Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / bin / addons / base / i18n / ko.po
1 # Korean translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-09-06 09:46+0000\n"
12 "Last-Translator: David_Lee <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-11 05:28+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16118)\n"
19
20 #. module: base
21 #: view:ir.filters:0
22 #: field:ir.model.fields,domain:0
23 #: field:ir.rule,domain:0
24 #: field:ir.rule,domain_force:0
25 #: field:res.partner.title,domain:0
26 msgid "Domain"
27 msgstr "도메인"
28
29 #. module: base
30 #: model:res.country,name:base.sh
31 msgid "Saint Helena"
32 msgstr "세인트 헬레나"
33
34 #. module: base
35 #: view:ir.actions.report.xml:0
36 msgid "Other Configuration"
37 msgstr "기타 설정"
38
39 #. module: base
40 #: selection:ir.property,type:0
41 msgid "DateTime"
42 msgstr "일시"
43
44 #. module: base
45 #: code:addons/fields.py:582
46 #, python-format
47 msgid ""
48 "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
49 "%s, which is not a valid SQL table name."
50 msgstr ""
51 "many2many 필드 %s 의 두번째 매개변수는 SQL테이블이어야 합니다.\r\n"
52 "당신은 SQL테이블이름이 아닌 %s를 사용했습니다."
53
54 #. module: base
55 #: view:ir.values:0
56 #: field:ir.values,meta_unpickle:0
57 msgid "Metadata"
58 msgstr "메타데이타"
59
60 #. module: base
61 #: field:ir.ui.view,arch:0
62 #: field:ir.ui.view.custom,arch:0
63 msgid "View Architecture"
64 msgstr "아키텍처 보기"
65
66 #. module: base
67 #: field:base.language.import,code:0
68 msgid "Code (eg:en__US)"
69 msgstr "코드 (eg:en__US)"
70
71 #. module: base
72 #: view:workflow:0
73 #: view:workflow.activity:0
74 #: field:workflow.activity,wkf_id:0
75 #: field:workflow.instance,wkf_id:0
76 #: field:workflow.transition,wkf_id:0
77 #: field:workflow.workitem,wkf_id:0
78 msgid "Workflow"
79 msgstr "워크플로우"
80
81 #. module: base
82 #: view:partner.sms.send:0
83 msgid "SMS - Gateway: clickatell"
84 msgstr "SMS - 게이트웨이:clickatell"
85
86 #. module: base
87 #: selection:base.language.install,lang:0
88 msgid "Hungarian / Magyar"
89 msgstr "헝가리어"
90
91 #. module: base
92 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
93 msgid "Not Searchable"
94 msgstr "검색 불가능"
95
96 #. module: base
97 #: selection:base.language.install,lang:0
98 msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
99 msgstr "스페인어"
100
101 #. module: base
102 #: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
103 msgid "Workflow On"
104 msgstr "워크플로우"
105
106 #. module: base
107 #: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
108 msgid "Display Menu Tips"
109 msgstr "메뉴 팁 나타내기"
110
111 #. module: base
112 #: view:ir.module.module:0
113 msgid "Created Views"
114 msgstr "생성된 뷰"
115
116 #. module: base
117 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:532
118 #, python-format
119 msgid ""
120 "You can not write in this document (%s) ! Be sure your user belongs to one "
121 "of these groups: %s."
122 msgstr "이 문서(%s)안에 쓸 수 있는 권한이 없습니다. 당신의 계정이 그룹 %s 에 속해 있는 멤버인지 확인하세요."
123
124 #. module: base
125 #: help:ir.model.fields,domain:0
126 msgid ""
127 "The optional domain to restrict possible values for relationship fields, "
128 "specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: "
129 "[('color','=','red')]"
130 msgstr "선택적 도메인은 파이썬의 표현식과 같은 관계 필드를 위해 가능한 값들을 제한한다. 예: [('색상','=','빨강')]"
131
132 #. module: base
133 #: field:res.partner,ref:0
134 msgid "Reference"
135 msgstr "참조"
136
137 #. module: base
138 #: field:ir.actions.act_window,target:0
139 msgid "Target Window"
140 msgstr "타겟 윈도우"
141
142 #. module: base
143 #: code:addons/base/res/res_users.py:558
144 #, python-format
145 msgid "Warning!"
146 msgstr "경고!"
147
148 #. module: base
149 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
150 #, python-format
151 msgid ""
152 "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
153 "them through Python code, preferably through a custom addon!"
154 msgstr "기본 필드의 속성은 이 방법으로 변경이 안됩니다. 가급적 커스텀 부가기능으로  파이썬 코드를 수정하세요"
155
156 #. module: base
157 #: code:addons/osv.py:129
158 #, python-format
159 msgid "Constraint Error"
160 msgstr "제한에러"
161
162 #. module: base
163 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
164 msgid "ir.ui.view.custom"
165 msgstr ""
166
167 #. module: base
168 #: model:res.country,name:base.sz
169 msgid "Swaziland"
170 msgstr "스와질랜드"
171
172 #. module: base
173 #: code:addons/orm.py:4206
174 #, python-format
175 msgid "created."
176 msgstr "생성됨."
177
178 #. module: base
179 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_woodsuppliers0
180 msgid "Wood Suppliers"
181 msgstr "목재 공급자"
182
183 #. module: base
184 #: code:addons/base/module/module.py:390
185 #, python-format
186 msgid ""
187 "Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n"
188 " %s"
189 msgstr ""
190 "인스톨된 모듈이 언인스톨 하는 모듈에 의존합니다:\n"
191 " %s"
192
193 #. module: base
194 #: field:ir.sequence,number_increment:0
195 msgid "Increment Number"
196 msgstr "오름차순 숫자"
197
198 #. module: base
199 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
200 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree
201 msgid "Company's Structure"
202 msgstr "회사 구조"
203
204 #. module: base
205 #: selection:base.language.install,lang:0
206 msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
207 msgstr "이뉴잇"
208
209 #. module: base
210 #: view:res.partner:0
211 msgid "Search Partner"
212 msgstr "거래처 검색"
213
214 #. module: base
215 #: code:addons/base/res/res_user.py:132
216 #, python-format
217 msgid "\"smtp_server\" needs to be set to send mails to users"
218 msgstr "\"smtp_server\"는 사용자에게 메일을 보내기 위해 필요하다."
219
220 #. module: base
221 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:60
222 #, python-format
223 msgid "new"
224 msgstr "새로"
225
226 #. module: base
227 #: field:ir.actions.report.xml,multi:0
228 msgid "On multiple doc."
229 msgstr "여러 문서상"
230
231 #. module: base
232 #: field:ir.module.category,module_nr:0
233 msgid "Number of Modules"
234 msgstr "모듈 수"
235
236 #. module: base
237 #: help:multi_company.default,company_dest_id:0
238 msgid "Company to store the current record"
239 msgstr "현재 레코드를 저장할 회사"
240
241 #. module: base
242 #: field:res.partner.bank.type.field,size:0
243 msgid "Max. Size"
244 msgstr "최대 크기"
245
246 #. module: base
247 #: view:res.partner:0
248 #: field:res.partner,subname:0
249 #: field:res.partner.address,name:0
250 msgid "Contact Name"
251 msgstr "연락처 이름"
252
253 #. module: base
254 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:56
255 #, python-format
256 msgid ""
257 "Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a "
258 "text editor. The file encoding is UTF-8."
259 msgstr "이 문서를 %s 파일로 저장하고, 특별한 소프트웨어 또는 문서 편집기로 편집하십시오. 이 파일 인코딩은 UTF-8입니다."
260
261 #. module: base
262 #: sql_constraint:res.lang:0
263 msgid "The name of the language must be unique !"
264 msgstr "언어 명은 유일해아 한다."
265
266 #. module: base
267 #: selection:res.request,state:0
268 msgid "active"
269 msgstr "활성"
270
271 #. module: base
272 #: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
273 msgid "Wizard Name"
274 msgstr "위저드 이름"
275
276 #. module: base
277 #: code:addons/orm.py:2526
278 #, python-format
279 msgid "Invalid group_by"
280 msgstr "잘못된 group_by"
281
282 #. module: base
283 #: field:res.partner,credit_limit:0
284 msgid "Credit Limit"
285 msgstr "신용 한도"
286
287 #. module: base
288 #: field:ir.model.data,date_update:0
289 msgid "Update Date"
290 msgstr "날짜 갱신"
291
292 #. module: base
293 #: view:ir.attachment:0
294 msgid "Owner"
295 msgstr "소유자"
296
297 #. module: base
298 #: field:ir.actions.act_window,src_model:0
299 msgid "Source Object"
300 msgstr "소스 오브젝트"
301
302 #. module: base
303 #: view:ir.actions.todo:0
304 msgid "Config Wizard Steps"
305 msgstr "구성 위저드 단계"
306
307 #. module: base
308 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
309 msgid "ir.ui.view_sc"
310 msgstr ""
311
312 #. module: base
313 #: field:res.widget.user,widget_id:0
314 #: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
315 msgid "Widget"
316 msgstr "위젯"
317
318 #. module: base
319 #: view:ir.model.access:0
320 #: field:ir.model.access,group_id:0
321 msgid "Group"
322 msgstr "그룹"
323
324 #. module: base
325 #: field:ir.exports.line,name:0
326 #: field:ir.translation,name:0
327 #: field:res.partner.bank.type.field,name:0
328 msgid "Field Name"
329 msgstr "필드 이름"
330
331 #. module: base
332 #: wizard_view:server.action.create,init:0
333 #: wizard_field:server.action.create,init,type:0
334 msgid "Select Action Type"
335 msgstr "액션 타입 선택"
336
337 #. module: base
338 #: model:res.country,name:base.tv
339 msgid "Tuvalu"
340 msgstr "투발루어"
341
342 #. module: base
343 #: selection:ir.model,state:0
344 msgid "Custom Object"
345 msgstr "고객화 오브젝트"
346
347 #. module: base
348 #: field:res.lang,date_format:0
349 msgid "Date Format"
350 msgstr "날짜 포맷"
351
352 #. module: base
353 #: field:res.bank,email:0
354 #: field:res.partner.address,email:0
355 msgid "E-Mail"
356 msgstr "이메일"
357
358 #. module: base
359 #: model:res.country,name:base.an
360 msgid "Netherlands Antilles"
361 msgstr "네덜란드령 안틸레스"
362
363 #. module: base
364 #: code:addons/base/res/res_users.py:396
365 #, python-format
366 msgid ""
367 "You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
368 "created by OpenERP (updates, module installation, ...)"
369 msgstr ""
370 "OpenERP에 의해 생성된 리소스 (업데이트, 모듈 설치...)를 위해 내부적으로 사용되는 관리자 사용자를 삭제할 수는 없습니다."
371
372 #. module: base
373 #: model:res.country,name:base.gf
374 msgid "French Guyana"
375 msgstr "프랑스 가이아나"
376
377 #. module: base
378 #: selection:base.language.install,lang:0
379 msgid "Greek / Ελληνικά"
380 msgstr "그리스"
381
382 #. module: base
383 #: selection:base.language.install,lang:0
384 msgid "Bosnian / bosanski jezik"
385 msgstr "보스니아"
386
387 #. module: base
388 #: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
389 msgid ""
390 "If you check this, then the second time the user prints with same attachment "
391 "name, it returns the previous report."
392 msgstr "여기를 체크하면, 동일한 첨부 이름으로 사용자가 인쇄할 다음 번에, 이전 리포트를 제공합니다."
393
394 #. module: base
395 #: code:addons/orm.py:904
396 #, python-format
397 msgid "The read method is not implemented on this object !"
398 msgstr "이 읽기 방식은 이 오브젝트에 적용되지 않음!"
399
400 #. module: base
401 #: help:res.lang,iso_code:0
402 msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
403 msgstr "이 ISO 코드는 번역에 사용될 po 파일이름 입니다."
404
405 #. module: base
406 #: view:base.module.upgrade:0
407 msgid "Your system will be updated."
408 msgstr "시스템이 업데이트 됩니다"
409
410 #. module: base
411 #: field:ir.actions.todo,note:0
412 #: selection:ir.property,type:0
413 msgid "Text"
414 msgstr "텍스트"
415
416 #. module: base
417 #: field:res.country,name:0
418 msgid "Country Name"
419 msgstr "국가 이름"
420
421 #. module: base
422 #: model:res.country,name:base.co
423 msgid "Colombia"
424 msgstr "콜롬비아"
425
426 #. module: base
427 #: view:ir.module.module:0
428 msgid "Schedule Upgrade"
429 msgstr "스케줄 업그레이드"
430
431 #. module: base
432 #: code:addons/orm.py:1390
433 #, python-format
434 msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'"
435 msgstr "'%s' 값이 '%s' 필드에 없습니다"
436
437 #. module: base
438 #: help:res.country,code:0
439 msgid ""
440 "The ISO country code in two chars.\n"
441 "You can use this field for quick search."
442 msgstr "두 문자로된 ISO 국가 코드"
443
444 #. module: base
445 #: model:res.country,name:base.pw
446 msgid "Palau"
447 msgstr "팔라우"
448
449 #. module: base
450 #: view:res.partner:0
451 msgid "Sales & Purchases"
452 msgstr "판매 및 구매"
453
454 #. module: base
455 #: view:ir.translation:0
456 msgid "Untranslated"
457 msgstr "번역되지 않음"
458
459 #. module: base
460 #: help:ir.actions.act_window,context:0
461 msgid ""
462 "Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})"
463 msgstr "파이썬 문법의 컨텍스트 사전, 디폴트: 비움 (Default:{})"
464
465 #. module: base
466 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
467 #: view:ir.actions.wizard:0
468 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
469 msgid "Wizards"
470 msgstr "위저드"
471
472 #. module: base
473 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_miscellaneoussuppliers0
474 msgid "Miscellaneous Suppliers"
475 msgstr "기타 공급처"
476
477 #. module: base
478 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
479 #, python-format
480 msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
481 msgstr "고객화 필드 이름은 'x_'로 시작해야 합니다!"
482
483 #. module: base
484 #: help:ir.actions.server,action_id:0
485 msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed."
486 msgstr "액션 창, 리포트, 실행할 위저드를 선택하십시오."
487
488 #. module: base
489 #: view:res.config.users:0
490 msgid "New User"
491 msgstr "새 사용자"
492
493 #. module: base
494 #: view:base.language.export:0
495 msgid "Export done"
496 msgstr "익스포트 완료"
497
498 #. module: base
499 #: view:ir.model:0
500 #: field:ir.model,name:0
501 msgid "Model Description"
502 msgstr "모델 설명"
503
504 #. module: base
505 #: help:ir.actions.act_window,src_model:0
506 msgid ""
507 "Optional model name of the objects on which this action should be visible"
508 msgstr "이 액션이 노출되는 오브젝트의 모델이름 (옵션)"
509
510 #. module: base
511 #: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
512 msgid "Trigger Expression"
513 msgstr "트리거 표현식"
514
515 #. module: base
516 #: model:res.country,name:base.jo
517 msgid "Jordan"
518 msgstr "요르단"
519
520 #. module: base
521 #: view:ir.module.module:0
522 msgid "Certified"
523 msgstr "인증됨"
524
525 #. module: base
526 #: model:res.country,name:base.er
527 msgid "Eritrea"
528 msgstr "에리트레아"
529
530 #. module: base
531 #: view:res.config:0
532 #: view:res.config.installer:0
533 msgid "description"
534 msgstr "설명"
535
536 #. module: base
537 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule
538 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule_admin
539 msgid "Automated Actions"
540 msgstr "자동화 액션"
541
542 #. module: base
543 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
544 msgid "ir.actions.actions"
545 msgstr ""
546
547 #. module: base
548 #: view:partner.wizard.ean.check:0
549 msgid "Want to check Ean ? "
550 msgstr "Ean을 체크하시겠습니까? "
551
552 #. module: base
553 #: field:ir.values,key2:0
554 msgid "Event Type"
555 msgstr "이벤트 타입"
556
557 #. module: base
558 #: view:base.language.export:0
559 msgid ""
560 "OpenERP translations (core, modules, clients) are managed through "
561 "Launchpad.net, our open source project management facility. We use their "
562 "online interface to synchronize all translations efforts."
563 msgstr ""
564 "OpenERP 번역(코어, 모듈들, 클라이언트)은 Launchpad.net에 의해 이루어지며,\r\n"
565 "Launchpad.net은 오픈소스 프로젝트 관리기능입니다."
566
567 #. module: base
568 #: field:res.partner,title:0
569 msgid "Partner Form"
570 msgstr "거래처 양식"
571
572 #. module: base
573 #: selection:base.language.install,lang:0
574 msgid "Swedish / svenska"
575 msgstr "스웨덴"
576
577 #. module: base
578 #: model:res.country,name:base.rs
579 msgid "Serbia"
580 msgstr "세르비아"
581
582 #. module: base
583 #: selection:ir.translation,type:0
584 msgid "Wizard View"
585 msgstr "위저드 뷰"
586
587 #. module: base
588 #: model:res.country,name:base.kh
589 msgid "Cambodia, Kingdom of"
590 msgstr "캄보디아"
591
592 #. module: base
593 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form
594 #: view:ir.sequence:0
595 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form
596 msgid "Sequences"
597 msgstr "시퀀스"
598
599 #. module: base
600 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
601 msgid "Language Import"
602 msgstr "언어 불러오기"
603
604 #. module: base
605 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_users
606 msgid "res.config.users"
607 msgstr ""
608
609 #. module: base
610 #: selection:base.language.install,lang:0
611 msgid "Albanian / Shqip"
612 msgstr "아라비안"
613
614 #. module: base
615 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
616 msgid "Opportunities"
617 msgstr "기회"
618
619 #. module: base
620 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
621 msgid "base.language.export"
622 msgstr ""
623
624 #. module: base
625 #: model:res.country,name:base.pg
626 msgid "Papua New Guinea"
627 msgstr "파푸아뉴기니"
628
629 #. module: base
630 #: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
631 msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
632 msgstr "보고서 유형, 예: pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
633
634 #. module: base
635 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
636 msgid "Basic Partner"
637 msgstr "기본 파트너"
638
639 #. module: base
640 #: report:ir.module.reference.graph:0
641 msgid ","
642 msgstr ","
643
644 #. module: base
645 #: view:res.partner:0
646 msgid "My Partners"
647 msgstr "내 거래처"
648
649 #. module: base
650 #: view:ir.actions.report.xml:0
651 msgid "XML Report"
652 msgstr "XML 보고서"
653
654 #. module: base
655 #: model:res.country,name:base.es
656 msgid "Spain"
657 msgstr "스페인"
658
659 #. module: base
660 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
661 msgid "Import / Export"
662 msgstr "가져오기 / 내보내기"
663
664 #. module: base
665 #: help:ir.actions.act_window,domain:0
666 msgid ""
667 "Optional domain filtering of the destination data, as a Python expression"
668 msgstr "최종 데이타의 도메일 필터링 - 파이썬 문법 (선택)"
669
670 #. module: base
671 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
672 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
673 msgid "Module Upgrade"
674 msgstr "모듈 업그레이드"
675
676 #. module: base
677 #: view:res.config.users:0
678 msgid ""
679 "Groups are used to define access rights on objects and the visibility of "
680 "screens and menus"
681 msgstr "그룹은 오브젝트의 접근권한 및 화면과 메뉴 노출 관리를 위해 사용됩니다"
682
683 #. module: base
684 #: selection:base.language.install,lang:0
685 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
686 msgstr "스페인어"
687
688 #. module: base
689 #: field:res.partner,mobile:0
690 #: field:res.partner.address,mobile:0
691 msgid "Mobile"
692 msgstr "모바일"
693
694 #. module: base
695 #: model:res.country,name:base.om
696 msgid "Oman"
697 msgstr "오만"
698
699 #. module: base
700 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
701 #: model:ir.model,name:base.model_res_payterm
702 msgid "Payment term"
703 msgstr "결제 조건"
704
705 #. module: base
706 #: model:res.country,name:base.nu
707 msgid "Niue"
708 msgstr "나우에섬"
709
710 #. module: base
711 #: selection:ir.cron,interval_type:0
712 msgid "Work Days"
713 msgstr "근로일"
714
715 #. module: base
716 #: selection:ir.module.module,license:0
717 msgid "Other OSI Approved Licence"
718 msgstr "다른 OSI 인증 라이센스"
719
720 #. module: base
721 #: help:res.config.users,context_lang:0
722 #: help:res.users,context_lang:0
723 msgid ""
724 "Sets the language for the user's user interface, when UI translations are "
725 "available"
726 msgstr "UI 번역 가용시 사용자 인터페이스의 언어를 설정합니다"
727
728 #. module: base
729 #: code:addons/orm.py:1043
730 #, python-format
731 msgid "The unlink method is not implemented on this object !"
732 msgstr "링크해제 방법은 이 오브젝트에 적용되지 않습니다."
733
734 #. module: base
735 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
736 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
737 msgid "Create Menu"
738 msgstr "메뉴 생성"
739
740 #. module: base
741 #: model:res.country,name:base.in
742 msgid "India"
743 msgstr "인도"
744
745 #. module: base
746 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
747 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
748 msgid "Request Reference Types"
749 msgstr "번호 유형을 요청"
750
751 #. module: base
752 #: view:ir.values:0
753 msgid "client_action_multi, client_action_relate"
754 msgstr ""
755
756 #. module: base
757 #: model:res.country,name:base.ad
758 msgid "Andorra, Principality of"
759 msgstr "안도라"
760
761 #. module: base
762 #: field:res.partner.category,child_ids:0
763 msgid "Child Categories"
764 msgstr "자식 카테고리"
765
766 #. module: base
767 #: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
768 msgid "ir.config_parameter"
769 msgstr ""
770
771 #. module: base
772 #: selection:base.language.export,format:0
773 msgid "TGZ Archive"
774 msgstr "TGZ 아카이브"
775
776 #. module: base
777 #: view:res.lang:0
778 msgid "%B - Full month name."
779 msgstr "%B - 월 이름"
780
781 #. module: base
782 #: field:ir.actions.todo,type:0
783 #: view:ir.attachment:0
784 #: field:ir.attachment,type:0
785 #: field:ir.model,state:0
786 #: field:ir.model.fields,state:0
787 #: field:ir.property,type:0
788 #: field:ir.server.object.lines,type:0
789 #: field:ir.translation,type:0
790 #: view:ir.ui.view:0
791 #: view:ir.values:0
792 #: field:ir.values,key:0
793 #: view:res.partner:0
794 #: view:res.partner.address:0
795 msgid "Type"
796 msgstr "타입"
797
798 #. module: base
799 #: code:addons/orm.py:398
800 #, python-format
801 msgid ""
802 "Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n"
803 "Define it through the Administration menu."
804 msgstr ""
805 "'%s' 코드로 된 언어는 시스템에 정의 되어있지 않습니다!\n"
806 "어드민 메뉴를 통해 정의하십시오"
807
808 #. module: base
809 #: model:res.country,name:base.gu
810 msgid "Guam (USA)"
811 msgstr "괌"
812
813 #. module: base
814 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_project
815 msgid "Human Resources Dashboard"
816 msgstr "인사관리 대시보드"
817
818 #. module: base
819 #: code:addons/base/res/res_users.py:558
820 #, python-format
821 msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
822 msgstr "보안을 위해 패스워드는 반드시 입력해야 합니다!"
823
824 #. module: base
825 #: selection:ir.actions.server,state:0
826 #: selection:workflow.activity,kind:0
827 msgid "Dummy"
828 msgstr "더미"
829
830 #. module: base
831 #: constraint:ir.ui.view:0
832 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
833 msgstr "유효하지 않은 뷰 아키텍처를 위한 XML !"
834
835 #. module: base
836 #: model:res.country,name:base.ky
837 msgid "Cayman Islands"
838 msgstr "케이맨 제도"
839
840 #. module: base
841 #: model:res.country,name:base.kr
842 msgid "South Korea"
843 msgstr "대한민국"
844
845 #. module: base
846 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
847 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
848 #: view:workflow.activity:0
849 msgid "Transitions"
850 msgstr "트랜지션"
851
852 #. module: base
853 #: code:addons/orm.py:4615
854 #, python-format
855 msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
856 msgstr "레코드 #%d (%s) 가 발견되지 않아서 복사될 수 없습니다."
857
858 #. module: base
859 #: field:ir.module.module,contributors:0
860 msgid "Contributors"
861 msgstr "도움을 주신 분들"
862
863 #. module: base
864 #: selection:ir.property,type:0
865 msgid "Char"
866 msgstr "Char"
867
868 #. module: base
869 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_form
870 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract
871 msgid "Contracts"
872 msgstr "계약서"
873
874 #. module: base
875 #: selection:base.language.install,lang:0
876 msgid "Spanish (AR) / Español (AR)"
877 msgstr "스페인어"
878
879 #. module: base
880 #: model:res.country,name:base.ug
881 msgid "Uganda"
882 msgstr "우간다"
883
884 #. module: base
885 #: field:ir.model.access,perm_unlink:0
886 msgid "Delete Access"
887 msgstr "접근 삭제"
888
889 #. module: base
890 #: model:res.country,name:base.ne
891 msgid "Niger"
892 msgstr "나이제르"
893
894 #. module: base
895 #: selection:base.language.install,lang:0
896 msgid "Chinese (HK)"
897 msgstr "중국어 (홍콩)"
898
899 #. module: base
900 #: model:res.country,name:base.ba
901 msgid "Bosnia-Herzegovina"
902 msgstr "보스니아 헤르체고비나"
903
904 #. module: base
905 #: view:base.language.export:0
906 msgid ""
907 "To improve or expand the official translations, you should use directly "
908 "Lauchpad's web interface (Rosetta). If you need to perform mass translation, "
909 "Launchpad also allows uploading full .po files at once"
910 msgstr ""
911 "공식적인 번역을 확장하거나 개선하기 위해, 당신은 Lauchpad의 웹인터페이스를 사용할 있습니다.\r\n"
912 "당신이 대량의 번역을 적용하기 원한다면 Lauchpad의 .po파일을 다운로드/업로드기능을 사용하시면 됩니다."
913
914 #. module: base
915 #: selection:base.language.install,lang:0
916 msgid "Spanish (GT) / Español (GT)"
917 msgstr "스페인"
918
919 #. module: base
920 #: view:res.lang:0
921 msgid ""
922 "%W - Week number of the year (Monday as the first day of the week) as a "
923 "decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday "
924 "are considered to be in week 0."
925 msgstr ""
926 "%W - 십진수로 표기된 1년에 포함된 주 (week)의 수 (월요일이 주의 첫째 날)[00,53]. 첫째 월요일 이전의 모든 날짜들은 "
927 "'주 0'에 포함되는 걸로 간주함."
928
929 #. module: base
930 #: field:ir.module.module,website:0
931 #: field:res.company,website:0
932 #: field:res.partner,website:0
933 msgid "Website"
934 msgstr "웹 사이트"
935
936 #. module: base
937 #: model:res.country,name:base.gs
938 msgid "S. Georgia & S. Sandwich Isls."
939 msgstr "세인트 조지아와 세이트 샌드위치 섬"
940
941 #. module: base
942 #: field:ir.actions.url,url:0
943 msgid "Action URL"
944 msgstr "액션 URL"
945
946 #. module: base
947 #: field:base.module.import,module_name:0
948 msgid "Module Name"
949 msgstr "모듈 이름"
950
951 #. module: base
952 #: model:res.country,name:base.mh
953 msgid "Marshall Islands"
954 msgstr "마셜 제도"
955
956 #. module: base
957 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
958 #, python-format
959 msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
960 msgstr "필드 모델 변경은 금지되어 있습니다."
961
962 #. module: base
963 #: model:res.country,name:base.ht
964 msgid "Haiti"
965 msgstr "아이티"
966
967 #. module: base
968 #: view:ir.ui.view:0
969 #: selection:ir.ui.view,type:0
970 msgid "Search"
971 msgstr "찾아보기"
972
973 #. module: base
974 #: code:addons/osv.py:132
975 #, python-format
976 msgid ""
977 "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
978 "- deletion: you may be trying to delete a record while other records still "
979 "reference it\n"
980 "- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
981 msgstr ""
982 "오퍼레이션이 다음과 같은 이유로 완료될 수 없습니다.\n"
983 "- 삭제 : 다른 레코드가 참고하고 있는 해당 레코드를 삭제하려고 합니다.\n"
984 "- 생성/수정 : 필수 필드가 올바르게 셋팅되지 않습니다."
985
986 #. module: base
987 #: view:ir.rule:0
988 msgid ""
989 "2. Group-specific rules are combined together with a logical AND operator"
990 msgstr "2. 그룹 정의 규칙은 논리 And 연산자와 함께 결합되어 있습니다."
991
992 #. module: base
993 #: code:addons/base/res/res_users.py:222
994 #, python-format
995 msgid "Operation Canceled"
996 msgstr "오퍼레이션 취소"
997
998 #. module: base
999 #: help:base.language.export,lang:0
1000 msgid "To export a new language, do not select a language."
1001 msgstr "새 언어를 내보낼려면, 언어를 선택하지 마십시오."
1002
1003 #. module: base
1004 #: view:res.request:0
1005 msgid "Request Date"
1006 msgstr "요청한 날짜"
1007
1008 #. module: base
1009 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_dasboard
1010 msgid "Dashboard"
1011 msgstr "대쉬보드"
1012
1013 #. module: base
1014 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
1015 msgid "Purchases"
1016 msgstr "구매"
1017
1018 #. module: base
1019 #: model:res.country,name:base.md
1020 msgid "Moldavia"
1021 msgstr "몰디브"
1022
1023 #. module: base
1024 #: view:ir.module.module:0
1025 msgid "Features"
1026 msgstr "기능"
1027
1028 #. module: base
1029 #: view:ir.module.module:0
1030 #: report:ir.module.reference.graph:0
1031 msgid "Version"
1032 msgstr "버전"
1033
1034 #. module: base
1035 #: view:ir.model.access:0
1036 #: field:ir.model.access,perm_read:0
1037 #: view:ir.rule:0
1038 msgid "Read Access"
1039 msgstr "읽기 접근"
1040
1041 #. module: base
1042 #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
1043 msgid "ir.exports"
1044 msgstr ""
1045
1046 #. module: base
1047 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
1048 #, python-format
1049 msgid "No language with code \"%s\" exists"
1050 msgstr "코드 \"%s\"를 가진 언어가 존재하지 않습니다."
1051
1052 #. module: base
1053 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:125
1054 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
1055 #, python-format
1056 msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
1057 msgstr "퍼블리셔 보증 서버와 통신할 수 없습니다."
1058
1059 #. module: base
1060 #: help:ir.actions.server,email:0
1061 msgid ""
1062 "Provides the fields that will be used to fetch the email address, e.g. when "
1063 "you select the invoice, then `object.invoice_address_id.email` is the field "
1064 "which gives the correct address"
1065 msgstr ""
1066 "이메일 주소를 가져오기 위해 사용할 필드를 제공하세요.\r\n"
1067 "예) 송장을 선택할 때, 올바를 이메일 주소를 가져오기 위한 필드는 `object.invoice_address_id.email`입니다."
1068
1069 #. module: base
1070 #: view:res.lang:0
1071 msgid "%Y - Year with century."
1072 msgstr "%Y - 년도"
1073
1074 #. module: base
1075 #: report:ir.module.reference.graph:0
1076 msgid "-"
1077 msgstr "-"
1078
1079 #. module: base
1080 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
1081 msgid ""
1082 "This wizard helps you register a publisher warranty contract in your OpenERP "
1083 "system. After the contract has been registered, you will be able to send "
1084 "issues directly to OpenERP."
1085 msgstr ""
1086 "이 마법사기능은 당신의 OpenERP시스템에서 퍼블리셔 보증 연락처를 등록할 수 있도록 도와줍니다.\r\n"
1087 "연락처가 등록된 후, OpenERP에 직접 문제점,이슈를 보낼 수 있습니다."
1088
1089 #. module: base
1090 #: code:addons/orm.py:1744
1091 #, python-format
1092 msgid "The search method is not implemented on this object !"
1093 msgstr "이 검색 방식은 이 오브젝트에 적용되지 않음!"
1094
1095 #. module: base
1096 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
1097 msgid "Create _Menu"
1098 msgstr "메뉴 생성"
1099
1100 #. module: base
1101 #: field:res.payterm,name:0
1102 msgid "Payment Term (short name)"
1103 msgstr "결제 조건 (짧은 이름)"
1104
1105 #. module: base
1106 #: model:ir.model,name:base.model_res_bank
1107 #: view:res.bank:0
1108 #: field:res.partner.bank,bank:0
1109 msgid "Bank"
1110 msgstr "은행"
1111
1112 #. module: base
1113 #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
1114 msgid "ir.exports.line"
1115 msgstr ""
1116
1117 #. module: base
1118 #: help:base.language.install,overwrite:0
1119 msgid ""
1120 "If you check this box, your customized translations will be overwritten and "
1121 "replaced by the official ones."
1122 msgstr "이 박스를 체크하면, 당신의 커스터마이즈된 번역를 공식적인 번역으로 대체될 것입니다."
1123
1124 #. module: base
1125 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
1126 msgid "Main report file path"
1127 msgstr "주요 보고서 파일 경로"
1128
1129 #. module: base
1130 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
1131 #: field:ir.module.module,reports_by_module:0
1132 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_xml
1133 msgid "Reports"
1134 msgstr "리포트"
1135
1136 #. module: base
1137 #: help:ir.actions.act_window.view,multi:0
1138 #: help:ir.actions.report.xml,multi:0
1139 msgid ""
1140 "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
1141 "form view."
1142 msgstr "참으로 설정하면, 이 액션이 양식 뷰의 오른쪽 툴바에 나타나지 않습니다."
1143
1144 #. module: base
1145 #: field:workflow,on_create:0
1146 msgid "On Create"
1147 msgstr "생성"
1148
1149 #. module: base
1150 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:681
1151 #, python-format
1152 msgid ""
1153 "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
1154 "used to refer to other modules data, as in module.reference_id"
1155 msgstr ""
1156 "'%s'는 너무 많은 점들 포함하고 있다. XML id들에 점이 포함되서는 안된다.\r\n"
1157 "그것들은 다른 모듈의 자료를 참조하기 위해 사용된다."
