Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / bin / addons / base / i18n / et.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * base
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-03-20 11:43+0000\n"
11 "Last-Translator: Lauri Võsandi <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-29 05:21+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
18
19 #. module: base
20 #: view:ir.filters:0
21 #: field:ir.model.fields,domain:0
22 #: field:ir.rule,domain:0
23 #: field:ir.rule,domain_force:0
24 #: field:res.partner.title,domain:0
25 msgid "Domain"
26 msgstr "Domeen"
27
28 #. module: base
29 #: model:res.country,name:base.sh
30 msgid "Saint Helena"
31 msgstr "Saint Helena"
32
33 #. module: base
34 #: view:ir.actions.report.xml:0
35 msgid "Other Configuration"
36 msgstr ""
37
38 #. module: base
39 #: selection:ir.property,type:0
40 msgid "DateTime"
41 msgstr "Kuupäev ja kellaaeg"
42
43 #. module: base
44 #: code:addons/fields.py:582
45 #, python-format
46 msgid ""
47 "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
48 "%s, which is not a valid SQL table name."
49 msgstr ""
50
51 #. module: base
52 #: view:ir.values:0
53 #: field:ir.values,meta_unpickle:0
54 msgid "Metadata"
55 msgstr "Metaandmed"
56
57 #. module: base
58 #: field:ir.ui.view,arch:0
59 #: field:ir.ui.view.custom,arch:0
60 msgid "View Architecture"
61 msgstr "Vaata Ülesehitust"
62
63 #. module: base
64 #: field:base.language.import,code:0
65 msgid "Code (eg:en__US)"
66 msgstr "Kood (nt: en_US)"
67
68 #. module: base
69 #: view:workflow:0
70 #: view:workflow.activity:0
71 #: field:workflow.activity,wkf_id:0
72 #: field:workflow.instance,wkf_id:0
73 #: field:workflow.transition,wkf_id:0
74 #: field:workflow.workitem,wkf_id:0
75 msgid "Workflow"
76 msgstr "Töövoog"
77
78 #. module: base
79 #: view:partner.sms.send:0
80 msgid "SMS - Gateway: clickatell"
81 msgstr "SMS-lüüs"
82
83 #. module: base
84 #: selection:base.language.install,lang:0
85 msgid "Hungarian / Magyar"
86 msgstr "Ungari / Magyar"
87
88 #. module: base
89 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
90 msgid "Not Searchable"
91 msgstr "Pole otsitav"
92
93 #. module: base
94 #: selection:base.language.install,lang:0
95 msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
96 msgstr ""
97
98 #. module: base
99 #: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
100 msgid "Workflow On"
101 msgstr "Töövoog sisse lülitatud"
102
103 #. module: base
104 #: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
105 msgid "Display Menu Tips"
106 msgstr ""
107
108 #. module: base
109 #: view:ir.module.module:0
110 msgid "Created Views"
111 msgstr "Loodud vaated"
112
113 #. module: base
114 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:532
115 #, python-format
116 msgid ""
117 "You can not write in this document (%s) ! Be sure your user belongs to one "
118 "of these groups: %s."
119 msgstr ""
120
121 #. module: base
122 #: help:ir.model.fields,domain:0
123 msgid ""
124 "The optional domain to restrict possible values for relationship fields, "
125 "specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: "
126 "[('color','=','red')]"
127 msgstr ""
128
129 #. module: base
130 #: field:res.partner,ref:0
131 msgid "Reference"
132 msgstr "Viide"
133
134 #. module: base
135 #: field:ir.actions.act_window,target:0
136 msgid "Target Window"
137 msgstr "Sihtaken"
138
139 #. module: base
140 #: code:addons/base/res/res_users.py:558
141 #, python-format
142 msgid "Warning!"
143 msgstr "Hoiatus!"
144
145 #. module: base
146 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
147 #, python-format
148 msgid ""
149 "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
150 "them through Python code, preferably through a custom addon!"
151 msgstr ""
152
153 #. module: base
154 #: code:addons/osv.py:129
155 #, python-format
156 msgid "Constraint Error"
157 msgstr "Piirangu viga"
158
159 #. module: base
160 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
161 msgid "ir.ui.view.custom"
162 msgstr "ir.ui.view.custom"
163
164 #. module: base
165 #: model:res.country,name:base.sz
166 msgid "Swaziland"
167 msgstr "Svaasimaa"
168
169 #. module: base
170 #: code:addons/orm.py:4206
171 #, python-format
172 msgid "created."
173 msgstr "loodud."
174
175 #. module: base
176 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_woodsuppliers0
177 msgid "Wood Suppliers"
178 msgstr "Puidu tarnijad"
179
180 #. module: base
181 #: code:addons/base/module/module.py:390
182 #, python-format
183 msgid ""
184 "Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n"
185 " %s"
186 msgstr ""
187 "Mõned paigaldatud moodulid sõltuvad moodulist, mida sa planeerid eemaldada "
188 ":\n"
189 " %s"
190
191 #. module: base
192 #: field:ir.sequence,number_increment:0
193 msgid "Increment Number"
194 msgstr "Suurenda numbrit"
195
196 #. module: base
197 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
198 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree
199 msgid "Company's Structure"
200 msgstr "Ettevõtte struktuur"
201
202 #. module: base
203 #: selection:base.language.install,lang:0
204 msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
205 msgstr ""
206
207 #. module: base
208 #: view:res.partner:0
209 msgid "Search Partner"
210 msgstr "Otsi partnerit"
211
212 #. module: base
213 #: code:addons/base/res/res_user.py:132
214 #, python-format
215 msgid "\"smtp_server\" needs to be set to send mails to users"
216 msgstr "\"smtp_server\" peab olema määratud, et saata e-posti kasutajatele"
217
218 #. module: base
219 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:60
220 #, python-format
221 msgid "new"
222 msgstr "uus"
223
224 #. module: base
225 #: field:ir.actions.report.xml,multi:0
226 msgid "On multiple doc."
227 msgstr "Mitmel dokumendil."
228
229 #. module: base
230 #: field:ir.module.category,module_nr:0
231 msgid "Number of Modules"
232 msgstr "Moodulite arv"
233
234 #. module: base
235 #: help:multi_company.default,company_dest_id:0
236 msgid "Company to store the current record"
237 msgstr ""
238
239 #. module: base
240 #: field:res.partner.bank.type.field,size:0
241 msgid "Max. Size"
242 msgstr "Maks. suurus"
243
244 #. module: base
245 #: view:res.partner:0
246 #: field:res.partner,subname:0
247 #: field:res.partner.address,name:0
248 msgid "Contact Name"
249 msgstr "Kontaktnimi"
250
251 #. module: base
252 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:56
253 #, python-format
254 msgid ""
255 "Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a "
256 "text editor. The file encoding is UTF-8."
257 msgstr ""
258 "Salvesta see dokument %s faili ja muuda seda spetsiaaltarkvaraga või "
259 "tekstiredaktoriga. Faili kodeering on UTF-8."
260
261 #. module: base
262 #: sql_constraint:res.lang:0
263 msgid "The name of the language must be unique !"
