:0
8803 msgid "Limit"
8804 msgstr "Giới hạn"
8805
8806 #. module: base
8807 #: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0
8808 msgid "Workflow to be executed on this model."
8809 msgstr ""
8810
8811 #. module: base
8812 #: model:res.country,name:base.jm
8813 msgid "Jamaica"
8814 msgstr ""
8815
8816 #. module: base
8817 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form
8818 msgid ""
8819 "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking "
8820 "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and "
8821 "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category "
8822 "also belong to his parent category."
8823 msgstr ""
8824
8825 #. module: base
8826 #: model:res.country,name:base.az
8827 msgid "Azerbaijan"
8828 msgstr ""
8829
8830 #. module: base
8831 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:450
8832 #: code:addons/base/res/res_partner.py:273
8833 #, python-format
8834 msgid "Warning"
8835 msgstr "Cảnh báo"
8836
8837 #. module: base
8838 #: selection:base.language.install,lang:0
8839 msgid "Arabic / الْعَرَبيّة"
8840 msgstr "Hệ ngôn ngữ Do Thái - A Rập"
8841
8842 #. module: base
8843 #: model:res.country,name:base.vg
8844 msgid "Virgin Islands (British)"
8845 msgstr ""
8846
8847 #. module: base
8848 #: view:ir.property:0
8849 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
8850 msgid "Parameters"
8851 msgstr "Các thông số"
8852
8853 #. module: base
8854 #: selection:base.language.install,lang:0
8855 msgid "Czech / Čeština"
8856 msgstr ""
8857
8858 #. module: base
8859 #: view:ir.actions.server:0
8860 msgid "Trigger Configuration"
8861 msgstr ""
8862
8863 #. module: base
8864 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
8865 msgid ""
8866 "You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
8867 "form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
8868 "uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
8869 "partners, including customers and prospects."
8870 msgstr ""
8871
8872 #. module: base
8873 #: model:res.country,name:base.rw
8874 msgid "Rwanda"
8875 msgstr ""
8876
8877 #. module: base
8878 #: view:ir.sequence:0
8879 msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s"
8880 msgstr ""
8881
8882 #. module: base
8883 #: model:res.country,name:base.ck
8884 msgid "Cook Islands"
8885 msgstr ""
8886
8887 #. module: base
8888 #: field:ir.model.data,noupdate:0
8889 msgid "Non Updatable"
8890 msgstr "Không thể cập nhật được"
8891
8892 #. module: base
8893 #: selection:base.language.install,lang:0
8894 msgid "Klingon"
8895 msgstr ""
8896
8897 #. module: base
8898 #: model:res.country,name:base.sg
8899 msgid "Singapore"
8900 msgstr ""
8901
8902 #. module: base
8903 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
8904 msgid "Current Window"
8905 msgstr ""
8906
8907 #. module: base
8908 #: view:ir.values:0
8909 msgid "Action Source"
8910 msgstr ""
8911
8912 #. module: base
8913 #: view:res.config.view:0
8914 msgid ""
8915 "If you use OpenERP for the first time we strongly advise you to select the "
8916 "simplified interface, which has less features but is easier. You can always "
8917 "switch later from the user preferences."
8918 msgstr ""
8919
8920 #. module: base
8921 #: model:ir.model,name:base.model_res_country
8922 #: field:res.bank,country:0
8923 #: field:res.company,country_id:0
8924 #: view:res.country:0
8925 #: field:res.country.state,country_id:0
8926 #: field:res.partner,country:0
8927 #: view:res.partner.address:0
8928 #: field:res.partner.address,country_id:0
8929 #: field:res.partner.bank,country_id:0
8930 msgid "Country"
8931 msgstr "Quốc gia"
8932
8933 #. module: base
8934 #: field:ir.model.fields,complete_name:0
8935 #: field:ir.ui.menu,complete_name:0
8936 msgid "Complete Name"
8937 msgstr "Tên đầy đủ"
8938
8939 #. module: base
8940 #: field:ir.values,object:0
8941 msgid "Is Object"
8942 msgstr ""
8943
8944 #. module: base
8945 #: view:ir.rule:0
8946 msgid ""
8947 "1. Global rules are combined together with a logical AND operator, and with "
8948 "the result of the following steps"
8949 msgstr ""
8950
8951 #. module: base
8952 #: field:res.partner.category,name:0
8953 msgid "Category Name"
8954 msgstr "Tên chủng loại"
8955
8956 #. module: base
8957 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
8958 msgid "IT sector"
8959 msgstr "Lĩnh vực CNTT"
8960
8961 #. module: base
8962 #: view:ir.actions.act_window:0
8963 msgid "Select Groups"
8964 msgstr "Chọn nhóm"
8965
8966 #. module: base
8967 #: view:res.lang:0
8968 msgid "%X - Appropriate time representation."