1158
1159 #. module: base
1160 #: field:partner.sms.send,user:0
1161 #: field:res.users,login:0
1162 msgid "Login"
1163 msgstr "로그인"
1164
1165 #. module: base
1166 #: view:ir.actions.server:0
1167 msgid ""
1168 "Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. "
1169 "object.partner_id.name "
1170 msgstr "표현식을 사용하는 현재 객체에 관련된 필드를 액세스하라. 가령  object.partner_id.name "
1171
1172 #. module: base
1173 #: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
1174 msgid "Country state"
1175 msgstr "국가 상태"
1176
1177 #. module: base
1178 #: selection:ir.property,type:0
1179 msgid "Float"
1180 msgstr "부동소수"
1181
1182 #. module: base
1183 #: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
1184 msgid "res.request.link"
1185 msgstr ""
1186
1187 #. module: base
1188 #: field:ir.actions.wizard,name:0
1189 msgid "Wizard Info"
1190 msgstr "위저드 정보"
1191
1192 #. module: base
1193 #: view:base.language.export:0
1194 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
1195 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
1196 msgid "Export Translation"
1197 msgstr "번역을 내보내기"
1198
1199 #. module: base
1200 #: help:res.log,secondary:0
1201 msgid ""
1202 "Do not display this log if it belongs to the same object the user is working "
1203 "on"
1204 msgstr "만약 로그가 현 사용자가 동작하고 있는 객체에 속해 있다면, 로그를 표시하지 마십시오."
1205
1206 #. module: base
1207 #: model:res.country,name:base.tp
1208 msgid "East Timor"
1209 msgstr "동티모르"
1210
1211 #. module: base
1212 #: model:res.company,follow_up_msg:base.main_company
1213 msgid ""
1214 "Date : %(date)s\n"
1215 "\n"
1216 "Dear %(partner_name)s,\n"
1217 "\n"
1218 "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a "
1219 "total amount due of:\n"
1220 "\n"
1221 "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
1222 "\n"
1223 "Thanks,\n"
1224 "--\n"
1225 "%(user_signature)s\n"
1226 "%(company_name)s"
1227 msgstr ""
1228 "날짜 : %(date)s\n"
1229 "%(파트너 이름)s 님께\n"
1230 "\n"
1231 "당신이 아직 지불하지 않는 송장을 첨부파일에서 확인하시길 부탁드립니다.\n"
1232 "해당 금액은 다음과 같습니다.\n"
1233 "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
1234 "\n"
1235 "감사합니다.\n"
1236 "\n"
1237 "%(사용자 서명)s\n"
1238 "%(회사명)s"
1239
1240 #. module: base
1241 #: field:res.currency,accuracy:0
1242 msgid "Computational Accuracy"
1243 msgstr "계산 정확성"
1244
1245 #. module: base
1246 #: selection:base.language.install,lang:0
1247 msgid "Sinhalese / සිංහල"
1248 msgstr "신할라어"
1249
1250 #. module: base
1251 #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line
1252 msgid "wizard.ir.model.menu.create.line"
1253 msgstr ""
1254
1255 #. module: base
1256 #: field:ir.attachment,res_id:0
1257 msgid "Attached ID"
1258 msgstr "첨부된 ID"
1259
1260 #. module: base
1261 #: view:ir.sequence:0
1262 msgid "Day: %(day)s"
1263 msgstr "일: %(day)s"
1264
1265 #. module: base
1266 #: model:res.country,name:base.mv
1267 msgid "Maldives"
1268 msgstr "몰디브"
1269
1270 #. module: base
1271 #: help:ir.values,res_id:0
1272 msgid "Keep 0 if the action must appear on all resources."
1273 msgstr "이 액션이 모든 리소스에 나타나려면, 0으로 설정"
1274
1275 #. module: base
1276 #: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
1277 msgid "ir.rule"
1278 msgstr ""
1279
1280 #. module: base
1281 #: selection:ir.cron,interval_type:0
1282 msgid "Days"
1283 msgstr "일"
1284
1285 #. module: base
1286 #: help:ir.actions.server,condition:0
1287 msgid ""
1288 "Condition that is to be tested before action is executed, e.g. "
1289 "object.list_price > object.cost_price"
1290 msgstr "액션이 실행되기 전에 테스트될 조건. e.g. object.list_price > object.cost_price"
1291
1292 #. module: base
1293 #: code:addons/base/res/res_company.py:66
1294 #: code:addons/base/res/res_partner.py:175
1295 #, python-format
1296 msgid " (copy)"
1297 msgstr " (사본)"
1298
1299 #. module: base
1300 #: view:res.lang:0
1301 msgid "7.  %H:%M:%S      ==> 18:25:20"
1302 msgstr ""
1303
1304 #. module: base
1305 #: view:res.partner:0
1306 #: view:res.partner.category:0
1307 #: field:res.partner.category,partner_ids:0
1308 msgid "Partners"
1309 msgstr "파트너"
1310
1311 #. module: base
1312 #: field:res.partner.category,parent_left:0
1313 msgid "Left parent"
1314 msgstr "왼쪽 여백"
1315
1316 #. module: base
1317 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_act_window
1318 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_act_window
1319 msgid "Homepage Widgets"
1320 msgstr "홈페이지 위젯"
1321
1322 #. module: base
1323 #: help:ir.actions.server,message:0
1324 msgid ""
1325 "Specify the message. You can use the fields from the object. e.g. `Dear [[ "
1326 "object.partner_id.name ]]`"
1327 msgstr ""
1328 "메시지를 지정하세요. 오브젝트 필드를 잉요할 수 있습니다 .e.g. `[[ object.partner_id.name ]]님, 안녕하세요`"
1329
1330 #. module: base
1331 #: field:ir.attachment,res_model:0
1332 msgid "Attached Model"
1333 msgstr "첨부된 모델"
1334
1335 #. module: base
1336 #: view:ir.rule:0
1337 msgid "Domain Setup"
1338 msgstr "도메인 설정"
1339
1340 #. module: base
1341 #: field:ir.actions.server,trigger_name:0
1342 msgid "Trigger Name"
1343 msgstr "트리거 이름"
1344
1345 #. module: base
1346 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
1347 msgid "ir.model.access"
1348 msgstr ""
1349
1350 #. module: base
1351 #: field:ir.cron,priority:0
1352 #: field:ir.mail_server,sequence:0
1353 #: field:res.request,priority:0
1354 #: field:res.request.link,priority:0
1355 msgid "Priority"
1356 msgstr "우선순위"
1357
1358 #. module: base
1359 #: field:workflow.transition,act_from:0
1360 msgid "Source Activity"
1361 msgstr "소스 활동"
1362
1363 #. module: base
1364 #: view:ir.sequence:0
1365 msgid "Legend (for prefix, suffix)"
1366 msgstr ""
1367
1368 #. module: base
1369 #: selection:ir.server.object.lines,type:0
1370 msgid "Formula"
1371 msgstr "공식"
1372
1373 #. module: base
1374 #: code:addons/base/res/res_users.py:396
1375 #, python-format
1376 msgid "Can not remove root user!"
1377 msgstr "루트 사용자를 제거할 수는 없음!"
1378
1379 #. module: base
1380 #: model:res.country,name:base.mw
1381 msgid "Malawi"
1382 msgstr "말라위"
1383
1384 #. module: base
1385 #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:38
1386 #: code:addons/base/res/res_users.py:80
1387 #: code:addons/base/res/res_users.py:420
1388 #, python-format
1389 msgid "%s (copy)"
1390 msgstr "%s (사본)"
1391
1392 #. module: base
1393 #: field:res.partner.address,type:0
1394 msgid "Address Type"
1395 msgstr "주소 타입"
1396
1397 #. module: base
1398 #: view:ir.ui.menu:0
1399 msgid "Full Path"
1400 msgstr "전체 경로"
1401
1402 #. module: base
1403 #: view:res.request:0
1404 msgid "References"
1405 msgstr "참조"
1406
1407 #. module: base
1408 #: view:res.lang:0
1409 msgid ""
1410 "%U - Week number of the year (Sunday as the first day of the week) as a "
1411 "decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday "
1412 "are considered to be in week 0."
1413 msgstr ""
1414 "%U - 십진수로 표시된 특정 년도의 '주' 숫자 (일요일이 해당 주의 첫째 날) [00,53]. 첫째 일요일에 앞서는 모든 날짜들은 "
1415 "'주 0'에 속하는 것으로 간주."
1416
1417 #. module: base
1418 #: view:ir.ui.view:0
1419 msgid "Advanced"
1420 msgstr "고급 기능"
1421
1422 #. module: base
1423 #: model:res.country,name:base.fi
1424 msgid "Finland"
1425 msgstr "핀란드"
1426
1427 #. module: base
1428 #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
1429 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
1430 #: view:ir.ui.view:0
1431 #: selection:ir.ui.view,type:0
1432 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
1433 msgid "Tree"
1434 msgstr "트리"
1435
1436 #. module: base
1437 #: help:res.config.users,password:0
1438 msgid ""
1439 "Keep empty if you don't want the user to be able to connect on the system."
1440 msgstr "이 사용자가 시스템에 접속하지 못하도록 하려면 체크하십시오."
1441
1442 #. module: base
1443 #: view:ir.actions.server:0
1444 msgid "Create / Write / Copy"
1445 msgstr "생성 / 쓰기 / 복사"
1446
1447 #. module: base
1448 #: view:base.language.export:0
1449 msgid "https://help.launchpad.net/Translations"
1450 msgstr ""
1451
1452 #. module: base
1453 #: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
1454 msgid "View Mode"
1455 msgstr "보기 모드"
1456
1457 #. module: base
1458 #: view:base.language.import:0
1459 msgid ""
1460 "When using CSV format, please also check that the first line of your file is "
1461 "one of the following:"
1462 msgstr "CSV형식를 사용할 때, 파일의 첫째 줄이 다음과 같은지 확인하십시오."
1463
1464 #. module: base
1465 #: code:addons/fields.py:114
1466 #, python-format
1467 msgid "Not implemented search_memory method !"
1468 msgstr "search_memory 방식이 구현되지 않음"
1469
1470 #. module: base
1471 #: view:res.log:0
1472 msgid "Logs"
1473 msgstr "로그"
1474
1475 #. module: base
1476 #: selection:base.language.install,lang:0
1477 msgid "Spanish / Español"
1478 msgstr "스페인어"
1479
1480 #. module: base
1481 #: selection:base.language.install,lang:0
1482 msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)"
1483 msgstr ""
1484
1485 #. module: base
1486 #: view:base.module.update:0
1487 msgid ""
1488 "This wizard will scan all module repositories on the server side to detect "
1489 "newly added modules as well as any change to existing modules."
1490 msgstr ""
1491 "이 마법사기능은 서버측의 모든 모듈 레포지터리를 검색할 것입니다.\r\n"
1492 "왜냐하면 기존 모듈의 변경뿐 아니라 새로운 모듈이 있는지를 알아내기 위해서입니다."
1493
1494 #. module: base
1495 #: field:res.company,logo:0
1496 msgid "Logo"
1497 msgstr "로고"
1498
1499 #. module: base
1500 #: view:res.partner.address:0
1501 msgid "Search Contact"
1502 msgstr "연락처 찾기"
1503
1504 #. module: base
1505 #: view:ir.module.module:0
1506 msgid "Uninstall (beta)"
1507 msgstr "설치 해제 (베타)"
1508
1509 #. module: base
1510 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
1511 #: selection:ir.actions.url,target:0
1512 msgid "New Window"
1513 msgstr "새 창"
1514
1515 #. module: base
1516 #: model:res.country,name:base.bs
1517 msgid "Bahamas"
1518 msgstr "바하마제도"
1519
1520 #. module: base
1521 #: code:addons/base/res/res_partner.py:273
1522 #, python-format
1523 msgid ""
1524 "Couldn't generate the next id because some partners have an alphabetic id !"
1525 msgstr "일부 파트너들이 알파벳 ID를 가지고 있으므로 다음 ID를 생성하지 못했음!"
1526
1527 #. module: base
1528 #: view:ir.attachment:0
1529 msgid "Attachment"
1530 msgstr "첨부"
1531
1532 #. module: base
1533 #: model:res.country,name:base.ie
1534 msgid "Ireland"
1535 msgstr "아일랜드"
1536
1537 #. module: base
1538 #: field:base.module.update,update:0
1539 msgid "Number of modules updated"
1540 msgstr "갱신된 모듈들의 수"
1541
1542 #. module: base
1543 #: code:addons/fields.py:100
1544 #, python-format
1545 msgid "Not implemented set_memory method !"
1546 msgstr "set_memory method를 수행 못함 !"
1547
1548 #. module: base
1549 #: view:workflow.activity:0
1550 msgid "Workflow Activity"
1551 msgstr "워크플로어 활동"
1552
1553 #. module: base
1554 #: view:ir.rule:0
1555 msgid ""
1556 "Example: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
1557 "GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
1558 msgstr ""
1559 "예: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND GROUP_A_RULE_2) "
1560 "OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
1561
1562 #. module: base
1563 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
1564 msgid ""
1565 "Views allows you to personalize each view of OpenERP. You can add new "
1566 "fields, move fields, rename them or delete the ones that you do not need."
1567 msgstr ""
1568 "뷰 기능은 OpenERP의 각 뷰를 개인화하도록 한다. \r\n"
1569 "새로운 필드를 추가, 이동, 변경, 삭제할 수 있다."
1570
1571 #. module: base
1572 #: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
1573 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_groups
1574 #: view:ir.actions.report.xml:0
1575 #: field:ir.actions.report.xml,groups_id:0
1576 #: view:ir.actions.todo:0
1577 #: field:ir.actions.todo,groups_id:0
1578 #: field:ir.actions.wizard,groups_id:0
1579 #: view:ir.model:0
1580 #: field:ir.model.fields,groups:0
1581 #: field:ir.rule,groups:0
1582 #: view:ir.ui.menu:0
1583 #: field:ir.ui.menu,groups_id:0
1584 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_groups
1585 #: view:res.groups:0
1586 #: field:res.users,groups_id:0
1587 msgid "Groups"
1588 msgstr "그룹"
1589
1590 #. module: base
1591 #: selection:base.language.install,lang:0
1592 msgid "Spanish (CL) / Español (CL)"
1593 msgstr "스페인어"
1594
1595 #. module: base
1596 #: view:res.config.users:0
1597 msgid ""
1598 "Create additional users and assign them groups that will allow them to have "
1599 "access to selected functionalities within the system. Click on 'Done' if you "
1600 "do not wish to add more users at this stage, you can always do this later."
1601 msgstr ""
1602 "추가 사용자를 생성하고, 시스템내 적당한 기능을 할 수 있는 권한을 부여하기 위해 적당한 그룹에 할당하세요. 이 단계에서 더이상의 사용자 "
1603 "생성을 원하지 않으면 \"완료\"를 클릭하세요."
1604
1605 #. module: base
1606 #: model:res.country,name:base.bz
1607 msgid "Belize"
1608 msgstr "벨리제"
1609
1610 #. module: base
1611 #: model:res.country,name:base.ge
1612 msgid "Georgia"
1613 msgstr "그루지아"
1614
1615 #. module: base
1616 #: model:res.country,name:base.pl
1617 msgid "Poland"
1618 msgstr "폴란드"
1619
1620 #. module: base
1621 #: help:ir.actions.act_window,view_mode:0
1622 msgid ""
1623 "Comma-separated list of allowed view modes, such as 'form', 'tree', "
1624 "'calendar', etc. (Default: tree,form)"
1625 msgstr "'폼', '트리', '달력'과 같은 보기 모드를 구분하기 위한 쉼표,구분 리스트"
1626
1627 #. module: base
1628 #: code:addons/orm.py:3615
1629 #, python-format
1630 msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
1631 msgstr "문서는 당신이 마지막으로 본 시점이후에 수정되었다. (%s:%d)"
1632
1633 #. module: base
1634 #: view:workflow:0
1635 msgid "Workflow Editor"
1636 msgstr "워크플로어 편집기"
1637
1638 #. module: base
1639 #: selection:ir.module.module,state:0
1640 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
1641 msgid "To be removed"
1642 msgstr "지울 것"
1643
1644 #. module: base
1645 #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
1646 msgid "ir.sequence"
1647 msgstr ""
1648
1649 #. module: base
1650 #: help:ir.actions.server,expression:0
1651 msgid ""
1652 "Enter the field/expression that will return the list. E.g. select the sale "
1653 "order in Object, and you can have loop on the sales order line. Expression = "
1654 "`object.order_line`."
1655 msgstr ""
1656 "리스트를 돌려 줄 필드/표현식을 입력하십시오. 가령, 오브젝트에서 판매 주문을 선택하면, 판매 주문 라인 상의 루프를 얻을 수 있습니다 "
1657 "표현식 = `object.order_line`."
1658
1659 #. module: base
1660 #: field:ir.property,fields_id:0
1661 #: selection:ir.translation,type:0
1662 #: field:multi_company.default,field_id:0
1663 msgid "Field"
1664 msgstr "필드"
1665
1666 #. module: base
1667 #: view:ir.rule:0
1668 msgid "Groups (no group = global)"
1669 msgstr "그룹 ( 그룹없음 = 전체 )"
1670
1671 #. module: base
1672 #: model:res.country,name:base.fo
1673 msgid "Faroe Islands"
1674 msgstr "페어로우섬"
1675
1676 #. module: base
1677 #: selection:res.users,view:0
1678 msgid "Simplified"
1679 msgstr "간체"
1680
1681 #. module: base
1682 #: model:res.country,name:base.st
1683 msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe"
1684 msgstr "세인트 톰 (사오 톰) 과 프린시프섬"
1685
1686 #. module: base
1687 #: selection:res.partner.address,type:0
1688 msgid "Invoice"
1689 msgstr "송장"
1690
1691 #. module: base
1692 #: selection:base.language.install,lang:0
1693 msgid "Portugese (BR) / Português (BR)"
1694 msgstr "포루트칼"
1695
1696 #. module: base
1697 #: model:res.country,name:base.bb
1698 msgid "Barbados"
1699 msgstr "바베이도스"
1700
1701 #. module: base
1702 #: model:res.country,name:base.mg
1703 msgid "Madagascar"
1704 msgstr "마다가스카르"
1705
1706 #. module: base
1707 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:116
1708 #, python-format
1709 msgid ""
1710 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
1711 msgstr "오브젝트 이름은 x_로 시작해야 하며, 특수 문자를 포함해서는 안 됩니다 !"
1712
1713 #. module: base
1714 #: field:ir.actions.configuration.wizard,note:0
1715 msgid "Next Wizard"
1716 msgstr "다음 위저드"
1717
1718 #. module: base
1719 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin
1720 #: view:ir.ui.menu:0
1721 #: field:ir.ui.menu,name:0
1722 msgid "Menu"
1723 msgstr "메뉴"
1724
1725 #. module: base
1726 #: field:res.currency,rate:0
1727 msgid "Current Rate"
1728 msgstr "현재 비율"
1729
1730 #. module: base
1731 #: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
1732 msgid "Original View"
1733 msgstr "원래 뷰"
1734
1735 #. module: base
1736 #: view:ir.values:0
1737 msgid "Action To Launch"
1738 msgstr "시작할 액션"
1739
1740 #. module: base
1741 #: field:ir.actions.url,target:0
1742 msgid "Action Target"
1743 msgstr "액션 타깃"
1744
1745 #. module: base
1746 #: model:res.country,name:base.ai
1747 msgid "Anguilla"
1748 msgstr "앙골라"
1749
1750 #. module: base
1751 #: field:ir.ui.view_sc,name:0
1752 msgid "Shortcut Name"
1753 msgstr "단축키 명"
1754
1755 #. module: base
1756 #: help:ir.actions.act_window,limit:0
1757 msgid "Default limit for the list view"
1758 msgstr "리스트 뷰를 위한 기본 제한"
1759
1760 #. module: base
1761 #: help:ir.actions.server,write_id:0
1762 msgid ""
1763 "Provide the field name that the record id refers to for the write operation. "
1764 "If it is empty it will refer to the active id of the object."
1765 msgstr "쓰기 오퍼레이션을 위해 레코드 ID가 참조하는 필드 이름을 기입하십시오. 비워두면, 이 오브젝트의 활성 ID를 참조합니다."
1766
1767 #. module: base
1768 #: model:res.country,name:base.zw
1769 msgid "Zimbabwe"
1770 msgstr "짐바브웨"
1771
1772 #. module: base
1773 #: view:base.module.update:0
1774 msgid "Please be patient, as this operation may take a few seconds..."
1775 msgstr "오퍼레이션이 끝날 때까지 기다리세요."
1776
1777 #. module: base
1778 #: help:ir.values,action_id:0
1779 msgid "This field is not used, it only helps you to select the right action."
1780 msgstr "이 필드는 사용되지 않으며, 귀하가 올바른 액션을 선택하도록 도와줄 뿐입니다."
1781
1782 #. module: base
1783 #: field:ir.actions.server,email:0
1784 msgid "Email Address"
1785 msgstr "이메일 주소"
1786
1787 #. module: base
1788 #: selection:base.language.install,lang:0
1789 msgid "French (BE) / Français (BE)"
1790 msgstr "프랑스어"
1791
1792 #. module: base
1793 #: view:ir.actions.server:0
1794 #: field:workflow.activity,action_id:0
1795 msgid "Server Action"
1796 msgstr "서버 액션"
1797
1798 #. module: base
1799 #: model:res.country,name:base.tt
1800 msgid "Trinidad and Tobago"
1801 msgstr "트리니다드 토바고"
1802
1803 #. module: base
1804 #: model:res.country,name:base.lv
1805 msgid "Latvia"
1806 msgstr "라트비아"
1807
1808 #. module: base
1809 #: view:ir.values:0
1810 msgid "Values"
1811 msgstr "값"
1812
1813 #. module: base
1814 #: view:ir.actions.server:0
1815 msgid "Field Mappings"
1816 msgstr "필드 매핑"
1817
1818 #. module: base
1819 #: view:base.language.export:0
1820 msgid "Export Translations"
1821 msgstr "번역 내보내기"
1822
1823 #. module: base
1824 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
1825 msgid "Customization"
1826 msgstr "고객화"
1827
1828 #. module: base
1829 #: model:res.country,name:base.py
1830 msgid "Paraguay"
1831 msgstr "파라과이"
1832
1833 #. module: base
1834 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
1835 msgid "ir.actions.act_window_close"
1836 msgstr ""
1837
1838 #. module: base
1839 #: field:ir.server.object.lines,col1:0
1840 msgid "Destination"
1841 msgstr "목적지"
1842
1843 #. module: base
1844 #: model:res.country,name:base.lt
1845 msgid "Lithuania"
1846 msgstr "리투아니아"
1847
1848 #. module: base
1849 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_clear_ids
1850 #: model:ir.model,name:base.model_partner_clear_ids
1851 #: view:partner.clear.ids:0
1852 msgid "Clear IDs"
1853 msgstr ""
1854
1855 #. module: base
1856 #: help:ir.cron,model:0
1857 msgid ""
1858 "Name of object whose function will be called when this scheduler will run. "
1859 "e.g. 'res.partener'"
1860 msgstr "이 스케줄러가 수행될 때, 함수가 호출되는 객체의 이름 예)  'res.partener'"
1861
1862 #. module: base
1863 #: code:addons/orm.py:1040
1864 #, python-format
1865 msgid "The perm_read method is not implemented on this object !"
1866 msgstr "perm_read 메쏘드는 이 오브젝트에 적용되지 않음!"
1867
1868 #. module: base
1869 #: view:res.lang:0
1870 msgid "%y - Year without century [00,99]."
1871 msgstr "2자리수 연도"
1872
1873 #. module: base
1874 #: model:res.country,name:base.si
1875 msgid "Slovenia"
1876 msgstr "슬로베니아"
1877
1878 #. module: base
1879 #: model:res.country,name:base.pk
1880 msgid "Pakistan"
1881 msgstr "파키스탄"
1882
1883 #. module: base
1884 #: code:addons/orm.py:1883
1885 #: code:addons/orm.py:1894
1886 #, python-format
1887 msgid "Invalid Object Architecture!"
1888 msgstr "잘못된 객체 아키텍쳐"
1889
1890 #. module: base
1891 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_email_gateway_form
1892 msgid "Messages"
1893 msgstr "메세지"
1894
1895 #. module: base
1896 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:311
1897 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:313
1898 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:343
1899 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
1900 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
1901 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
1902 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
1903 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:371
1904 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
1905 #, python-format
1906 msgid "Error!"
1907 msgstr "오류!"
1908
1909 #. module: base
1910 #: view:res.lang:0
1911 msgid "%p - Equivalent of either AM or PM."
1912 msgstr "%p - AM 또는 PM의 등가물"
1913
1914 #. module: base
1915 #: view:ir.actions.server:0
1916 msgid "Iteration Actions"
1917 msgstr "반복형 동작들"
1918
1919 #. module: base
1920 #: help:multi_company.default,company_id:0
1921 msgid "Company where the user is connected"
1922 msgstr "사용자가 연결된 회사"
1923
1924 #. module: base
1925 #: field:publisher_warranty.contract,date_stop:0
1926 msgid "Ending Date"
1927 msgstr "종료 날짜"
1928
1929 #. module: base
1930 #: model:res.country,name:base.nz
1931 msgid "New Zealand"
1932 msgstr "뉴질랜드"
1933
1934 #. module: base
1935 #: code:addons/orm.py:3895
1936 #, python-format
1937 msgid ""
1938 "One of the records you are trying to modify has already been deleted "
1939 "(Document type: %s)."
1940 msgstr "당신이 수정하려고 하는 레코드중의 하나는 이미 삭제되었습니다.( 자료 유형 : %s)."
1941
1942 #. module: base
1943 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country
1944 msgid ""
1945 "Display and manage the list of all countries that can be assigned to your "
1946 "partner records. You can create or delete countries to make sure the ones "
1947 "you are working on will be maintained."
1948 msgstr ""
1949 "당신의 파트너 기록에 할당될 수 있는 모든 나라들의 목록을 나타내고 관리하세요.\r\n"
1950 "당신이 일하고 있는 나라가 유지될 것인지 확실시하기 위하여 나라를 생성하고 삭제할 수 있습니다."
1951
1952 #. module: base
1953 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
1954 msgid "Openstuff.net"
1955 msgstr ""
1956
1957 #. module: base
1958 #: model:res.country,name:base.nf
1959 msgid "Norfolk Island"
1960 msgstr "노퍽 제도"
1961
1962 #. module: base
1963 #: selection:base.language.install,lang:0
1964 msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
1965 msgstr ""
1966
1967 #. module: base
1968 #: help:ir.model.fields,model:0
1969 msgid "The technical name of the model this field belongs to"
1970 msgstr "이 필드가 속한 모델의 기술적 명칭"
1971
1972 #. module: base
1973 #: field:ir.actions.server,action_id:0
1974 #: selection:ir.actions.server,state:0
1975 msgid "Client Action"
1976 msgstr "클라이언트 액션ㅇ"
1977
1978 #. module: base
1979 #: model:res.country,name:base.bd
1980 msgid "Bangladesh"
1981 msgstr "방글라데시"
1982
1983 #. module: base
1984 #: constraint:res.company:0
1985 msgid "Error! You can not create recursive companies."
1986 msgstr "에러! 재귀적 기업들을 생성할 수는 없습니다."
1987
1988 #. module: base
1989 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
1990 msgid "Valid"
1991 msgstr "유효함"
1992
1993 #. module: base
1994 #: selection:ir.translation,type:0
1995 msgid "XSL"
1996 msgstr ""
1997
1998 #. module: base
1999 #: code:addons/base/module/module.py:409
2000 #, python-format
2001 msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
2002 msgstr "모듈 '%s' 을 업그레이드할 수 없습니다. 설치 안됨."
2003
2004 #. module: base
2005 #: model:res.country,name:base.cu
2006 msgid "Cuba"
2007 msgstr "쿠바"
2008
2009 #. module: base
2010 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event
2011 msgid "res.partner.event"
2012 msgstr ""
2013
2014 #. module: base
2015 #: model:res.widget,title:base.facebook_widget
2016 msgid "Facebook"
2017 msgstr "페이스북"
2018
2019 #. module: base
2020 #: model:res.country,name:base.am
2021 msgid "Armenia"
2022 msgstr "아르메니아"
2023
2024 #. module: base
2025 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
2026 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
2027 msgid "Configuration Parameters"
2028 msgstr "구성 파라메터"
2029
2030 #. module: base
2031 #: constraint:ir.cron:0
2032 msgid "Invalid arguments"
2033 msgstr "인자가 잘못되었습니다"
2034
2035 #. module: base
2036 #: model:res.country,name:base.se
2037 msgid "Sweden"
2038 msgstr "스웨덴"
2039
2040 #. module: base
2041 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2042 #: selection:ir.ui.view,type:0
2043 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2044 msgid "Gantt"
2045 msgstr "간트"
2046
2047 #. module: base
2048 #: view:ir.property:0
2049 msgid "Property"
2050 msgstr "속성"
2051
2052 #. module: base
2053 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
2054 #: field:res.partner.bank,state:0
2055 #: view:res.partner.bank.type:0
2056 msgid "Bank Account Type"
2057 msgstr "은행 계정 타입"
2058
2059 #. module: base
2060 #: field:base.language.export,config_logo:0
2061 #: field:base.language.import,config_logo:0
2062 #: field:base.language.install,config_logo:0
2063 #: field:base.module.import,config_logo:0
2064 #: field:base.module.update,config_logo:0
2065 #: field:base.update.translations,config_logo:0
2066 #: field:ir.actions.configuration.wizard,config_logo:0
2067 #: field:ir.wizard.screen,config_logo:0
2068 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,config_logo:0
2069 #: field:res.config,config_logo:0
2070 #: field:res.config.installer,config_logo:0
2071 msgid "Image"
2072 msgstr "이미지"
2073
2074 #. module: base
2075 #: view:ir.actions.server:0
2076 msgid "Iteration Action Configuration"
2077 msgstr "반복형 동작 구성"
2078
2079 #. module: base
2080 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2081 msgid "Canceled"
2082 msgstr "취소"
2083
2084 #. module: base
2085 #: model:res.country,name:base.at
2086 msgid "Austria"
2087 msgstr "오스트리아"
2088
2089 #. module: base
2090 #: selection:base.language.install,state:0
2091 #: selection:base.module.import,state:0
2092 #: selection:base.module.update,state:0
2093 msgid "done"
2094 msgstr "완료"
2095
2096 #. module: base
2097 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2098 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_calendar_configuration
2099 #: selection:ir.ui.view,type:0
2100 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2101 msgid "Calendar"
2102 msgstr "카렌터"
2103
2104 #. module: base
2105 #: field:res.partner.address,partner_id:0
2106 msgid "Partner Name"
2107 msgstr "협력사 이름"
2108
2109 #. module: base
2110 #: field:workflow.activity,signal_send:0
2111 msgid "Signal (subflow.*)"
2112 msgstr "신호 (subflow.*)"
2113
2114 #. module: base
2115 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
2116 msgid "HR sector"
2117 msgstr "HR 섹터"
2118
2119 #. module: base
2120 #: code:addons/orm.py:4408
2121 #, python-format
2122 msgid ""
2123 "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
2124 "separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the "
2125 "direction)"
2126 msgstr ""
2127 "잘못된 \"주문\"입니다. 올바른 \"주문\" 명세는 올바른 필드이름들의 쉼표,구분 리스트입니다. ( 선택적으로 오름차순/내림차순 방향을 "
2128 "따릅니다.)"
2129
2130 #. module: base
2131 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
2132 msgid "Module dependency"
2133 msgstr "모듈 의존성"
2134
2135 #. module: base
2136 #: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
2137 msgid "Draft"
2138 msgstr "초안"
2139
2140 #. module: base
2141 #: selection:res.users,view:0
2142 msgid "Extended"
2143 msgstr "확장됨"
2144
2145 #. module: base
2146 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_contact
2147 msgid ""
2148 "Manage the contact titles you want to have available in your system and the "
2149 "way you want to print them in letters and other documents. Some example: "
2150 "Mr., Mrs. "
2151 msgstr "시스템에서 사용가능한 연락처의 필드들과  편지나 문서에 나타내는 호칭(예:Mr, Mrs) 방식을 정하십시오. "
2152
2153 #. module: base
2154 #: field:res.company,rml_footer1:0
2155 msgid "Report Footer 1"
2156 msgstr "리포트 푸터 1"
2157
2158 #. module: base
2159 #: field:res.company,rml_footer2:0
2160 msgid "Report Footer 2"
2161 msgstr "리포트 푸터 2"
2162
2163 #. module: base
2164 #: view:ir.model.access:0
2165 #: view:res.groups:0
2166 #: field:res.groups,model_access:0
2167 msgid "Access Controls"
2168 msgstr "접근 컨트롤"
2169
2170 #. module: base
2171 #: view:ir.module.module:0
2172 #: field:ir.module.module,dependencies_id:0
2173 msgid "Dependencies"
2174 msgstr "의존성"
2175
2176 #. module: base
2177 #: field:multi_company.default,company_id:0
2178 msgid "Main Company"
2179 msgstr "메인 기업"
2180
2181 #. module: base
2182 #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0
2183 msgid "Web Icon File (hover)"
2184 msgstr "웹 아이콘 파일"
2185
2186 #. module: base
2187 #: view:ir.actions.server:0
2188 msgid ""
2189 "If you use a formula type, use a python expression using the variable "
2190 "'object'."
2191 msgstr "공식 파입을 이용하려면, 변수 '오브젝트'를 이용한 파이썬 표현식을 이용하십시오."
2192
2193 #. module: base
2194 #: field:res.partner.address,birthdate:0
2195 msgid "Birthdate"
2196 msgstr "생일"
2197
2198 #. module: base
2199 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact
2200 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_contact
2201 msgid "Contact Titles"
2202 msgstr "연락처 제목"
2203
2204 #. module: base
2205 #: view:base.language.import:0
2206 msgid ""
2207 "Please double-check that the file encoding is set to UTF-8 (sometimes called "
2208 "Unicode) when the translator exports it."
2209 msgstr "번역기가 파일을 내보내기할 때, 파일 인코딩이 UTF-8으로 셋팅되는지 더블 클릭하여 확인하세요."