264 msgstr "Keele nimi peab olema unikaalne"
265
266 #. module: base
267 #: selection:res.request,state:0
268 msgid "active"
269 msgstr "aktiivne"
270
271 #. module: base
272 #: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
273 msgid "Wizard Name"
274 msgstr "Nõustaja nimi"
275
276 #. module: base
277 #: code:addons/orm.py:2526
278 #, python-format
279 msgid "Invalid group_by"
280 msgstr ""
281
282 #. module: base
283 #: field:res.partner,credit_limit:0
284 msgid "Credit Limit"
285 msgstr "Krediidilimiit"
286
287 #. module: base
288 #: field:ir.model.data,date_update:0
289 msgid "Update Date"
290 msgstr ""
291
292 #. module: base
293 #: view:ir.attachment:0
294 msgid "Owner"
295 msgstr "Omanik"
296
297 #. module: base
298 #: field:ir.actions.act_window,src_model:0
299 msgid "Source Object"
300 msgstr "Allikaobjekt"
301
302 #. module: base
303 #: view:ir.actions.todo:0
304 msgid "Config Wizard Steps"
305 msgstr "Seadistamisnõustaja sammud"
306
307 #. module: base
308 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
309 msgid "ir.ui.view_sc"
310 msgstr "ir.ui.view_sc"
311
312 #. module: base
313 #: field:res.widget.user,widget_id:0
314 #: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
315 msgid "Widget"
316 msgstr "Vidin"
317
318 #. module: base
319 #: view:ir.model.access:0
320 #: field:ir.model.access,group_id:0
321 msgid "Group"
322 msgstr "Grupp"
323
324 #. module: base
325 #: field:ir.exports.line,name:0
326 #: field:ir.translation,name:0
327 #: field:res.partner.bank.type.field,name:0
328 msgid "Field Name"
329 msgstr "Välja nimi"
330
331 #. module: base
332 #: wizard_view:server.action.create,init:0
333 #: wizard_field:server.action.create,init,type:0
334 msgid "Select Action Type"
335 msgstr "Vali toimingu tüüp"
336
337 #. module: base
338 #: model:res.country,name:base.tv
339 msgid "Tuvalu"
340 msgstr "Tuvalu"
341
342 #. module: base
343 #: selection:ir.model,state:0
344 msgid "Custom Object"
345 msgstr "Kohandatud objekt"
346
347 #. module: base
348 #: field:res.lang,date_format:0
349 msgid "Date Format"
350 msgstr "Kuupäeva vorming"
351
352 #. module: base
353 #: field:res.bank,email:0
354 #: field:res.partner.address,email:0
355 msgid "E-Mail"
356 msgstr "E-post"
357
358 #. module: base
359 #: model:res.country,name:base.an
360 msgid "Netherlands Antilles"
361 msgstr "Hollandi Antillid"
362
363 #. module: base
364 #: code:addons/base/res/res_users.py:396
365 #, python-format
366 msgid ""
367 "You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
368 "created by OpenERP (updates, module installation, ...)"
369 msgstr ""
370 "Sa ei saa eemaldada kasutajat 'admin' sest seda kasutatakse siseselt Open "
371 "ERP poolt loodud vahendite jaoks (uuendused, moodulite paigaldamine, ...)"
372
373 #. module: base
374 #: model:res.country,name:base.gf
375 msgid "French Guyana"
376 msgstr "Prantsuse Guyana"
377
378 #. module: base
379 #: selection:base.language.install,lang:0
380 msgid "Greek / Ελληνικά"
381 msgstr "Kreeka / Ελληνικά"
382
383 #. module: base
384 #: selection:base.language.install,lang:0
385 msgid "Bosnian / bosanski jezik"
386 msgstr "Bosnia / bosanski jezik"
387
388 #. module: base
389 #: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
390 msgid ""
391 "If you check this, then the second time the user prints with same attachment "
392 "name, it returns the previous report."
393 msgstr ""
394 "Selle kasti märgistamisel pöördutakse eelmise aruande juurde, kui kasutaja "
395 "prindib olemasoleva manuse nimega"
396
397 #. module: base
398 #: code:addons/orm.py:904
399 #, python-format
400 msgid "The read method is not implemented on this object !"
401 msgstr "Lugemise meetod pole toetatud sellel objektil!"
402
403 #. module: base
404 #: help:res.lang,iso_code:0
405 msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
406 msgstr "See ISO kood on PO-faili nimi mida kasutatakse tõlgeteks"
407
408 #. module: base
409 #: view:base.module.upgrade:0
410 msgid "Your system will be updated."
411 msgstr ""
412
413 #. module: base
414 #: field:ir.actions.todo,note:0
415 #: selection:ir.property,type:0
416 msgid "Text"
417 msgstr "Tekst"
418
419 #. module: base
420 #: field:res.country,name:0
421 msgid "Country Name"
422 msgstr "Riigi nimi"
423
424 #. module: base
425 #: model:res.country,name:base.co
426 msgid "Colombia"
427 msgstr "Kolumbia"
428
429 #. module: base
430 #: view:ir.module.module:0
431 msgid "Schedule Upgrade"
432 msgstr "Planeeri uuendus"
433
434 #. module: base
435 #: code:addons/orm.py:1390
436 #, python-format
437 msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'"
438 msgstr ""
439
440 #. module: base
441 #: help:res.country,code:0
442 msgid ""
443 "The ISO country code in two chars.\n"
444 "You can use this field for quick search."
445 msgstr ""
446 "Kahetäheline ISO riigikood.\n"
447 "Sa saad seda välja kasutada kiirotsinguks."
448
449 #. module: base
450 #: model:res.country,name:base.pw
451 msgid "Palau"
452 msgstr "Belau"
453
454 #. module: base
455 #: view:res.partner:0
456 msgid "Sales & Purchases"
457 msgstr "Müügid ja ostud"
458
459 #. module: base
460 #: view:ir.translation:0
461 msgid "Untranslated"
462 msgstr "Tõlkimata"
463
464 #. module: base
465 #: help:ir.actions.act_window,context:0
466 msgid ""
467 "Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})"
468 msgstr ""
469
470 #. module: base
471 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
472 #: view:ir.actions.wizard:0
473 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
474 msgid "Wizards"
475 msgstr "Nõustajad"
476
477 #. module: base
478 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_miscellaneoussuppliers0
479 msgid "Miscellaneous Suppliers"
480 msgstr "Täiendavad pakkujad"
481
482 #. module: base
483 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
484 #, python-format
485 msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
486 msgstr "Kohandatud väljadel peab olema nimi mis algab 'x_'-ga !"
487
488 #. module: base
489 #: help:ir.actions.server,action_id:0
490 msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed."
491 msgstr "Vali toimingu aken, aruanne, nõustaja mis käivitada"
492
493 #. module: base
494 #: view:res.config.users:0
495 msgid "New User"
496 msgstr "Uus kasutaja"
497
498 #. module: base
499 #: view:base.language.export:0
500 msgid "Export done"
501 msgstr "Eksportimine valmis"
502
503 #. module: base
504 #: view:ir.model:0
505 #: field:ir.model,name:0
506 msgid "Model Description"
507 msgstr "Mudeli kirjeldus"
508
509 #. module: base
510 #: help:ir.actions.act_window,src_model:0
511 msgid ""
512 "Optional model name of the objects on which this action should be visible"
513 msgstr ""
514
515 #. module: base
516 #: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
517 msgid "Trigger Expression"
518 msgstr "Käivita avaldis"
519
520 #. module: base
521 #: model:res.country,name:base.jo
522 msgid "Jordan"
523 msgstr "Jordaania"
524
525 #. module: base
526 #: view:ir.module.module:0
527 msgid "Certified"
528 msgstr "Sertifitseeritud"
529
530 #. module: base
531 #: model:res.country,name:base.er
532 msgid "Eritrea"
533 msgstr "Eritrea"
534
535 #. module: base
536 #: view:res.config:0
537 #: view:res.config.installer:0
538 msgid "description"
539 msgstr "kirjeldus"
540
541 #. module: base
542 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule
543 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule_admin
544 msgid "Automated Actions"
545 msgstr ""
546
547 #. module: base
548 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
549 msgid "ir.actions.actions"
550 msgstr "ir.actions.actions"
551
552 #. module: base
553 #: view:partner.wizard.ean.check:0
554 msgid "Want to check Ean ? "
555 msgstr ""
556
557 #. module: base
558 #: field:ir.values,key2:0
559 msgid "Event Type"
560 msgstr "Sündmuse liik"
561
562 #. module: base
563 #: view:base.language.export:0
564 msgid ""
565 "OpenERP translations (core, modules, clients) are managed through "
566 "Launchpad.net, our open source project management facility. We use their "
567 "online interface to synchronize all translations efforts."