8969 msgstr ""
8970
8971 #. module: base
8972 #: selection:base.language.install,lang:0
8973 msgid "Spanish (SV) / Español (SV)"
8974 msgstr ""
8975
8976 #. module: base
8977 #: help:res.lang,grouping:0
8978 msgid ""
8979 "The Separator Format should be like [,n] where 0 < n :starting from Unit "
8980 "digit.-1 will end the separation. e.g. [3,2,-1] will represent 106500 to be "
8981 "1,06,500;[1,2,-1] will represent it to be 106,50,0;[3] will represent it as "
8982 "106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case."
8983 msgstr ""
8984
8985 #. module: base
8986 #: view:res.company:0
8987 msgid "Portrait"
8988 msgstr ""
8989
8990 #. module: base
8991 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
8992 #, python-format
8993 msgid "Can only rename one column at a time!"
8994 msgstr ""
8995
8996 #. module: base
8997 #: selection:ir.translation,type:0
8998 msgid "Wizard Button"
8999 msgstr ""
9000
9001 #. module: base
9002 #: selection:ir.translation,type:0
9003 msgid "Report/Template"
9004 msgstr ""
9005
9006 #. module: base
9007 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
9008 #: selection:ir.ui.view,type:0
9009 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
9010 msgid "Graph"
9011 msgstr ""
9012
9013 #. module: base
9014 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
9015 #: selection:ir.ui.menu,action:0
9016 msgid "ir.actions.server"
9017 msgstr "ir.actions.server"
9018
9019 #. module: base
9020 #: field:ir.actions.configuration.wizard,progress:0
9021 #: field:res.config,progress:0
9022 #: field:res.config.installer,progress:0
9023 #: field:res.config.users,progress:0
9024 #: field:res.config.view,progress:0
9025 msgid "Configuration Progress"
9026 msgstr "Tiến trình cấu hình"
9027
9028 #. module: base
9029 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
9030 #: field:ir.actions.todo.category,wizards_ids:0
9031 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
9032 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
9033 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_11
9034 msgid "Configuration Wizards"
9035 msgstr ""
9036
9037 #. module: base
9038 #: field:res.lang,code:0
9039 msgid "Locale Code"
9040 msgstr "Mã địa phương hóa"
9041
9042 #. module: base
9043 #: field:workflow.activity,split_mode:0
9044 msgid "Split Mode"
9045 msgstr "Hình thức tách"
9046
9047 #. module: base
9048 #: view:base.module.upgrade:0
9049 msgid "Note that this operation might take a few minutes."
9050 msgstr "Lưu ý hoạt động này có thể mất vài phút"
9051
9052 #. module: base
9053 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
9054 msgid "Localisation"
9055 msgstr "Bản địa hóa"
9056
9057 #. module: base
9058 #: view:ir.actions.server:0
9059 msgid "Action to Launch"
9060 msgstr ""
9061
9062 #. module: base
9063 #: view:ir.cron:0
9064 msgid "Execution"
9065 msgstr "Thực hiện"
9066
9067 #. module: base
9068 #: field:ir.actions.server,condition:0
9069 #: view:ir.values:0
9070 #: field:workflow.transition,condition:0
9071 msgid "Condition"
9072 msgstr "Điều kiện"
9073
9074 #. module: base
9075 #: help:ir.values,model_id:0
9076 msgid "This field is not used, it only helps you to select a good model."
9077 msgstr ""
9078
9079 #. module: base
9080 #: field:ir.ui.view,name:0
9081 msgid "View Name"
9082 msgstr ""
9083
9084 #. module: base
9085 #: selection:base.language.install,lang:0
9086 msgid "Italian / Italiano"
9087 msgstr ""
9088
9089 #. module: base
9090 #: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
9091 msgid "Save As Attachment Prefix"
9092 msgstr ""
9093
9094 #. module: base
9095 #: view:ir.actions.server:0
9096 msgid ""
9097 "Only one client action will be executed, last client action will be "
9098 "considered in case of multiple client actions."
9099 msgstr ""
9100
9101 #. module: base
9102 #: view:res.lang:0
9103 msgid "%j - Day of the year [001,366]."