2210
2211 #. module: base
2212 #: selection:base.language.install,lang:0
2213 msgid "Spanish (DO) / Español (DO)"
2214 msgstr "스페인어(DO)/에스파뇰(DO)"
2215
2216 #. module: base
2217 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity
2218 msgid "workflow.activity"
2219 msgstr "워크플로어.동작"
2220
2221 #. module: base
2222 #: help:ir.ui.view_sc,res_id:0
2223 msgid ""
2224 "Reference of the target resource, whose model/table depends on the 'Resource "
2225 "Name' field."
2226 msgstr "타겟 자원의 참조 모델/테이블은 \"자원 이름\"필드에 좌우된다."
2227
2228 #. module: base
2229 #: field:ir.model.fields,select_level:0
2230 msgid "Searchable"
2231 msgstr "검색 가능"
2232
2233 #. module: base
2234 #: model:res.country,name:base.uy
2235 msgid "Uruguay"
2236 msgstr "우루과이"
2237
2238 #. module: base
2239 #: selection:base.language.install,lang:0
2240 msgid "Finnish / Suomi"
2241 msgstr "핀란드어 / 수오미"
2242
2243 #. module: base
2244 #: field:ir.rule,perm_write:0
2245 msgid "Apply For Write"
2246 msgstr "쓰기 적용"
2247
2248 #. module: base
2249 #: field:ir.sequence,prefix:0
2250 msgid "Prefix"
2251 msgstr "접두사"
2252
2253 #. module: base
2254 #: selection:base.language.install,lang:0
2255 msgid "German / Deutsch"
2256 msgstr "독일어"
2257
2258 #. module: base
2259 #: help:ir.actions.server,trigger_name:0
2260 msgid "Select the Signal name that is to be used as the trigger."
2261 msgstr "트리거로 이용될 시그널 이름을 선택하십시오."
2262
2263 #. module: base
2264 #: view:ir.actions.server:0
2265 msgid "Fields Mapping"
2266 msgstr "필드 매핑"
2267
2268 #. module: base
2269 #: selection:base.language.install,lang:0
2270 msgid "Portugese / Português"
2271 msgstr "포르투갈어"
2272
2273 #. module: base
2274 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir
2275 msgid "Sir"
2276 msgstr ""
2277
2278 #. module: base
2279 #: code:addons/orm.py:2134
2280 #, python-format
2281 msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
2282 msgstr "구조를 위한 정의된 유형 '%s'의 뷰는 없다."
2283
2284 #. module: base
2285 #: field:ir.default,ref_id:0
2286 msgid "ID Ref."
2287 msgstr ""
2288
2289 #. module: base
2290 #: model:ir.actions.server,name:base.action_start_configurator
2291 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_configuration
2292 msgid "Start Configuration"
2293 msgstr "시작 구성"
2294
2295 #. module: base
2296 #: model:res.country,name:base.mt
2297 msgid "Malta"
2298 msgstr "몰타"
2299
2300 #. module: base
2301 #: field:ir.actions.server,fields_lines:0
2302 msgid "Field Mappings."
2303 msgstr "필드 매핑"
2304
2305 #. module: base
2306 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module
2307 #: view:ir.model.data:0
2308 #: field:ir.model.data,module:0
2309 #: view:ir.module.module:0
2310 #: field:ir.module.module.dependency,module_id:0
2311 #: report:ir.module.reference.graph:0
2312 msgid "Module"
2313 msgstr "모듈"
2314
2315 #. module: base
2316 #: field:ir.attachment,description:0
2317 #: field:ir.mail_server,name:0
2318 #: field:ir.module.category,description:0
2319 #: view:ir.module.module:0
2320 #: field:ir.module.module,description:0
2321 #: view:res.partner.event:0
2322 #: field:res.partner.event,description:0
2323 #: view:res.request:0
2324 msgid "Description"
2325 msgstr "설명"
2326
2327 #. module: base
2328 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form
2329 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance
2330 msgid "Instances"
2331 msgstr "인스턴스"
2332
2333 #. module: base
2334 #: model:res.country,name:base.aq
2335 msgid "Antarctica"
2336 msgstr "남극"
2337
2338 #. module: base
2339 #: field:ir.actions.report.xml,auto:0
2340 msgid "Custom python parser"
2341 msgstr "커스텀 파이썬 파서"
2342
2343 #. module: base
2344 #: view:base.language.import:0
2345 msgid "_Import"
2346 msgstr "가져오기(_I)"
2347
2348 #. module: base
2349 #: view:res.partner.canal:0
2350 msgid "Channel"
2351 msgstr "채널"
2352
2353 #. module: base
2354 #: field:res.lang,grouping:0
2355 msgid "Separator Format"
2356 msgstr "분리자 포맷"
2357
2358 #. module: base
2359 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2360 msgid "Unvalidated"
2361 msgstr "검증 안됨"
2362
2363 #. module: base
2364 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
2365 msgid "Database Structure"
2366 msgstr "데이터베이스 구조"
2367
2368 #. module: base
2369 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail
2370 #: model:ir.model,name:base.model_partner_massmail_wizard
2371 #: view:partner.massmail.wizard:0
2372 msgid "Mass Mailing"
2373 msgstr "대량 메일 발송"
2374
2375 #. module: base
2376 #: model:res.country,name:base.yt
2377 msgid "Mayotte"
2378 msgstr "마요트"
2379
2380 #. module: base
2381 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:653
2382 #, python-format
2383 msgid "Please specify an action to launch !"
2384 msgstr "시작할 액션을 지정하십시오!"
2385
2386 #. module: base
2387 #: view:res.payterm:0
2388 msgid "Payment Term"
2389 msgstr "결제 조건"
2390
2391 #. module: base
2392 #: selection:res.lang,direction:0
2393 msgid "Right-to-Left"
2394 msgstr "오른쪽에서 왼쪽으로"
2395
2396 #. module: base
2397 #: view:ir.actions.act_window:0
2398 #: model:ir.actions.act_window,name:base.actions_ir_filters_view
2399 #: view:ir.filters:0
2400 #: model:ir.model,name:base.model_ir_filters
2401 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters
2402 msgid "Filters"
2403 msgstr "필터들"
2404
2405 #. module: base
2406 #: code:addons/orm.py:758
2407 #, python-format
2408 msgid "Please check that all your lines have %d columns."
2409 msgstr "모든 라인이 %d 칼럼을 가지는 지 체크하십시오."
2410
2411 #. module: base
2412 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act
2413 #: view:ir.cron:0
2414 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act
2415 msgid "Scheduled Actions"
2416 msgstr "예정된 액션"
2417
2418 #. module: base
2419 #: field:res.partner.address,title:0
2420 #: field:res.partner.title,name:0
2421 #: field:res.widget,title:0
2422 msgid "Title"
2423 msgstr "제목"
2424
2425 #. module: base
2426 #: help:ir.property,res_id:0
2427 msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
2428 msgstr "셋팅되어 있지 않다면 새로운 자원에 대하여 기본값으로서 동작하라."
2429
2430 #. module: base
2431 #: code:addons/orm.py:3988
2432 #, python-format
2433 msgid "Recursivity Detected."
2434 msgstr "재귀성이 탐지됨."
2435
2436 #. module: base
2437 #: code:addons/base/module/module.py:302
2438 #, python-format
2439 msgid "Recursion error in modules dependencies !"
2440 msgstr "모듈 의존성에서 재귀성 오류가 발생!"
2441
2442 #. module: base
2443 #: view:base.language.install:0
2444 msgid ""
2445 "This wizard helps you add a new language to your OpenERP system. After "
2446 "loading a new language it becomes available as default interface language "
2447 "for users and partners."
2448 msgstr ""
2449 "이 마법사기능은 OpenERP시스템에 새로운 언어를 추가할 수 있도록 해준다. 새로운 언어를 로딩한 후, 사용자와 협력사를 위한 기본 "
2450 "사용언어로서 사용가능하게 된다."
2451
2452 #. module: base
2453 #: view:ir.model:0
2454 msgid "Create a Menu"
2455 msgstr "메뉴 생성"
2456
2457 #. module: base
2458 #: help:res.partner,vat:0
2459 msgid ""
2460 "Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the "
2461 "VAT. Used by the VAT legal statement."
2462 msgstr "VAT 번호. 파트너가 VAT 부과 대상이면 이 박스를 체크하십시오. VAT 법적 조항에 이용됨."
2463
2464 #. module: base
2465 #: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
2466 msgid "maintenance.contract"
2467 msgstr "유지관리.연락처"
2468
2469 #. module: base
2470 #: model:res.country,name:base.ru
2471 msgid "Russian Federation"
2472 msgstr "러시아 연방"
2473
2474 #. module: base
2475 #: selection:base.language.install,lang:0
2476 msgid "Urdu / اردو"
2477 msgstr "우르드"
2478
2479 #. module: base
2480 #: field:res.company,name:0
2481 msgid "Company Name"
2482 msgstr "회사 이름"
2483
2484 #. module: base
2485 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
2486 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
2487 msgid "Countries"
2488 msgstr "국가들"
2489
2490 #. module: base
2491 #: selection:ir.translation,type:0
2492 msgid "RML  (deprecated - use Report)"
2493 msgstr "RML ( 더이상 사용안됨 - 보고서 사용 )"
2494
2495 #. module: base
2496 #: view:ir.rule:0
2497 msgid "Record rules"
2498 msgstr "기록 규칙"
2499
2500 #. module: base
2501 #: view:ir.property:0
2502 msgid "Field Information"
2503 msgstr "필드 정보"
2504
2505 #. module: base
2506 #: view:ir.actions.todo:0
2507 msgid "Search Actions"
2508 msgstr "검색 동작들"
2509
2510 #. module: base
2511 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_wizard_ean_check
2512 #: view:partner.wizard.ean.check:0
2513 msgid "Ean check"
2514 msgstr ""
2515
2516 #. module: base
2517 #: field:res.partner,vat:0
2518 msgid "VAT"
2519 msgstr "부가세"
2520
2521 #. module: base
2522 #: view:res.lang:0
2523 msgid "12. %w              ==> 5 ( Friday is the 6th day)"
2524 msgstr "12. %w ==> 5 (금요일이 6번째 날)"
2525
2526 #. module: base
2527 #: constraint:res.partner.category:0
2528 msgid "Error ! You can not create recursive categories."
2529 msgstr "에러! 재귀적 카테고리를 생성할 수는 없습니다."
2530
2531 #. module: base
2532 #: view:res.lang:0
2533 msgid "%x - Appropriate date representation."
2534 msgstr "%x - 적절한 날짜 표시"
2535
2536 #. module: base
2537 #: view:res.lang:0
2538 msgid "%d - Day of the month [01,31]."
2539 msgstr ""
2540
2541 #. module: base
2542 #: model:res.country,name:base.tj
2543 msgid "Tajikistan"
2544 msgstr "타지키스탄"
2545
2546 #. module: base
2547 #: selection:ir.module.module,license:0
2548 msgid "GPL-2 or later version"
2549 msgstr "GPL-2 또는 이후 버젼"
2550
2551 #. module: base
2552 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir
2553 msgid "M."
2554 msgstr ""
2555
2556 #. module: base
2557 #: code:addons/base/module/module.py:519
2558 #, python-format
2559 msgid ""
2560 "Can not create the module file:\n"
2561 " %s"
2562 msgstr ""
2563 "모듈 파일을 만들 수 없습니다:\n"
2564 " %s"
2565
2566 #. module: base
2567 #: code:addons/orm.py:3437
2568 #, python-format
2569 msgid ""
2570 "Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
2571 "document (Operation: read, Document type: %s)."
2572 msgstr "접근 규칙에 의해 금지된 동작이거나 이미 삭제된 문서에 수행된 동작임 ( 동작: 읽기, 문서 유형: %s)."
2573
2574 #. module: base
2575 #: model:res.country,name:base.nr
2576 msgid "Nauru"
2577 msgstr "나우루어"
2578
2579 #. module: base
2580 #: code:addons/base/module/module.py:240
2581 #, python-format
2582 msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
2583 msgstr "모듈의 인증 ID는 유일해야 한다."
2584
2585 #. module: base
2586 #: model:ir.model,name:base.model_ir_property
2587 msgid "ir.property"
2588 msgstr ""
2589
2590 #. module: base
2591 #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
2592 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2593 #: view:ir.ui.view:0
2594 #: selection:ir.ui.view,type:0
2595 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2596 msgid "Form"
2597 msgstr "양식"
2598
2599 #. module: base
2600 #: model:res.country,name:base.me
2601 msgid "Montenegro"
2602 msgstr "몬테네그로"
2603
2604 #. module: base
2605 #: view:ir.cron:0
2606 msgid "Technical Data"
2607 msgstr "기술적 데이터"
2608
2609 #. module: base
2610 #: view:res.partner:0
2611 #: field:res.partner,category_id:0
2612 msgid "Categories"
2613 msgstr "카테고리"
2614
2615 #. module: base
2616 #: view:base.language.import:0
2617 msgid ""
2618 "If you need another language than the official ones available, you can "
2619 "import a language pack from here. Other OpenERP languages than the official "
2620 "ones can be found on launchpad."
2621 msgstr ""
2622 "당신이 공식적인 언어이외 다른 언어가 사용가능하도록 하는 것이 필요하다면 여기로 부터 언어팩을 가져오기 할 수 있다. 다른 언어는 "
2623 "Lauchpad에서 찾을 수 있습니다."
2624
2625 #. module: base
2626 #: selection:ir.module.module,state:0
2627 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
2628 msgid "To be upgraded"
2629 msgstr "갱신 예정"
2630
2631 #. module: base
2632 #: model:res.country,name:base.ly
2633 msgid "Libya"
2634 msgstr "리비아"
2635
2636 #. module: base
2637 #: model:res.country,name:base.cf
2638 msgid "Central African Republic"
2639 msgstr "중앙 아프리카 공화국"
2640
2641 #. module: base
2642 #: model:res.country,name:base.li
2643 msgid "Liechtenstein"
2644 msgstr "리히텐슈타인"
2645
2646 #. module: base
2647 #: model:ir.model,name:base.model_partner_sms_send
2648 #: view:partner.sms.send:0
2649 msgid "Send SMS"
2650 msgstr "SMS 전송"
2651
2652 #. module: base
2653 #: field:res.partner,ean13:0
2654 msgid "EAN13"
2655 msgstr ""
2656
2657 #. module: base
2658 #: code:addons/orm.py:2134
2659 #, python-format
2660 msgid "Invalid Architecture!"
2661 msgstr "잘못된 아키텍쳐"
2662
2663 #. module: base
2664 #: model:res.country,name:base.pt
2665 msgid "Portugal"
2666 msgstr "포르투칼"
2667
2668 #. module: base
2669 #: sql_constraint:ir.model.data:0
2670 msgid ""
2671 "You cannot have multiple records with the same id for the same module !"
2672 msgstr "당신은 동일한 모듈에 대하여 동일한 id를 가진 여러 레코드를 가질 수 없다."
2673
2674 #. module: base
2675 #: field:ir.module.module,certificate:0
2676 msgid "Quality Certificate"
2677 msgstr "품질 증명"
2678
2679 #. module: base
2680 #: view:res.lang:0
2681 msgid "6.  %d, %m         ==> 05, 12"
2682 msgstr ""
2683
2684 #. module: base
2685 #: field:res.config.users,date:0
2686 #: field:res.users,date:0
2687 msgid "Last Connection"
2688 msgstr "마지막 연결"
2689
2690 #. module: base
2691 #: field:ir.actions.act_window,help:0
2692 msgid "Action description"
2693 msgstr "액션 설명"
2694
2695 #. module: base
2696 #: help:res.partner,customer:0
2697 msgid "Check this box if the partner is a customer."
2698 msgstr "파트너가 고객인 경우, 이 박스를 체크하십시오."
2699
2700 #. module: base
2701 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window
2702 #: model:ir.model,name:base.model_res_lang
2703 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
2704 #: view:res.lang:0
2705 msgid "Languages"
2706 msgstr "언어"
2707
2708 #. module: base
2709 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
2710 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
2711 msgid "Xor"
2712 msgstr ""
2713
2714 #. module: base
2715 #: model:res.country,name:base.ec
2716 msgid "Ecuador"
2717 msgstr "에콰도르"
2718
2719 #. module: base
2720 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:52
2721 #, python-format
2722 msgid ""
2723 "Save this document to a .CSV file and open it with your favourite "
2724 "spreadsheet software. The file encoding is UTF-8. You have to translate the "
2725 "latest column before reimporting it."
2726 msgstr ""
2727 "이 문서를 .CSV 파일로 저장하고, 선호하는 스프레드시트 소프트웨어로 열어 보십시오. 파일 인코딩은 UTF-8입니다. 다시 임포트하기 "
2728 "전에 최종 컬럼들을 번역해야 합니다."
2729
2730 #. module: base
2731 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
2732 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_form
2733 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form
2734 #: view:res.partner:0
2735 msgid "Customers"
2736 msgstr "고객"
2737
2738 #. module: base
2739 #: model:res.country,name:base.au
2740 msgid "Australia"
2741 msgstr "호주"
2742
2743 #. module: base
2744 #: help:res.partner,lang:0
2745 msgid ""
2746 "If the selected language is loaded in the system, all documents related to "
2747 "this partner will be printed in this language. If not, it will be english."
2748 msgstr ""
2749 "선택된 언어가 시스템에 로드되면, 이 파트너와 관련된 모든 문서들이 이 언어로 인쇄됩니다. 그렇지 않으면, 영어로 표시됩니다."
2750
2751 #. module: base
2752 #: report:ir.module.reference.graph:0
2753 msgid "Menu :"
2754 msgstr "메뉴 :"
2755
2756 #. module: base
2757 #: selection:ir.model.fields,state:0
2758 msgid "Base Field"
2759 msgstr "베이스 필드"
2760
2761 #. module: base
2762 #: view:publisher_warranty.contract:0
2763 msgid "Validate"
2764 msgstr "검증"
2765
2766 #. module: base
2767 #: field:ir.actions.todo,restart:0
2768 msgid "Restart"
2769 msgstr "재시작"
2770
2771 #. module: base
2772 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
2773 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
2774 msgid "SXW content"
2775 msgstr "SXW 컨텐트"
2776
2777 #. module: base
2778 #: view:ir.actions.wizard:0
2779 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,wizard_id:0
2780 msgid "Wizard"
2781 msgstr "위저드"
2782
2783 #. module: base
2784 #: view:ir.cron:0
2785 msgid "Action to Trigger"
2786 msgstr "트리거 액션"
2787
2788 #. module: base
2789 #: code:addons/base/res/res_user.py:136
2790 #, python-format
2791 msgid "\"email_from\" needs to be set to send welcome mails to users"
2792 msgstr "\"email_from\"은 사용자들에게 환영메일을 보내도록 셋팅될 필요가 있다."
2793
2794 #. module: base
2795 #: selection:ir.translation,type:0
2796 msgid "Constraint"
2797 msgstr "제약"
2798
2799 #. module: base
2800 #: selection:ir.values,key:0
2801 #: selection:res.partner.address,type:0
2802 msgid "Default"
2803 msgstr "디폴트"
2804
2805 #. module: base
2806 #: view:ir.model.fields:0
2807 #: field:ir.model.fields,required:0
2808 #: field:res.partner.bank.type.field,required:0
2809 msgid "Required"
2810 msgstr "요구됨"
2811
2812 #. module: base
2813 #: view:res.users:0
2814 msgid "Default Filters"
2815 msgstr "기본 필터들"
2816
2817 #. module: base
2818 #: field:res.request.history,name:0
2819 msgid "Summary"
2820 msgstr "요약"
2821
2822 #. module: base
2823 #: field:multi_company.default,expression:0
2824 msgid "Expression"
2825 msgstr "표현식"
2826
2827 #. module: base
2828 #: help:ir.actions.server,subject:0
2829 msgid ""
2830 "Specify the subject. You can use fields from the object, e.g. `Hello [[ "
2831 "object.partner_id.name ]]`"
2832 msgstr ""
2833 "주제를 지정하십시오. 오브젝트 필드를 이용할 수 있습니다. 가령, `Hello [[ object.partner_id.name ]]`"
2834
2835 #. module: base
2836 #: view:res.company:0
2837 msgid "Header/Footer"
2838 msgstr "헤더 / 푸터"
2839
2840 #. module: base
2841 #: help:ir.actions.act_window,help:0
2842 msgid ""
2843 "Optional help text for the users with a description of the target view, such "
2844 "as its usage and purpose."
2845 msgstr "선택적 도움말은 타겟 뷰의 사용과 목적에 대하여 설명을 제공한다."
2846
2847 #. module: base
2848 #: model:res.country,name:base.va
2849 msgid "Holy See (Vatican City State)"
2850 msgstr "교황청 (바티칸 시국)"
2851
2852 #. module: base
2853 #: field:base.module.import,module_file:0
2854 msgid "Module .ZIP file"
2855 msgstr "모듈 .ZIP 파일"
2856
2857 #. module: base
2858 #: field:ir.ui.view,xml_id:0
2859 msgid "XML ID"
2860 msgstr ""
2861
2862 #. module: base
2863 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16
2864 msgid "Telecom sector"
2865 msgstr "텔레콤 섹터"
2866
2867 #. module: base
2868 #: field:workflow.transition,trigger_model:0
2869 msgid "Trigger Object"
2870 msgstr "오브젝트 트리거"
2871
2872 #. module: base
2873 #: view:res.users:0
2874 msgid "Current Activity"
2875 msgstr "현재 동작들"
2876
2877 #. module: base
2878 #: view:workflow.activity:0
2879 #: field:workflow.activity,in_transitions:0
2880 msgid "Incoming Transitions"
2881 msgstr "인커밍 트랜지션"
2882
2883 #. module: base
2884 #: model:res.country,name:base.sr
2885 msgid "Suriname"
2886 msgstr "수리남"
2887
2888 #. module: base
2889 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing
2890 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing
2891 #: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu
2892 msgid "Marketing"
2893 msgstr "마케팅"
2894
2895 #. module: base
2896 #: view:res.partner.bank:0
2897 msgid "Bank account"
2898 msgstr "은행 계정"
2899
2900 #. module: base
2901 #: selection:base.language.install,lang:0
2902 msgid "Spanish (HN) / Español (HN)"
2903 msgstr "스페인어"
2904
2905 #. module: base
2906 #: view:ir.sequence.type:0
2907 msgid "Sequence Type"
2908 msgstr "시퀀스 타입"
2909
2910 #. module: base
2911 #: view:ir.ui.view.custom:0
2912 msgid "Customized Architecture"
2913 msgstr "커스터마이징되는 구조"
2914
2915 #. module: base
2916 #: field:ir.module.module,license:0
2917 msgid "License"
2918 msgstr "라이선스"
2919
2920 #. module: base
2921 #: field:ir.attachment,url:0
2922 msgid "Url"
2923 msgstr "Url"
2924
2925 #. module: base
2926 #: selection:ir.actions.todo,restart:0
2927 msgid "Always"
2928 msgstr "항상"
2929
2930 #. module: base
2931 #: selection:ir.translation,type:0
2932 msgid "SQL Constraint"
2933 msgstr "SQL 제약"
2934
2935 #. module: base
2936 #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
2937 #: field:ir.model,model:0
2938 #: field:ir.model.fields,model_id:0
2939 #: view:ir.values:0
2940 msgid "Model"
2941 msgstr "모델"
2942
2943 #. module: base
2944 #: view:base.language.install:0
2945 msgid ""
2946 "The selected language has been successfully installed. You must change the "
2947 "preferences of the user and open a new menu to view the changes."
2948 msgstr "선택한 언어가 성공적으로 설치되었습니다. 사용자 옵션을 바꾸어야 하며 변경내용을 보기위하여 새로운 메뉴를 열어야 합니다."
2949
2950 #. module: base
2951 #: sql_constraint:ir.config_parameter:0
2952 msgid "Key must be unique."
2953 msgstr "키는 유일해야 한다."
2954
2955 #. module: base
2956 #: view:ir.actions.act_window:0
2957 msgid "Open a Window"
2958 msgstr "창 열기"
2959
2960 #. module: base
2961 #: model:res.country,name:base.gq
2962 msgid "Equatorial Guinea"
2963 msgstr "적도 기니"
2964
2965 #. module: base
2966 #: view:base.module.import:0
2967 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_import
2968 msgid "Module Import"
2969 msgstr "모듈 가져오기"
2970
2971 #. module: base
2972 #: field:res.bank,zip:0
2973 #: field:res.company,zip:0
2974 #: field:res.partner.address,zip:0
2975 #: field:res.partner.bank,zip:0
2976 msgid "Zip"
2977 msgstr "우편번호"
2978
2979 #. module: base
2980 #: view:ir.module.module:0
2981 #: field:ir.module.module,author:0
2982 msgid "Author"
2983 msgstr "저자"
2984
2985 #. module: base
2986 #: model:res.country,name:base.mk
2987 msgid "FYROM"
2988 msgstr ""
2989
2990 #. module: base
2991 #: view:res.lang:0
2992 msgid "%c - Appropriate date and time representation."
2993 msgstr "%c - 적절한 날짜 및 시간 표시"
2994
2995 #. module: base
2996 #: code:addons/base/res/res_config.py:386
2997 #, python-format
2998 msgid ""
2999 "Your database is now fully configured.\n"
3000 "\n"
3001 "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..."
3002 msgstr "데이터베이스가 모두 구성되었습니다."
3003
3004 #. module: base
3005 #: selection:base.language.install,lang:0
3006 msgid "Hebrew / עִבְרִי"
3007 msgstr "히브리어"
3008
3009 #. module: base
3010 #: model:res.country,name:base.bo
3011 msgid "Bolivia"
3012 msgstr "볼리비아"
3013
3014 #. module: base
3015 #: model:res.country,name:base.gh
3016 msgid "Ghana"
3017 msgstr "가나"
3018
3019 #. module: base
3020 #: field:res.lang,direction:0
3021 msgid "Direction"
3022 msgstr "방향"
3023
3024 #. module: base
3025 #: view:ir.actions.act_window:0
3026 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view
3027 #: field:ir.actions.act_window,view_ids:0
3028 #: field:ir.actions.act_window,views:0
3029 #: view:ir.model:0
3030 #: field:ir.model,view_ids:0
3031 #: field:ir.module.module,views_by_module:0
3032 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view
3033 #: view:ir.ui.view:0
3034 msgid "Views"
3035 msgstr "뷰"
3036
3037 #. module: base
3038 #: view:res.groups:0
3039 #: field:res.groups,rule_groups:0
3040 msgid "Rules"
3041 msgstr "규칙"
3042
3043 #. module: base
3044 #: code:addons/base/module/module.py:256
3045 #, python-format
3046 msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
3047 msgstr "설치된 혹은 설치 예정 모듈을 제거하려 합니다."
3048
3049 #. module: base
3050 #: view:base.module.upgrade:0
3051 msgid "The selected modules have been updated / installed !"
3052 msgstr "선택된 모듈은 업데이트/설치되었습니다."
3053
3054 #. module: base
3055 #: selection:base.language.install,lang:0
3056 msgid "Spanish (PR) / Español (PR)"
3057 msgstr "스페인어"
3058
3059 #. module: base
3060 #: model:res.country,name:base.gt
3061 msgid "Guatemala"
3062 msgstr "과테말라"
3063
3064 #. module: base
3065 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form
3066 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_low_workflow
3067 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow
3068 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root
3069 msgid "Workflows"
3070 msgstr "워크플로우"
3071
3072 #. module: base
3073 #: field:ir.translation,xml_id:0
3074 msgid "XML Id"
3075 msgstr ""
3076
3077 #. module: base
3078 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_user_form
3079 msgid "Create Users"
3080 msgstr "사용자 생성"
3081
3082 #. module: base
3083 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title
3084 msgid "res.partner.title"
3085 msgstr ""
3086
3087 #. module: base
3088 #: view:ir.values:0
3089 msgid "tree_but_action, client_print_multi"
3090 msgstr ""
3091
3092 #. module: base
3093 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_retailers0
3094 msgid "Retailers"
3095 msgstr "유통업자들"
3096
3097 #. module: base
3098 #: help:ir.cron,priority:0
3099 msgid ""
3100 "0=Very Urgent\n"
3101 "10=Not urgent"
3102 msgstr ""
3103 "0=매우 긴급\n"
3104 "10=급하지 않음"
3105
3106 #. module: base
3107 #: view:res.config:0
3108 #: view:res.config.installer:0
3109 msgid "Skip"
3110 msgstr "건너뛰기"
3111
3112 #. module: base
3113 #: model:res.country,name:base.ls
3114 msgid "Lesotho"
3115 msgstr "레소토"
3116
3117 #. module: base
3118 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
3119 #, python-format
3120 msgid "You can not remove the model '%s' !"
3121 msgstr "귀하는 모델 '%s'을 제거할 수 없음!"
3122
3123 #. module: base
3124 #: model:res.country,name:base.ke
3125 msgid "Kenya"
3126 msgstr "케냐"
3127
3128 #. module: base
3129 #: view:res.partner.event:0
3130 msgid "Event"
3131 msgstr "이벤트"
3132
3133 #. module: base
3134 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_reports
3135 msgid "Custom Reports"
3136 msgstr "사용자 정의 보고서"
3137
3138 #. module: base
3139 #: selection:base.language.install,lang:0
3140 msgid "Abkhazian / аҧсуа"
3141 msgstr "아브카지안"
3142
3143 #. module: base
3144 #: view:base.module.configuration:0
3145 msgid "System Configuration Done"
3146 msgstr "시스템 구성 완료"
3147
3148 #. module: base
3149 #: code:addons/orm.py:1459
3150 #, python-format
3151 msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
3152 msgstr "필드 %s를 검증하는 동안 오류 발생: %s"
3153
3154 #. module: base
3155 #: view:ir.property:0
3156 msgid "Generic"
3157 msgstr "일반"
3158
3159 #. module: base
3160 #: model:res.country,name:base.sm
3161 msgid "San Marino"
3162 msgstr "산마리노"
3163
3164 #. module: base
3165 #: model:res.country,name:base.bm
3166 msgid "Bermuda"
3167 msgstr "버뮤다 제도"
3168
3169 #. module: base
3170 #: model:res.country,name:base.pe
3171 msgid "Peru"
3172 msgstr "페루"
3173
3174 #. module: base
3175 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
3176 msgid "Set NULL"
3177 msgstr "NULL로 설정"
3178
3179 #. module: base
3180 #: model:res.country,name:base.bj
3181 msgid "Benin"
3182 msgstr "베닌"
3183
3184 #. module: base
3185 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
3186 #: sql_constraint:publisher_warranty.contract:0
3187 #, python-format
3188 msgid "That contract is already registered in the system."
3189 msgstr "연락처는 이미 시스템에 등록되었습니다."
3190
3191 #. module: base
3192 #: help:ir.sequence,suffix:0
3193 msgid "Suffix value of the record for the sequence"
3194 msgstr "순열에 대한 레코드의 접미사값"
3195
3196 #. module: base
3197 #: selection:base.language.install,lang:0
3198 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)"
3199 msgstr "스페인어"
3200
3201 #. module: base
3202 #: field:ir.config_parameter,key:0
3203 msgid "Key"
3204 msgstr "키"
3205
3206 #. module: base
3207 #: field:res.company,rml_header:0
3208 msgid "RML Header"
3209 msgstr "RML 헤더"
3210
3211 #. module: base
3212 #: field:partner.sms.send,app_id:0
3213 msgid "API ID"
3214 msgstr ""
3215
3216 #. module: base
3217 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:533
3218 #, python-format
3219 msgid ""
3220 "You can not create this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
3221 "these groups: %s."
3222 msgstr "당신은 이 문서(%s)을 생성할 수 없습니다 ! 당신의 계정이 이 그룹들중 하나에 속해져 있는지 확인하십시오.  : %s"
3223
3224 #. module: base
3225 #: model:res.country,name:base.mu
3226 msgid "Mauritius"
3227 msgstr "마우리티우스"
3228
3229 #. module: base
3230 #: view:ir.model.access:0
3231 #: view:ir.rule:0
3232 msgid "Full Access"
3233 msgstr "전체 접근"
3234
3235 #. module: base
3236 #: view:ir.actions.act_window:0
3237 #: view:ir.actions.report.xml:0
3238 #: view:ir.actions.wizard:0
3239 #: view:ir.model.fields:0
3240 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security
3241 msgid "Security"
3242 msgstr "보안"
3243
3244 #. module: base
3245 #: model:res.widget,title:base.openerp_favorites_twitter_widget
3246 msgid "OpenERP Favorites"
3247 msgstr "OpenERP 즐겨찾기"
3248
3249 #. module: base
3250 #: model:res.country,name:base.za
3251 msgid "South Africa"
3252 msgstr "남아프리카공화국"
3253
3254 #. module: base
3255 #: view:ir.module.module:0
3256 #: selection:ir.module.module,state:0
3257 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
3258 msgid "Installed"
3259 msgstr "설치됨"
3260
3261 #. module: base
3262 #: selection:base.language.install,lang:0
3263 msgid "Ukrainian / українська"
3264 msgstr "우크라이나"
3265
3266 #. module: base
3267 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
3268 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
3269 msgid "Translation Terms"
3270 msgstr "용어 번역"
3271
3272 #. module: base
3273 #: model:res.country,name:base.sn
3274 msgid "Senegal"
3275 msgstr "세네갈"
3276
3277 #. module: base
3278 #: model:res.country,name:base.hu
3279 msgid "Hungary"
3280 msgstr "헝가리"
3281
3282 #. module: base
3283 #: model:ir.model,name:base.model_res_groups
3284 msgid "res.groups"
3285 msgstr ""
3286
3287 #. module: base
3288 #: model:res.country,name:base.br
3289 msgid "Brazil"
3290 msgstr "브라질"
3291
3292 #. module: base
3293 #: view:res.lang:0
3294 msgid "%M - Minute [00,59]."
3295 msgstr "%M - 분 [00,59]."
3296
3297 #. module: base
3298 #: selection:ir.module.module,license:0
3299 msgid "Affero GPL-3"
3300 msgstr ""
3301
3302 #. module: base
3303 #: field:ir.sequence,number_next:0
3304 msgid "Next Number"
3305 msgstr "다음 번호"
3306
3307 #. module: base
3308 #: help:workflow.transition,condition:0
3309 msgid "Expression to be satisfied if we want the transition done."
3310 msgstr "우리가 변경을 원한다면 표현식은 만족되어진다."