568 msgstr ""
569
570 #. module: base
571 #: field:res.partner,title:0
572 msgid "Partner Form"
573 msgstr "Partneri vorm"
574
575 #. module: base
576 #: selection:base.language.install,lang:0
577 msgid "Swedish / svenska"
578 msgstr "Rootsi / svenska"
579
580 #. module: base
581 #: model:res.country,name:base.rs
582 msgid "Serbia"
583 msgstr "Serbia"
584
585 #. module: base
586 #: selection:ir.translation,type:0
587 msgid "Wizard View"
588 msgstr "Nõustaja vaade"
589
590 #. module: base
591 #: model:res.country,name:base.kh
592 msgid "Cambodia, Kingdom of"
593 msgstr "Kambodža Kuningriik"
594
595 #. module: base
596 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form
597 #: view:ir.sequence:0
598 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form
599 msgid "Sequences"
600 msgstr "Jadad"
601
602 #. module: base
603 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
604 msgid "Language Import"
605 msgstr "Keele import"
606
607 #. module: base
608 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_users
609 msgid "res.config.users"
610 msgstr ""
611
612 #. module: base
613 #: selection:base.language.install,lang:0
614 msgid "Albanian / Shqip"
615 msgstr "Albaania / Shqip"
616
617 #. module: base
618 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
619 msgid "Opportunities"
620 msgstr "Võimalused"
621
622 #. module: base
623 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
624 msgid "base.language.export"
625 msgstr ""
626
627 #. module: base
628 #: model:res.country,name:base.pg
629 msgid "Papua New Guinea"
630 msgstr "Paapua Uus-Guinea"
631
632 #. module: base
633 #: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
634 msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
635 msgstr ""
636 "Aruande tüüp, näiteks pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
637
638 #. module: base
639 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
640 msgid "Basic Partner"
641 msgstr "Tavaline partner"
642
643 #. module: base
644 #: report:ir.module.reference.graph:0
645 msgid ","
646 msgstr ","
647
648 #. module: base
649 #: view:res.partner:0
650 msgid "My Partners"
651 msgstr "Minu partnerid"
652
653 #. module: base
654 #: view:ir.actions.report.xml:0
655 msgid "XML Report"
656 msgstr "XML aruanne"
657
658 #. module: base
659 #: model:res.country,name:base.es
660 msgid "Spain"
661 msgstr "Hispaania"
662
663 #. module: base
664 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
665 msgid "Import / Export"
666 msgstr "Import / Eksport"
667
668 #. module: base
669 #: help:ir.actions.act_window,domain:0
670 msgid ""
671 "Optional domain filtering of the destination data, as a Python expression"
672 msgstr ""
673
674 #. module: base
675 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
676 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
677 msgid "Module Upgrade"
678 msgstr "Mooduli uuendus"
679
680 #. module: base
681 #: view:res.config.users:0
682 msgid ""
683 "Groups are used to define access rights on objects and the visibility of "
684 "screens and menus"
685 msgstr ""
686
687 #. module: base
688 #: selection:base.language.install,lang:0
689 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
690 msgstr ""
691
692 #. module: base
693 #: field:res.partner,mobile:0
694 #: field:res.partner.address,mobile:0
695 msgid "Mobile"
696 msgstr "Mobiil"
697
698 #. module: base
699 #: model:res.country,name:base.om
700 msgid "Oman"
701 msgstr "Omaan"
702
703 #. module: base
704 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
705 #: model:ir.model,name:base.model_res_payterm
706 msgid "Payment term"
707 msgstr "Maksetähtaeg"
708
709 #. module: base
710 #: model:res.country,name:base.nu
711 msgid "Niue"
712 msgstr "Niue"
713
714 #. module: base
715 #: selection:ir.cron,interval_type:0
716 msgid "Work Days"
717 msgstr "Tööpäevad"
718
719 #. module: base
720 #: selection:ir.module.module,license:0
721 msgid "Other OSI Approved Licence"
722 msgstr ""
723
724 #. module: base
725 #: help:res.config.users,context_lang:0
726 #: help:res.users,context_lang:0
727 msgid ""
728 "Sets the language for the user's user interface, when UI translations are "
729 "available"
730 msgstr ""
731
732 #. module: base
733 #: code:addons/orm.py:1043
734 #, python-format
735 msgid "The unlink method is not implemented on this object !"
736 msgstr ""
737
738 #. module: base
739 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
740 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
741 msgid "Create Menu"
742 msgstr "Loo menüü"
743
744 #. module: base
745 #: model:res.country,name:base.in
746 msgid "India"
747 msgstr "India"
748
749 #. module: base
750 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
751 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
752 msgid "Request Reference Types"
753 msgstr ""
754
755 #. module: base
756 #: view:ir.values:0
757 msgid "client_action_multi, client_action_relate"
758 msgstr "client_action_multi, client_action_relate"
759
760 #. module: base
761 #: model:res.country,name:base.ad
762 msgid "Andorra, Principality of"
763 msgstr "Andorra Vürstiriik"
764
765 #. module: base
766 #: field:res.partner.category,child_ids:0
767 msgid "Child Categories"
768 msgstr "Alamkategooriad"
769
770 #. module: base
771 #: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
772 msgid "ir.config_parameter"
773 msgstr ""
774
775 #. module: base
776 #: selection:base.language.export,format:0
777 msgid "TGZ Archive"
778 msgstr "TGZ arhiiv"
779
780 #. module: base
781 #: view:res.lang:0
782 msgid "%B - Full month name."
783 msgstr "%B - Täispikk kuu nimetus."
784
785 #. module: base
786 #: field:ir.actions.todo,type:0
787 #: view:ir.attachment:0
788 #: field:ir.attachment,type:0
789 #: field:ir.model,state:0
790 #: field:ir.model.fields,state:0
791 #: field:ir.property,type:0
792 #: field:ir.server.object.lines,type:0
793 #: field:ir.translation,type:0
794 #: view:ir.ui.view:0
795 #: view:ir.values:0
796 #: field:ir.values,key:0
797 #: view:res.partner:0
798 #: view:res.partner.address:0
799 msgid "Type"
800 msgstr "Tüüp"
801
802 #. module: base
803 #: code:addons/orm.py:398
804 #, python-format
805 msgid ""
806 "Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n"
807 "Define it through the Administration menu."
808 msgstr ""
809
810 #. module: base
811 #: model:res.country,name:base.gu
812 msgid "Guam (USA)"
813 msgstr "Guam (USA)"
814
815 #. module: base
816 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_project
817 msgid "Human Resources Dashboard"
818 msgstr ""
819
820 #. module: base
821 #: code:addons/base/res/res_users.py:558
822 #, python-format
823 msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
824 msgstr ""
825
826 #. module: base
827 #: selection:ir.actions.server,state:0
828 #: selection:workflow.activity,kind:0
829 msgid "Dummy"
830 msgstr "Fiktiivne"
831
832 #. module: base
833 #: constraint:ir.ui.view:0
834 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
835 msgstr "Vigane XML vaate arhitektuurile!"
836
837 #. module: base
838 #: model:res.country,name:base.ky
839 msgid "Cayman Islands"
840 msgstr "Kaimani saared"
841
842 #. module: base
843 #: model:res.country,name:base.kr
844 msgid "South Korea"
845 msgstr "Lõuna-Korea"
846
847 #. module: base
848 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
849 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
850 #: view:workflow.activity:0
851 msgid "Transitions"
852 msgstr "Siirded"
853
854 #. module: base
855 #: code:addons/orm.py:4615
856 #, python-format
857 msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
858 msgstr ""
859
860 #. module: base
861 #: field:ir.module.module,contributors:0
862 msgid "Contributors"
863 msgstr "Kaasautorid"
864
865 #. module: base
866 #: selection:ir.property,type:0
867 msgid "Char"
868 msgstr "Märk"
869
870 #. module: base
871 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_form
872 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract
873 msgid "Contracts"
874 msgstr "Lepingud"
875
876 #. module: base
877 #: selection:base.language.install,lang:0
878 msgid "Spanish (AR) / Español (AR)"
879 msgstr "Hispaania (AR) / Español (AR)"
880
881 #. module: base
882 #: model:res.country,name:base.ug
883 msgid "Uganda"
884 msgstr "Uganda"
885
886 #. module: base
887 #: field:ir.model.access,perm_unlink:0
888 msgid "Delete Access"
889 msgstr ""
890
891 #. module: base
892 #: model:res.country,name:base.ne
893 msgid "Niger"
894 msgstr "Niger"
895
896 #. module: base
897 #: selection:base.language.install,lang:0
898 msgid "Chinese (HK)"
899 msgstr ""
900
901 #. module: base
902 #: model:res.country,name:base.ba
903 msgid "Bosnia-Herzegovina"
904 msgstr "Bosnia ja Hertsegoviina"
905
906 #. module: base
907 #: view:base.language.export:0
908 msgid ""
909 "To improve or expand the official translations, you should use directly "
910 "Lauchpad's web interface (Rosetta). If you need to perform mass translation, "
911 "Launchpad also allows uploading full .po files at once"
912 msgstr ""
913
914 #. module: base
915 #: selection:base.language.install,lang:0
916 msgid "Spanish (GT) / Español (GT)"
917 msgstr ""
918
919 #. module: base
920 #: view:res.lang:0
921 msgid ""
922 "%W - Week number of the year (Monday as the first day of the week) as a "
923 "decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday "
924 "are considered to be in week 0."