9104 msgstr "%j - Ngày của năm [001,366]"
9105
9106 #. module: base
9107 #: field:ir.actions.server,mobile:0
9108 msgid "Mobile No"
9109 msgstr "ĐTDD"
9110
9111 #. module: base
9112 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
9113 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category_form
9114 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_category
9115 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
9116 #: view:res.partner.category:0
9117 msgid "Partner Categories"
9118 msgstr ""
9119
9120 #. module: base
9121 #: view:base.module.upgrade:0
9122 msgid "System Update"
9123 msgstr "Cập nhật hệ thống"
9124
9125 #. module: base
9126 #: selection:ir.translation,type:0
9127 msgid "Wizard Field"
9128 msgstr ""
9129
9130 #. module: base
9131 #: help:ir.sequence,prefix:0
9132 msgid "Prefix value of the record for the sequence"
9133 msgstr ""
9134
9135 #. module: base
9136 #: model:res.country,name:base.sc
9137 msgid "Seychelles"
9138 msgstr ""
9139
9140 #. module: base
9141 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_account_form
9142 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
9143 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_form
9144 #: view:res.company:0
9145 #: field:res.company,bank_ids:0
9146 #: view:res.partner.bank:0
9147 msgid "Bank Accounts"
9148 msgstr "Các tài khoản ngân hàng"
9149
9150 #. module: base
9151 #: model:res.country,name:base.sl
9152 msgid "Sierra Leone"
9153 msgstr ""
9154
9155 #. module: base
9156 #: view:res.company:0
9157 #: view:res.partner:0
9158 msgid "General Information"
9159 msgstr "Thông tin chung"
9160
9161 #. module: base
9162 #: model:res.country,name:base.tc
9163 msgid "Turks and Caicos Islands"
9164 msgstr ""
9165
9166 #. module: base
9167 #: field:res.partner.bank,partner_id:0
9168 msgid "Account Owner"
9169 msgstr "Chủ tài khoản"
9170
9171 #. module: base
9172 #: code:addons/base/res/res_users.py:270
9173 #, python-format
9174 msgid "Company Switch Warning"
9175 msgstr ""
9176
9177 #. module: base
9178 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_widget_wizard
9179 msgid "Homepage Widgets Management"
9180 msgstr ""
9181
9182 #. module: base
9183 #: field:workflow,osv:0
9184 #: field:workflow.instance,res_type:0
9185 msgid "Resource Object"
9186 msgstr ""
9187
9188 #. module: base
9189 #: help:ir.sequence,number_increment:0
9190 msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
9191 msgstr "Số tiếp theo của dãy thứ tự sẽ được tăng bằng số này"
9192
9193 #. module: base
9194 #: field:res.partner.address,function:0
9195 #: selection:workflow.activity,kind:0
9196 msgid "Function"
9197 msgstr "Chức năng"
9198
9199 #. module: base
9200 #: view:res.widget:0
9201 msgid "Search Widget"
9202 msgstr ""
9203
9204 #. module: base
9205 #: selection:ir.actions.todo,restart:0
9206 msgid "Never"
9207 msgstr "Không bao giờ"
9208
9209 #. module: base
9210 #: selection:res.partner.address,type:0
9211 msgid "Delivery"
9212 msgstr "Giao hàng"
9213
9214 #. module: base
9215 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd
9216 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_pvt_ltd
9217 msgid "Corp."
9218 msgstr ""
9219
9220 #. module: base
9221 #: model:res.country,name:base.gw
9222 msgid "Guinea Bissau"
9223 msgstr ""
9224
9225 #. module: base
9226 #: view:workflow.instance:0
9227 msgid "Workflow Instances"
9228 msgstr ""
9229
9230 #. module: base
9231 #: code:addons/base/res/res_partner.py:284
9232 #, python-format
9233 msgid "Partners: "
9234 msgstr "Các đối tác: "
9235
9236 #. module: base
9237 #: model:res.country,name:base.kp
9238 msgid "North Korea"
9239 msgstr "Bắc Triều Tiên"
9240
9241 #. module: base
9242 #: selection:ir.actions.server,state:0
9243 msgid "Create Object"
9244 msgstr "Tạo đối tượng"
9245
9246 #. module: base
9247 #: view:ir.filters:0
9248 #: field:res.log,context:0
9249 msgid "Context"
9250 msgstr "Ngữ cảnh"
9251
9252 #. module: base
9253 #: field:res.bank,bic:0
9254 msgid "BIC/Swift code"
9255 msgstr "Mã BIC/Swift"
9256
9257 #. module: base
9258 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
9259 msgid "Prospect"
9260 msgstr ""
9261
9262 #. module: base
9263 #: selection:base.language.install,lang:0
9264 msgid "Polish / Język polski"
9265 msgstr ""
9266
9267 #. module: base
9268 #: field:ir.exports,name:0
9269 msgid "Export Name"
9270 msgstr "Tên Trích xuất"
9271
9272 #. module: base
9273 #: help:res.partner.address,type:0
9274 msgid ""
9275 "Used to select automatically the right address according to the context in "
9276 "sales and purchases documents."
9277 msgstr ""
9278
9279 #. module: base
9280 #: model:res.country,name:base.lk
9281 msgid "Sri Lanka"
9282 msgstr ""
9283
9284 #. module: base
9285 #: selection:base.language.install,lang:0
9286 msgid "Russian / русский язык"
9287 msgstr "Tiếng Nga"