3311
3312 #. module: base
3313 #: selection:base.language.install,lang:0
3314 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)"
3315 msgstr ""
3316
3317 #. module: base
3318 #: view:res.currency:0
3319 #: field:res.currency,rate_ids:0
3320 msgid "Rates"
3321 msgstr "비율"
3322
3323 #. module: base
3324 #: model:res.country,name:base.sy
3325 msgid "Syria"
3326 msgstr "시리아"
3327
3328 #. module: base
3329 #: view:res.lang:0
3330 msgid "======================================================"
3331 msgstr ""
3332
3333 #. module: base
3334 #: help:ir.actions.server,mobile:0
3335 msgid ""
3336 "Provides fields that be used to fetch the mobile number, e.g. you select the "
3337 "invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives "
3338 "the correct mobile number"
3339 msgstr ""
3340 "휴대폰 번호를 패치하는데 이용할 필드를 제공하십시오. 가령, 이놉이스를 선택하면, "
3341 "`object.invoice_address_id.mobile`가 올바른 휴대폰 번호를 제공하는 필드입니다."
3342
3343 #. module: base
3344 #: view:base.module.upgrade:0
3345 msgid "System update completed"
3346 msgstr "시스템 업데이트 완료"
3347
3348 #. module: base
3349 #: selection:res.request,state:0
3350 msgid "draft"
3351 msgstr "초안"
3352
3353 #. module: base
3354 #: selection:ir.property,type:0
3355 #: field:res.currency,date:0
3356 #: field:res.currency.rate,name:0
3357 #: field:res.partner,date:0
3358 #: field:res.partner.event,date:0
3359 #: field:res.request,date_sent:0
3360 msgid "Date"
3361 msgstr "날짜"
3362
3363 #. module: base
3364 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
3365 msgid "SXW path"
3366 msgstr "SXW 경로"
3367
3368 #. module: base
3369 #: view:ir.attachment:0
3370 msgid "Data"
3371 msgstr "데이터"
3372
3373 #. module: base
3374 #: field:ir.ui.menu,parent_id:0
3375 #: field:wizard.ir.model.menu.create,menu_id:0
3376 msgid "Parent Menu"
3377 msgstr "부모 메뉴"
3378
3379 #. module: base
3380 #: field:ir.rule,perm_unlink:0
3381 msgid "Apply For Delete"
3382 msgstr "삭제 적용"
3383
3384 #. module: base
3385 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
3386 #, python-format
3387 msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
3388 msgstr "컬럼이 이미 존재하기 때문에, 컬럼명을 %s로 변경할 수 없다."
3389
3390 #. module: base
3391 #: view:ir.attachment:0
3392 msgid "Attached To"
3393 msgstr "첨부 대상"
3394
3395 #. module: base
3396 #: field:res.lang,decimal_point:0
3397 msgid "Decimal Separator"
3398 msgstr "십진수 분리자"
3399
3400 #. module: base
3401 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
3402 msgid ""
3403 "A group is a set of functional areas that will be assigned to the user in "
3404 "order to give them access and rights to specific applications and tasks in "
3405 "the system. You can create custom groups or edit the ones existing by "
3406 "default in order to customize the view of the menu that users will be able "
3407 "to see. Whether they can have a read, write, create and delete access right "
3408 "can be managed from here."
3409 msgstr ""
3410 "그룹은 시스템내에서 특정 애플리케이션과 태스크로의 접근과 권한을 사용자에게 주기위하여 사용자들에게 할당한 기능적 영역의 집합니다. 당신은 "
3411 "사용자가 볼수 있도록 할 메뉴의 모습을 커스터마이징하기 위하여 사용자정의 그룹을 만들거나 기존의 것을 변경할 수 있다. 그룹이 가지는 "
3412 "접근권한을 여기에서 관리될 수 있다."
3413
3414 #. module: base
3415 #: view:res.partner:0
3416 #: view:res.request:0
3417 #: field:res.request,history:0
3418 msgid "History"
3419 msgstr "히스토리"
3420
3421 #. module: base
3422 #: field:ir.attachment,create_uid:0
3423 msgid "Creator"
3424 msgstr "생성자"
3425
3426 #. module: base
3427 #: model:res.company,overdue_msg:base.main_company
3428 msgid ""
3429 "Please note that the following payments are now due. If your payment         "
3430 "                has been sent, kindly forward your payment details. If "
3431 "payment will be                         delayed further, please contact us "
3432 "to discuss.                         \n"
3433 "Would your payment have been carried out after this mail was sent, please "
3434 "consider the present one as void."
3435 msgstr ""
3436 "다음과 같은 지불은 지금 필요합니다. 당신이 지불을 처리했다면 상세지불내역을 전달해 주십시오. 결제가 좀더 연기된다면 연락바랍니다. 이 "
3437 "메일이 전송된 후 당시의 결제가 이루어지기를 바랍니다."
3438
3439 #. module: base
3440 #: model:res.country,name:base.mx
3441 msgid "Mexico"
3442 msgstr "멕시코"
3443
3444 #. module: base
3445 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config_plugins
3446 msgid "Plugins"
3447 msgstr "플러그인"
3448
3449 #. module: base
3450 #: field:res.company,child_ids:0
3451 msgid "Child Companies"
3452 msgstr "계열사"
3453
3454 #. module: base
3455 #: model:ir.model,name:base.model_res_users
3456 msgid "res.users"
3457 msgstr ""
3458
3459 #. module: base
3460 #: model:res.country,name:base.ni
3461 msgid "Nicaragua"
3462 msgstr "니카라과"
3463
3464 #. module: base
3465 #: code:addons/orm.py:1046
3466 #, python-format
3467 msgid "The write method is not implemented on this object !"
3468 msgstr "쓰기 메쏘드는 이 오브젝트에 적용되지 않음!"
3469
3470 #. module: base
3471 #: view:res.partner.event:0
3472 msgid "General Description"
3473 msgstr "일반 설명"
3474
3475 #. module: base
3476 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_simple_view_form
3477 #: view:res.config.view:0
3478 msgid "Configure Your Interface"
3479 msgstr "인터페이스 구성"
3480
3481 #. module: base
3482 #: field:ir.values,meta:0
3483 msgid "Meta Datas"
3484 msgstr "메타데이타"
3485
3486 #. module: base
3487 #: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
3488 msgid "Shortcut for this menu already exists!"
3489 msgstr "이 메뉴에 대한 단축키가 이미 존재합니다."
3490
3491 #. module: base
3492 #: model:res.country,name:base.ve
3493 msgid "Venezuela"
3494 msgstr "베네수엘라"
3495
3496 #. module: base
3497 #: view:res.lang:0
3498 msgid "9.  %j              ==> 340"
3499 msgstr ""
3500
3501 #. module: base
3502 #: model:res.country,name:base.zm
3503 msgid "Zambia"
3504 msgstr "잠비아"
3505
3506 #. module: base
3507 #: help:res.partner,user_id:0
3508 msgid ""
3509 "The internal user that is in charge of communicating with this partner if "
3510 "any."
3511 msgstr "이 파트너와의 소통을 담당하는 내부 사용자"
3512
3513 #. module: base
3514 #: field:res.partner,parent_id:0
3515 msgid "Parent Partner"
3516 msgstr "상위 파트너"
3517
3518 #. module: base
3519 #: view:ir.module.module:0
3520 msgid "Cancel Upgrade"
3521 msgstr "업그레이드 취소"
3522
3523 #. module: base
3524 #: model:res.country,name:base.ci
3525 msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)"
3526 msgstr "코트디부아르"
3527
3528 #. module: base
3529 #: model:res.country,name:base.kz
3530 msgid "Kazakhstan"
3531 msgstr "카자흐스탄"
3532
3533 #. module: base
3534 #: view:res.lang:0
3535 msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
3536 msgstr ""
3537
3538 #. module: base
3539 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
3540 msgid ""
3541 "A customer is an entity you do business with, like a company or an "
3542 "organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
3543 "the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
3544 "all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
3545 "claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
3546 "plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
3547 "will automatically attach incoming emails to the right partner."
3548 msgstr ""
3549
3550 #. module: base
3551 #: field:ir.actions.report.xml,name:0
3552 #: field:ir.actions.todo,name:0
3553 #: field:ir.actions.todo.category,name:0
3554 #: field:ir.cron,name:0
3555 #: field:ir.model.access,name:0
3556 #: field:ir.model.fields,name:0
3557 #: field:ir.module.category,name:0
3558 #: view:ir.module.module:0
3559 #: field:ir.module.module,name:0
3560 #: field:ir.module.module.dependency,name:0
3561 #: report:ir.module.reference.graph:0
3562 #: field:ir.property,name:0
3563 #: field:ir.rule,name:0
3564 #: field:ir.sequence,name:0
3565 #: field:ir.sequence.type,name:0
3566 #: field:ir.values,name:0
3567 #: field:multi_company.default,name:0
3568 #: field:res.bank,name:0
3569 #: field:res.currency.rate.type,name:0
3570 #: field:res.groups,name:0
3571 #: field:res.lang,name:0
3572 #: field:res.partner,name:0
3573 #: field:res.partner.bank.type,name:0
3574 #: view:res.partner.event:0
3575 #: field:res.request.link,name:0
3576 #: field:workflow,name:0
3577 #: field:workflow.activity,name:0
3578 msgid "Name"
3579 msgstr "이름"
3580
3581 #. module: base
3582 #: help:ir.actions.act_window,multi:0
3583 msgid ""
3584 "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
3585 "form view"
3586 msgstr ""
3587
3588 #. module: base
3589 #: model:res.country,name:base.ms
3590 msgid "Montserrat"
3591 msgstr "몬세라트산"
3592
3593 #. module: base
3594 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:237
3595 #, python-format
3596 msgid ""
3597 "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
3598 "provide an expression in the [('key','Label'), ...] format."
3599 msgstr ""
3600
3601 #. module: base
3602 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app
3603 msgid "Application Terms"
3604 msgstr "어플리케이션 용어"
3605
3606 #. module: base
3607 #: help:res.users,context_tz:0
3608 msgid ""
3609 "The user's timezone, used to perform timezone conversions between the server "
3610 "and the client."
3611 msgstr ""
3612
3613 #. module: base
3614 #: field:ir.module.module,demo:0
3615 msgid "Demo data"
3616 msgstr "데모 데이터"
3617
3618 #. module: base
3619 #: selection:base.language.install,lang:0
3620 msgid "English (UK)"
3621 msgstr ""
3622
3623 #. module: base
3624 #: selection:base.language.install,lang:0
3625 msgid "Japanese / 日本語"
3626 msgstr ""
3627
3628 #. module: base
3629 #: help:workflow.transition,act_from:0
3630 msgid ""
3631 "Source activity. When this activity is over, the condition is tested to "
3632 "determine if we can start the ACT_TO activity."
3633 msgstr ""
3634
3635 #. module: base
3636 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3
3637 msgid "Starter Partner"
3638 msgstr "시작 파트너"
3639
3640 #. module: base
3641 #: help:ir.model.fields,relation_field:0
3642 msgid ""
3643 "For one2many fields, the field on the target model that implement the "
3644 "opposite many2one relationship"
3645 msgstr ""
3646
3647 #. module: base
3648 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
3649 msgid "ir.actions.act_window.view"
3650 msgstr ""
3651
3652 #. module: base
3653 #: report:ir.module.reference.graph:0
3654 msgid "Web"
3655 msgstr "웹"
3656
3657 #. module: base
3658 #: selection:base.language.install,lang:0
3659 msgid "English (CA)"
3660 msgstr ""
3661
3662 #. module: base
3663 #: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract
3664 msgid "publisher_warranty.contract"
3665 msgstr ""
3666
3667 #. module: base
3668 #: model:res.country,name:base.et
3669 msgid "Ethiopia"
3670 msgstr ""
3671
3672 #. module: base
3673 #: help:res.country.state,code:0
3674 msgid "The state code in three chars.\n"
3675 msgstr "3문자의 상태 코드\n"
3676
3677 #. module: base
3678 #: model:res.country,name:base.sj
3679 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
3680 msgstr ""
3681
3682 #. module: base
3683 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
3684 #: selection:ir.ui.menu,action:0
3685 msgid "ir.actions.wizard"
3686 msgstr ""
3687
3688 #. module: base
3689 #: view:ir.actions.act_window:0
3690 #: view:ir.actions.report.xml:0
3691 #: view:ir.actions.server:0
3692 #: view:res.request:0
3693 msgid "Group By"
3694 msgstr "그룹 방식"
3695
3696 #. module: base
3697 #: view:res.config:0
3698 #: view:res.config.installer:0
3699 msgid "title"
3700 msgstr ""
3701
3702 #. module: base
3703 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_install
3704 msgid "Install Language"
3705 msgstr ""
3706
3707 #. module: base
3708 #: view:ir.translation:0
3709 msgid "Translation"
3710 msgstr ""
3711
3712 #. module: base
3713 #: selection:res.request,state:0
3714 msgid "closed"
3715 msgstr "마감됨"
3716
3717 #. module: base
3718 #: selection:base.language.export,state:0
3719 msgid "get"
3720 msgstr "가져오기"
3721
3722 #. module: base
3723 #: help:ir.model.fields,on_delete:0
3724 msgid "On delete property for many2one fields"
3725 msgstr "'다:1' 필드를 위한 삭제 속성"
3726
3727 #. module: base
3728 #: field:ir.actions.server,write_id:0
3729 msgid "Write Id"
3730 msgstr "쓰기 ID"
3731
3732 #. module: base
3733 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
3734 msgid "Products"
3735 msgstr ""
3736
3737 #. module: base
3738 #: field:ir.actions.act_window,domain:0
3739 #: field:ir.filters,domain:0
3740 msgid "Domain Value"
3741 msgstr "도메인 값"
3742
3743 #. module: base
3744 #: view:ir.actions.server:0
3745 msgid "SMS Configuration"
3746 msgstr "SMS 구성"
3747
3748 #. module: base
3749 #: selection:base.language.install,lang:0
3750 msgid "Spanish (BO) / Español (BO)"
3751 msgstr ""
3752
3753 #. module: base
3754 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act
3755 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act
3756 msgid "Access Controls List"
3757 msgstr "접근 컨트롤 리스트"
3758
3759 #. module: base
3760 #: model:res.country,name:base.um
3761 msgid "USA Minor Outlying Islands"
3762 msgstr ""
3763
3764 #. module: base
3765 #: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0
3766 msgid "Bank Type"
3767 msgstr "은행 타입"
3768
3769 #. module: base
3770 #: code:addons/base/res/res_users.py:87
3771 #: code:addons/base/res/res_users.py:96
3772 #, python-format
3773 msgid "The name of the group can not start with \"-\""
3774 msgstr "그룹 이름은 \"-\"로 시작할 수 없습니다."
3775
3776 #. module: base
3777 #: view:ir.ui.view_sc:0
3778 #: field:res.partner.title,shortcut:0
3779 msgid "Shortcut"
3780 msgstr "지름길"
3781
3782 #. module: base
3783 #: field:ir.model.data,date_init:0
3784 msgid "Init Date"
3785 msgstr "첫 날짜"
3786
3787 #. module: base
3788 #: selection:base.language.install,lang:0
3789 msgid "Gujarati / ગુજરાતી"
3790 msgstr ""
3791
3792 #. module: base
3793 #: code:addons/base/module/module.py:297
3794 #, python-format
3795 msgid ""
3796 "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
3797 msgstr ""
3798
3799 #. module: base
3800 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
3801 msgid "Please enter the serial key provided in your contract document:"
3802 msgstr ""
3803
3804 #. module: base
3805 #: view:workflow.activity:0
3806 #: field:workflow.activity,flow_start:0
3807 msgid "Flow Start"
3808 msgstr "흐름 시작"
3809
3810 #. module: base
3811 #: code:addons/__init__.py:834
3812 #, python-format
3813 msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)"
3814 msgstr ""
3815
3816 #. module: base
3817 #: view:res.partner.bank:0
3818 msgid "Bank Account Owner"
3819 msgstr "은행 계정 소유자"
3820
3821 #. module: base
3822 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form
3823 msgid "Client Actions Connections"
3824 msgstr "클라이언트 액션 연결"
3825
3826 #. module: base
3827 #: field:ir.attachment,res_name:0
3828 #: field:ir.ui.view_sc,resource:0
3829 msgid "Resource Name"
3830 msgstr "리소스 이름"
3831
3832 #. module: base
3833 #: selection:ir.cron,interval_type:0
3834 msgid "Hours"
3835 msgstr "시간"
3836
3837 #. module: base
3838 #: model:res.country,name:base.gp
3839 msgid "Guadeloupe (French)"
3840 msgstr ""
3841
3842 #. module: base
3843 #: code:addons/base/res/res_lang.py:187
3844 #: code:addons/base/res/res_lang.py:189
3845 #: code:addons/base/res/res_lang.py:191
3846 #, python-format
3847 msgid "User Error"
3848 msgstr ""
3849
3850 #. module: base
3851 #: help:workflow.transition,signal:0
3852 msgid ""
3853 "When the operation of transition comes from a button pressed in the client "
3854 "form, signal tests the name of the pressed button. If signal is NULL, no "
3855 "button is necessary to validate this transition."
3856 msgstr ""
3857
3858 #. module: base
3859 #: help:multi_company.default,object_id:0
3860 msgid "Object affected by this rule"
3861 msgstr ""
3862
3863 #. module: base
3864 #: report:ir.module.reference.graph:0
3865 msgid "Directory"
3866 msgstr "디렉토리"
3867
3868 #. module: base
3869 #: field:wizard.ir.model.menu.create,name:0
3870 msgid "Menu Name"
3871 msgstr "메뉴 이름"
3872
3873 #. module: base
3874 #: view:ir.module.module:0
3875 msgid "Author Website"
3876 msgstr ""
3877
3878 #. module: base
3879 #: view:ir.attachment:0
3880 msgid "Month"
3881 msgstr ""
3882
3883 #. module: base
3884 #: model:res.country,name:base.my
3885 msgid "Malaysia"
3886 msgstr ""
3887
3888 #. module: base
3889 #: view:base.language.install:0
3890 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install
3891 msgid "Load Official Translation"
3892 msgstr ""
3893
3894 #. module: base
3895 #: model:ir.model,name:base.model_res_request_history
3896 msgid "res.request.history"
3897 msgstr ""
3898
3899 #. module: base
3900 #: view:ir.actions.server:0
3901 msgid "Client Action Configuration"
3902 msgstr "클라이언트 액션 구성"
3903
3904 #. module: base
3905 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_address
3906 #: view:res.partner.address:0
3907 msgid "Partner Addresses"
3908 msgstr "파트너 주소"
3909
3910 #. module: base
3911 #: help:ir.model.fields,translate:0
3912 msgid ""
3913 "Whether values for this field can be translated (enables the translation "
3914 "mechanism for that field)"
3915 msgstr ""
3916
3917 #. module: base
3918 #: view:res.lang:0
3919 msgid "%S - Seconds [00,61]."
3920 msgstr ""
3921
3922 #. module: base
3923 #: model:res.country,name:base.cv
3924 msgid "Cape Verde"
3925 msgstr ""
3926
3927 #. module: base
3928 #: view:base.module.import:0
3929 msgid "Select module package to import (.zip file):"
3930 msgstr ""
3931
3932 #. module: base
3933 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
3934 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_association
3935 #: field:res.partner,events:0
3936 #: field:res.partner.event,name:0
3937 #: model:res.widget,title:base.events_widget
3938 msgid "Events"
3939 msgstr "이벤트"
3940
3941 #. module: base
3942 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_url
3943 #: selection:ir.ui.menu,action:0
3944 msgid "ir.actions.url"
3945 msgstr ""
3946
3947 #. module: base
3948 #: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
3949 msgid "Currency Converter"
3950 msgstr ""
3951
3952 #. module: base
3953 #: code:addons/orm.py:341
3954 #, python-format
3955 msgid "Wrong ID for the browse record, got %r, expected an integer."
3956 msgstr ""
3957
3958 #. module: base
3959 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree
3960 #: view:res.partner:0
3961 msgid "Partner Contacts"
3962 msgstr "파트너 연락처"
3963
3964 #. module: base
3965 #: field:base.module.update,add:0
3966 msgid "Number of modules added"
3967 msgstr "추가된 모듈들의 수"
3968
3969 #. module: base
3970 #: view:res.currency:0
3971 msgid "Price Accuracy"
3972 msgstr ""
3973
3974 #. module: base
3975 #: selection:base.language.install,lang:0
3976 msgid "Latvian / latviešu valoda"
3977 msgstr ""
3978
3979 #. module: base
3980 #: view:res.config:0
3981 #: view:res.config.installer:0
3982 msgid "vsep"
3983 msgstr ""
3984
3985 #. module: base
3986 #: selection:base.language.install,lang:0
3987 msgid "French / Français"
3988 msgstr ""
3989
3990 #. module: base
3991 #: code:addons/orm.py:1049
3992 #, python-format
3993 msgid "The create method is not implemented on this object !"
3994 msgstr "이 생성 메쏘드는 이 오브젝트에 적용되지 않음!"
3995
3996 #. module: base
3997 #: field:workflow.triggers,workitem_id:0
3998 msgid "Workitem"
3999 msgstr ""
4000
4001 #. module: base
4002 #: view:ir.actions.todo:0
4003 msgid "Set as Todo"
4004 msgstr ""
4005
4006 #. module: base
4007 #: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
4008 #: view:ir.actions.actions:0
4009 #: field:ir.actions.todo,action_id:0
4010 #: field:ir.ui.menu,action:0
4011 #: view:ir.values:0
4012 #: selection:ir.values,key:0
4013 #: view:res.users:0
4014 msgid "Action"
4015 msgstr "액션"
4016
4017 #. module: base
4018 #: view:ir.actions.server:0
4019 msgid "Email Configuration"
4020 msgstr "이메일 구성"
4021
4022 #. module: base
4023 #: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
4024 msgid "ir.cron"
4025 msgstr ""
4026
4027 #. module: base
4028 #: view:ir.rule:0
4029 msgid "Combination of rules"
4030 msgstr ""
4031
4032 #. module: base
4033 #: view:ir.sequence:0
4034 msgid "Current Year without Century: %(y)s"
4035 msgstr ""
4036
4037 #. module: base
4038 #: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
4039 msgid "Trigger On"
4040 msgstr "트리거"
4041
4042 #. module: base
4043 #: sql_constraint:ir.rule:0
4044 msgid "Rule must have at least one checked access right !"
4045 msgstr ""
4046
4047 #. module: base
4048 #: model:res.country,name:base.fj
4049 msgid "Fiji"
4050 msgstr ""
4051
4052 #. module: base
4053 #: field:ir.model.fields,size:0
4054 msgid "Size"
4055 msgstr "크기"
4056
4057 #. module: base
4058 #: model:res.country,name:base.sd
4059 msgid "Sudan"
4060 msgstr ""
4061
4062 #. module: base
4063 #: model:res.country,name:base.fm
4064 msgid "Micronesia"
4065 msgstr ""
4066
4067 #. module: base
4068 #: view:res.request.history:0
4069 msgid "Request History"
4070 msgstr "히스토리 요청"
4071
4072 #. module: base
4073 #: field:ir.module.module,menus_by_module:0
4074 #: view:res.groups:0
4075 msgid "Menus"
4076 msgstr "메뉴"
4077
4078 #. module: base
4079 #: selection:base.language.install,lang:0
4080 msgid "Serbian (Latin) / srpski"
4081 msgstr ""
4082
4083 #. module: base
4084 #: model:res.country,name:base.il
4085 msgid "Israel"
4086 msgstr ""
4087
4088 #. module: base
4089 #: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_server_action_create
4090 msgid "Create Action"
4091 msgstr "액션 생성"
4092
4093 #. module: base
4094 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_model
4095 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model
4096 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu
4097 msgid "Objects"
4098 msgstr "오브젝트"
4099
4100 #. module: base
4101 #: field:res.lang,time_format:0
4102 msgid "Time Format"
4103 msgstr "시간 포맷"
4104
4105 #. module: base
4106 #: view:ir.module.module:0
4107 msgid "Defined Reports"
4108 msgstr "정의된 리포트"
4109
4110 #. module: base
4111 #: view:ir.actions.report.xml:0
4112 msgid "Report xml"
4113 msgstr ""
4114
4115 #. module: base
4116 #: field:base.language.export,modules:0
4117 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
4118 #: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
4119 #: field:ir.module.category,module_ids:0
4120 #: view:ir.module.module:0
4121 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
4122 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
4123 msgid "Modules"
4124 msgstr "모듈"
4125
4126 #. module: base
4127 #: view:workflow.activity:0
4128 #: selection:workflow.activity,kind:0
4129 #: field:workflow.activity,subflow_id:0
4130 #: field:workflow.workitem,subflow_id:0
4131 msgid "Subflow"
4132 msgstr ""
4133
4134 #. module: base
4135 #: model:ir.model,name:base.model_res_config
4136 msgid "res.config"
4137 msgstr ""
4138
4139 #. module: base
4140 #: field:workflow.transition,signal:0
4141 msgid "Signal (button Name)"
4142 msgstr "신호 (버튼 이름)"
4143
4144 #. module: base
4145 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
4146 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
4147 #: view:res.bank:0
4148 #: field:res.partner,bank_ids:0
4149 msgid "Banks"
4150 msgstr "은행"
4151
4152 #. module: base
4153 #: view:res.log:0
4154 msgid "Unread"
4155 msgstr ""
4156
4157 #. module: base
4158 #: field:ir.cron,doall:0
4159 msgid "Repeat Missed"
4160 msgstr ""
4161
4162 #. module: base
4163 #: help:ir.actions.server,state:0
4164 msgid "Type of the Action that is to be executed"
4165 msgstr "실행될 액션의 종류"
4166
4167 #. module: base
4168 #: field:ir.server.object.lines,server_id:0
4169 msgid "Object Mapping"
4170 msgstr "오브젝트 매핑"
4171
4172 #. module: base
4173 #: help:res.currency.rate,rate:0
4174 msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1"
4175 msgstr ""
4176
4177 #. module: base
4178 #: model:res.country,name:base.uk
4179 msgid "United Kingdom"
4180 msgstr ""
4181
4182 #. module: base
4183 #: view:res.config:0
4184 msgid "res_config_contents"
4185 msgstr ""
4186
4187 #. module: base
4188 #: help:res.partner.category,active:0
4189 msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
4190 msgstr "이 활성 필드를 통해 카테고리를 제거하지 않고서도 숨길 수 있습니다."
4191
4192 #. module: base
4193 #: report:ir.module.reference.graph:0
4194 msgid "Object:"
4195 msgstr "오브젝트:"
4196
4197 #. module: base
4198 #: model:res.country,name:base.bw
4199 msgid "Botswana"
4200 msgstr ""
4201
4202 #. module: base
4203 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner
4204 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
4205 #: view:res.partner.title:0
4206 msgid "Partner Titles"
4207 msgstr "파트너 제목"
4208
4209 #. module: base
4210 #: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
4211 msgid "Add an auto-refresh on the view"
4212 msgstr "이 뷰의 자동 Refresh 추가"
4213
4214 #. module: base
4215 #: help:res.partner,employee:0
4216 msgid "Check this box if the partner is an Employee."
4217 msgstr ""
4218
4219 #. module: base
4220 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
4221 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
4222 msgid "RML content"
4223 msgstr "RML 컨텐트"
4224
4225 #. module: base
4226 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form
4227 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_workitem
4228 msgid "Workitems"
4229 msgstr ""
4230
4231 #. module: base
4232 #: field:base.language.export,advice:0
4233 msgid "Advice"
4234 msgstr "자문"
4235
4236 #. module: base
4237 #: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment
4238 msgid "ir.attachment"
4239 msgstr ""
4240
4241 #. module: base
4242 #: code:addons/orm.py:4086
4243 #, python-format
4244 msgid ""
4245 "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
4246 "this object as this object is for reporting purpose."
4247 msgstr ""
4248
4249 #. module: base
4250 #: view:base.language.import:0
4251 msgid "- module,type,name,res_id,src,value"
4252 msgstr ""
4253
4254 #. module: base
4255 #: selection:base.language.install,lang:0
4256 msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba"
4257 msgstr ""
4258
4259 #. module: base
4260 #: help:ir.actions.server,record_id:0
4261 msgid ""
4262 "Provide the field name where the record id is stored after the create "
4263 "operations. If it is empty, you can not track the new record."
4264 msgstr "오퍼레이션 생성 뒤에 레코드 ID가 저장될 필드 이름을 제공합니다. 비워두면, 새 레코드를 추적할 수 없습니다."
4265
4266 #. module: base
4267 #: help:ir.model.fields,relation:0
4268 msgid "For relationship fields, the technical name of the target model"
4269 msgstr ""
4270
4271 #. module: base
4272 #: selection:base.language.install,lang:0
4273 msgid "Indonesian / Bahasa Indonesia"
4274 msgstr ""
4275
4276 #. module: base
4277 #: field:ir.ui.view,inherit_id:0
4278 msgid "Inherited View"
4279 msgstr "상속된 뷰"
4280
4281 #. module: base
4282 #: view:ir.translation:0
4283 msgid "Source Term"
4284 msgstr ""
4285
4286 #. module: base
4287 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm
4288 msgid "Project"
4289 msgstr ""
4290
4291 #. module: base
4292 #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0
4293 msgid "Web Icon Image (hover)"
4294 msgstr ""
4295
4296 #. module: base
4297 #: view:base.module.import:0
4298 msgid "Module file successfully imported!"
4299 msgstr ""
4300
4301 #. module: base
4302 #: selection:ir.actions.todo,state:0
4303 msgid "Cancelled"
4304 msgstr ""
4305
4306 #. module: base
4307 #: view:res.config.users:0
4308 msgid "Create User"
4309 msgstr ""
4310
4311 #. module: base
4312 #: view:partner.clear.ids:0
4313 msgid "Want to Clear Ids ? "
4314 msgstr ""
4315
4316 #. module: base
4317 #: field:publisher_warranty.contract,name:0
4318 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,name:0
4319 msgid "Serial Key"
4320 msgstr ""
4321
4322 #. module: base
4323 #: selection:res.request,priority:0
4324 msgid "Low"
4325 msgstr "낮음"
4326
4327 #. module: base
4328 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_audit
4329 msgid "Audit"
4330 msgstr ""
4331
4332 #. module: base
4333 #: model:res.country,name:base.lc
4334 msgid "Saint Lucia"
4335 msgstr ""
4336
4337 #. module: base
4338 #: view:publisher_warranty.contract:0
4339 msgid "Maintenance Contract"
4340 msgstr "유지관리 계약"
4341
4342 #. module: base
4343 #: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
4344 msgid "Select the object from the model on which the workflow will executed."
4345 msgstr "워크플로우가 실행될 모델로부터 오브젝트 선택"
4346
4347 #. module: base
4348 #: model:res.groups,name:base.group_user
4349 #: field:res.partner,employee:0
4350 msgid "Employee"
4351 msgstr ""
4352
4353 #. module: base
4354 #: field:ir.model.access,perm_create:0
4355 msgid "Create Access"
4356 msgstr "접근 생성"
4357
4358 #. module: base
4359 #: field:res.bank,state:0
4360 #: field:res.company,state_id:0
4361 #: field:res.partner.address,state_id:0
4362 #: field:res.partner.bank,state_id:0
4363 msgid "Fed. State"
4364 msgstr ""
4365
4366 #. module: base
4367 #: field:ir.actions.server,copy_object:0
4368 msgid "Copy Of"
4369 msgstr ""
4370
4371 #. module: base
4372 #: field:ir.model,osv_memory:0
4373 msgid "In-memory model"
4374 msgstr ""
4375
4376 #. module: base
4377 #: view:partner.clear.ids:0
4378 msgid "Clear Ids"
4379 msgstr ""
4380
4381 #. module: base
4382 #: model:res.country,name:base.io
4383 msgid "British Indian Ocean Territory"
4384 msgstr ""
4385
4386 #. module: base
4387 #: field:res.users,view:0
4388 msgid "Interface"
4389 msgstr ""
4390
4391 #. module: base
4392 #: view:ir.actions.server:0
4393 msgid "Field Mapping"
4394 msgstr "필드 매핑"
4395
4396 #. module: base
4397 #: view:publisher_warranty.contract:0
4398 msgid "Refresh Validation Dates"
4399 msgstr ""
4400
4401 #. module: base
4402 #: field:ir.model.fields,ttype:0
4403 msgid "Field Type"
4404 msgstr "필드 타입"
4405
4406 #. module: base
4407 #: field:res.country.state,code:0
4408 msgid "State Code"
4409 msgstr "상태 코드"
4410
4411 #. module: base
4412 #: field:ir.model.fields,on_delete:0
4413 msgid "On delete"
4414 msgstr "삭제"
4415
4416 #. module: base
4417 #: selection:res.lang,direction:0
4418 msgid "Left-to-Right"
4419 msgstr "왼쪽에서 오른쪽으로"
4420
4421 #. module: base
4422 #: view:res.lang:0
4423 #: field:res.lang,translatable:0
4424 msgid "Translatable"
4425 msgstr "번역 가능"
4426
4427 #. module: base
4428 #: model:res.country,name:base.vn
4429 msgid "Vietnam"
4430 msgstr ""
4431
4432 #. module: base
4433 #: field:res.users,signature:0
4434 msgid "Signature"
4435 msgstr "서명"
4436
4437 #. module: base
4438 #: code:addons/fields.py:456
4439 #: code:addons/fields.py:654
4440 #: code:addons/fields.py:656
4441 #: code:addons/fields.py:658
4442 #: code:addons/fields.py:660
4443 #: code:addons/fields.py:662
4444 #: code:addons/fields.py:664
4445 #, python-format
4446 msgid "Not Implemented"
4447 msgstr "수행 안됨"
4448
4449 #. module: base
4450 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget_user
4451 msgid "res.widget.user"
4452 msgstr ""
4453
4454 #. module: base
4455 #: field:res.partner.category,complete_name:0
4456 msgid "Full Name"
4457 msgstr "전체 이름"
4458
4459 #. module: base
4460 #: view:base.module.configuration:0
4461 msgid "_Ok"
4462 msgstr ""
4463
4464 #. module: base
4465 #: help:ir.filters,user_id:0
4466 msgid "False means for every user"
4467 msgstr ""
4468
4469 #. module: base
4470 #: code:addons/base/module/module.py:238
4471 #, python-format
4472 msgid "The name of the module must be unique !"