925 msgstr ""
926 "%W - Nädala number (Esmaspäev nädala esimese päevana) kümnendarvuna [00,53]. "
927 "Kõik päevad enne esimest Esmaspäeva loetakse 0 nädalasse."
928
929 #. module: base
930 #: field:ir.module.module,website:0
931 #: field:res.company,website:0
932 #: field:res.partner,website:0
933 msgid "Website"
934 msgstr "Veebileht"
935
936 #. module: base
937 #: model:res.country,name:base.gs
938 msgid "S. Georgia & S. Sandwich Isls."
939 msgstr "Lõuna-Georgia ja Lõuna-Sandwichi saared"
940
941 #. module: base
942 #: field:ir.actions.url,url:0
943 msgid "Action URL"
944 msgstr "Toimingu URL"
945
946 #. module: base
947 #: field:base.module.import,module_name:0
948 msgid "Module Name"
949 msgstr "Mooduli nimi"
950
951 #. module: base
952 #: model:res.country,name:base.mh
953 msgid "Marshall Islands"
954 msgstr "Marshalli Saared"
955
956 #. module: base
957 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
958 #, python-format
959 msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
960 msgstr ""
961
962 #. module: base
963 #: model:res.country,name:base.ht
964 msgid "Haiti"
965 msgstr "Haiti"
966
967 #. module: base
968 #: view:ir.ui.view:0
969 #: selection:ir.ui.view,type:0
970 msgid "Search"
971 msgstr "Otsi"
972
973 #. module: base
974 #: code:addons/osv.py:132
975 #, python-format
976 msgid ""
977 "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
978 "- deletion: you may be trying to delete a record while other records still "
979 "reference it\n"
980 "- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
981 msgstr ""
982
983 #. module: base
984 #: view:ir.rule:0
985 msgid ""
986 "2. Group-specific rules are combined together with a logical AND operator"
987 msgstr ""
988
989 #. module: base
990 #: code:addons/base/res/res_users.py:222
991 #, python-format
992 msgid "Operation Canceled"
993 msgstr ""
994
995 #. module: base
996 #: help:base.language.export,lang:0
997 msgid "To export a new language, do not select a language."
998 msgstr "Selleks, et eksportida uut keelt ära vali ühtegi keelt."
999
1000 #. module: base
1001 #: view:res.request:0
1002 msgid "Request Date"
1003 msgstr ""
1004
1005 #. module: base
1006 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_dasboard
1007 msgid "Dashboard"
1008 msgstr "Töölaud"
1009
1010 #. module: base
1011 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
1012 msgid "Purchases"
1013 msgstr "Ostud"
1014
1015 #. module: base
1016 #: model:res.country,name:base.md
1017 msgid "Moldavia"
1018 msgstr "Moldaavia"
1019
1020 #. module: base
1021 #: view:ir.module.module:0
1022 msgid "Features"
1023 msgstr "Võimalused"
1024
1025 #. module: base
1026 #: view:ir.module.module:0
1027 #: report:ir.module.reference.graph:0
1028 msgid "Version"
1029 msgstr "Versioon"
1030
1031 #. module: base
1032 #: view:ir.model.access:0
1033 #: field:ir.model.access,perm_read:0
1034 #: view:ir.rule:0
1035 msgid "Read Access"
1036 msgstr "Lugemisõigus"
1037
1038 #. module: base
1039 #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
1040 msgid "ir.exports"
1041 msgstr "ir.exports"
1042
1043 #. module: base
1044 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
1045 #, python-format
1046 msgid "No language with code \"%s\" exists"
1047 msgstr ""
1048
1049 #. module: base
1050 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:125
1051 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
1052 #, python-format
1053 msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
1054 msgstr ""
1055
1056 #. module: base
1057 #: help:ir.actions.server,email:0
1058 msgid ""
1059 "Provides the fields that will be used to fetch the email address, e.g. when "
1060 "you select the invoice, then `object.invoice_address_id.email` is the field "
1061 "which gives the correct address"
1062 msgstr ""
1063 "Varustab väljadega, mida kasutatakse e-posti aadressi  tõmbamiseks. Nt kui "
1064 "sa valid arve, siis `object.invoice_address_id.email` on väli, mis annab "
1065 "õige aadressi"
1066
1067 #. module: base
1068 #: view:res.lang:0
1069 msgid "%Y - Year with century."
1070 msgstr ""
1071
1072 #. module: base
1073 #: report:ir.module.reference.graph:0
1074 msgid "-"
1075 msgstr "-"
1076
1077 #. module: base
1078 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
1079 msgid ""
1080 "This wizard helps you register a publisher warranty contract in your OpenERP "
1081 "system. After the contract has been registered, you will be able to send "
1082 "issues directly to OpenERP."
1083 msgstr ""
1084
1085 #. module: base
1086 #: code:addons/orm.py:1744
1087 #, python-format
1088 msgid "The search method is not implemented on this object !"
1089 msgstr ""
1090
1091 #. module: base
1092 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
1093 msgid "Create _Menu"
1094 msgstr ""
1095
1096 #. module: base
1097 #: field:res.payterm,name:0
1098 msgid "Payment Term (short name)"
1099 msgstr "Maksetähtaeg (lühend)"
1100
1101 #. module: base
1102 #: model:ir.model,name:base.model_res_bank
1103 #: view:res.bank:0
1104 #: field:res.partner.bank,bank:0
1105 msgid "Bank"
1106 msgstr "Pank"
1107
1108 #. module: base
1109 #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
1110 msgid "ir.exports.line"
1111 msgstr "ir.exports.line"
1112
1113 #. module: base
1114 #: help:base.language.install,overwrite:0
1115 msgid ""
1116 "If you check this box, your customized translations will be overwritten and "
1117 "replaced by the official ones."
1118 msgstr ""
1119
1120 #. module: base
1121 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
1122 msgid "Main report file path"
1123 msgstr ""
1124
1125 #. module: base
1126 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
1127 #: field:ir.module.module,reports_by_module:0
1128 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_xml
1129 msgid "Reports"
1130 msgstr "Aruanded"
1131
1132 #. module: base
1133 #: help:ir.actions.act_window.view,multi:0
1134 #: help:ir.actions.report.xml,multi:0
1135 msgid ""
1136 "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
1137 "form view."
1138 msgstr ""
1139 "Kui määratud tõeseks siis toimingut ei kuvata vormivaate parempoolsel "
1140 "tööriistaribal."