4473 msgstr ""
4474
4475 #. module: base
4476 #: model:res.country,name:base.mz
4477 msgid "Mozambique"
4478 msgstr ""
4479
4480 #. module: base
4481 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_long_term
4482 msgid "Long Term Planning"
4483 msgstr ""
4484
4485 #. module: base
4486 #: field:ir.actions.server,message:0
4487 #: field:partner.massmail.wizard,text:0
4488 #: view:partner.sms.send:0
4489 #: field:res.log,name:0
4490 msgid "Message"
4491 msgstr "메시지"
4492
4493 #. module: base
4494 #: field:ir.actions.act_window.view,multi:0
4495 msgid "On Multiple Doc."
4496 msgstr "여러 문서 상"
4497
4498 #. module: base
4499 #: view:res.partner:0
4500 #: field:res.partner,user_id:0
4501 msgid "Salesman"
4502 msgstr ""
4503
4504 #. module: base
4505 #: field:res.partner,address:0
4506 #: view:res.partner.address:0
4507 msgid "Contacts"
4508 msgstr "연락처"
4509
4510 #. module: base
4511 #: code:addons/orm.py:3704
4512 #, python-format
4513 msgid ""
4514 "Unable to delete this document because it is used as a default property"
4515 msgstr ""
4516
4517 #. module: base
4518 #: view:res.widget.wizard:0
4519 msgid "Add"
4520 msgstr ""
4521
4522 #. module: base
4523 #: view:base.module.upgrade:0
4524 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_upgrade
4525 msgid "Apply Scheduled Upgrades"
4526 msgstr "예정된 업그레이드 적용"
4527
4528 #. module: base
4529 #: view:res.widget:0
4530 msgid "Widgets"
4531 msgstr ""
4532
4533 #. module: base
4534 #: model:res.country,name:base.cz
4535 msgid "Czech Republic"
4536 msgstr ""
4537
4538 #. module: base
4539 #: view:res.widget.wizard:0
4540 msgid "Widget Wizard"
4541 msgstr ""
4542
4543 #. module: base
4544 #: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
4545 msgid ""
4546 "The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
4547 "OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
4548 "can choose to restart some wizards manually from this menu."
4549 msgstr ""
4550
4551 #. module: base
4552 #: code:addons/base/res/res_users.py:222
4553 #, python-format
4554 msgid ""
4555 "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to "
4556 "change your own password."
4557 msgstr ""
4558
4559 #. module: base
4560 #: code:addons/orm.py:1883
4561 #, python-format
4562 msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
4563 msgstr ""
4564
4565 #. module: base
4566 #: selection:ir.property,type:0
4567 msgid "Integer"
4568 msgstr ""
4569
4570 #. module: base
4571 #: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
4572 msgid ""
4573 "The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
4574 "content is in another data field"
4575 msgstr ""
4576
4577 #. module: base
4578 #: help:res.users,company_id:0
4579 msgid "The company this user is currently working for."
4580 msgstr ""
4581
4582 #. module: base
4583 #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create
4584 msgid "wizard.ir.model.menu.create"
4585 msgstr ""
4586
4587 #. module: base
4588 #: view:workflow.transition:0
4589 msgid "Transition"
4590 msgstr "트랜지션"
4591
4592 #. module: base
4593 #: field:res.groups,menu_access:0
4594 msgid "Access Menu"
4595 msgstr "접근 메뉴"
4596
4597 #. module: base
4598 #: model:res.country,name:base.na
4599 msgid "Namibia"
4600 msgstr ""
4601
4602 #. module: base
4603 #: model:res.country,name:base.mn
4604 msgid "Mongolia"
4605 msgstr ""
4606
4607 #. module: base
4608 #: view:ir.module.module:0
4609 msgid "Created Menus"
4610 msgstr "생성된 메뉴"
4611
4612 #. module: base
4613 #: selection:ir.ui.view,type:0
4614 msgid "mdx"
4615 msgstr ""
4616
4617 #. module: base
4618 #: model:res.country,name:base.bi
4619 msgid "Burundi"
4620 msgstr ""
4621
4622 #. module: base
4623 #: view:base.language.install:0
4624 #: view:base.module.import:0
4625 #: view:base.module.update:0
4626 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
4627 #: view:res.request:0
4628 msgid "Close"
4629 msgstr "닫기"
4630
4631 #. module: base
4632 #: selection:base.language.install,lang:0
4633 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)"
4634 msgstr ""
4635
4636 #. module: base
4637 #: view:res.log:0
4638 msgid "My Logs"
4639 msgstr ""
4640
4641 #. module: base
4642 #: model:res.country,name:base.bt
4643 msgid "Bhutan"
4644 msgstr ""
4645
4646 #. module: base
4647 #: help:ir.sequence,number_next:0
4648 msgid "Next number of this sequence"
4649 msgstr ""
4650
4651 #. module: base
4652 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
4653 msgid "Textile Suppliers"
4654 msgstr "섬유 공급자"
4655
4656 #. module: base
4657 #: selection:ir.actions.url,target:0
4658 msgid "This Window"
4659 msgstr "이 창"
4660
4661 #. module: base
4662 #: view:publisher_warranty.contract:0
4663 msgid "Publisher Warranty Contracts"
4664 msgstr ""
4665
4666 #. module: base
4667 #: help:res.log,name:0
4668 msgid "The logging message."
4669 msgstr ""
4670
4671 #. module: base
4672 #: field:base.language.export,format:0
4673 msgid "File Format"
4674 msgstr "파일 포맷"
4675
4676 #. module: base
4677 #: field:res.lang,iso_code:0
4678 msgid "ISO code"
4679 msgstr ""
4680
4681 #. module: base
4682 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_view
4683 msgid "res.config.view"
4684 msgstr ""
4685
4686 #. module: base
4687 #: view:res.log:0
4688 #: field:res.log,read:0
4689 msgid "Read"
4690 msgstr ""
4691
4692 #. module: base
4693 #: sql_constraint:res.country:0
4694 msgid "The name of the country must be unique !"
4695 msgstr ""
4696
4697 #. module: base
4698 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country_state
4699 msgid ""
4700 "If you are working on the American market, you can manage the different "
4701 "federal states you are working on from here. Each state is attached to one "
4702 "country."
4703 msgstr ""
4704
4705 #. module: base
4706 #: view:workflow.workitem:0
4707 msgid "Workflow Workitems"
4708 msgstr "워크플로우 워크아이템"
4709
4710 #. module: base
4711 #: model:res.country,name:base.vc
4712 msgid "Saint Vincent & Grenadines"
4713 msgstr ""
4714
4715 #. module: base
4716 #: field:ir.mail_server,smtp_pass:0
4717 #: field:partner.sms.send,password:0
4718 #: field:res.users,password:0
4719 msgid "Password"
4720 msgstr "패스워드"
4721
4722 #. module: base
4723 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
4724 #: view:ir.model:0
4725 #: field:ir.model,field_id:0
4726 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_fields
4727 #: view:ir.model.fields:0
4728 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields
4729 msgid "Fields"
4730 msgstr "필드"
4731
4732 #. module: base
4733 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_employee_form
4734 msgid "Employees"
4735 msgstr ""
4736
4737 #. module: base
4738 #: help:res.log,read:0
4739 msgid ""
4740 "If this log item has been read, get() should not send it to the client"
4741 msgstr ""
4742
4743 #. module: base
4744 #: field:res.company,rml_header2:0
4745 #: field:res.company,rml_header3:0
4746 msgid "RML Internal Header"
4747 msgstr "RML 내부 헤더"
4748
4749 #. module: base
4750 #: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0
4751 msgid "Search View Ref."
4752 msgstr ""
4753
4754 #. module: base
4755 #: field:ir.module.module,installed_version:0
4756 msgid "Latest version"
4757 msgstr "최종 버전"
4758
4759 #. module: base
4760 #: model:ir.actions.act_window,help:base.res_partner_canal-act
4761 msgid ""
4762 "Track from where is coming your leads and opportunities by creating specific "
4763 "channels that will be maintained at the creation of a document in the "
4764 "system. Some examples of channels can be: Website, Phone Call, Reseller, etc."
4765 msgstr ""
4766
4767 #. module: base
4768 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field
4769 msgid "acc_number"
4770 msgstr ""
4771
4772 #. module: base
4773 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_address_form
4774 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form
4775 msgid "Addresses"
4776 msgstr "주소"
4777
4778 #. module: base
4779 #: model:res.country,name:base.mm
4780 msgid "Myanmar"
4781 msgstr ""
4782
4783 #. module: base
4784 #: selection:base.language.install,lang:0
4785 msgid "Chinese (CN) / 简体中文"
4786 msgstr ""
4787
4788 #. module: base
4789 #: field:res.bank,street:0
4790 #: field:res.company,street:0
4791 #: field:res.partner.address,street:0
4792 #: field:res.partner.bank,street:0
4793 msgid "Street"
4794 msgstr "번지"
4795
4796 #. module: base
4797 #: model:res.country,name:base.yu
4798 msgid "Yugoslavia"
4799 msgstr ""
4800
4801 #. module: base
4802 #: field:ir.model.data,name:0
4803 msgid "XML Identifier"
4804 msgstr "XML 식별자"
4805
4806 #. module: base
4807 #: model:res.country,name:base.ca
4808 msgid "Canada"
4809 msgstr ""
4810
4811 #. module: base
4812 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
4813 msgid "Unknown"
4814 msgstr "알려지지 않음"
4815
4816 #. module: base
4817 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users_my
4818 msgid "Change My Preferences"
4819 msgstr "내 설정 변경"
4820
4821 #. module: base
4822 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:167
4823 #, python-format
4824 msgid "Invalid model name in the action definition."
4825 msgstr ""
4826
4827 #. module: base
4828 #: field:partner.sms.send,text:0
4829 msgid "SMS Message"
4830 msgstr "SMS 메시지"
4831
4832 #. module: base
4833 #: model:res.country,name:base.cm
4834 msgid "Cameroon"
4835 msgstr ""
4836
4837 #. module: base
4838 #: model:res.country,name:base.bf
4839 msgid "Burkina Faso"
4840 msgstr ""
4841
4842 #. module: base
4843 #: selection:ir.actions.todo,state:0
4844 msgid "Skipped"
4845 msgstr "건너 뜀"
4846
4847 #. module: base
4848 #: selection:ir.model.fields,state:0
4849 msgid "Custom Field"
4850 msgstr "고객화 필드"
4851
4852 #. module: base
4853 #: field:ir.module.module,web:0
4854 msgid "Has a web component"
4855 msgstr ""
4856
4857 #. module: base
4858 #: model:res.country,name:base.cc
4859 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
4860 msgstr ""
4861
4862 #. module: base
4863 #: selection:base.language.install,state:0
4864 #: selection:base.module.import,state:0
4865 #: selection:base.module.update,state:0
4866 msgid "init"
4867 msgstr ""
4868
4869 #. module: base
4870 #: view:res.lang:0
4871 msgid "11. %U or %W       ==> 48 (49th week)"
4872 msgstr ""
4873
4874 #. module: base
4875 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field
4876 msgid "Bank type fields"
4877 msgstr "은행 타입 필드"
4878
4879 #. module: base
4880 #: selection:base.language.install,lang:0
4881 msgid "Dutch / Nederlands"
4882 msgstr ""
4883
4884 #. module: base
4885 #: code:addons/base/res/res_config.py:348
4886 #, python-format
4887 msgid ""
4888 "\n"
4889 "\n"
4890 "This addon is already installed on your system"
4891 msgstr ""
4892
4893 #. module: base
4894 #: help:ir.cron,interval_number:0
4895 msgid "Repeat every x."
4896 msgstr ""
4897
4898 #. module: base
4899 #: wizard_view:server.action.create,step_1:0
4900 #: wizard_field:server.action.create,step_1,report:0
4901 msgid "Select Report"
4902 msgstr "리포트 선택"
4903
4904 #. module: base
4905 #: report:ir.module.reference.graph:0
4906 msgid "1cm 28cm 20cm 28cm"
4907 msgstr ""
4908
4909 #. module: base
4910 #: field:ir.module.module,maintainer:0
4911 msgid "Maintainer"
4912 msgstr ""
4913
4914 #. module: base
4915 #: field:ir.sequence,suffix:0
4916 msgid "Suffix"
4917 msgstr "접미사"
4918
4919 #. module: base
4920 #: model:res.country,name:base.mo
4921 msgid "Macau"
4922 msgstr ""
4923
4924 #. module: base
4925 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report
4926 msgid "Labels"
4927 msgstr "라벨"
4928
4929 #. module: base
4930 #: field:partner.massmail.wizard,email_from:0
4931 msgid "Sender's email"
4932 msgstr "전송자 이메일"
4933
4934 #. module: base
4935 #: field:ir.default,field_name:0
4936 msgid "Object Field"
4937 msgstr "오브젝트 필드"
4938
4939 #. module: base
4940 #: selection:base.language.install,lang:0
4941 msgid "Spanish (PE) / Español (PE)"
4942 msgstr ""
4943
4944 #. module: base
4945 #: selection:base.language.install,lang:0
4946 msgid "French (CH) / Français (CH)"
4947 msgstr ""
4948
4949 #. module: base
4950 #: help:res.users,action_id:0
4951 msgid ""
4952 "If specified, this action will be opened at logon for this user, in addition "
4953 "to the standard menu."
4954 msgstr ""
4955
4956 #. module: base
4957 #: view:ir.values:0
4958 msgid "Client Actions"
4959 msgstr ""
4960
4961 #. module: base
4962 #: code:addons/orm.py:1806
4963 #, python-format
4964 msgid "The exists method is not implemented on this object !"
4965 msgstr ""
4966
4967 #. module: base
4968 #: code:addons/base/module/module.py:423
4969 #, python-format
4970 msgid ""
4971 "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
4972 "But this module is not available in your system."
4973 msgstr ""
4974 "이 모듈에 의존하는 다른 모듈을 갱신하려 합니다: %s.\n"
4975 "그러나, 이 모듈은 시스템에 설치되어 있지 않습니다."
4976
4977 #. module: base
4978 #: field:workflow.transition,act_to:0
4979 msgid "Destination Activity"
4980 msgstr "목적지 활동"
4981
4982 #. module: base
4983 #: view:ir.values:0
4984 msgid "Connect Events to Actions"
4985 msgstr "이벤트를액션에 연결"
4986
4987 #. module: base
4988 #: model:ir.model,name:base.model_base_update_translations
4989 msgid "base.update.translations"
4990 msgstr ""
4991
4992 #. module: base
4993 #: field:res.partner.category,parent_id:0
4994 msgid "Parent Category"
4995 msgstr "부모 카테고리"
4996
4997 #. module: base
4998 #: selection:ir.property,type:0
4999 msgid "Integer Big"
5000 msgstr ""
5001
5002 #. module: base
5003 #: selection:res.partner.address,type:0
5004 #: selection:res.partner.title,domain:0
5005 msgid "Contact"
5006 msgstr "연락처"
5007
5008 #. module: base
5009 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu
5010 msgid "ir.ui.menu"
5011 msgstr ""
5012
5013 #. module: base
5014 #: model:res.country,name:base.us
5015 msgid "United States"
5016 msgstr ""
5017
5018 #. module: base
5019 #: view:ir.module.module:0
5020 msgid "Cancel Uninstall"
5021 msgstr "설치해제 취소"
5022
5023 #. module: base
5024 #: view:res.bank:0
5025 #: view:res.partner:0
5026 #: view:res.partner.address:0
5027 msgid "Communication"
5028 msgstr ""
5029
5030 #. module: base
5031 #: view:ir.actions.report.xml:0
5032 msgid "RML Report"
5033 msgstr ""
5034
5035 #. module: base
5036 #: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
5037 msgid "ir.server.object.lines"
5038 msgstr ""
5039
5040 #. module: base
5041 #: code:addons/base/module/module.py:622
5042 #, python-format
5043 msgid "Module %s: Invalid Quality Certificate"
5044 msgstr "모듈 %s: 유효하지 않은 품질 증명"
5045
5046 #. module: base
5047 #: model:res.country,name:base.kw
5048 msgid "Kuwait"
5049 msgstr ""
5050
5051 #. module: base
5052 #: field:workflow.workitem,inst_id:0
5053 msgid "Instance"
5054 msgstr "인스턴스"
5055
5056 #. module: base
5057 #: help:ir.actions.report.xml,attachment:0
5058 msgid ""
5059 "This is the filename of the attachment used to store the printing result. "
5060 "Keep empty to not save the printed reports. You can use a python expression "
5061 "with the object and time variables."
5062 msgstr ""
5063 "이것은 인쇄 결과를 저장할 첨부물의 파일 이름입니다. 비워두면, 인쇄된 리포트가 저장되지 않습니다. 오브젝트와 시간 변수를 가진 파이썬 "
5064 "표현식을 이용할 수 있습니다."
5065
5066 #. module: base
5067 #: selection:ir.property,type:0
5068 msgid "Many2One"
5069 msgstr ""
5070
5071 #. module: base
5072 #: model:res.country,name:base.ng
5073 msgid "Nigeria"
5074 msgstr ""
5075
5076 #. module: base
5077 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
5078 #, python-format
5079 msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
5080 msgstr ""
5081
5082 #. module: base
5083 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_sms_send
5084 msgid "SMS Send"
5085 msgstr ""
5086
5087 #. module: base
5088 #: field:res.company,user_ids:0
5089 msgid "Accepted Users"
5090 msgstr ""
5091
5092 #. module: base
5093 #: field:ir.ui.menu,web_icon_data:0
5094 msgid "Web Icon Image"
5095 msgstr ""
5096
5097 #. module: base
5098 #: view:ir.values:0
5099 msgid "Values for Event Type"
5100 msgstr "이벤트 타입을 위한 값"
5101
5102 #. module: base
5103 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
5104 msgid "Always Searchable"
5105 msgstr "항상 검색 가능"
5106
5107 #. module: base
5108 #: model:res.country,name:base.hk
5109 msgid "Hong Kong"
5110 msgstr ""
5111
5112 #. module: base
5113 #: help:ir.actions.server,name:0
5114 msgid "Easy to Refer action by name e.g. One Sales Order -> Many Invoices"
5115 msgstr "이름으로 액션을 언급하기 쉬움. e.g. 하나의 판매 주문 -> 여러 인보이스들"
5116
5117 #. module: base
5118 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_address_form
5119 msgid ""
5120 "Customers (also called Partners in other areas of the system) helps you "
5121 "manage your address book of companies whether they are prospects, customers "
5122 "and/or suppliers. The partner form allows you to track and record all the "
5123 "necessary information to interact with your partners from the company "
5124 "address to their contacts as well as pricelists, and much more. If you "
5125 "installed the CRM, with the history tab, you can track all the interactions "
5126 "with a partner such as opportunities, emails, or sales orders issued."
5127 msgstr ""
5128
5129 #. module: base
5130 #: model:res.country,name:base.ph
5131 msgid "Philippines"
5132 msgstr ""
5133
5134 #. module: base
5135 #: model:res.country,name:base.ma
5136 msgid "Morocco"
5137 msgstr ""
5138
5139 #. module: base
5140 #: view:res.lang:0
5141 msgid "2.  %a ,%A         ==> Fri, Friday"
5142 msgstr ""
5143
5144 #. module: base
5145 #: field:res.widget,content:0
5146 msgid "Content"
5147 msgstr ""
5148
5149 #. module: base
5150 #: help:ir.rule,global:0
5151 msgid "If no group is specified the rule is global and applied to everyone"
5152 msgstr ""
5153
5154 #. module: base
5155 #: model:res.country,name:base.td
5156 msgid "Chad"
5157 msgstr ""
5158
5159 #. module: base
5160 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition
5161 msgid "workflow.transition"
5162 msgstr ""
5163
5164 #. module: base
5165 #: view:res.lang:0
5166 msgid "%a - Abbreviated weekday name."
5167 msgstr "%a - 축약된 요일 이름"
5168
5169 #. module: base
5170 #: report:ir.module.reference.graph:0
5171 msgid "Introspection report on objects"
5172 msgstr ""
5173
5174 #. module: base
5175 #: model:res.country,name:base.pf
5176 msgid "Polynesia (French)"
5177 msgstr ""
5178
5179 #. module: base
5180 #: model:res.country,name:base.dm
5181 msgid "Dominica"
5182 msgstr ""
5183
5184 #. module: base
5185 #: sql_constraint:publisher_warranty.contract:0
5186 msgid ""
5187 "Your publisher warranty contract is already subscribed in the system !"
5188 msgstr ""
5189
5190 #. module: base
5191 #: help:ir.cron,nextcall:0
5192 msgid "Next planned execution date for this scheduler"
5193 msgstr ""
5194
5195 #. module: base
5196 #: help:res.config.users,view:0
5197 #: help:res.users,view:0
5198 msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
5199 msgstr ""
5200
5201 #. module: base
5202 #: model:res.country,name:base.np
5203 msgid "Nepal"
5204 msgstr ""
5205
5206 #. module: base
5207 #: code:addons/orm.py:2307
5208 #, python-format
5209 msgid ""
5210 "Invalid value for reference field \"%s\" (last part must be a non-zero "
5211 "integer): \"%s\""
5212 msgstr ""
5213
5214 #. module: base
5215 #: help:ir.cron,args:0
5216 msgid "Arguments to be passed to the method. e.g. (uid,)"
5217 msgstr ""
5218
5219 #. module: base
5220 #: help:ir.ui.menu,groups_id:0
5221 msgid ""
5222 "If you have groups, the visibility of this menu will be based on these "
5223 "groups. If this field is empty, OpenERP will compute visibility based on the "
5224 "related object's read access."
5225 msgstr ""
5226
5227 #. module: base
5228 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view_custom
5229 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view_custom
5230 #: view:ir.ui.view.custom:0
5231 msgid "Customized Views"
5232 msgstr ""
5233
5234 #. module: base
5235 #: view:partner.sms.send:0
5236 msgid "Bulk SMS send"
5237 msgstr "대량 SMS 전송"
5238
5239 #. module: base
5240 #: view:ir.sequence:0
5241 msgid "Seconde: %(sec)s"
5242 msgstr "초: %(sec)s"
5243
5244 #. module: base
5245 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_update
5246 msgid "Update Modules List"
5247 msgstr "갱신된 모듈 리스트"
5248
5249 #. module: base
5250 #: code:addons/base/module/module.py:295
5251 #, python-format
5252 msgid ""
5253 "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
5254 msgstr ""
5255
5256 #. module: base
5257 #: code:addons/base/res/res_users.py:271
5258 #, python-format
5259 msgid ""
5260 "Please keep in mind that documents currently displayed may not be relevant "
5261 "after switching to another company. If you have unsaved changes, please make "
5262 "sure to save and close all forms before switching to a different company. "
5263 "(You can click on Cancel in the User Preferences now)"
5264 msgstr ""
5265
5266 #. module: base
5267 #: view:ir.actions.configuration.wizard:0
5268 msgid "Continue"
5269 msgstr "계속"
5270
5271 #. module: base
5272 #: selection:base.language.install,lang:0
5273 msgid "Thai / ภาษาไทย"
5274 msgstr ""
5275
5276 #. module: base
5277 #: code:addons/orm.py:343
5278 #, python-format
5279 msgid "Object %s does not exists"
5280 msgstr ""
5281
5282 #. module: base
5283 #: selection:base.language.install,lang:0
5284 msgid "Slovenian / slovenščina"
5285 msgstr ""
5286
5287 #. module: base
5288 #: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
5289 msgid "Reload from Attachment"
5290 msgstr "첨부물로부터 리로드"
5291
5292 #. module: base
5293 #: model:res.country,name:base.bv
5294 msgid "Bouvet Island"
5295 msgstr ""
5296
5297 #. module: base
5298 #: field:ir.attachment,name:0
5299 msgid "Attachment Name"
5300 msgstr "첨부물 이름"
5301
5302 #. module: base
5303 #: field:base.language.export,data:0
5304 #: field:base.language.import,data:0
5305 msgid "File"
5306 msgstr "파일"
5307
5308 #. module: base
5309 #: view:res.config.users:0
5310 msgid "Add User"
5311 msgstr "사용자 추가"
5312
5313 #. module: base
5314 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_install
5315 msgid "Module Upgrade Install"
5316 msgstr ""
5317
5318 #. module: base
5319 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard
5320 msgid "ir.actions.configuration.wizard"
5321 msgstr ""
5322
5323 #. module: base
5324 #: view:res.lang:0
5325 msgid "%b - Abbreviated month name."
5326 msgstr "%b - 축약된 월 이름"
5327
5328 #. module: base
5329 #: field:res.partner,supplier:0
5330 #: view:res.partner.address:0
5331 #: field:res.partner.address,is_supplier_add:0
5332 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8
5333 msgid "Supplier"
5334 msgstr "공급자"
5335
5336 #. module: base
5337 #: view:ir.actions.server:0
5338 #: selection:ir.actions.server,state:0
5339 msgid "Multi Actions"
5340 msgstr "다중 액션"
5341
5342 #. module: base
5343 #: view:base.language.export:0
5344 #: view:base.language.import:0
5345 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
5346 msgid "_Close"
5347 msgstr "닫기 (C)"
5348
5349 #. module: base
5350 #: field:multi_company.default,company_dest_id:0
5351 msgid "Default Company"
5352 msgstr ""
5353
5354 #. module: base
5355 #: selection:base.language.install,lang:0
5356 msgid "Spanish (EC) / Español (EC)"
5357 msgstr ""
5358
5359 #. module: base
5360 #: help:ir.ui.view,xml_id:0
5361 msgid "ID of the view defined in xml file"
5362 msgstr ""
5363
5364 #. module: base
5365 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_import
5366 msgid "Import Module"
5367 msgstr ""
5368
5369 #. module: base
5370 #: model:res.country,name:base.as
5371 msgid "American Samoa"
5372 msgstr ""
5373
5374 #. module: base
5375 #: help:ir.actions.act_window,res_model:0
5376 msgid "Model name of the object to open in the view window"
5377 msgstr ""
5378
5379 #. module: base
5380 #: field:res.log,secondary:0
5381 msgid "Secondary Log"
5382 msgstr ""
5383
5384 #. module: base
5385 #: field:ir.model.fields,selectable:0
5386 msgid "Selectable"
5387 msgstr ""
5388
5389 #. module: base
5390 #: view:res.request.link:0
5391 msgid "Request Link"
5392 msgstr "링크 요청"
5393
5394 #. module: base
5395 #: view:ir.attachment:0
5396 #: selection:ir.attachment,type:0
5397 #: field:ir.module.module,url:0
5398 msgid "URL"
5399 msgstr ""
5400
5401 #. module: base
5402 #: help:res.country,name:0
5403 msgid "The full name of the country."
5404 msgstr "완전한 국가명"
5405
5406 #. module: base
5407 #: selection:ir.actions.server,state:0
5408 msgid "Iteration"
5409 msgstr ""
5410
5411 #. module: base
5412 #: code:addons/orm.py:3988
5413 #: code:addons/orm.py:4085
5414 #, python-format
5415 msgid "UserError"
5416 msgstr "사용자에러"
5417
5418 #. module: base
5419 #: model:res.country,name:base.ae
5420 msgid "United Arab Emirates"
5421 msgstr ""
5422
5423 #. module: base
5424 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
5425 msgid "Recruitment"
5426 msgstr ""
5427
5428 #. module: base
5429 #: model:res.country,name:base.re
5430 msgid "Reunion (French)"
5431 msgstr ""
5432
5433 #. module: base
5434 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
5435 #, python-format
5436 msgid ""
5437 "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
5438 msgstr ""
5439
5440 #. module: base
5441 #: view:ir.model.access:0
5442 #: view:ir.rule:0
5443 #: field:ir.rule,global:0
5444 msgid "Global"
5445 msgstr "글로벌"
5446
5447 #. module: base
5448 #: model:res.country,name:base.mp
5449 msgid "Northern Mariana Islands"
5450 msgstr ""
5451
5452 #. module: base
5453 #: model:res.country,name:base.sb
5454 msgid "Solomon Islands"
5455 msgstr ""
5456
5457 #. module: base
5458 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:537
5459 #: code:addons/orm.py:3436
5460 #: code:addons/orm.py:3656
5461 #: code:addons/orm.py:3668
5462 #: code:addons/orm.py:3894
5463 #: code:addons/orm.py:4408
5464 #, python-format
5465 msgid "AccessError"
5466 msgstr "접근에러"
5467
5468 #. module: base
5469 #: view:res.request:0
5470 msgid "Waiting"
5471 msgstr ""
5472
5473 #. module: base
5474 #: code:addons/__init__.py:834
5475 #, python-format
5476 msgid "Could not load base module"
5477 msgstr ""
5478
5479 #. module: base
5480 #: view:res.lang:0
5481 msgid "8.  %I:%M:%S %p  ==> 06:25:20 PM"
5482 msgstr ""
5483
5484 #. module: base
5485 #: code:addons/orm.py:1803
5486 #, python-format
5487 msgid "The copy method is not implemented on this object !"
5488 msgstr "복사 메쏘드는 이 오브젝트에 적용되지 않습니다."
5489
5490 #. module: base
5491 #: field:res.log,create_date:0
5492 msgid "Creation Date"
5493 msgstr ""
5494
5495 #. module: base
5496 #: view:ir.translation:0
5497 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation
5498 msgid "Translations"
5499 msgstr "번역"
5500
5501 #. module: base
5502 #: field:ir.sequence,padding:0
5503 msgid "Number padding"
5504 msgstr ""
5505
5506 #. module: base
5507 #: view:ir.actions.report.xml:0
5508 msgid "Report"
5509 msgstr ""
5510
5511 #. module: base
5512 #: model:res.country,name:base.ua
5513 msgid "Ukraine"
5514 msgstr ""
5515
5516 #. module: base
5517 #: model:res.country,name:base.to
5518 msgid "Tonga"
5519 msgstr ""
5520
5521 #. module: base
5522 #: view:ir.module.category:0
5523 msgid "Module Category"
5524 msgstr "모듈 카테고리"
5525
5526 #. module: base
5527 #: view:partner.wizard.ean.check:0
5528 msgid "Ignore"
5529 msgstr ""
5530
5531 #. module: base
5532 #: report:ir.module.reference.graph:0
5533 msgid "Reference Guide"
5534 msgstr "참조 가이드"
5535
5536 #. module: base
5537 #: view:ir.ui.view:0
5538 msgid "Architecture"
5539 msgstr ""
5540
5541 #. module: base
5542 #: model:res.country,name:base.ml
5543 msgid "Mali"
5544 msgstr "메일"
5545
5546 #. module: base
5547 #: help:res.config.users,email:0
5548 #: help:res.users,email:0
5549 msgid ""
5550 "If an email is provided, the user will be sent a message welcoming him.\n"
5551 "\n"
5552 "Warning: if \"email_from\" and \"smtp_server\" aren't configured, it won't "
5553 "be possible to email new users."
5554 msgstr ""
5555
5556 #. module: base
5557 #: selection:base.language.install,lang:0
5558 msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)"
5559 msgstr ""
5560
5561 #. module: base
5562 #: field:ir.cron,interval_number:0
5563 msgid "Interval Number"
5564 msgstr "내부 번호"
5565
5566 #. module: base
5567 #: model:res.country,name:base.tk
5568 msgid "Tokelau"
5569 msgstr ""
5570
5571 #. module: base
5572 #: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
5573 msgid "XSL path"
5574 msgstr "XSL 경로"
5575
5576 #. module: base
5577 #: model:res.country,name:base.bn
5578 msgid "Brunei Darussalam"
5579 msgstr ""
5580
5581 #. module: base
5582 #: view:ir.actions.act_window:0
5583 #: field:ir.actions.act_window,view_type:0
5584 #: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
5585 #: field:ir.ui.view,type:0
5586 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
5587 msgid "View Type"
5588 msgstr "뷰 타입"
5589
5590 #. module: base
5591 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
5592 msgid "User Interface"
5593 msgstr "사용자 인터페이스"
5594
5595 #. module: base
5596 #: field:ir.attachment,create_date:0
5597 msgid "Date Created"
5598 msgstr "생성 날짜"
5599
5600 #. module: base
5601 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
5602 msgid "ir.actions.todo"
5603 msgstr ""
5604
5605 #. module: base
5606 #: code:addons/base/res/res_config.py:94
5607 #, python-format
5608 msgid "Couldn't find previous ir.actions.todo"
5609 msgstr ""
5610
5611 #. module: base
5612 #: view:ir.actions.act_window:0
5613 msgid "General Settings"
5614 msgstr ""
5615
5616 #. module: base
5617 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration_shortcut
5618 msgid "Custom Shortcuts"
5619 msgstr ""
5620
5621 #. module: base
5622 #: selection:base.language.install,lang:0
5623 msgid "Vietnamese / Tiếng Việt"
5624 msgstr ""
5625
5626 #. module: base
5627 #: model:res.country,name:base.dz
5628 msgid "Algeria"
5629 msgstr ""
5630
5631 #. module: base
5632 #: model:res.country,name:base.be
5633 msgid "Belgium"
5634 msgstr ""
5635
5636 #. module: base
5637 #: model:ir.model,name:base.model_osv_memory_autovacuum
5638 msgid "osv_memory.autovacuum"
5639 msgstr ""
5640
5641 #. module: base
5642 #: field:base.language.export,lang:0
5643 #: field:base.language.install,lang:0
5644 #: field:base.update.translations,lang:0
5645 #: field:ir.translation,lang:0
5646 #: field:res.partner,lang:0
5647 #: field:res.users,context_lang:0
5648 msgid "Language"
5649 msgstr "언어"
5650
5651 #. module: base
5652 #: model:res.country,name:base.gm
5653 msgid "Gambia"
5654 msgstr ""
5655
5656 #. module: base
5657 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_form
5658 #: model:ir.model,name:base.model_res_company
5659 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_form
5660 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_company_global
5661 #: view:res.company:0
5662 #: field:res.users,company_ids:0
5663 msgid "Companies"
5664 msgstr "회사"
5665
5666 #. module: base
5667 #: view:res.lang:0
5668 msgid "%H - Hour (24-hour clock) [00,23]."
5669 msgstr ""
5670
5671 #. module: base
5672 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget
5673 msgid "res.widget"
5674 msgstr ""
5675
5676 #. module: base
5677 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
5678 #, python-format
5679 msgid "Model %s does not exist!"
5680 msgstr ""
5681
5682 #. module: base
5683 #: code:addons/base/res/res_lang.py:189
5684 #, python-format
5685 msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !"
5686 msgstr ""
5687
5688 #. module: base
5689 #: code:addons/fields.py:103
5690 #, python-format
5691 msgid "Not implemented get_memory method !"
5692 msgstr "get_memory 메쏘드가 실행되지 않음!"
5693
5694 #. module: base
5695 #: view:ir.actions.server:0
5696 #: field:ir.actions.server,code:0
5697 #: selection:ir.actions.server,state:0
5698 msgid "Python Code"
5699 msgstr "파이썬 코드"
5700
5701 #. module: base
5702 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:69
5703 #, python-format
5704 msgid "Can not create the module file: %s !"
5705 msgstr "모듈 파일을 생성하지 못함: %s !"
5706
5707 #. module: base
5708 #: model:ir.module.module,description:base.module_base
5709 msgid "The kernel of OpenERP, needed for all installation."
5710 msgstr "OpenERP 커널. 모든 설치에 요구됨."
5711
5712 #. module: base
5713 #: view:base.language.install:0
5714 #: view:base.module.import:0
5715 #: view:base.module.update:0
5716 #: view:base.module.upgrade:0
5717 #: view:base.update.translations:0
5718 #: view:partner.clear.ids:0
5719 #: view:partner.massmail.wizard:0
5720 #: view:partner.sms.send:0
5721 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
5722 #: view:res.config:0
5723 #: view:res.config.installer:0
5724 #: view:res.widget.wizard:0
5725 msgid "Cancel"
5726 msgstr "취소"
5727
5728 #. module: base
5729 #: selection:base.language.export,format:0
5730 msgid "PO File"
5731 msgstr "PO 파일"
5732
5733 #. module: base
5734 #: model:res.country,name:base.nt
5735 msgid "Neutral Zone"
5736 msgstr "중립 지역"
5737
5738 #. module: base
5739 #: selection:base.language.install,lang:0
5740 msgid "Hindi / हिंदी"
5741 msgstr ""
5742
5743 #. module: base
5744 #: view:ir.model:0
5745 msgid "Custom"
5746 msgstr ""
5747
5748 #. module: base
5749 #: view:res.request:0
5750 msgid "Current"
5751 msgstr ""
5752
5753 #. module: base
5754 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
5755 msgid "Components Supplier"
5756 msgstr "컴포넌트 공급자"
5757
5758 #. module: base
5759 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users
5760 #: field:ir.default,uid:0
5761 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_users
5762 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_users
5763 #: view:res.groups:0
5764 #: field:res.groups,users:0
5765 #: view:res.users:0
5766 msgid "Users"
5767 msgstr "사용자"
5768
5769 #. module: base
5770 #: field:ir.module.module,published_version:0
5771 msgid "Published Version"
5772 msgstr "출판된 버전"
5773
5774 #. module: base
5775 #: model:res.country,name:base.is
5776 msgid "Iceland"
5777 msgstr ""
5778
5779 #. module: base
5780 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
5781 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window
5782 msgid "Window Actions"
5783 msgstr "윈도우 액션"
5784
5785 #. module: base
5786 #: view:res.lang:0
5787 msgid "%I - Hour (12-hour clock) [01,12]."
5788 msgstr ""
5789
5790 #. module: base
5791 #: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
5792 msgid "Finished"
5793 msgstr ""
5794
5795 #. module: base
5796 #: model:res.country,name:base.de
5797 msgid "Germany"
5798 msgstr ""
5799
5800 #. module: base
5801 #: view:ir.sequence:0
5802 msgid "Week of the year: %(woy)s"
5803 msgstr "해당 년도의 주 (week): %(woy)s"
5804
5805 #. module: base
5806 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
5807 msgid "Bad customers"
5808 msgstr "불량 고객"
5809
5810 #. module: base
5811 #: report:ir.module.reference.graph:0
5812 msgid "Reports :"
5813 msgstr "리포트:"
5814
5815 #. module: base
5816 #: model:res.country,name:base.gy
5817 msgid "Guyana"
5818 msgstr ""
5819
5820 #. module: base
5821 #: help:ir.actions.act_window,view_type:0
5822 msgid ""
5823 "View type: set to 'tree' for a hierarchical tree view, or 'form' for other "
5824 "views"
5825 msgstr ""
5826
5827 #. module: base
5828 #: code:addons/base/res/res_config.py:385
5829 #, python-format
5830 msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
5831 msgstr ""
5832
5833 #. module: base
5834 #: field:ir.actions.server,record_id:0
5835 msgid "Create Id"
5836 msgstr "ID 생성"
5837
5838 #. module: base
5839 #: model:res.country,name:base.hn
5840 msgid "Honduras"
5841 msgstr ""
5842
5843 #. module: base
5844 #: help:res.users,menu_tips:0
5845 msgid ""
5846 "Check out this box if you want to always display tips on each menu action"
5847 msgstr ""
5848
5849 #. module: base
5850 #: model:res.country,name:base.eg
5851 msgid "Egypt"
5852 msgstr ""
5853
5854 #. module: base
5855 #: field:ir.rule,perm_read:0
5856 msgid "Apply For Read"
5857 msgstr ""
5858
5859 #. module: base
5860 #: help:ir.actions.server,model_id:0
5861 msgid ""
5862 "Select the object on which the action will work (read, write, create)."
5863 msgstr "이 액션이 동작 (읽기, 쓰기, 만들기)할 오브젝트를 선택하십시오."
5864
5865 #. module: base
5866 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:629
5867 #, python-format
5868 msgid "Please specify server option --email-from !"
5869 msgstr ""
5870
5871 #. module: base
5872 #: field:base.language.import,name:0
5873 msgid "Language Name"
5874 msgstr ""
5875
5876 #. module: base
5877 #: selection:ir.property,type:0
5878 msgid "Boolean"
5879 msgstr ""
5880
5881 #. module: base
5882 #: view:ir.model:0
5883 msgid "Fields Description"
5884 msgstr "필드 설명"
5885
5886 #. module: base
5887 #: view:ir.actions.todo:0
5888 #: view:ir.attachment:0
5889 #: view:ir.cron:0
5890 #: view:ir.model.access:0
5891 #: view:ir.model.data:0
5892 #: view:ir.model.fields:0
5893 #: view:ir.ui.view:0
5894 #: view:ir.values:0
5895 #: view:res.partner:0
5896 #: view:res.partner.address:0
5897 #: view:workflow.activity:0
5898 msgid "Group By..."
5899 msgstr ""
5900
5901 #. module: base
5902 #: view:ir.model.fields:0
5903 #: field:ir.model.fields,readonly:0
5904 #: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
5905 msgid "Readonly"
5906 msgstr "읽기 전용"
5907
5908 #. module: base
5909 #: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0
5910 #: field:ir.default,page:0
5911 #: selection:ir.translation,type:0
5912 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_id:0
5913 msgid "View"
5914 msgstr "뷰"
5915
5916 #. module: base
5917 #: selection:ir.module.module,state:0
5918 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
5919 msgid "To be installed"
5920 msgstr "설치 예정"
5921
5922 #. module: base
5923 #: help:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
5924 msgid ""
5925 "It gives the status if the tip has to be displayed or not when a user "
5926 "executes an action"
5927 msgstr ""
5928
5929 #. module: base
5930 #: view:ir.model:0
5931 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base
5932 #: field:res.currency,base:0
5933 msgid "Base"
5934 msgstr "베이스"
5935
5936 #. module: base
5937 #: selection:base.language.install,lang:0
5938 msgid "Telugu / తెలుగు"
5939 msgstr ""
5940
5941 #. module: base
5942 #: model:res.country,name:base.lr
5943 msgid "Liberia"
5944 msgstr ""
5945
5946 #. module: base
5947 #: view:ir.attachment:0
5948 #: view:ir.model:0
5949 #: view:res.groups:0
5950 #: view:res.partner:0
5951 #: field:res.partner,comment:0
5952 #: model:res.widget,title:base.note_widget
5953 msgid "Notes"
5954 msgstr "노트"
5955
5956 #. module: base
5957 #: field:ir.config_parameter,value:0
5958 #: field:ir.property,value_binary:0
5959 #: field:ir.property,value_datetime:0
5960 #: field:ir.property,value_float:0
5961 #: field:ir.property,value_integer:0
5962 #: field:ir.property,value_reference:0
5963 #: field:ir.property,value_text:0
5964 #: selection:ir.server.object.lines,type:0
5965 #: field:ir.server.object.lines,value:0
5966 #: field:ir.values,value:0
5967 msgid "Value"
5968 msgstr ""
5969
5970 #. module: base
5971 #: field:ir.sequence,code:0
5972 #: field:ir.sequence.type,code:0
5973 #: selection:ir.translation,type:0
5974 #: field:res.partner.bank.type,code:0
5975 msgid "Code"
5976 msgstr "코드"
5977
5978 #. module: base
5979 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_installer
5980 msgid "res.config.installer"
5981 msgstr ""
5982
5983 #. module: base
5984 #: model:res.country,name:base.mc
5985 msgid "Monaco"
5986 msgstr ""
5987
5988 #. module: base
5989 #: selection:ir.cron,interval_type:0
5990 msgid "Minutes"
5991 msgstr "분"
5992
5993 #. module: base
5994 #: selection:ir.translation,type:0
5995 msgid "Help"
5996 msgstr "도움"
5997
5998 #. module: base
5999 #: help:res.users,menu_id:0
6000 msgid ""
6001 "If specified, the action will replace the standard menu for this user."
6002 msgstr ""
6003
6004 #. module: base
6005 #: selection:ir.actions.server,state:0
6006 msgid "Write Object"
6007 msgstr "오브젝트 쓰기"
6008
6009 #. module: base
6010 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_fundrising
6011 msgid "Fund Raising"
6012 msgstr ""
6013
6014 #. module: base
6015 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_type
6016 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_type
6017 msgid "Sequence Codes"
6018 msgstr ""
6019
6020 #. module: base
6021 #: selection:base.language.install,lang:0
6022 msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
6023 msgstr ""
6024
6025 #. module: base
6026 #: view:base.module.configuration:0
6027 msgid ""
6028 "All pending configuration wizards have been executed. You may restart "
6029 "individual wizards via the list of configuration wizards."
6030 msgstr ""
6031
6032 #. module: base
6033 #: wizard_button:server.action.create,step_1,create:0
6034 msgid "Create"
6035 msgstr "만들기"
6036
6037 #. module: base
6038 #: view:ir.sequence:0
6039 msgid "Current Year with Century: %(year)s"
6040 msgstr ""
6041
6042 #. module: base
6043 #: field:ir.exports,export_fields:0
6044 msgid "Export ID"
6045 msgstr "익스포트 ID"
6046
6047 #. module: base
6048 #: model:res.country,name:base.fr
6049 msgid "France"
6050 msgstr ""
6051
6052 #. module: base
6053 #: model:ir.model,name:base.model_res_log
6054 msgid "res.log"
6055 msgstr ""
6056
6057 #. module: base
6058 #: help:ir.translation,module:0
6059 #: help:ir.translation,xml_id:0
6060 msgid "Maps to the ir_model_data for which this translation is provided."
6061 msgstr ""
6062
6063 #. module: base
6064 #: view:workflow.activity:0
6065 #: field:workflow.activity,flow_stop:0
6066 msgid "Flow Stop"
6067 msgstr "플로우 중단"
6068
6069 #. module: base
6070 #: selection:ir.cron,interval_type:0
6071 msgid "Weeks"
6072 msgstr "주"
6073
6074 #. module: base
6075 #: model:res.country,name:base.af
6076 msgid "Afghanistan, Islamic State of"
6077 msgstr ""
6078
6079 #. module: base
6080 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:60
6081 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:68
6082 #, python-format
6083 msgid "Error !"
6084 msgstr "에러!"
6085
6086 #. module: base
6087 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_contry
6088 msgid "country_id"
6089 msgstr ""
6090
6091 #. module: base
6092 #: field:ir.cron,interval_type:0
6093 msgid "Interval Unit"
6094 msgstr "인터벌 유닛"
6095
6096 #. module: base
6097 #: field:publisher_warranty.contract,kind:0
6098 #: field:workflow.activity,kind:0
6099 msgid "Kind"
6100 msgstr "종류"
6101
6102 #. module: base
6103 #: code:addons/orm.py:4368
6104 #, python-format
6105 msgid "This method does not exist anymore"
6106 msgstr "이 메쏘드는 더 이상 존재하지 않습니다."
6107
6108 #. module: base
6109 #: field:res.bank,fax:0
6110 #: field:res.company,fax:0
6111 #: field:res.partner.address,fax:0
6112 msgid "Fax"
6113 msgstr "팩스"
6114
6115 #. module: base
6116 #: field:res.lang,thousands_sep:0
6117 msgid "Thousands Separator"
6118 msgstr "천단위 분리자"
6119
6120 #. module: base
6121 #: field:res.request,create_date:0
6122 msgid "Created Date"
6123 msgstr "생성 날짜"
6124
6125 #. module: base
6126 #: help:ir.actions.server,loop_action:0
6127 msgid ""
6128 "Select the action that will be executed. Loop action will not be avaliable "
6129 "inside loop."
6130 msgstr "실행될 액션을 선택하십시오. 루프 액션은 루프 내에서 이용할 수 없습니다."
6131
6132 #. module: base
6133 #: selection:base.language.install,lang:0
6134 msgid "Chinese (TW) / 正體字"
6135 msgstr ""
6136
6137 #. module: base
6138 #: model:ir.model,name:base.model_res_request
6139 msgid "res.request"
6140 msgstr ""
6141
6142 #. module: base
6143 #: view:ir.model:0
6144 msgid "In Memory"
6145 msgstr ""
6146
6147 #. module: base
6148 #: view:ir.actions.todo:0
6149 msgid "Todo"
6150 msgstr ""
6151
6152 #. module: base
6153 #: field:ir.attachment,datas:0
6154 msgid "File Content"
6155 msgstr "파일 컨텐트"
6156
6157 #. module: base
6158 #: model:res.country,name:base.pa
6159 msgid "Panama"
6160 msgstr ""
6161
6162 #. module: base
6163 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
6164 msgid "Ltd"
6165 msgstr ""
6166
6167 #. module: base
6168 #: help:workflow.transition,group_id:0
6169 msgid ""
6170 "The group that a user must have to be authorized to validate this transition."
6171 msgstr ""
6172
6173 #. module: base
6174 #: constraint:res.users:0
6175 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
6176 msgstr ""
6177
6178 #. module: base
6179 #: model:res.country,name:base.gi
6180 msgid "Gibraltar"
6181 msgstr ""
6182
6183 #. module: base
6184 #: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
6185 msgid "Service Name"
6186 msgstr ""
6187
6188 #. module: base
6189 #: model:res.country,name:base.pn
6190 msgid "Pitcairn Island"
6191 msgstr ""
6192
6193 #. module: base
6194 #: view:base.module.upgrade:0
6195 msgid ""
6196 "We suggest to reload the menu tab to see the new menus (Ctrl+T then Ctrl+R)."
6197 msgstr ""
6198
6199 #. module: base
6200 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_rule
6201 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule
6202 msgid "Record Rules"
6203 msgstr "레코드 규칙"
6204
6205 #. module: base
6206 #: field:res.users,name:0
6207 msgid "User Name"
6208 msgstr ""
6209
6210 #. module: base
6211 #: view:ir.sequence:0
6212 msgid "Day of the year: %(doy)s"
6213 msgstr "해당 년도의 일 수: %(doy)s"
6214
6215 #. module: base
6216 #: view:ir.model:0
6217 #: view:ir.model.fields:0
6218 #: view:workflow.activity:0
6219 msgid "Properties"
6220 msgstr "속성"
6221
6222 #. module: base
6223 #: help:ir.sequence,padding:0
6224 msgid ""
6225 "OpenERP will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
6226 "get the required padding size."
6227 msgstr ""
6228
6229 #. module: base
6230 #: view:res.lang:0
6231 msgid "%A - Full weekday name."
6232 msgstr "%A - 전체 요일 이름"
6233
6234 #. module: base
6235 #: selection:ir.cron,interval_type:0
6236 msgid "Months"
6237 msgstr "월"
6238
6239 #. module: base
6240 #: field:ir.actions.act_window,search_view:0
6241 msgid "Search View"
6242 msgstr ""
6243
6244 #. module: base
6245 #: sql_constraint:res.lang:0
6246 msgid "The code of the language must be unique !"
6247 msgstr ""
6248
6249 #. module: base
6250 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment
6251 #: view:ir.actions.report.xml:0
6252 #: view:ir.attachment:0
6253 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment
6254 msgid "Attachments"
6255 msgstr "첨부"
6256
6257 #. module: base
6258 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner
6259 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
6260 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
6261 msgid "Sales"
6262 msgstr ""
6263
6264 #. module: base
6265 #: field:ir.actions.server,child_ids:0
6266 msgid "Other Actions"
6267 msgstr "기타 액션"
6268
6269 #. module: base
6270 #: selection:ir.actions.todo,state:0
6271 msgid "Done"
6272 msgstr "완료"
6273
6274 #. module: base
6275 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
6276 msgid "Miss"
6277 msgstr ""
6278
6279 #. module: base
6280 #: view:ir.model.access:0
6281 #: field:ir.model.access,perm_write:0
6282 #: view:ir.rule:0
6283 msgid "Write Access"
6284 msgstr "쓰기 접근"
6285
6286 #. module: base
6287 #: view:res.lang:0
6288 msgid "%m - Month number [01,12]."
6289 msgstr ""
6290
6291 #. module: base
6292 #: field:res.bank,city:0
6293 #: field:res.company,city:0
6294 #: field:res.partner,city:0
6295 #: field:res.partner.address,city:0
6296 #: field:res.partner.bank,city:0
6297 msgid "City"
6298 msgstr "도시"
6299
6300 #. module: base
6301 #: model:res.country,name:base.qa
6302 msgid "Qatar"
6303 msgstr ""
6304
6305 #. module: base
6306 #: model:res.country,name:base.it
6307 msgid "Italy"
6308 msgstr ""
6309
6310 #. module: base
6311 #: view:ir.actions.todo:0
6312 #: selection:ir.actions.todo,state:0
6313 msgid "To Do"
6314 msgstr ""
6315
6316 #. module: base
6317 #: selection:base.language.install,lang:0
6318 msgid "Estonian / Eesti keel"
6319 msgstr ""
6320
6321 #. module: base
6322 #: field:res.partner,email:0
6323 msgid "E-mail"
6324 msgstr ""
6325
6326 #. module: base
6327 #: selection:ir.module.module,license:0
6328 msgid "GPL-3 or later version"
6329 msgstr ""
6330
6331 #. module: base
6332 #: field:workflow.activity,action:0
6333 msgid "Python Action"
6334 msgstr ""
6335
6336 #. module: base
6337 #: selection:base.language.install,lang:0
6338 msgid "English (US)"
6339 msgstr ""
6340
6341 #. module: base
6342 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_data
6343 #: view:ir.model.data:0
6344 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_data_menu
6345 msgid "Object Identifiers"
6346 msgstr ""
6347
6348 #. module: base
6349 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_partner
6350 msgid ""
6351 "Manage the partner titles you want to have available in your system. The "
6352 "partner titles is the legal status of the company: Private Limited, SA, etc."
6353 msgstr ""
6354
6355 #. module: base
6356 #: view:base.language.export:0
6357 msgid "To browse official translations, you can start with these links:"
6358 msgstr ""
6359
6360 #. module: base
6361 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:531
6362 #, python-format
6363 msgid ""
6364 "You can not read this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
6365 "these groups: %s."
6366 msgstr ""
6367
6368 #. module: base
6369 #: view:res.bank:0
6370 #: view:res.partner.address:0
6371 msgid "Address"
6372 msgstr "주소"
6373
6374 #. module: base
6375 #: field:ir.module.module,latest_version:0
6376 msgid "Installed version"
6377 msgstr "설치된 버전"
6378
6379 #. module: base
6380 #: selection:base.language.install,lang:0
6381 msgid "Mongolian / монгол"
6382 msgstr ""
6383
6384 #. module: base
6385 #: model:res.country,name:base.mr
6386 msgid "Mauritania"
6387 msgstr ""
6388
6389 #. module: base
6390 #: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
6391 msgid "ir.translation"
6392 msgstr ""
6393
6394 #. module: base
6395 #: view:base.module.update:0
6396 msgid "Module update result"
6397 msgstr ""
6398
6399 #. module: base
6400 #: view:workflow.activity:0
6401 #: field:workflow.workitem,act_id:0
6402 msgid "Activity"
6403 msgstr "활동"
6404
6405 #. module: base
6406 #: view:res.partner:0
6407 #: view:res.partner.address:0
6408 msgid "Postal Address"
6409 msgstr ""
6410
6411 #. module: base
6412 #: field:res.company,parent_id:0
6413 msgid "Parent Company"
6414 msgstr "모기업"
6415
6416 #. module: base
6417 #: selection:base.language.install,lang:0
6418 msgid "Spanish (CR) / Español (CR)"
6419 msgstr ""
6420
6421 #. module: base
6422 #: field:res.currency.rate,rate:0
6423 msgid "Rate"
6424 msgstr "비율"
6425
6426 #. module: base
6427 #: model:res.country,name:base.cg
6428 msgid "Congo"
6429 msgstr ""
6430
6431 #. module: base
6432 #: view:res.lang:0
6433 msgid "Examples"
6434 msgstr "예"
6435
6436 #. module: base
6437 #: field:ir.default,value:0
6438 #: view:ir.values:0
6439 msgid "Default Value"
6440 msgstr "디폴트 값"
6441
6442 #. module: base
6443 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
6444 msgid "Tools"
6445 msgstr ""
6446
6447 #. module: base
6448 #: model:res.country,name:base.kn
6449 msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
6450 msgstr ""
6451
6452 #. module: base
6453 #: code:addons/base/res/res_currency.py:190
6454 #, python-format
6455 msgid ""
6456 "No rate found \n"
6457 "for the currency: %s \n"
6458 "at the date: %s"
6459 msgstr ""
6460
6461 #. module: base
6462 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view_custom
6463 msgid ""
6464 "Customized views are used when users reorganize the content of their "
6465 "dashboard views (via web client)"
6466 msgstr ""
6467
6468 #. module: base
6469 #: field:ir.model.fields,model:0
6470 msgid "Object Name"
6471 msgstr "오브젝트 이름"
6472
6473 #. module: base
6474 #: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0
6475 msgid ""
6476 "Object in which you want to create / write the object. If it is empty then "
6477 "refer to the Object field."
6478 msgstr "오브젝트를 생성 / 쓰기하려는 오브젝트. 비워두면, 오브젝트 필드를 참조합니다."
6479
6480 #. module: base
6481 #: view:ir.module.module:0
6482 #: selection:ir.module.module,state:0
6483 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
6484 msgid "Not Installed"
6485 msgstr "설치 안됨"
6486
6487 #. module: base
6488 #: view:workflow.activity:0
6489 #: field:workflow.activity,out_transitions:0
6490 msgid "Outgoing Transitions"
6491 msgstr "아웃고잉 트랜지션"
6492
6493 #. module: base
6494 #: field:ir.ui.menu,icon:0
6495 msgid "Icon"
6496 msgstr "아이콘"
6497
6498 #. module: base
6499 #: help:ir.model.fields,model_id:0
6500 msgid "The model this field belongs to"
6501 msgstr ""
6502
6503 #. module: base
6504 #: model:res.country,name:base.mq
6505 msgid "Martinique (French)"
6506 msgstr ""
6507
6508 #. module: base
6509 #: view:ir.sequence.type:0
6510 msgid "Sequences Type"
6511 msgstr ""
6512
6513 #. module: base
6514 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
6515 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
6516 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_resquest_ref
6517 #: view:res.request:0
6518 msgid "Requests"
6519 msgstr "요청"
6520
6521 #. module: base
6522 #: model:res.country,name:base.ye
6523 msgid "Yemen"
6524 msgstr ""
6525
6526 #. module: base
6527 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
6528 msgid "Or"
6529 msgstr ""
6530
6531 #. module: base
6532 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
6533 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
6534 msgid "Client Logs"
6535 msgstr ""
6536
6537 #. module: base
6538 #: model:res.country,name:base.al
6539 msgid "Albania"
6540 msgstr ""
6541
6542 #. module: base
6543 #: model:res.country,name:base.ws
6544 msgid "Samoa"
6545 msgstr ""
6546
6547 #. module: base
6548 #: code:addons/base/res/res_lang.py:191
6549 #, python-format
6550 msgid ""
6551 "You cannot delete the language which is Active !\n"
6552 "Please de-activate the language first."
6553 msgstr ""
6554
6555 #. module: base
6556 #: view:base.language.install:0
6557 msgid ""
6558 "Please be patient, this operation may take a few minutes (depending on the "
6559 "number of modules currently installed)..."
6560 msgstr ""
6561
6562 #. module: base
6563 #: field:ir.ui.menu,child_id:0
6564 msgid "Child IDs"
6565 msgstr "자식 ID"
6566
6567 #. module: base
6568 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:748
6569 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:751
6570 #, python-format
6571 msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
6572 msgstr "서버 액션에서 '레코드 ID' 구성에 문제"
6573
6574 #. module: base
6575 #: code:addons/orm.py:2682
6576 #: code:addons/orm.py:2692
6577 #, python-format
6578 msgid "ValidateError"
6579 msgstr "검증에러"
6580
6581 #. module: base
6582 #: view:base.module.import:0
6583 #: view:base.module.update:0
6584 msgid "Open Modules"
6585 msgstr ""
6586
6587 #. module: base
6588 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form
6589 msgid "Manage bank records you want to be used in the system."
6590 msgstr ""
6591
6592 #. module: base
6593 #: view:base.module.import:0
6594 msgid "Import module"
6595 msgstr "모듈 가져오기"
6596
6597 #. module: base
6598 #: field:ir.actions.server,loop_action:0
6599 msgid "Loop Action"
6600 msgstr "루프 액션"
6601
6602 #. module: base
6603 #: help:ir.actions.report.xml,report_file:0
6604 msgid ""
6605 "The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
6606 "content is in another field"
6607 msgstr ""
6608
6609 #. module: base
6610 #: model:res.country,name:base.la
6611 msgid "Laos"
6612 msgstr ""
6613
6614 #. module: base
6615 #: selection:ir.actions.server,state:0
6616 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_email
6617 #: field:res.company,email:0
6618 #: field:res.users,user_email:0
6619 msgid "Email"
6620 msgstr "이메일"
6621
6622 #. module: base
6623 #: field:res.users,action_id:0
6624 msgid "Home Action"
6625 msgstr "홈 액션"
6626
6627 #. module: base
6628 #: code:addons/custom.py:555
6629 #, python-format
6630 msgid ""
6631 "The sum of the data (2nd field) is null.\n"
6632 "We can't draw a pie chart !"
6633 msgstr "데이터 합계 (두번 째 필드)에 값이 없습니다."
6634
6635 #. module: base
6636 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_reporting
6637 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_reporting
6638 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report
6639 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association
6640 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_marketing
6641 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting
6642 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
6643 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
6644 #: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menu
6645 msgid "Reporting"
6646 msgstr ""
6647
6648 #. module: base
6649 #: model:res.country,name:base.tg
6650 msgid "Togo"
6651 msgstr ""
6652
6653 #. module: base
6654 #: selection:ir.module.module,license:0
6655 msgid "Other Proprietary"
6656 msgstr ""
6657
6658 #. module: base
6659 #: selection:workflow.activity,kind:0
6660 msgid "Stop All"
6661 msgstr "전부 중단"
6662
6663 #. module: base
6664 #: code:addons/orm.py:412
6665 #, python-format
6666 msgid "The read_group method is not implemented on this object !"
6667 msgstr ""
6668
6669 #. module: base
6670 #: view:ir.model.data:0
6671 msgid "Updatable"
6672 msgstr ""
6673
6674 #. module: base
6675 #: view:res.lang:0
6676 msgid "3.  %x ,%X         ==> 12/05/08, 18:25:20"
6677 msgstr ""
6678
6679 #. module: base
6680 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
6681 msgid "Cascade"
6682 msgstr ""
6683
6684 #. module: base
6685 #: field:workflow.transition,group_id:0
6686 msgid "Group Required"
6687 msgstr ""
6688
6689 #. module: base
6690 #: view:ir.actions.configuration.wizard:0
6691 msgid "Next Configuration Step"
6692 msgstr "다음 구성 단계"
6693
6694 #. module: base
6695 #: field:res.groups,comment:0
6696 msgid "Comment"
6697 msgstr "코뎀트"
6698
6699 #. module: base
6700 #: model:res.country,name:base.ro
6701 msgid "Romania"
6702 msgstr ""
6703
6704 #. module: base
6705 #: help:ir.cron,doall:0
6706 msgid ""
6707 "Enable this if you want to execute missed occurences as soon as the server "
6708 "restarts."
6709 msgstr ""
6710
6711 #. module: base
6712 #: view:base.module.upgrade:0
6713 msgid "Start update"
6714 msgstr ""
6715
6716 #. module: base
6717 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:144
6718 #, python-format
6719 msgid "Contract validation error"
6720 msgstr ""
6721
6722 #. module: base
6723 #: field:res.country.state,name:0
6724 msgid "State Name"
6725 msgstr "상태 이름"
6726
6727 #. module: base
6728 #: field:workflow.activity,join_mode:0
6729 msgid "Join Mode"
6730 msgstr "연결 모드"
6731
6732 #. module: base
6733 #: field:res.users,context_tz:0
6734 msgid "Timezone"
6735 msgstr "시간대"
6736
6737 #. module: base
6738 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
6739 #: selection:ir.ui.menu,action:0
6740 msgid "ir.actions.report.xml"
6741 msgstr ""
6742
6743 #. module: base
6744 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_miss
6745 msgid "Mss"
6746 msgstr ""
6747
6748 #. module: base
6749 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
6750 msgid "ir.ui.view"
6751 msgstr ""
6752
6753 #. module: base
6754 #: constraint:res.partner:0
6755 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
6756 msgstr "에러! 재귀적인 연관 멤버를 생성할 수는 없습니다."
6757
6758 #. module: base
6759 #: help:res.lang,code:0
6760 msgid "This field is used to set/get locales for user"
6761 msgstr ""
6762
6763 #. module: base
6764 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
6765 msgid "OpenERP Partners"
6766 msgstr ""
6767
6768 #. module: base
6769 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_manager
6770 msgid "HR Manager Dashboard"
6771 msgstr ""
6772
6773 #. module: base
6774 #: code:addons/base/module/module.py:293
6775 #, python-format
6776 msgid ""
6777 "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
6778 msgstr ""
6779
6780 #. module: base
6781 #: view:ir.module.module:0
6782 msgid "Search modules"
6783 msgstr ""
6784
6785 #. module: base
6786 #: model:res.country,name:base.by
6787 msgid "Belarus"
6788 msgstr ""
6789
6790 #. module: base
6791 #: field:ir.actions.act_window,name:0
6792 #: field:ir.actions.act_window_close,name:0
6793 #: field:ir.actions.actions,name:0
6794 #: field:ir.actions.client,name:0
6795 #: field:ir.actions.server,name:0
6796 #: field:ir.actions.url,name:0
6797 msgid "Action Name"
6798 msgstr "액션 이름"
6799
6800 #. module: base
6801 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users
6802 msgid ""
6803 "Create and manage users that will connect to the system. Users can be "
6804 "deactivated should there be a period of time during which they will/should "
6805 "not connect to the system. You can assign them groups in order to give them "
6806 "specific access to the applications they need to use in the system."
6807 msgstr ""
6808
6809 #. module: base
6810 #: selection:ir.module.module,complexity:0
6811 #: selection:res.request,priority:0
6812 msgid "Normal"
6813 msgstr "보통"
6814
6815 #. module: base
6816 #: field:res.bank,street2:0
6817 #: field:res.company,street2:0
6818 #: field:res.partner.address,street2:0
6819 msgid "Street2"
6820 msgstr "번지2"
6821
6822 #. module: base
6823 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_update
6824 msgid "Module Update"
6825 msgstr ""
6826
6827 #. module: base
6828 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
6829 #, python-format
6830 msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
6831 msgstr ""
6832
6833 #. module: base
6834 #: view:ir.cron:0
6835 #: field:ir.cron,user_id:0
6836 #: field:ir.filters,user_id:0
6837 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
6838 #: field:ir.values,user_id:0
6839 #: model:res.groups,name:base.group_document_user
6840 #: model:res.groups,name:base.group_tool_user
6841 #: field:res.log,user_id:0
6842 #: field:res.partner.event,user_id:0
6843 #: view:res.users:0
6844 #: field:res.widget.user,user_id:0
6845 msgid "User"
6846 msgstr "사용자"
6847
6848 #. module: base
6849 #: model:res.country,name:base.pr
6850 msgid "Puerto Rico"
6851 msgstr ""
6852
6853 #. module: base
6854 #: view:ir.actions.act_window:0
6855 msgid "Open Window"
6856 msgstr "윈도우 열기"
6857
6858 #. module: base
6859 #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0
6860 msgid "Auto Search"
6861 msgstr ""
6862
6863 #. module: base
6864 #: field:ir.actions.act_window,filter:0
6865 msgid "Filter"
6866 msgstr "필터"
6867
6868 #. module: base
6869 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
6870 msgid "Ms."