1141
1142 #. module: base
1143 #: field:workflow,on_create:0
1144 msgid "On Create"
1145 msgstr "Loomisel"
1146
1147 #. module: base
1148 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:681
1149 #, python-format
1150 msgid ""
1151 "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
1152 "used to refer to other modules data, as in module.reference_id"
1153 msgstr ""
1154
1155 #. module: base
1156 #: field:partner.sms.send,user:0
1157 #: field:res.users,login:0
1158 msgid "Login"
1159 msgstr "Kasutajanimi"
1160
1161 #. module: base
1162 #: view:ir.actions.server:0
1163 msgid ""
1164 "Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. "
1165 "object.partner_id.name "
1166 msgstr ""
1167
1168 #. module: base
1169 #: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
1170 msgid "Country state"
1171 msgstr "Maakond"
1172
1173 #. module: base
1174 #: selection:ir.property,type:0
1175 msgid "Float"
1176 msgstr ""
1177
1178 #. module: base
1179 #: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
1180 msgid "res.request.link"
1181 msgstr "res.request.link"
1182
1183 #. module: base
1184 #: field:ir.actions.wizard,name:0
1185 msgid "Wizard Info"
1186 msgstr "Nõustaja info"
1187
1188 #. module: base
1189 #: view:base.language.export:0
1190 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
1191 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
1192 msgid "Export Translation"
1193 msgstr ""
1194
1195 #. module: base
1196 #: help:res.log,secondary:0
1197 msgid ""
1198 "Do not display this log if it belongs to the same object the user is working "
1199 "on"
1200 msgstr ""
1201
1202 #. module: base
1203 #: model:res.country,name:base.tp
1204 msgid "East Timor"
1205 msgstr "Ida-Timor"
1206
1207 #. module: base
1208 #: model:res.company,follow_up_msg:base.main_company
1209 msgid ""
1210 "Date : %(date)s\n"
1211 "\n"
1212 "Dear %(partner_name)s,\n"
1213 "\n"
1214 "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a "
1215 "total amount due of:\n"
1216 "\n"
1217 "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
1218 "\n"
1219 "Thanks,\n"
1220 "--\n"
1221 "%(user_signature)s\n"
1222 "%(company_name)s"
1223 msgstr ""
1224
1225 #. module: base
1226 #: field:res.currency,accuracy:0
1227 msgid "Computational Accuracy"
1228 msgstr "Arvutustäpsus"
1229
1230 #. module: base
1231 #: selection:base.language.install,lang:0
1232 msgid "Sinhalese / සිංහල"
1233 msgstr ""
1234
1235 #. module: base
1236 #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line
1237 msgid "wizard.ir.model.menu.create.line"
1238 msgstr "wizard.ir.model.menu.create.line"
1239
1240 #. module: base
1241 #: field:ir.attachment,res_id:0
1242 msgid "Attached ID"
1243 msgstr "Manustatud ID"
1244
1245 #. module: base
1246 #: view:ir.sequence:0
1247 msgid "Day: %(day)s"
1248 msgstr "Päev: %(day)s"
1249
1250 #. module: base
1251 #: model:res.country,name:base.mv
1252 msgid "Maldives"
1253 msgstr "Maldiivid"
1254
1255 #. module: base
1256 #: help:ir.values,res_id:0
1257 msgid "Keep 0 if the action must appear on all resources."
1258 msgstr "Hoia see väärtus 0, kui toiming peab ilmuma kõigil vahenditel."
1259
1260 #. module: base
1261 #: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
1262 msgid "ir.rule"
1263 msgstr "ir.rule"
1264
1265 #. module: base
1266 #: selection:ir.cron,interval_type:0
1267 msgid "Days"
1268 msgstr "Päevad"
1269
1270 #. module: base
1271 #: help:ir.actions.server,condition:0
1272 msgid ""
1273 "Condition that is to be tested before action is executed, e.g. "
1274 "object.list_price > object.cost_price"
1275 msgstr ""
1276 "Tingimus, mida tuleb kontrollida enne toimingu käivitamist, nt "
1277 "object.list_price > object.cost_price"
1278
1279 #. module: base
1280 #: code:addons/base/res/res_company.py:66
1281 #: code:addons/base/res/res_partner.py:175
1282 #, python-format
1283 msgid " (copy)"
1284 msgstr " (koopia)"
1285
1286 #. module: base
1287 #: view:res.lang:0
1288 msgid "7.  %H:%M:%S      ==> 18:25:20"
1289 msgstr "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20"
1290
1291 #. module: base
1292 #: view:res.partner:0
1293 #: view:res.partner.category:0
1294 #: field:res.partner.category,partner_ids:0
1295 msgid "Partners"
1296 msgstr "Partnerid"
1297
1298 #. module: base
1299 #: field:res.partner.category,parent_left:0
1300 msgid "Left parent"
1301 msgstr ""
1302
1303 #. module: base
1304 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_act_window
1305 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_act_window
1306 msgid "Homepage Widgets"
1307 msgstr ""
1308
1309 #. module: base
1310 #: help:ir.actions.server,message:0
1311 msgid ""
1312 "Specify the message. You can use the fields from the object. e.g. `Dear [[ "
1313 "object.partner_id.name ]]`"
1314 msgstr ""
1315 "Määra sõnum. Sa saad kasutada välju objektidest. Nt 'Kallis [[ "
1316 "object.partner_id.name ]]'"
1317
1318 #. module: base
1319 #: field:ir.attachment,res_model:0
1320 msgid "Attached Model"
1321 msgstr "Lisatud mudel"
1322
1323 #. module: base
1324 #: view:ir.rule:0
1325 msgid "Domain Setup"
1326 msgstr ""
1327
1328 #. module: base
1329 #: field:ir.actions.server,trigger_name:0
1330 msgid "Trigger Name"
1331 msgstr "Päästiku nimi"
1332
1333 #. module: base
1334 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
1335 msgid "ir.model.access"
1336 msgstr "ir.model.access"
1337
1338 #. module: base
1339 #: field:ir.cron,priority:0
1340 #: field:ir.mail_server,sequence:0
1341 #: field:res.request,priority:0
1342 #: field:res.request.link,priority:0
1343 msgid "Priority"
1344 msgstr "Prioriteet"
1345
1346 #. module: base
1347 #: field:workflow.transition,act_from:0
1348 msgid "Source Activity"
1349 msgstr "Allika aktiivsus"
1350
1351 #. module: base
1352 #: view:ir.sequence:0
1353 msgid "Legend (for prefix, suffix)"
1354 msgstr "Legend (ees- ja järelliitele)"
1355
1356 #. module: base
1357 #: selection:ir.server.object.lines,type:0
1358 msgid "Formula"
1359 msgstr "Valem"
1360
1361 #. module: base
1362 #: code:addons/base/res/res_users.py:396
1363 #, python-format
1364 msgid "Can not remove root user!"
1365 msgstr "Ei saa eemaldada root kasutajat!"
1366
1367 #. module: base
1368 #: model:res.country,name:base.mw
1369 msgid "Malawi"
1370 msgstr "Malawi"
1371
1372 #. module: base
1373 #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:38
1374 #: code:addons/base/res/res_users.py:80
1375 #: code:addons/base/res/res_users.py:420
1376 #, python-format
1377 msgid "%s (copy)"
1378 msgstr ""
1379
1380 #. module: base
1381 #: field:res.partner.address,type:0
1382 msgid "Address Type"
1383 msgstr "Aadressi tüüp"
1384
1385 #. module: base
1386 #: view:ir.ui.menu:0
1387 msgid "Full Path"
1388 msgstr ""
1389
1390 #. module: base
1391 #: view:res.request:0
1392 msgid "References"
1393 msgstr "Viited"
1394
1395 #. module: base
1396 #: view:res.lang:0
1397 msgid ""
1398 "%U - Week number of the year (Sunday as the first day of the week) as a "
1399 "decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday "
1400 "are considered to be in week 0."
1401 msgstr ""
1402 "%U - Nädala number (Pühapäev nädala esimese päevana) kümnendarvuna [00,53]. "
1403 "Kõik päevad enne esimest Pühapäeva loetakse 0 nädalasse."
1404
1405 #. module: base
1406 #: view:ir.ui.view:0
1407 msgid "Advanced"
1408 msgstr ""
1409
1410 #. module: base
1411 #: model:res.country,name:base.fi
1412 msgid "Finland"
1413 msgstr "Soome"
1414
1415 #. module: base
1416 #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
1417 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
1418 #: view:ir.ui.view:0
1419 #: selection:ir.ui.view,type:0
1420 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
1421 msgid "Tree"
1422 msgstr "Puu"
1423
1424 #. module: base
1425 #: help:res.config.users,password:0
1426 msgid ""
1427 "Keep empty if you don't want the user to be able to connect on the system."
1428 msgstr "Hoia tühjana, kui sa ei taha, et kasutaja saaks ühenduda süsteemiga."
1429
1430 #. module: base
1431 #: view:ir.actions.server:0
1432 msgid "Create / Write / Copy"
1433 msgstr ""
1434
1435 #. module: base
1436 #: view:base.language.export:0
1437 msgid "https://help.launchpad.net/Translations"
1438 msgstr "https://help.launchpad.net/Translations"
1439
1440 #. module: base
1441 #: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
1442 msgid "View Mode"
1443 msgstr "Vaaterežiim"
1444
1445 #. module: base
1446 #: view:base.language.import:0
1447 msgid ""
1448 "When using CSV format, please also check that the first line of your file is "
1449 "one of the following:"
1450 msgstr ""
1451
1452 #. module: base
1453 #: code:addons/fields.py:114
1454 #, python-format
1455 msgid "Not implemented search_memory method !"