6871 msgstr ""
6872
6873 #. module: base
6874 #: model:res.country,name:base.ch
6875 msgid "Switzerland"
6876 msgstr ""
6877
6878 #. module: base
6879 #: model:res.country,name:base.gd
6880 msgid "Grenada"
6881 msgstr ""
6882
6883 #. module: base
6884 #: model:res.country,name:base.wf
6885 msgid "Wallis and Futuna Islands"
6886 msgstr ""
6887
6888 #. module: base
6889 #: selection:server.action.create,init,type:0
6890 msgid "Open Report"
6891 msgstr "리포트 오픈"
6892
6893 #. module: base
6894 #: field:res.currency,rounding:0
6895 msgid "Rounding factor"
6896 msgstr "반올림 펙터"
6897
6898 #. module: base
6899 #: view:base.language.install:0
6900 msgid "Load"
6901 msgstr ""
6902
6903 #. module: base
6904 #: help:res.users,name:0
6905 msgid "The new user's real name, used for searching and most listings"
6906 msgstr ""
6907
6908 #. module: base
6909 #: code:addons/osv.py:150
6910 #: code:addons/osv.py:152
6911 #, python-format
6912 msgid "Integrity Error"
6913 msgstr ""
6914
6915 #. module: base
6916 #: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
6917 msgid "ir.wizard.screen"
6918 msgstr ""
6919
6920 #. module: base
6921 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:255
6922 #, python-format
6923 msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
6924 msgstr ""
6925
6926 #. module: base
6927 #: model:res.country,name:base.so
6928 msgid "Somalia"
6929 msgstr ""
6930
6931 #. module: base
6932 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
6933 msgid "Terminated"
6934 msgstr ""
6935
6936 #. module: base
6937 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
6938 msgid "Important customers"
6939 msgstr ""
6940
6941 #. module: base
6942 #: view:res.lang:0
6943 msgid "Update Terms"
6944 msgstr ""
6945
6946 #. module: base
6947 #: field:partner.sms.send,mobile_to:0
6948 #: field:res.request,act_to:0
6949 #: field:res.request.history,act_to:0
6950 msgid "To"
6951 msgstr ""
6952
6953 #. module: base
6954 #: view:ir.cron:0
6955 #: field:ir.cron,args:0
6956 msgid "Arguments"
6957 msgstr ""
6958
6959 #. module: base
6960 #: code:addons/orm.py:1260
6961 #, python-format
6962 msgid "Database ID doesn't exist: %s : %s"
6963 msgstr ""
6964
6965 #. module: base
6966 #: selection:ir.module.module,license:0
6967 msgid "GPL Version 2"
6968 msgstr ""
6969
6970 #. module: base
6971 #: selection:ir.module.module,license:0
6972 msgid "GPL Version 3"
6973 msgstr ""
6974
6975 #. module: base
6976 #: code:addons/orm.py:1388
6977 #, python-format
6978 msgid "key '%s' not found in selection field '%s'"
6979 msgstr ""
6980
6981 #. module: base
6982 #: view:partner.wizard.ean.check:0
6983 msgid "Correct EAN13"
6984 msgstr ""
6985
6986 #. module: base
6987 #: code:addons/orm.py:2317
6988 #, python-format
6989 msgid "The value \"%s\" for the field \"%s\" is not in the selection"
6990 msgstr ""
6991
6992 #. module: base
6993 #: field:res.partner,customer:0
6994 #: view:res.partner.address:0
6995 #: field:res.partner.address,is_customer_add:0
6996 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_0
6997 msgid "Customer"
6998 msgstr "고객"
6999
7000 #. module: base
7001 #: selection:base.language.install,lang:0
7002 msgid "Spanish (NI) / Español (NI)"
7003 msgstr ""
7004
7005 #. module: base
7006 #: field:ir.module.module,shortdesc:0
7007 msgid "Short Description"
7008 msgstr "짧은 설명"
7009
7010 #. module: base
7011 #: field:ir.actions.act_window,context:0
7012 #: field:ir.filters,context:0
7013 msgid "Context Value"
7014 msgstr "문맥 값"
7015
7016 #. module: base
7017 #: view:ir.sequence:0
7018 msgid "Hour 00->24: %(h24)s"
7019 msgstr "시간 00->24: %(h24)s"
7020
7021 #. module: base
7022 #: field:ir.cron,nextcall:0
7023 msgid "Next Execution Date"
7024 msgstr ""
7025
7026 #. module: base
7027 #: help:multi_company.default,field_id:0
7028 msgid "Select field property"
7029 msgstr ""
7030
7031 #. module: base
7032 #: field:res.request.history,date_sent:0
7033 msgid "Date sent"
7034 msgstr "전송 날짜"
7035
7036 #. module: base
7037 #: view:ir.sequence:0
7038 msgid "Month: %(month)s"
7039 msgstr "월: %(month)s"
7040
7041 #. module: base
7042 #: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
7043 #: field:ir.actions.server,sequence:0
7044 #: field:ir.actions.todo,sequence:0
7045 #: field:ir.actions.todo.category,sequence:0
7046 #: view:ir.cron:0
7047 #: field:ir.module.category,sequence:0
7048 #: field:ir.module.module,sequence:0
7049 #: view:ir.sequence:0
7050 #: field:ir.ui.menu,sequence:0
7051 #: view:ir.ui.view:0
7052 #: field:ir.ui.view,priority:0
7053 #: field:ir.ui.view_sc,sequence:0
7054 #: field:multi_company.default,sequence:0
7055 #: field:res.partner.bank,sequence:0
7056 #: field:res.widget.user,sequence:0
7057 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0
7058 msgid "Sequence"
7059 msgstr "시퀀스"
7060
7061 #. module: base
7062 #: model:res.country,name:base.tn
7063 msgid "Tunisia"
7064 msgstr ""
7065
7066 #. module: base
7067 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing
7068 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
7069 msgid "Manufacturing"
7070 msgstr ""
7071
7072 #. module: base
7073 #: model:res.country,name:base.km
7074 msgid "Comoros"
7075 msgstr ""
7076
7077 #. module: base
7078 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
7079 #: view:ir.actions.server:0
7080 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
7081 msgid "Server Actions"
7082 msgstr "서버 액션"
7083
7084 #. module: base
7085 #: view:ir.module.module:0
7086 msgid "Cancel Install"
7087 msgstr "설치 취소"
7088
7089 #. module: base
7090 #: field:ir.model.fields,selection:0
7091 msgid "Selection Options"
7092 msgstr ""
7093
7094 #. module: base
7095 #: field:res.partner.category,parent_right:0
7096 msgid "Right parent"
7097 msgstr ""
7098
7099 #. module: base
7100 #: view:res.lang:0
7101 msgid "Legends for Date and Time Formats"
7102 msgstr "날짜와 시간 포맷의 범례"
7103
7104 #. module: base
7105 #: selection:ir.actions.server,state:0
7106 msgid "Copy Object"
7107 msgstr ""
7108
7109 #. module: base
7110 #: code:addons/base/res/res_users.py:119
7111 #, python-format
7112 msgid ""
7113 "Group(s) cannot be deleted, because some user(s) still belong to them: %s !"
7114 msgstr ""
7115
7116 #. module: base
7117 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
7118 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
7119 msgid "Fed. States"
7120 msgstr ""
7121
7122 #. module: base
7123 #: view:ir.model:0
7124 #: view:res.groups:0
7125 msgid "Access Rules"
7126 msgstr "접근 규칙"
7127
7128 #. module: base
7129 #: field:ir.default,ref_table:0
7130 msgid "Table Ref."
7131 msgstr "테이블 참조"
7132
7133 #. module: base
7134 #: field:ir.actions.act_window,res_model:0
7135 #: field:ir.actions.report.xml,model:0
7136 #: field:ir.actions.server,model_id:0
7137 #: field:ir.actions.wizard,model:0
7138 #: field:ir.cron,model:0
7139 #: field:ir.default,field_tbl:0
7140 #: field:ir.filters,model_id:0
7141 #: view:ir.model.access:0
7142 #: field:ir.model.access,model_id:0
7143 #: view:ir.model.data:0
7144 #: view:ir.model.fields:0
7145 #: field:ir.rule,model_id:0
7146 #: selection:ir.translation,type:0
7147 #: view:ir.ui.view:0
7148 #: field:ir.ui.view,model:0
7149 #: field:multi_company.default,object_id:0
7150 #: field:res.log,res_model:0
7151 #: field:res.request.link,object:0
7152 #: field:workflow.triggers,model:0
7153 msgid "Object"
7154 msgstr "오브젝트"
7155
7156 #. module: base
7157 #: code:addons/osv.py:147
7158 #, python-format
7159 msgid ""
7160 "\n"
7161 "\n"
7162 "[object with reference: %s - %s]"
7163 msgstr ""
7164
7165 #. module: base
7166 #: model:ir.model,name:base.model_ir_default
7167 msgid "ir.default"
7168 msgstr ""
7169
7170 #. module: base
7171 #: view:ir.sequence:0
7172 msgid "Minute: %(min)s"
7173 msgstr "분: %(min)s"
7174
7175 #. module: base
7176 #: view:base.update.translations:0
7177 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
7178 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
7179 msgid "Synchronize Translations"
7180 msgstr ""
7181
7182 #. module: base
7183 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
7184 msgid "Scheduler"
7185 msgstr "스케줄러"
7186
7187 #. module: base
7188 #: help:ir.cron,numbercall:0
7189 msgid ""
7190 "Number of time the function is called,\n"
7191 "a negative number indicates no limit"
7192 msgstr ""
7193
7194 #. module: base
7195 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:371
7196 #, python-format
7197 msgid ""
7198 "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
7199 "create it again!"
7200 msgstr ""
7201
7202 #. module: base
7203 #: field:ir.ui.view_sc,user_id:0
7204 msgid "User Ref."
7205 msgstr "사용자 참조"
7206
7207 #. module: base
7208 #: code:addons/base/res/res_users.py:118
7209 #, python-format
7210 msgid "Warning !"
7211 msgstr ""
7212
7213 #. module: base
7214 #: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
7215 msgid "Google Maps"
7216 msgstr ""
7217
7218 #. module: base
7219 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
7220 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
7221 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config
7222 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_survey_root
7223 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association
7224 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root
7225 #: view:res.company:0
7226 #: model:res.groups,name:base.group_system
7227 msgid "Configuration"
7228 msgstr "구성"
7229
7230 #. module: base
7231 #: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract_wizard
7232 msgid "publisher_warranty.contract.wizard"
7233 msgstr ""
7234
7235 #. module: base
7236 #: field:ir.actions.server,expression:0
7237 msgid "Loop Expression"
7238 msgstr "루프 익스텐션"
7239
7240 #. module: base
7241 #: field:publisher_warranty.contract,date_start:0
7242 msgid "Starting Date"
7243 msgstr "시작 날짜"
7244
7245 #. module: base
7246 #: help:res.partner,website:0
7247 msgid "Website of Partner"
7248 msgstr ""
7249
7250 #. module: base
7251 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
7252 msgid "Gold Partner"
7253 msgstr ""
7254
7255 #. module: base
7256 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner
7257 #: field:res.company,partner_id:0
7258 #: view:res.partner.address:0
7259 #: field:res.partner.event,partner_id:0
7260 #: selection:res.partner.title,domain:0
7261 #: model:res.request.link,name:base.req_link_partner
7262 msgid "Partner"
7263 msgstr ""
7264
7265 #. module: base
7266 #: model:res.country,name:base.tr
7267 msgid "Turkey"
7268 msgstr ""
7269
7270 #. module: base
7271 #: model:res.country,name:base.fk
7272 msgid "Falkland Islands"
7273 msgstr ""
7274
7275 #. module: base
7276 #: model:res.country,name:base.lb
7277 msgid "Lebanon"
7278 msgstr ""
7279
7280 #. module: base
7281 #: view:ir.actions.report.xml:0
7282 #: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
7283 msgid "Report Type"
7284 msgstr "리포트 타입"
7285
7286 #. module: base
7287 #: field:ir.actions.todo,state:0
7288 #: field:ir.module.module,state:0
7289 #: field:ir.module.module.dependency,state:0
7290 #: field:publisher_warranty.contract,state:0
7291 #: view:res.country.state:0
7292 #: view:res.request:0
7293 #: field:res.request,state:0
7294 #: field:workflow.instance,state:0
7295 #: field:workflow.workitem,state:0
7296 msgid "State"
7297 msgstr "상태"
7298
7299 #. module: base
7300 #: selection:base.language.install,lang:0
7301 msgid "Galician / Galego"
7302 msgstr ""
7303
7304 #. module: base
7305 #: model:res.country,name:base.no
7306 msgid "Norway"
7307 msgstr ""
7308
7309 #. module: base
7310 #: view:res.lang:0
7311 msgid "4.  %b, %B         ==> Dec, December"
7312 msgstr ""
7313
7314 #. module: base
7315 #: view:base.language.install:0
7316 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
7317 msgid "Load an Official Translation"
7318 msgstr ""
7319
7320 #. module: base
7321 #: view:res.currency:0
7322 msgid "Miscelleanous"
7323 msgstr ""
7324
7325 #. module: base
7326 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10
7327 msgid "Open Source Service Company"
7328 msgstr ""
7329
7330 #. module: base
7331 #: model:res.country,name:base.kg
7332 msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
7333 msgstr ""
7334
7335 #. module: base
7336 #: selection:res.request,state:0
7337 msgid "waiting"
7338 msgstr ""
7339
7340 #. module: base
7341 #: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
7342 msgid "Report file"
7343 msgstr ""
7344
7345 #. module: base
7346 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
7347 msgid "workflow.triggers"
7348 msgstr ""
7349
7350 #. module: base
7351 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:74
7352 #, python-format
7353 msgid "Invalid search criterions"
7354 msgstr ""
7355
7356 #. module: base
7357 #: view:ir.attachment:0
7358 msgid "Created"
7359 msgstr ""
7360
7361 #. module: base
7362 #: help:ir.actions.wizard,multi:0
7363 msgid ""
7364 "If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a "
7365 "form view."
7366 msgstr "참으로 설정하면, 위저드가 양식 뷰의 오픈쪽 툴바에 나타나지 않습니다."
7367
7368 #. module: base
7369 #: view:base.language.import:0
7370 msgid "- type,name,res_id,src,value"
7371 msgstr ""
7372
7373 #. module: base
7374 #: model:res.country,name:base.hm
7375 msgid "Heard and McDonald Islands"
7376 msgstr ""
7377
7378 #. module: base
7379 #: field:ir.actions.act_window,view_id:0
7380 msgid "View Ref."
7381 msgstr ""
7382
7383 #. module: base
7384 #: selection:ir.translation,type:0
7385 msgid "Selection"
7386 msgstr "선택"
7387
7388 #. module: base
7389 #: field:res.company,rml_header1:0
7390 msgid "Report Header"
7391 msgstr "리포트 헤더"
7392
7393 #. module: base
7394 #: field:ir.actions.act_window,type:0
7395 #: field:ir.actions.act_window_close,type:0
7396 #: field:ir.actions.actions,type:0
7397 #: field:ir.actions.client,type:0
7398 #: field:ir.actions.report.xml,type:0
7399 #: view:ir.actions.server:0
7400 #: field:ir.actions.server,state:0
7401 #: field:ir.actions.server,type:0
7402 #: field:ir.actions.url,type:0
7403 #: field:ir.actions.wizard,type:0
7404 msgid "Action Type"
7405 msgstr "액션 타입"
7406
7407 #. module: base
7408 #: code:addons/base/module/module.py:308
7409 #, python-format
7410 msgid ""
7411 "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n"
7412 "But the latter module is not available in your system."
7413 msgstr ""
7414
7415 #. module: base
7416 #: view:base.language.import:0
7417 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_import_language
7418 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_import_language
7419 msgid "Import Translation"
7420 msgstr ""
7421
7422 #. module: base
7423 #: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
7424 msgid "Type fields"
7425 msgstr "타입 필드"
7426
7427 #. module: base
7428 #: view:ir.actions.todo:0
7429 #: field:ir.actions.todo,category_id:0
7430 #: field:ir.module.module,category_id:0
7431 msgid "Category"
7432 msgstr "카테고리"
7433
7434 #. module: base
7435 #: view:ir.attachment:0
7436 #: selection:ir.attachment,type:0
7437 #: selection:ir.property,type:0
7438 msgid "Binary"
7439 msgstr ""
7440
7441 #. module: base
7442 #: field:ir.actions.server,sms:0
7443 #: selection:ir.actions.server,state:0
7444 msgid "SMS"
7445 msgstr ""
7446
7447 #. module: base
7448 #: model:res.country,name:base.cr
7449 msgid "Costa Rica"
7450 msgstr ""
7451
7452 #. module: base
7453 #: view:workflow.activity:0
7454 msgid "Conditions"
7455 msgstr ""
7456
7457 #. module: base
7458 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
7459 msgid "Other Partners"
7460 msgstr ""
7461
7462 #. module: base
7463 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
7464 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form
7465 #: view:res.currency:0
7466 msgid "Currencies"
7467 msgstr "통화"
7468
7469 #. module: base
7470 #: sql_constraint:res.groups:0
7471 msgid "The name of the group must be unique !"
7472 msgstr ""
7473
7474 #. module: base
7475 #: view:ir.sequence:0
7476 msgid "Hour 00->12: %(h12)s"
7477 msgstr "시간 00->12: %(h12)s"
7478
7479 #. module: base
7480 #: help:res.partner.address,active:0
7481 msgid "Uncheck the active field to hide the contact."
7482 msgstr "연락처를 숨기려면 활성 필드를 체크하지 마십시오."
7483
7484 #. module: base
7485 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget_wizard
7486 msgid "Add a widget for User"
7487 msgstr ""
7488
7489 #. module: base
7490 #: model:res.country,name:base.dk
7491 msgid "Denmark"
7492 msgstr ""
7493
7494 #. module: base
7495 #: field:res.country,code:0
7496 msgid "Country Code"
7497 msgstr "국가 코드"
7498
7499 #. module: base
7500 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance
7501 msgid "workflow.instance"
7502 msgstr ""
7503
7504 #. module: base
7505 #: code:addons/orm.py:471
7506 #, python-format
7507 msgid "Unknown attribute %s in %s "
7508 msgstr ""
7509
7510 #. module: base
7511 #: view:res.lang:0
7512 msgid "10. %S              ==> 20"
7513 msgstr ""
7514
7515 #. module: base
7516 #: code:addons/fields.py:122
7517 #, python-format
7518 msgid "undefined get method !"
7519 msgstr "정의되지 않은 Get 메쏘드!"
7520
7521 #. module: base
7522 #: selection:base.language.install,lang:0
7523 msgid "Norwegian Bokmål / Norsk bokmål"
7524 msgstr ""
7525
7526 #. module: base
7527 #: help:res.config.users,new_password:0
7528 #: help:res.users,new_password:0
7529 msgid ""
7530 "Only specify a value if you want to change the user password. This user will "
7531 "have to logout and login again!"
7532 msgstr ""
7533
7534 #. module: base
7535 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam
7536 msgid "Madam"
7537 msgstr ""
7538
7539 #. module: base
7540 #: model:res.country,name:base.ee
7541 msgid "Estonia"
7542 msgstr ""
7543
7544 #. module: base
7545 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_board
7546 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_dashboard
7547 msgid "Dashboards"
7548 msgstr ""
7549
7550 #. module: base
7551 #: help:ir.attachment,type:0
7552 msgid "Binary File or external URL"
7553 msgstr ""
7554
7555 #. module: base
7556 #: field:res.config.users,new_password:0
7557 #: field:res.users,new_password:0
7558 msgid "Change password"
7559 msgstr ""
7560
7561 #. module: base
7562 #: model:res.country,name:base.nl
7563 msgid "Netherlands"
7564 msgstr ""
7565
7566 #. module: base
7567 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
7568 msgid "Low Level Objects"
7569 msgstr "낮은 레벨 오브젝트"
7570
7571 #. module: base
7572 #: view:res.company:0
7573 msgid "Your Logo - Use a size of about 450x150 pixels."
7574 msgstr "귀하의 로고 - 450x150 pixels 크기"
7575
7576 #. module: base
7577 #: model:ir.model,name:base.model_ir_values
7578 msgid "ir.values"
7579 msgstr ""
7580
7581 #. module: base
7582 #: selection:base.language.install,lang:0
7583 msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
7584 msgstr ""
7585
7586 #. module: base
7587 #: model:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree
7588 msgid ""
7589 "You can install new modules in order to activate new features, menu, reports "
7590 "or data in your OpenERP instance. To install some modules, click on the "
7591 "button \"Schedule for Installation\" from the form view, then click on "
7592 "\"Apply Scheduled Upgrades\" to migrate your system."
7593 msgstr ""
7594
7595 #. module: base
7596 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_emails
7597 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_gateway
7598 msgid "Emails"
7599 msgstr ""
7600
7601 #. module: base
7602 #: model:res.country,name:base.cd
7603 msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
7604 msgstr ""
7605
7606 #. module: base
7607 #: selection:base.language.install,lang:0
7608 msgid "Malayalam / മലയാളം"
7609 msgstr ""
7610
7611 #. module: base
7612 #: view:res.request:0
7613 #: field:res.request,body:0
7614 #: field:res.request.history,req_id:0
7615 msgid "Request"
7616 msgstr "요청"
7617
7618 #. module: base
7619 #: model:res.country,name:base.jp
7620 msgid "Japan"
7621 msgstr ""
7622
7623 #. module: base
7624 #: field:ir.cron,numbercall:0
7625 msgid "Number of Calls"
7626 msgstr "통화 횟수"
7627
7628 #. module: base
7629 #: view:base.module.upgrade:0
7630 #: field:base.module.upgrade,module_info:0
7631 msgid "Modules to update"
7632 msgstr "갱신할 모듈들"
7633
7634 #. module: base
7635 #: help:ir.actions.server,sequence:0
7636 msgid ""
7637 "Important when you deal with multiple actions, the execution order will be "
7638 "decided based on this, low number is higher priority."
7639 msgstr "여러 액션들을 다룰 때 중요하며, 실행 순서가 여기에 기초하여 결정됩니다. 낮은 숫자는 높은 우선 순위를 뜻합니다."
7640
7641 #. module: base
7642 #: field:ir.actions.report.xml,header:0
7643 msgid "Add RML header"
7644 msgstr "RML 헤더 추가"
7645
7646 #. module: base
7647 #: model:res.country,name:base.gr
7648 msgid "Greece"
7649 msgstr ""
7650
7651 #. module: base
7652 #: field:res.request,trigger_date:0
7653 msgid "Trigger Date"
7654 msgstr "트리거 날짜"
7655
7656 #. module: base
7657 #: selection:base.language.install,lang:0
7658 msgid "Croatian / hrvatski jezik"
7659 msgstr ""
7660
7661 #. module: base
7662 #: field:base.language.import,overwrite:0
7663 #: field:base.language.install,overwrite:0
7664 msgid "Overwrite Existing Terms"
7665 msgstr ""
7666
7667 #. module: base
7668 #: help:ir.actions.server,code:0
7669 msgid "Python code to be executed"
7670 msgstr "실행할 파이썬 코드"
7671
7672 #. module: base
7673 #: sql_constraint:res.country:0
7674 msgid "The code of the country must be unique !"
7675 msgstr ""
7676
7677 #. module: base
7678 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
7679 msgid "Uninstallable"
7680 msgstr "설치 해제 가능"
7681
7682 #. module: base
7683 #: view:res.partner.category:0
7684 msgid "Partner Category"
7685 msgstr "파트너 카테고리"
7686
7687 #. module: base
7688 #: view:ir.actions.server:0
7689 #: selection:ir.actions.server,state:0
7690 msgid "Trigger"
7691 msgstr "트리거"
7692
7693 #. module: base
7694 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_update
7695 msgid "Update Module"
7696 msgstr ""
7697
7698 #. module: base
7699 #: view:ir.model.fields:0
7700 #: field:ir.model.fields,translate:0
7701 msgid "Translate"
7702 msgstr "번역"
7703
7704 #. module: base
7705 #: field:res.request.history,body:0
7706 msgid "Body"
7707 msgstr "본문"
7708
7709 #. module: base
7710 #: view:partner.massmail.wizard:0
7711 msgid "Send Email"
7712 msgstr "메일 전송"
7713
7714 #. module: base
7715 #: field:res.users,menu_id:0
7716 msgid "Menu Action"
7717 msgstr "메뉴 액션"
7718
7719 #. module: base
7720 #: help:ir.model.fields,selection:0
7721 msgid ""
7722 "List of options for a selection field, specified as a Python expression "
7723 "defining a list of (key, label) pairs. For example: "
7724 "[('blue','Blue'),('yellow','Yellow')]"
7725 msgstr ""
7726
7727 #. module: base
7728 #: selection:base.language.export,state:0
7729 msgid "choose"
7730 msgstr "선택"
7731
7732 #. module: base
7733 #: help:ir.model,osv_memory:0
7734 msgid ""
7735 "Indicates whether this object model lives in memory only, i.e. is not "
7736 "persisted (osv.osv_memory)"
7737 msgstr ""
7738
7739 #. module: base
7740 #: field:res.partner,child_ids:0
7741 #: field:res.request,ref_partner_id:0
7742 msgid "Partner Ref."
7743 msgstr "파트너 참조"
7744
7745 #. module: base
7746 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form
7747 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name
7748 #: view:res.partner:0
7749 msgid "Suppliers"
7750 msgstr ""
7751
7752 #. module: base
7753 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
7754 msgid "Register"
7755 msgstr ""
7756
7757 #. module: base
7758 #: field:res.request,ref_doc2:0
7759 msgid "Document Ref 2"
7760 msgstr "문서 참조 2"
7761
7762 #. module: base
7763 #: field:res.request,ref_doc1:0
7764 msgid "Document Ref 1"
7765 msgstr "문서 참조 1"
7766
7767 #. module: base
7768 #: model:res.country,name:base.ga
7769 msgid "Gabon"
7770 msgstr ""
7771
7772 #. module: base
7773 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
7774 msgid "ir.model.data"
7775 msgstr ""
7776
7777 #. module: base
7778 #: view:ir.model:0
7779 #: view:ir.rule:0
7780 #: view:res.groups:0
7781 #: model:res.groups,name:base.group_erp_manager
7782 #: view:res.users:0
7783 msgid "Access Rights"
7784 msgstr "접근 권한"
7785
7786 #. module: base
7787 #: model:res.country,name:base.gl
7788 msgid "Greenland"
7789 msgstr ""
7790
7791 #. module: base
7792 #: field:res.partner.bank,acc_number:0
7793 msgid "Account Number"
7794 msgstr "계정 번호"
7795
7796 #. module: base
7797 #: view:res.lang:0
7798 msgid "1.  %c              ==> Fri Dec  5 18:25:20 2008"
7799 msgstr ""
7800
7801 #. module: base
7802 #: model:res.country,name:base.nc
7803 msgid "New Caledonia (French)"
7804 msgstr ""
7805
7806 #. module: base
7807 #: model:res.country,name:base.cy
7808 msgid "Cyprus"
7809 msgstr ""
7810
7811 #. module: base
7812 #: view:base.module.import:0
7813 msgid ""
7814 "This wizard helps you add a new language to you OpenERP system. After "
7815 "loading a new language it becomes available as default interface language "
7816 "for users and partners."
7817 msgstr ""
7818
7819 #. module: base
7820 #: field:ir.actions.server,subject:0
7821 #: field:partner.massmail.wizard,subject:0
7822 #: field:res.request,name:0
7823 msgid "Subject"
7824 msgstr "주제"
7825
7826 #. module: base
7827 #: field:res.request,act_from:0
7828 #: field:res.request.history,act_from:0
7829 msgid "From"
7830 msgstr ""
7831
7832 #. module: base
7833 #: view:res.users:0
7834 msgid "Preferences"
7835 msgstr ""
7836
7837 #. module: base
7838 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_consumers0
7839 msgid "Consumers"
7840 msgstr ""
7841
7842 #. module: base
7843 #: view:res.config:0
7844 #: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0
7845 msgid "Next"
7846 msgstr "다음"
7847
7848 #. module: base
7849 #: help:ir.cron,function:0
7850 msgid ""
7851 "Name of the method to be called on the object when this scheduler is "
7852 "executed."
7853 msgstr ""
7854
7855 #. module: base
7856 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:251
7857 #, python-format
7858 msgid ""
7859 "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
7860 "format!"
7861 msgstr ""
7862
7863 #. module: base
7864 #: view:ir.actions.report.xml:0
7865 msgid "Miscellaneous"
7866 msgstr ""
7867
7868 #. module: base
7869 #: model:res.country,name:base.cn
7870 msgid "China"
7871 msgstr ""
7872
7873 #. module: base
7874 #: code:addons/base/res/res_user.py:516
7875 #, python-format
7876 msgid ""
7877 "--\n"
7878 "%(name)s %(email)s\n"
7879 msgstr ""
7880
7881 #. module: base
7882 #: model:res.country,name:base.eh
7883 msgid "Western Sahara"
7884 msgstr ""
7885
7886 #. module: base
7887 #: model:ir.model,name:base.model_workflow
7888 msgid "workflow"
7889 msgstr "워크플로우"
7890
7891 #. module: base
7892 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form
7893 msgid ""
7894 "Create and manage the companies that will be managed by OpenERP from here. "
7895 "Shops or subsidiaries can be created and maintained from here."
7896 msgstr ""
7897
7898 #. module: base
7899 #: model:res.country,name:base.id
7900 msgid "Indonesia"
7901 msgstr ""
7902
7903 #. module: base
7904 #: view:base.update.translations:0
7905 msgid ""
7906 "This wizard will detect new terms to translate in the application, so that "
7907 "you can then add translations manually or perform a complete export (as a "
7908 "template for a new language example)."
7909 msgstr ""
7910
7911 #. module: base
7912 #: help:multi_company.default,expression:0
7913 msgid ""
7914 "Expression, must be True to match\n"
7915 "use context.get or user (browse)"
7916 msgstr ""
7917
7918 #. module: base
7919 #: model:res.country,name:base.bg
7920 msgid "Bulgaria"
7921 msgstr ""
7922
7923 #. module: base
7924 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
7925 msgid "Publisher warranty contract successfully registered!"
7926 msgstr ""
7927
7928 #. module: base
7929 #: model:res.country,name:base.ao
7930 msgid "Angola"
7931 msgstr ""
7932
7933 #. module: base
7934 #: model:res.country,name:base.tf
7935 msgid "French Southern Territories"
7936 msgstr ""
7937
7938 #. module: base
7939 #: model:ir.model,name:base.model_res_currency
7940 #: field:res.company,currency_id:0
7941 #: field:res.company,currency_ids:0
7942 #: view:res.currency:0
7943 #: field:res.currency,name:0
7944 #: field:res.currency.rate,currency_id:0
7945 msgid "Currency"
7946 msgstr "통화"
7947
7948 #. module: base
7949 #: field:res.partner.canal,name:0
7950 msgid "Channel Name"
7951 msgstr "채널 이름"
7952
7953 #. module: base
7954 #: view:res.lang:0
7955 msgid "5.  %y, %Y         ==> 08, 2008"
7956 msgstr ""
7957
7958 #. module: base
7959 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_ltd
7960 msgid "ltd"
7961 msgstr ""
7962
7963 #. module: base
7964 #: field:res.log,res_id:0
7965 msgid "Object ID"
7966 msgstr "오브젝트 ID"
7967
7968 #. module: base
7969 #: view:res.company:0
7970 msgid "Landscape"
7971 msgstr "랜드스케이프"
7972
7973 #. module: base
7974 #: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_administration_config
7975 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration
7976 msgid "Administration"
7977 msgstr "관리"
7978
7979 #. module: base
7980 #: view:base.module.update:0
7981 msgid "Click on Update below to start the process..."
7982 msgstr ""
7983
7984 #. module: base
7985 #: model:res.country,name:base.ir
7986 msgid "Iran"
7987 msgstr ""
7988
7989 #. module: base
7990 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_user_act_window
7991 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_user_act_window
7992 msgid "Widgets per User"
7993 msgstr ""
7994
7995 #. module: base
7996 #: selection:base.language.install,lang:0
7997 msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
7998 msgstr ""
7999
8000 #. module: base
8001 #: field:base.language.export,state:0
8002 #: field:ir.ui.menu,icon_pict:0
8003 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
8004 msgid "unknown"
8005 msgstr "알려지지 않음"
8006
8007 #. module: base
8008 #: field:res.currency,symbol:0
8009 msgid "Symbol"
8010 msgstr ""
8011
8012 #. module: base
8013 #: help:res.users,login:0
8014 msgid "Used to log into the system"
8015 msgstr ""
8016
8017 #. module: base
8018 #: view:base.update.translations:0
8019 msgid "Synchronize Translation"
8020 msgstr ""
8021
8022 #. module: base
8023 #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
8024 msgid "Resource Ref."
8025 msgstr "리소스 참조"
8026
8027 #. module: base
8028 #: model:res.country,name:base.ki
8029 msgid "Kiribati"
8030 msgstr ""
8031
8032 #. module: base
8033 #: model:res.country,name:base.iq
8034 msgid "Iraq"
8035 msgstr ""
8036
8037 #. module: base
8038 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association
8039 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association
8040 msgid "Association"
8041 msgstr ""
8042
8043 #. module: base
8044 #: model:res.country,name:base.cl
8045 msgid "Chile"
8046 msgstr ""
8047
8048 #. module: base
8049 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_address_book
8050 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
8051 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier
8052 msgid "Address Book"
8053 msgstr ""
8054
8055 #. module: base
8056 #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
8057 msgid "ir.sequence.type"
8058 msgstr ""
8059
8060 #. module: base
8061 #: selection:base.language.export,format:0
8062 msgid "CSV File"
8063 msgstr ""
8064
8065 #. module: base
8066 #: field:res.company,account_no:0
8067 msgid "Account No."
8068 msgstr ""
8069
8070 #. module: base
8071 #: code:addons/base/res/res_lang.py:187
8072 #, python-format
8073 msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !"
8074 msgstr ""
8075
8076 #. module: base
8077 #: selection:ir.model,state:0
8078 msgid "Base Object"
8079 msgstr "베이스 오브젝트"
8080
8081 #. module: base
8082 #: report:ir.module.reference.graph:0
8083 msgid "Dependencies :"
8084 msgstr "의존성:"
8085
8086 #. module: base
8087 #: field:ir.model.fields,field_description:0
8088 msgid "Field Label"
8089 msgstr "필드 라벨"
8090
8091 #. module: base
8092 #: model:res.country,name:base.dj
8093 msgid "Djibouti"
8094 msgstr ""
8095
8096 #. module: base
8097 #: field:ir.translation,value:0
8098 msgid "Translation Value"
8099 msgstr "번역 값"
8100
8101 #. module: base
8102 #: model:res.country,name:base.ag
8103 msgid "Antigua and Barbuda"
8104 msgstr ""
8105
8106 #. module: base
8107 #: code:addons/orm.py:3669
8108 #, python-format
8109 msgid ""
8110 "Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
8111 "document (Operation: %s, Document type: %s)."