1456 msgstr ""
1457
1458 #. module: base
1459 #: view:res.log:0
1460 msgid "Logs"
1461 msgstr "Logid"
1462
1463 #. module: base
1464 #: selection:base.language.install,lang:0
1465 msgid "Spanish / Español"
1466 msgstr "Hispaania / Español"
1467
1468 #. module: base
1469 #: selection:base.language.install,lang:0
1470 msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)"
1471 msgstr ""
1472
1473 #. module: base
1474 #: view:base.module.update:0
1475 msgid ""
1476 "This wizard will scan all module repositories on the server side to detect "
1477 "newly added modules as well as any change to existing modules."
1478 msgstr ""
1479
1480 #. module: base
1481 #: field:res.company,logo:0
1482 msgid "Logo"
1483 msgstr "Logo"
1484
1485 #. module: base
1486 #: view:res.partner.address:0
1487 msgid "Search Contact"
1488 msgstr "Otsi kontakti"
1489
1490 #. module: base
1491 #: view:ir.module.module:0
1492 msgid "Uninstall (beta)"
1493 msgstr "Eemalda (beta)"
1494
1495 #. module: base
1496 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
1497 #: selection:ir.actions.url,target:0
1498 msgid "New Window"
1499 msgstr "Uus aken"
1500
1501 #. module: base
1502 #: model:res.country,name:base.bs
1503 msgid "Bahamas"
1504 msgstr "Bahama saared"
1505
1506 #. module: base
1507 #: code:addons/base/res/res_partner.py:273
1508 #, python-format
1509 msgid ""
1510 "Couldn't generate the next id because some partners have an alphabetic id !"
1511 msgstr ""
1512 "Ei saanud genereerida järgmist id-d sest osadel partneritel on täheline id!"
1513
1514 #. module: base
1515 #: view:ir.attachment:0
1516 msgid "Attachment"
1517 msgstr "Manus"
1518
1519 #. module: base
1520 #: model:res.country,name:base.ie
1521 msgid "Ireland"
1522 msgstr "Iirimaa"
1523
1524 #. module: base
1525 #: field:base.module.update,update:0
1526 msgid "Number of modules updated"
1527 msgstr "Uuendatud moodulite arv"
1528
1529 #. module: base
1530 #: code:addons/fields.py:100
1531 #, python-format
1532 msgid "Not implemented set_memory method !"
1533 msgstr ""
1534
1535 #. module: base
1536 #: view:workflow.activity:0
1537 msgid "Workflow Activity"
1538 msgstr ""
1539
1540 #. module: base
1541 #: view:ir.rule:0
1542 msgid ""
1543 "Example: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
1544 "GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
1545 msgstr ""
1546
1547 #. module: base
1548 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
1549 msgid ""
1550 "Views allows you to personalize each view of OpenERP. You can add new "
1551 "fields, move fields, rename them or delete the ones that you do not need."
1552 msgstr ""
1553
1554 #. module: base
1555 #: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
1556 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_groups
1557 #: view:ir.actions.report.xml:0
1558 #: field:ir.actions.report.xml,groups_id:0
1559 #: view:ir.actions.todo:0
1560 #: field:ir.actions.todo,groups_id:0
1561 #: field:ir.actions.wizard,groups_id:0
1562 #: view:ir.model:0
1563 #: field:ir.model.fields,groups:0
1564 #: field:ir.rule,groups:0
1565 #: view:ir.ui.menu:0
1566 #: field:ir.ui.menu,groups_id:0
1567 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_groups
1568 #: view:res.groups:0
1569 #: field:res.users,groups_id:0
1570 msgid "Groups"
1571 msgstr "Grupid"
1572
1573 #. module: base
1574 #: selection:base.language.install,lang:0
1575 msgid "Spanish (CL) / Español (CL)"
1576 msgstr ""
1577
1578 #. module: base
1579 #: view:res.config.users:0
1580 msgid ""
1581 "Create additional users and assign them groups that will allow them to have "
1582 "access to selected functionalities within the system. Click on 'Done' if you "
1583 "do not wish to add more users at this stage, you can always do this later."
1584 msgstr ""
1585
1586 #. module: base
1587 #: model:res.country,name:base.bz
1588 msgid "Belize"
1589 msgstr "Belize"
1590
1591 #. module: base
1592 #: model:res.country,name:base.ge
1593 msgid "Georgia"
1594 msgstr "Gruusia"
1595
1596 #. module: base
1597 #: model:res.country,name:base.pl
1598 msgid "Poland"
1599 msgstr "Poola"
1600
1601 #. module: base
1602 #: help:ir.actions.act_window,view_mode:0
1603 msgid ""
1604 "Comma-separated list of allowed view modes, such as 'form', 'tree', "
1605 "'calendar', etc. (Default: tree,form)"
1606 msgstr ""
1607
1608 #. module: base
1609 #: code:addons/orm.py:3615
1610 #, python-format
1611 msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
1612 msgstr ""
1613
1614 #. module: base
1615 #: view:workflow:0
1616 msgid "Workflow Editor"
1617 msgstr ""
1618
1619 #. module: base
1620 #: selection:ir.module.module,state:0
1621 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
1622 msgid "To be removed"
1623 msgstr "Eemaldamisel"
1624
1625 #. module: base
1626 #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
1627 msgid "ir.sequence"
1628 msgstr "ir.sequence"
1629
1630 #. module: base
1631 #: help:ir.actions.server,expression:0
1632 msgid ""
1633 "Enter the field/expression that will return the list. E.g. select the sale "
1634 "order in Object, and you can have loop on the sales order line. Expression = "
1635 "`object.order_line`."
1636 msgstr ""
1637 "Sisesta väli/avaldis, mis tagastab nimekirja. Nt vali müügikorraldus "
1638 "objektis ja sul saab olla kordus müügikorralduse real. Avaldis = "
1639 "`object.order_line`."
1640
1641 #. module: base
1642 #: field:ir.property,fields_id:0
1643 #: selection:ir.translation,type:0
1644 #: field:multi_company.default,field_id:0
1645 msgid "Field"
1646 msgstr "Väli"
1647
1648 #. module: base
1649 #: view:ir.rule:0
1650 msgid "Groups (no group = global)"
1651 msgstr ""
1652
1653 #. module: base
1654 #: model:res.country,name:base.fo
1655 msgid "Faroe Islands"
1656 msgstr "Fääri saared"
1657
1658 #. module: base
1659 #: selection:res.users,view:0
1660 msgid "Simplified"
1661 msgstr "Lihtsustatud"
1662
1663 #. module: base
1664 #: model:res.country,name:base.st
1665 msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe"
1666 msgstr "Saint Tome (Sao Tome) ja Principe"
1667
1668 #. module: base
1669 #: selection:res.partner.address,type:0
1670 msgid "Invoice"
1671 msgstr "Arve"
1672
1673 #. module: base
1674 #: selection:base.language.install,lang:0
1675 msgid "Portugese (BR) / Português (BR)"
1676 msgstr ""
1677
1678 #. module: base
1679 #: model:res.country,name:base.bb
1680 msgid "Barbados"
1681 msgstr "Barbados"
1682
1683 #. module: base
1684 #: model:res.country,name:base.mg
1685 msgid "Madagascar"
1686 msgstr "Madagaskar"
1687
1688 #. module: base
1689 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:116
1690 #, python-format
1691 msgid ""
1692 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
1693 msgstr ""
1694 "Objekti nimi peab algama x_'ga ja ei tohi sisaldada ühtegi erisümbolit !"
1695
1696 #. module: base
1697 #: field:ir.actions.configuration.wizard,note:0
1698 msgid "Next Wizard"
1699 msgstr "Järgmine nõustaja"
1700
1701 #. module: base
1702 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin
1703 #: view:ir.ui.menu:0
1704 #: field:ir.ui.menu,name:0
1705 msgid "Menu"
1706 msgstr "Menüü"
1707
1708 #. module: base
1709 #: field:res.currency,rate:0
1710 msgid "Current Rate"
1711 msgstr "Hetke määr"
1712
1713 #. module: base
1714 #: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
1715 msgid "Original View"
1716 msgstr "Originaalvaade"
1717
1718 #. module: base
1719 #: view:ir.values:0
1720 msgid "Action To Launch"
1721 msgstr "Toiming, mida alustada"
1722
1723 #. module: base
1724 #: field:ir.actions.url,target:0
1725 msgid "Action Target"
1726 msgstr "Toimingu sihtmärk"
1727
1728 #. module: base
1729 #: model:res.country,name:base.ai
1730 msgid "Anguilla"
1731 msgstr "Anguilla"
1732
1733 #. module: base
1734 #: field:ir.ui.view_sc,name:0
1735 msgid "Shortcut Name"
1736 msgstr "Kiirkorralduse nimi"
1737
1738 #. module: base
1739 #: help:ir.actions.act_window,limit:0
1740 msgid "Default limit for the list view"
1741 msgstr "Vaikimisi limiit nimekirjavaatele"
1742
1743 #. module: base
1744 #: help:ir.actions.server,write_id:0
1745 msgid ""
1746 "Provide the field name that the record id refers to for the write operation. "
1747 "If it is empty it will refer to the active id of the object."
1748 msgstr ""
1749 "Sisesta välja nimi, mille poole kirje id kirjutamiseks pöördub. Kui see on "
1750 "tühi, siis pöördutakse objekti aktiivse id poole."
1751
1752 #. module: base
1753 #: model:res.country,name:base.zw
1754 msgid "Zimbabwe"
1755 msgstr "Zimbabwe"
1756
1757 #. module: base
1758 #: view:base.module.update:0
1759 msgid "Please be patient, as this operation may take a few seconds..."
1760 msgstr ""
1761
1762 #. module: base
1763 #: help:ir.values,action_id:0
1764 msgid "This field is not used, it only helps you to select the right action."
1765 msgstr "See väli pole kasutusel vaid aitab sul valida õige toiming."
1766
1767 #. module: base
1768 #: field:ir.actions.server,email:0
1769 msgid "Email Address"
1770 msgstr "E-posti aadress"
1771
1772 #. module: base
1773 #: selection:base.language.install,lang:0
1774 msgid "French (BE) / Français (BE)"
1775 msgstr ""
1776
1777 #. module: base
1778 #: view:ir.actions.server:0
1779 #: field:workflow.activity,action_id:0
1780 msgid "Server Action"
1781 msgstr "Serveri toiming"
1782
1783 #. module: base
1784 #: model:res.country,name:base.tt
1785 msgid "Trinidad and Tobago"
1786 msgstr "Trinidad ja Tobago"
1787
1788 #. module: base
1789 #: model:res.country,name:base.lv
1790 msgid "Latvia"
1791 msgstr "Läti"
1792
1793 #. module: base
1794 #: view:ir.values:0
1795 msgid "Values"
1796 msgstr "Väärtused"
1797
1798 #. module: base
1799 #: view:ir.actions.server:0
1800 msgid "Field Mappings"
1801 msgstr "Välja seostamised"
1802
1803 #. module: base
1804 #: view:base.language.export:0
1805 msgid "Export Translations"
1806 msgstr ""
1807
1808 #. module: base
1809 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
1810 msgid "Customization"
1811 msgstr "Kohandamine"
1812
1813 #. module: base
1814 #: model:res.country,name:base.py
1815 msgid "Paraguay"
1816 msgstr "Paraguai"
1817
1818 #. module: base
1819 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
1820 msgid "ir.actions.act_window_close"
1821 msgstr "ir.actions.act_window_close"
1822
1823 #. module: base
1824 #: field:ir.server.object.lines,col1:0
1825 msgid "Destination"
1826 msgstr "Sihtkoht"
1827
1828 #. module: base
1829 #: model:res.country,name:base.lt
1830 msgid "Lithuania"
1831 msgstr "Leedu"
1832
1833 #. module: base
1834 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_clear_ids
1835 #: model:ir.model,name:base.model_partner_clear_ids
1836 #: view:partner.clear.ids:0
1837 msgid "Clear IDs"
1838 msgstr ""
1839
1840 #. module: base
1841 #: help:ir.cron,model:0
1842 msgid ""
1843 "Name of object whose function will be called when this scheduler will run. "
1844 "e.g. 'res.partener'"
1845 msgstr ""
1846
1847 #. module: base
1848 #: code:addons/orm.py:1040
1849 #, python-format
1850 msgid "The perm_read method is not implemented on this object !"
1851 msgstr ""
1852
1853 #. module: base
1854 #: view:res.lang:0
1855 msgid "%y - Year without century [00,99]."
1856 msgstr ""
1857
1858 #. module: base
1859 #: model:res.country,name:base.si
1860 msgid "Slovenia"
1861 msgstr "Sloveenia"
1862
1863 #. module: base
1864 #: model:res.country,name:base.pk
1865 msgid "Pakistan"
1866 msgstr "Pakistan"
1867
1868 #. module: base
1869 #: code:addons/orm.py:1883
1870 #: code:addons/orm.py:1894
1871 #, python-format
1872 msgid "Invalid Object Architecture!"
1873 msgstr ""
1874
1875 #. module: base
1876 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_email_gateway_form
1877 msgid "Messages"
1878 msgstr "Teated"
1879
1880 #. module: base
1881 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:311
1882 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:313
1883 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:343
1884 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
1885 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
1886 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
1887 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
1888 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:371
1889 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
1890 #, python-format
1891 msgid "Error!"
1892 msgstr "Viga!"
1893
1894 #. module: base
1895 #: view:res.lang:0
1896 msgid "%p - Equivalent of either AM or PM."
1897 msgstr "%p - AM või PM vaste."
1898
1899 #. module: base
1900 #: view:ir.actions.server:0
1901 msgid "Iteration Actions"
1902 msgstr "Iteratsiooni toimingud"
1903
1904 #. module: base
1905 #: help:multi_company.default,company_id:0
1906 msgid "Company where the user is connected"
1907 msgstr ""
1908
1909 #. module: base
1910 #: field:publisher_warranty.contract,date_stop:0
1911 msgid "Ending Date"
1912 msgstr "Lõppkuupäev"
1913
1914 #. module: base
1915 #: model:res.country,name:base.nz
1916 msgid "New Zealand"
1917 msgstr "Uus-Meremaa"
1918
1919 #. module: base
1920 #: code:addons/orm.py:3895
1921 #, python-format
1922 msgid ""
1923 "One of the records you are trying to modify has already been deleted "
1924 "(Document type: %s)."
1925 msgstr ""
1926
1927 #. module: base
1928 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country
1929 msgid ""
1930 "Display and manage the list of all countries that can be assigned to your "
1931 "partner records. You can create or delete countries to make sure the ones "
1932 "you are working on will be maintained."
1933 msgstr ""
1934
1935 #. module: base
1936 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
1937 msgid "Openstuff.net"
1938 msgstr "Openstuff.net"
1939
1940 #. module: base
1941 #: model:res.country,name:base.nf
1942 msgid "Norfolk Island"
1943 msgstr "Norfolki saar"
1944
1945 #. module: base
1946 #: selection:base.language.install,lang:0
1947 msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
1948 msgstr ""
1949
1950 #. module: base
1951 #: help:ir.model.fields,model:0
1952 msgid "The technical name of the model this field belongs to"
1953 msgstr ""
1954
1955 #. module: base
1956 #: field:ir.actions.server,action_id:0
1957 #: selection:ir.actions.server,state:0
1958 msgid "Client Action"
1959 msgstr "Kliendi toiming"
1960
1961 #. module: base
1962 #: model:res.country,name:base.bd
1963 msgid "Bangladesh"
1964 msgstr "Bangladesh"
1965
1966 #. module: base
1967 #: constraint:res.company:0
1968 msgid "Error! You can not create recursive companies."
1969 msgstr "Viga! Sa ei saa luua rekursiivseid ettevõtteid."