8112 msgstr ""
8113
8114 #. module: base
8115 #: model:res.country,name:base.zr
8116 msgid "Zaire"
8117 msgstr ""
8118
8119 #. module: base
8120 #: field:ir.translation,res_id:0
8121 #: field:workflow.instance,res_id:0
8122 #: field:workflow.triggers,res_id:0
8123 msgid "Resource ID"
8124 msgstr "리소스 ID"
8125
8126 #. module: base
8127 #: view:ir.cron:0
8128 #: field:ir.model,info:0
8129 msgid "Information"
8130 msgstr "정보"
8131
8132 #. module: base
8133 #: view:res.widget.user:0
8134 msgid "User Widgets"
8135 msgstr ""
8136
8137 #. module: base
8138 #: view:base.module.update:0
8139 msgid "Update Module List"
8140 msgstr ""
8141
8142 #. module: base
8143 #: code:addons/base/res/res_users.py:755
8144 #: code:addons/base/res/res_users.py:892
8145 #: selection:res.partner.address,type:0
8146 #: view:res.users:0
8147 #, python-format
8148 msgid "Other"
8149 msgstr "기타"
8150
8151 #. module: base
8152 #: view:res.request:0
8153 msgid "Reply"
8154 msgstr "답변"
8155
8156 #. module: base
8157 #: selection:base.language.install,lang:0
8158 msgid "Turkish / Türkçe"
8159 msgstr ""
8160
8161 #. module: base
8162 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_activity_form
8163 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_activity
8164 #: view:workflow:0
8165 #: field:workflow,activities:0
8166 msgid "Activities"
8167 msgstr "활동"
8168
8169 #. module: base
8170 #: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
8171 msgid "Auto-Refresh"
8172 msgstr "자동 Refresh"
8173
8174 #. module: base
8175 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:74
8176 #, python-format
8177 msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
8178 msgstr ""
8179
8180 #. module: base
8181 #: selection:ir.ui.view,type:0
8182 msgid "Diagram"
8183 msgstr ""
8184
8185 #. module: base
8186 #: help:multi_company.default,name:0
8187 msgid "Name it to easily find a record"
8188 msgstr ""
8189
8190 #. module: base
8191 #: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
8192 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
8193 msgid "Menu Items"
8194 msgstr ""
8195
8196 #. module: base
8197 #: constraint:ir.rule:0
8198 msgid "Rules are not supported for osv_memory objects !"
8199 msgstr ""
8200
8201 #. module: base
8202 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event
8203 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main
8204 msgid "Events Organisation"
8205 msgstr ""
8206
8207 #. module: base
8208 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
8209 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_action
8210 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_actions
8211 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
8212 #: view:workflow.activity:0
8213 msgid "Actions"
8214 msgstr "액션"
8215
8216 #. module: base
8217 #: selection:res.request,priority:0
8218 msgid "High"
8219 msgstr "높음"
8220
8221 #. module: base
8222 #: field:ir.exports.line,export_id:0
8223 msgid "Export"
8224 msgstr "익스포트"
8225
8226 #. module: base
8227 #: model:res.country,name:base.hr
8228 msgid "Croatia"
8229 msgstr ""
8230
8231 #. module: base
8232 #: field:res.bank,bic:0
8233 #: field:res.partner.bank,bank_bic:0
8234 msgid "Bank Identifier Code"
8235 msgstr "은행 식별자 코드"
8236
8237 #. module: base
8238 #: model:res.country,name:base.tm
8239 msgid "Turkmenistan"
8240 msgstr ""
8241
8242 #. module: base
8243 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:653
8244 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:748
8245 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:751
8246 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
8247 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:236
8248 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:250
8249 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
8250 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
8251 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
8252 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
8253 #: code:addons/base/module/module.py:255
8254 #: code:addons/base/module/module.py:298
8255 #: code:addons/base/module/module.py:302
8256 #: code:addons/base/module/module.py:308
8257 #: code:addons/base/module/module.py:390
8258 #: code:addons/base/module/module.py:408
8259 #: code:addons/base/module/module.py:423
8260 #: code:addons/base/module/module.py:519
8261 #: code:addons/base/module/module.py:622
8262 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:124
8263 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
8264 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
8265 #: code:addons/base/res/res_currency.py:190
8266 #: code:addons/base/res/res_users.py:86
8267 #: code:addons/base/res/res_users.py:95
8268 #: code:addons/custom.py:555
8269 #: code:addons/orm.py:791
8270 #: code:addons/orm.py:3704
8271 #, python-format
8272 msgid "Error"
8273 msgstr "에러"
8274
8275 #. module: base
8276 #: model:res.country,name:base.pm
8277 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
8278 msgstr ""
8279
8280 #. module: base
8281 #: help:ir.actions.report.xml,header:0
8282 msgid "Add or not the coporate RML header"
8283 msgstr ""
8284
8285 #. module: base
8286 #: help:workflow.transition,act_to:0
8287 msgid "The destination activity."
8288 msgstr ""
8289
8290 #. module: base
8291 #: view:base.module.update:0
8292 #: view:base.module.upgrade:0
8293 #: view:base.update.translations:0
8294 msgid "Update"
8295 msgstr "갱신"
8296
8297 #. module: base
8298 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
8299 msgid "Technical guide"
8300 msgstr "기술적 가이드"
8301
8302 #. module: base
8303 #: model:res.country,name:base.tz
8304 msgid "Tanzania"
8305 msgstr ""
8306
8307 #. module: base
8308 #: selection:base.language.install,lang:0
8309 msgid "Danish / Dansk"
8310 msgstr ""
8311
8312 #. module: base
8313 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
8314 msgid "Advanced Search (deprecated)"
8315 msgstr ""
8316
8317 #. module: base
8318 #: model:res.country,name:base.cx
8319 msgid "Christmas Island"
8320 msgstr ""
8321
8322 #. module: base
8323 #: view:ir.actions.server:0
8324 msgid "Other Actions Configuration"
8325 msgstr "다른 액션 구성"
8326
8327 #. module: base
8328 #: view:res.config.installer:0
8329 msgid "Install Modules"
8330 msgstr ""
8331
8332 #. module: base
8333 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_canal-act
8334 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_canal
8335 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_canal-act
8336 #: view:res.partner.canal:0
8337 msgid "Channels"
8338 msgstr "채널"
8339
8340 #. module: base
8341 #: view:ir.ui.view:0
8342 msgid "Extra Info"
8343 msgstr ""
8344
8345 #. module: base
8346 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
8347 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action
8348 msgid "Client Events"
8349 msgstr ""
8350
8351 #. module: base
8352 #: view:ir.module.module:0
8353 msgid "Schedule for Installation"
8354 msgstr "설치 스케줄"
8355
8356 #. module: base
8357 #: model:ir.model,name:base.model_partner_wizard_ean_check
8358 msgid "Ean Check"
8359 msgstr ""
8360
8361 #. module: base
8362 #: sql_constraint:res.users:0
8363 msgid "You can not have two users with the same login !"
8364 msgstr ""
8365
8366 #. module: base
8367 #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
8368 msgid "Default multi company"
8369 msgstr ""
8370
8371 #. module: base
8372 #: view:res.request:0
8373 msgid "Send"
8374 msgstr "전송"
8375
8376 #. module: base
8377 #: field:res.users,menu_tips:0
8378 msgid "Menu Tips"
8379 msgstr ""
8380
8381 #. module: base
8382 #: field:ir.translation,src:0
8383 msgid "Source"
8384 msgstr "소스"
8385
8386 #. module: base
8387 #: help:res.partner.address,partner_id:0
8388 msgid "Keep empty for a private address, not related to partner."
8389 msgstr "파트너와 관련되지 않은 사적 주소는 비워 두십시오."
8390
8391 #. module: base
8392 #: model:res.country,name:base.vu
8393 msgid "Vanuatu"
8394 msgstr ""
8395
8396 #. module: base
8397 #: view:res.company:0
8398 msgid "Internal Header/Footer"
8399 msgstr "내부 헤더/푸터"
8400
8401 #. module: base
8402 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:59
8403 #, python-format
8404 msgid ""
8405 "Save this document to a .tgz file. This archive containt UTF-8 %s files and "
8406 "may be uploaded to launchpad."
8407 msgstr ""
8408
8409 #. module: base
8410 #: view:base.module.upgrade:0
8411 msgid "Start configuration"
8412 msgstr "구성 시작"
8413
8414 #. module: base
8415 #: view:base.language.export:0
8416 msgid "_Export"
8417 msgstr ""
8418
8419 #. module: base
8420 #: field:base.language.install,state:0
8421 #: field:base.module.import,state:0
8422 #: field:base.module.update,state:0
8423 msgid "state"
8424 msgstr ""
8425
8426 #. module: base
8427 #: selection:base.language.install,lang:0
8428 msgid "Catalan / Català"
8429 msgstr ""
8430
8431 #. module: base
8432 #: model:res.country,name:base.do
8433 msgid "Dominican Republic"
8434 msgstr ""
8435
8436 #. module: base
8437 #: selection:base.language.install,lang:0
8438 msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
8439 msgstr ""
8440
8441 #. module: base
8442 #: code:addons/orm.py:2527
8443 #, python-format
8444 msgid ""
8445 "Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
8446 "A group_by specification must be a list of valid fields."
8447 msgstr ""
8448
8449 #. module: base
8450 #: model:res.country,name:base.sa
8451 msgid "Saudi Arabia"
8452 msgstr ""
8453
8454 #. module: base
8455 #: help:res.partner,supplier:0
8456 msgid ""
8457 "Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase "
8458 "people will not see it when encoding a purchase order."
8459 msgstr ""
8460 "파트너가 공급자일 경우 이 박스를 체크하십시오. 체크하지 않으면, 구매 담당자들이 구매 주문을 인코딩할 때 이것을 볼 수 없습니다."
8461
8462 #. module: base
8463 #: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
8464 #: field:ir.model.fields,relation_field:0
8465 msgid "Relation Field"
8466 msgstr "관계 필드"
8467
8468 #. module: base
8469 #: view:res.partner.event:0
8470 msgid "Event Logs"
8471 msgstr ""
8472
8473 #. module: base
8474 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_configuration.py:38
8475 #, python-format
8476 msgid "System Configuration done"
8477 msgstr ""
8478
8479 #. module: base
8480 #: field:workflow.triggers,instance_id:0
8481 msgid "Destination Instance"
8482 msgstr "목적지 인스턴스"
8483
8484 #. module: base
8485 #: field:ir.actions.act_window,multi:0
8486 #: field:ir.actions.wizard,multi:0
8487 msgid "Action on Multiple Doc."
8488 msgstr "여러 문서 상의 액션"
8489
8490 #. module: base
8491 #: view:base.language.export:0
8492 msgid "https://translations.launchpad.net/openobject"
8493 msgstr ""
8494
8495 #. module: base
8496 #: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
8497 msgid "XML path"
8498 msgstr "XML 경로"
8499
8500 #. module: base
8501 #: selection:ir.actions.todo,restart:0
8502 msgid "On Skip"
8503 msgstr ""
8504
8505 #. module: base
8506 #: model:res.country,name:base.gn
8507 msgid "Guinea"
8508 msgstr ""
8509
8510 #. module: base
8511 #: model:res.country,name:base.lu
8512 msgid "Luxembourg"
8513 msgstr ""
8514
8515 #. module: base
8516 #: help:ir.values,key2:0
8517 msgid ""
8518 "The kind of action or button in the client side that will trigger the action."
8519 msgstr "액션을 트리거할 클라이언트 사이트의 액션이나 버튼 종류"
8520
8521 #. module: base
8522 #: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:284
8523 #, python-format
8524 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
8525 msgstr ""
8526
8527 #. module: base
8528 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_add_wizard
8529 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract_add
8530 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
8531 msgid "Register a Contract"
8532 msgstr ""
8533
8534 #. module: base
8535 #: view:ir.rule:0
8536 msgid ""
8537 "3. If user belongs to several groups, the results from step 2 are combined "
8538 "with logical OR operator"
8539 msgstr ""
8540
8541 #. module: base
8542 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:145
8543 #, python-format
8544 msgid "Please check your publisher warranty contract name and validity."
8545 msgstr ""
8546
8547 #. module: base
8548 #: model:res.country,name:base.sv
8549 msgid "El Salvador"
8550 msgstr ""
8551
8552 #. module: base
8553 #: field:res.bank,phone:0
8554 #: field:res.company,phone:0
8555 #: field:res.partner,phone:0
8556 #: field:res.partner.address,phone:0
8557 msgid "Phone"
8558 msgstr "전화"
8559
8560 #. module: base
8561 #: field:ir.cron,active:0
8562 #: field:ir.sequence,active:0
8563 #: field:res.bank,active:0
8564 #: field:res.currency,active:0
8565 #: field:res.lang,active:0
8566 #: field:res.partner,active:0
8567 #: field:res.partner.address,active:0
8568 #: field:res.partner.category,active:0
8569 #: field:res.request,active:0
8570 #: field:res.users,active:0
8571 #: view:workflow.instance:0
8572 #: view:workflow.workitem:0
8573 msgid "Active"
8574 msgstr "활성"
8575
8576 #. module: base
8577 #: model:res.country,name:base.th
8578 msgid "Thailand"
8579 msgstr ""
8580
8581 #. module: base
8582 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
8583 msgid "Leads & Opportunities"
8584 msgstr ""
8585
8586 #. module: base
8587 #: selection:base.language.install,lang:0
8588 msgid "Romanian / română"
8589 msgstr ""
8590
8591 #. module: base
8592 #: view:res.log:0
8593 msgid "System Logs"
8594 msgstr ""
8595
8596 #. module: base
8597 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
8598 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
8599 msgid "And"
8600 msgstr ""
8601
8602 #. module: base
8603 #: field:ir.model.fields,relation:0
8604 msgid "Object Relation"
8605 msgstr "오브젝트 관계"
8606
8607 #. module: base
8608 #: view:ir.rule:0
8609 #: view:res.partner:0
8610 msgid "General"
8611 msgstr "일반"
8612
8613 #. module: base
8614 #: model:res.country,name:base.uz
8615 msgid "Uzbekistan"
8616 msgstr ""
8617
8618 #. module: base
8619 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
8620 #: selection:ir.ui.menu,action:0
8621 msgid "ir.actions.act_window"
8622 msgstr ""
8623
8624 #. module: base
8625 #: field:ir.rule,perm_create:0
8626 msgid "Apply For Create"
8627 msgstr ""
8628
8629 #. module: base
8630 #: model:res.country,name:base.vi
8631 msgid "Virgin Islands (USA)"
8632 msgstr ""
8633
8634 #. module: base
8635 #: model:res.country,name:base.tw
8636 msgid "Taiwan"
8637 msgstr ""
8638
8639 #. module: base
8640 #: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
8641 msgid "Currency Rate"
8642 msgstr "환율"
8643
8644 #. module: base
8645 #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access
8646 msgid ""
8647 "Manage and customize the items available and displayed in your OpenERP "
8648 "system menu. You can delete an item by clicking on the box at the beginning "
8649 "of each line and then delete it through the button that appeared. Items can "
8650 "be assigned to specific groups in order to make them accessible to some "
8651 "users within the system."
8652 msgstr ""
8653
8654 #. module: base
8655 #: field:ir.ui.view,field_parent:0
8656 msgid "Child Field"
8657 msgstr "자식 필드"
8658
8659 #. module: base
8660 #: field:ir.actions.act_window,usage:0
8661 #: field:ir.actions.act_window_close,usage:0
8662 #: field:ir.actions.actions,usage:0
8663 #: field:ir.actions.client,usage:0
8664 #: field:ir.actions.report.xml,usage:0
8665 #: field:ir.actions.server,usage:0
8666 #: field:ir.actions.wizard,usage:0
8667 msgid "Action Usage"
8668 msgstr "액션 용도"
8669
8670 #. module: base
8671 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
8672 msgid "workflow.workitem"
8673 msgstr ""
8674
8675 #. module: base
8676 #: selection:ir.module.module,state:0
8677 msgid "Not Installable"
8678 msgstr "설치할 수 없음"
8679
8680 #. module: base
8681 #: report:ir.module.reference.graph:0
8682 msgid "View :"
8683 msgstr "뷰 :"
8684
8685 #. module: base
8686 #: field:ir.model.fields,view_load:0
8687 msgid "View Auto-Load"
8688 msgstr "뷰 자동 로드"
8689
8690 #. module: base
8691 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
8692 #, python-format
8693 msgid "You cannot remove the field '%s' !"
8694 msgstr ""
8695
8696 #. module: base
8697 #: field:ir.exports,resource:0
8698 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource
8699 #: view:ir.property:0
8700 #: field:ir.property,res_id:0
8701 msgid "Resource"
8702 msgstr "리소스"
8703
8704 #. module: base
8705 #: field:ir.ui.menu,web_icon:0
8706 msgid "Web Icon File"
8707 msgstr ""
8708
8709 #. module: base
8710 #: selection:base.language.install,lang:0
8711 msgid "Persian / فارس"
8712 msgstr ""
8713
8714 #. module: base
8715 #: view:ir.actions.act_window:0
8716 msgid "View Ordering"
8717 msgstr ""
8718
8719 #. module: base
8720 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
8721 #, python-format
8722 msgid "Unmet dependency !"
8723 msgstr ""
8724
8725 #. module: base
8726 #: view:base.language.import:0
8727 msgid ""
8728 "Supported file formats: *.csv (Comma-separated values) or *.po (GetText "
8729 "Portable Objects)"
8730 msgstr ""
8731
8732 #. module: base
8733 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:534
8734 #, python-format
8735 msgid ""
8736 "You can not delete this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
8737 "these groups: %s."
8738 msgstr ""
8739
8740 #. module: base
8741 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration
8742 msgid "base.module.configuration"
8743 msgstr ""
8744
8745 #. module: base
8746 #: field:base.language.export,name:0
8747 #: field:ir.attachment,datas_fname:0
8748 msgid "Filename"
8749 msgstr "파일 이름"
8750
8751 #. module: base
8752 #: field:ir.model,access_ids:0
8753 #: view:ir.model.access:0
8754 msgid "Access"
8755 msgstr "접근"
8756
8757 #. module: base
8758 #: model:res.country,name:base.sk
8759 msgid "Slovak Republic"
8760 msgstr ""
8761
8762 #. module: base
8763 #: model:ir.ui.menu,name:base.publisher_warranty
8764 msgid "Publisher Warranty"
8765 msgstr ""
8766
8767 #. module: base
8768 #: model:res.country,name:base.aw
8769 msgid "Aruba"
8770 msgstr ""
8771
8772 #. module: base
8773 #: model:res.country,name:base.ar
8774 msgid "Argentina"
8775 msgstr ""
8776
8777 #. module: base
8778 #: field:res.groups,full_name:0
8779 msgid "Group Name"
8780 msgstr "그룹 이름"
8781
8782 #. module: base
8783 #: model:res.country,name:base.bh
8784 msgid "Bahrain"
8785 msgstr ""
8786
8787 #. module: base
8788 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
8789 msgid "Segmentation"
8790 msgstr "세그먼테이션"
8791
8792 #. module: base
8793 #: view:ir.attachment:0
8794 #: field:ir.attachment,company_id:0
8795 #: field:ir.default,company_id:0
8796 #: field:ir.property,company_id:0
8797 #: field:ir.sequence,company_id:0
8798 #: field:ir.values,company_id:0
8799 #: view:res.company:0
8800 #: field:res.currency,company_id:0
8801 #: field:res.partner,company_id:0
8802 #: field:res.partner.address,company_id:0
8803 #: field:res.partner.bank,company_id:0
8804 #: view:res.users:0
8805 #: field:res.users,company_id:0
8806 msgid "Company"
8807 msgstr "회사"
8808
8809 #. module: base
8810 #: view:res.users:0
8811 msgid "Email & Signature"
8812 msgstr ""
8813
8814 #. module: base
8815 #: view:publisher_warranty.contract:0
8816 msgid "Publisher Warranty Contract"
8817 msgstr ""
8818
8819 #. module: base
8820 #: selection:base.language.install,lang:0
8821 msgid "Bulgarian / български език"
8822 msgstr ""
8823
8824 #. module: base
8825 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale
8826 msgid "After-Sale Services"
8827 msgstr ""
8828
8829 #. module: base
8830 #: view:ir.actions.todo:0
8831 msgid "Launch"
8832 msgstr ""
8833
8834 #. module: base
8835 #: field:ir.actions.act_window,limit:0
8836 msgid "Limit"
8837 msgstr "한도"
8838
8839 #. module: base
8840 #: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0
8841 msgid "Workflow to be executed on this model."
8842 msgstr "이 모델에 실행될 워크플로우"
8843
8844 #. module: base
8845 #: model:res.country,name:base.jm
8846 msgid "Jamaica"
8847 msgstr ""
8848
8849 #. module: base
8850 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form
8851 msgid ""
8852 "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking "
8853 "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and "
8854 "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category "
8855 "also belong to his parent category."
8856 msgstr ""
8857
8858 #. module: base
8859 #: model:res.country,name:base.az
8860 msgid "Azerbaijan"
8861 msgstr ""
8862
8863 #. module: base
8864 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:450
8865 #: code:addons/base/res/res_partner.py:273
8866 #, python-format
8867 msgid "Warning"
8868 msgstr "경고"
8869
8870 #. module: base
8871 #: selection:base.language.install,lang:0
8872 msgid "Arabic / الْعَرَبيّة"
8873 msgstr ""
8874
8875 #. module: base
8876 #: model:res.country,name:base.vg
8877 msgid "Virgin Islands (British)"
8878 msgstr ""
8879
8880 #. module: base
8881 #: view:ir.property:0
8882 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
8883 msgid "Parameters"
8884 msgstr ""
8885
8886 #. module: base
8887 #: selection:base.language.install,lang:0
8888 msgid "Czech / Čeština"
8889 msgstr ""
8890
8891 #. module: base
8892 #: view:ir.actions.server:0
8893 msgid "Trigger Configuration"
8894 msgstr "트리거 구성"
8895
8896 #. module: base
8897 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
8898 msgid ""
8899 "You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
8900 "form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
8901 "uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
8902 "partners, including customers and prospects."
8903 msgstr ""
8904
8905 #. module: base
8906 #: model:res.country,name:base.rw
8907 msgid "Rwanda"
8908 msgstr ""
8909
8910 #. module: base
8911 #: view:ir.sequence:0
8912 msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s"
8913 msgstr "주중 요일 (0:월요일): %(weekday)s"
8914
8915 #. module: base
8916 #: model:res.country,name:base.ck
8917 msgid "Cook Islands"
8918 msgstr ""
8919
8920 #. module: base
8921 #: field:ir.model.data,noupdate:0
8922 msgid "Non Updatable"
8923 msgstr "업데이트 불가"
8924
8925 #. module: base
8926 #: selection:base.language.install,lang:0
8927 msgid "Klingon"
8928 msgstr ""
8929
8930 #. module: base
8931 #: model:res.country,name:base.sg
8932 msgid "Singapore"
8933 msgstr ""
8934
8935 #. module: base
8936 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
8937 msgid "Current Window"
8938 msgstr "현재 창"
8939
8940 #. module: base
8941 #: view:ir.values:0
8942 msgid "Action Source"
8943 msgstr "액션 소스"
8944
8945 #. module: base
8946 #: view:res.config.view:0
8947 msgid ""
8948 "If you use OpenERP for the first time we strongly advise you to select the "
8949 "simplified interface, which has less features but is easier. You can always "
8950 "switch later from the user preferences."
8951 msgstr ""
8952
8953 #. module: base
8954 #: model:ir.model,name:base.model_res_country
8955 #: field:res.bank,country:0
8956 #: field:res.company,country_id:0
8957 #: view:res.country:0
8958 #: field:res.country.state,country_id:0
8959 #: field:res.partner,country:0
8960 #: view:res.partner.address:0
8961 #: field:res.partner.address,country_id:0
8962 #: field:res.partner.bank,country_id:0
8963 msgid "Country"
8964 msgstr "국가"
8965
8966 #. module: base
8967 #: field:ir.model.fields,complete_name:0
8968 #: field:ir.ui.menu,complete_name:0
8969 msgid "Complete Name"
8970 msgstr "전체 명칭"
8971
8972 #. module: base
8973 #: field:ir.values,object:0
8974 msgid "Is Object"
8975 msgstr ""
8976
8977 #. module: base
8978 #: view:ir.rule:0
8979 msgid ""
8980 "1. Global rules are combined together with a logical AND operator, and with "
8981 "the result of the following steps"
8982 msgstr ""
8983
8984 #. module: base
8985 #: field:res.partner.category,name:0
8986 msgid "Category Name"
8987 msgstr "카테고리 이름"
8988
8989 #. module: base
8990 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
8991 msgid "IT sector"
8992 msgstr "IT 섹터"
8993
8994 #. module: base
8995 #: view:ir.actions.act_window:0
8996 msgid "Select Groups"
8997 msgstr ""
8998
8999 #. module: base
9000 #: view:res.lang:0
9001 msgid "%X - Appropriate time representation."
9002 msgstr "%X - 적합한 시간 표시"
9003
9004 #. module: base
9005 #: selection:base.language.install,lang:0
9006 msgid "Spanish (SV) / Español (SV)"
9007 msgstr ""
9008
9009 #. module: base
9010 #: help:res.lang,grouping:0
9011 msgid ""
9012 "The Separator Format should be like [,n] where 0 < n :starting from Unit "
9013 "digit.-1 will end the separation. e.g. [3,2,-1] will represent 106500 to be "
9014 "1,06,500;[1,2,-1] will represent it to be 106,50,0;[3] will represent it as "
9015 "106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case."
9016 msgstr ""
9017
9018 #. module: base
9019 #: view:res.company:0
9020 msgid "Portrait"
9021 msgstr ""
9022
9023 #. module: base
9024 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
9025 #, python-format
9026 msgid "Can only rename one column at a time!"
9027 msgstr ""
9028
9029 #. module: base
9030 #: selection:ir.translation,type:0
9031 msgid "Wizard Button"
9032 msgstr "위저드 버튼"
9033
9034 #. module: base
9035 #: selection:ir.translation,type:0
9036 msgid "Report/Template"
9037 msgstr ""
9038
9039 #. module: base
9040 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
9041 #: selection:ir.ui.view,type:0
9042 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
9043 msgid "Graph"
9044 msgstr "그래프"
9045
9046 #. module: base
9047 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
9048 #: selection:ir.ui.menu,action:0
9049 msgid "ir.actions.server"
9050 msgstr ""
9051
9052 #. module: base
9053 #: field:ir.actions.configuration.wizard,progress:0
9054 #: field:res.config,progress:0
9055 #: field:res.config.installer,progress:0
9056 #: field:res.config.users,progress:0
9057 #: field:res.config.view,progress:0
9058 msgid "Configuration Progress"
9059 msgstr "구성 프로세스"
9060
9061 #. module: base
9062 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
9063 #: field:ir.actions.todo.category,wizards_ids:0
9064 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
9065 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
9066 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_11
9067 msgid "Configuration Wizards"
9068 msgstr "구성 위저드"
9069
9070 #. module: base
9071 #: field:res.lang,code:0
9072 msgid "Locale Code"
9073 msgstr ""
9074
9075 #. module: base
9076 #: field:workflow.activity,split_mode:0
9077 msgid "Split Mode"
9078 msgstr "분할 모드"
9079
9080 #. module: base
9081 #: view:base.module.upgrade:0
9082 msgid "Note that this operation might take a few minutes."
9083 msgstr ""
9084
9085 #. module: base
9086 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
9087 msgid "Localisation"
9088 msgstr "지역화"
9089
9090 #. module: base
9091 #: view:ir.actions.server:0
9092 msgid "Action to Launch"
9093 msgstr "개시할 액션"
9094
9095 #. module: base
9096 #: view:ir.cron:0
9097 msgid "Execution"
9098 msgstr ""
9099
9100 #. module: base
9101 #: field:ir.actions.server,condition:0
9102 #: view:ir.values:0
9103 #: field:workflow.transition,condition:0
9104 msgid "Condition"
9105 msgstr "조건"
9106
9107 #. module: base
9108 #: help:ir.values,model_id:0
9109 msgid "This field is not used, it only helps you to select a good model."
9110 msgstr "이 파일은 사용되지 않고, 단지 좋은 모델을 선택하는 것을 돕습니다."
9111
9112 #. module: base
9113 #: field:ir.ui.view,name:0
9114 msgid "View Name"
9115 msgstr "뷰 이름"
9116
9117 #. module: base
9118 #: selection:base.language.install,lang:0
9119 msgid "Italian / Italiano"
9120 msgstr ""
9121
9122 #. module: base
9123 #: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
9124 msgid "Save As Attachment Prefix"
9125 msgstr "첨부 접두사로 저장"
9126
9127 #. module: base
9128 #: view:ir.actions.server:0
9129 msgid ""
9130 "Only one client action will be executed, last client action will be "
9131 "considered in case of multiple client actions."
9132 msgstr ""
9133
9134 #. module: base
9135 #: view:res.lang:0
9136 msgid "%j - Day of the year [001,366]."
9137 msgstr ""
9138
9139 #. module: base
9140 #: field:ir.actions.server,mobile:0
9141 msgid "Mobile No"
9142 msgstr "휴대폰 번호"
9143
9144 #. module: base
9145 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
9146 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category_form
9147 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_category
9148 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
9149 #: view:res.partner.category:0
9150 msgid "Partner Categories"
9151 msgstr "파트너 카테고리"
9152
9153 #. module: base
9154 #: view:base.module.upgrade:0
9155 msgid "System Update"
9156 msgstr ""
9157
9158 #. module: base
9159 #: selection:ir.translation,type:0
9160 msgid "Wizard Field"
9161 msgstr "위저드 필드"
9162
9163 #. module: base
9164 #: help:ir.sequence,prefix:0
9165 msgid "Prefix value of the record for the sequence"
9166 msgstr ""
9167
9168 #. module: base
9169 #: model:res.country,name:base.sc
9170 msgid "Seychelles"
9171 msgstr ""
9172
9173 #. module: base
9174 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_account_form
9175 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
9176 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_form
9177 #: view:res.company:0
9178 #: field:res.company,bank_ids:0
9179 #: view:res.partner.bank:0
9180 msgid "Bank Accounts"
9181 msgstr "은행 계정"
9182
9183 #. module: base
9184 #: model:res.country,name:base.sl
9185 msgid "Sierra Leone"
9186 msgstr ""
9187
9188 #. module: base
9189 #: view:res.company:0
9190 #: view:res.partner:0
9191 msgid "General Information"
9192 msgstr "일반 정보"
9193
9194 #. module: base
9195 #: model:res.country,name:base.tc
9196 msgid "Turks and Caicos Islands"
9197 msgstr ""
9198
9199 #. module: base
9200 #: field:res.partner.bank,partner_id:0
9201 msgid "Account Owner"
9202 msgstr "계정 소유자"
9203
9204 #. module: base
9205 #: code:addons/base/res/res_users.py:270
9206 #, python-format
9207 msgid "Company Switch Warning"
9208 msgstr ""
9209
9210 #. module: base
9211 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_widget_wizard
9212 msgid "Homepage Widgets Management"
9213 msgstr ""
9214
9215 #. module: base
9216 #: field:workflow,osv:0
9217 #: field:workflow.instance,res_type:0
9218 msgid "Resource Object"
9219 msgstr "리소스 오브젝트"
9220
9221 #. module: base
9222 #: help:ir.sequence,number_increment:0
9223 msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
9224 msgstr ""
9225
9226 #. module: base
9227 #: field:res.partner.address,function:0
9228 #: selection:workflow.activity,kind:0
9229 msgid "Function"
9230 msgstr "기능"
9231
9232 #. module: base
9233 #: view:res.widget:0
9234 msgid "Search Widget"
9235 msgstr ""
9236
9237 #. module: base
9238 #: selection:ir.actions.todo,restart:0
9239 msgid "Never"
9240 msgstr ""
9241
9242 #. module: base
9243 #: selection:res.partner.address,type:0
9244 msgid "Delivery"
9245 msgstr "배송"
9246
9247 #. module: base
9248 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd
9249 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_pvt_ltd
9250 msgid "Corp."
9251 msgstr ""
9252
9253 #. module: base
9254 #: model:res.country,name:base.gw
9255 msgid "Guinea Bissau"
9256 msgstr ""
9257
9258 #. module: base
9259 #: view:workflow.instance:0
9260 msgid "Workflow Instances"
9261 msgstr "워크플로우 인스턴스"
9262
9263 #. module: base
9264 #: code:addons/base/res/res_partner.py:284
9265 #, python-format
9266 msgid "Partners: "
9267 msgstr "파트너: "
9268
9269 #. module: base
9270 #: model:res.country,name:base.kp
9271 msgid "North Korea"
9272 msgstr ""
9273
9274 #. module: base
9275 #: selection:ir.actions.server,state:0
9276 msgid "Create Object"
9277 msgstr "오브젝트 생성"
9278
9279 #. module: base
9280 #: view:ir.filters:0
9281 #: field:res.log,context:0
9282 msgid "Context"
9283 msgstr ""
9284
9285 #. module: base
9286 #: field:res.bank,bic:0
9287 msgid "BIC/Swift code"
9288 msgstr ""
9289
9290 #. module: base
9291 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
9292 msgid "Prospect"
9293 msgstr "잠재 고객"
9294
9295 #. module: base
9296 #: selection:base.language.install,lang:0
9297 msgid "Polish / Język polski"
9298 msgstr ""
9299
9300 #. module: base
9301 #: field:ir.exports,name:0
9302 msgid "Export Name"
9303 msgstr "이름 익스포트"
9304
9305 #. module: base
9306 #: help:res.partner.address,type:0
9307 msgid ""
9308 "Used to select automatically the right address according to the context in "
9309 "sales and purchases documents."
9310 msgstr "판매 및 구매 문서의 문맥에 따라 적합한 주소를 자동으로 선택하는데 사용됨."
9311
9312 #. module: base
9313 #: model:res.country,name:base.lk
9314 msgid "Sri Lanka"
9315 msgstr ""
9316
9317 #. module: base
9318 #: selection:base.language.install,lang:0
9319 msgid "Russian / русский язык"
9320 msgstr ""