1970
1971 #. module: base
1972 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
1973 msgid "Valid"
1974 msgstr "Kehtiv"
1975
1976 #. module: base
1977 #: selection:ir.translation,type:0
1978 msgid "XSL"
1979 msgstr "XSL"
1980
1981 #. module: base
1982 #: code:addons/base/module/module.py:409
1983 #, python-format
1984 msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
1985 msgstr "Ei saa uuendata moodulit '%s'. See pole paigaldatud"
1986
1987 #. module: base
1988 #: model:res.country,name:base.cu
1989 msgid "Cuba"
1990 msgstr "Kuuba"
1991
1992 #. module: base
1993 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event
1994 msgid "res.partner.event"
1995 msgstr "res.partner.event"
1996
1997 #. module: base
1998 #: model:res.widget,title:base.facebook_widget
1999 msgid "Facebook"
2000 msgstr "Facebook"
2001
2002 #. module: base
2003 #: model:res.country,name:base.am
2004 msgid "Armenia"
2005 msgstr "Armeenia"
2006
2007 #. module: base
2008 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
2009 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
2010 msgid "Configuration Parameters"
2011 msgstr "Konfiguratsiooni parameetrid"
2012
2013 #. module: base
2014 #: constraint:ir.cron:0
2015 msgid "Invalid arguments"
2016 msgstr "Vigased argumendid"
2017
2018 #. module: base
2019 #: model:res.country,name:base.se
2020 msgid "Sweden"
2021 msgstr "Rootsi"
2022
2023 #. module: base
2024 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2025 #: selection:ir.ui.view,type:0
2026 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2027 msgid "Gantt"
2028 msgstr "Gantt"
2029
2030 #. module: base
2031 #: view:ir.property:0
2032 msgid "Property"
2033 msgstr "Omadus"
2034
2035 #. module: base
2036 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
2037 #: field:res.partner.bank,state:0
2038 #: view:res.partner.bank.type:0
2039 msgid "Bank Account Type"
2040 msgstr "Pangakonto tüüp"
2041
2042 #. module: base
2043 #: field:base.language.export,config_logo:0
2044 #: field:base.language.import,config_logo:0
2045 #: field:base.language.install,config_logo:0
2046 #: field:base.module.import,config_logo:0
2047 #: field:base.module.update,config_logo:0
2048 #: field:base.update.translations,config_logo:0
2049 #: field:ir.actions.configuration.wizard,config_logo:0
2050 #: field:ir.wizard.screen,config_logo:0
2051 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,config_logo:0
2052 #: field:res.config,config_logo:0
2053 #: field:res.config.installer,config_logo:0
2054 msgid "Image"
2055 msgstr ""
2056
2057 #. module: base
2058 #: view:ir.actions.server:0
2059 msgid "Iteration Action Configuration"
2060 msgstr "Iteratsiooni toimingu seadistus"
2061
2062 #. module: base
2063 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2064 msgid "Canceled"
2065 msgstr "Tühistatud"
2066
2067 #. module: base
2068 #: model:res.country,name:base.at
2069 msgid "Austria"
2070 msgstr "Austria"
2071
2072 #. module: base
2073 #: selection:base.language.install,state:0
2074 #: selection:base.module.import,state:0
2075 #: selection:base.module.update,state:0
2076 msgid "done"
2077 msgstr "valmis"
2078
2079 #. module: base
2080 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2081 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_calendar_configuration
2082 #: selection:ir.ui.view,type:0
2083 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2084 msgid "Calendar"
2085 msgstr "Kalender"
2086
2087 #. module: base
2088 #: field:res.partner.address,partner_id:0
2089 msgid "Partner Name"
2090 msgstr "Partneri nimi"
2091
2092 #. module: base
2093 #: field:workflow.activity,signal_send:0
2094 msgid "Signal (subflow.*)"
2095 msgstr "Signaal (subflow.*)"
2096
2097 #. module: base
2098 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
2099 msgid "HR sector"
2100 msgstr "IR sektor"
2101
2102 #. module: base
2103 #: code:addons/orm.py:4408
2104 #, python-format
2105 msgid ""
2106 "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
2107 "separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the "
2108 "direction)"
2109 msgstr ""
2110
2111 #. module: base
2112 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
2113 msgid "Module dependency"
2114 msgstr "Mooduli sõltuvus"
2115
2116 #. module: base
2117 #: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
2118 msgid "Draft"
2119 msgstr "Mustand"
2120
2121 #. module: base
2122 #: selection:res.users,view:0
2123 msgid "Extended"
2124 msgstr "Laiendatud"
2125
2126 #. module: base
2127 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_contact
2128 msgid ""
2129 "Manage the contact titles you want to have available in your system and the "
2130 "way you want to print them in letters and other documents. Some example: "
2131 "Mr., Mrs. "
2132 msgstr ""
2133
2134 #. module: base
2135 #: field:res.company,rml_footer1:0
2136 msgid "Report Footer 1"
2137 msgstr "Aruande jalus 1"
2138
2139 #. module: base
2140 #: field:res.company,rml_footer2:0
2141 msgid "Report Footer 2"
2142 msgstr "Aruande jalus 2"
2143
2144 #. module: base
2145 #: view:ir.model.access:0
2146 #: view:res.groups:0
2147 #: field:res.groups,model_access:0
2148 msgid "Access Controls"
2149 msgstr "Ligipääsukontroll"
2150
2151 #. module: base
2152 #: view:ir.module.module:0
2153 #: field:ir.module.module,dependencies_id:0
2154 msgid "Dependencies"
2155 msgstr "Sõltuvused"
2156
2157 #. module: base
2158 #: field:multi_company.default,company_id:0
2159 msgid "Main Company"
2160 msgstr "Emaettevõte"
2161
2162 #. module: base
2163 #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0
2164 msgid "Web Icon File (hover)"
2165 msgstr ""
2166
2167 #. module: base
2168 #: view:ir.actions.server:0
2169 msgid ""
2170 "If you use a formula type, use a python expression using the variable "
2171 "'object'."
2172 msgstr ""
2173 "Kui sa tarvitad valemi tüüpi siis kasuta pythoni avaldist rakendades "
2174 "muutujat 'object'."
2175
2176 #. module: base
2177 #: field:res.partner.address,birthdate:0
2178 msgid "Birthdate"
2179 msgstr "Sünnipäev"
2180
2181 #. module: base
2182 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact
2183 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_contact
2184 msgid "Contact Titles"
2185 msgstr "Kontaktide tiitlid"
2186
2187 #. module: base
2188 #: view:base.language.import:0
2189 msgid ""
2190 "Please double-check that the file encoding is set to UTF-8 (sometimes called "
2191 "Unicode) when the translator exports it."
2192 msgstr ""
2193
2194 #. module: base
2195 #: selection:base.language.install,lang:0
2196 msgid "Spanish (DO) / Español (DO)"
2197 msgstr ""
2198
2199 #. module: base
2200 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity
2201 msgid "workflow.activity"
2202 msgstr "workflow.activity"
2203
2204 #. module: base
2205 #: help:ir.ui.view_sc,res_id:0
2206 msgid ""
2207 "Reference of the target resource, whose model/table depends on the 'Resource "
2208 "Name' field."
2209 msgstr ""
2210
2211 #. module: base
2212 #: field:ir.model.fields,select_level:0
2213 msgid "Searchable"
2214 msgstr "Otsitav"
2215
2216 #. module: base
2217 #: model:res.country,name:base.uy
2218 msgid "Uruguay"
2219 msgstr "Uruguai"
2220
2221 #. module: base
2222 #: selection:base.language.install,lang:0
2223 msgid "Finnish / Suomi"
2224 msgstr ""
2225
2226 #. module: base
2227 #: field:ir.rule,perm_write:0
2228 msgid "Apply For Write"
2229 msgstr ""
2230
2231 #. module: base
2232 #: field:ir.sequence,prefix:0
2233 msgid "Prefix"
2234 msgstr "Prefiks"
2235
2236 #. module: base
2237 #: selection:base.language.install,lang:0
2238 msgid "German / Deutsch"
2239 msgstr "Saksa keel / Deutsch"
2240
2241 #. module: base
2242 #: help:ir.actions.server,trigger_name:0
2243 msgid "Select the Signal name that is to be used as the trigger."
2244 msgstr "Vali signaali nimi, mida kasutatakse päästikuna."
2245
2246 #. module: base
2247 #: view:ir.actions.server:0
2248 msgid "Fields Mapping"
2249 msgstr "Väljade seostamised"
2250
2251 #. module: base
2252 #: selection:base.language.install,lang:0
2253 msgid "Portugese / Português"
2254 msgstr ""
2255
2256 #. module: base
2257 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir
2258 msgid "Sir"
2259 msgstr "Härra"
2260
2261 #. module: base
2262 #: code:addons/orm.py:2134
2263 #, python-format
2264 msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
2265 msgstr ""
2266
2267 #. module: base
2268 #: field:ir.default,ref_id:0
2269 msgid "ID Ref."
2270 msgstr "ID viit"
2271
2272 #. module: base
2273 #: model:ir.actions.server,name:base.action_start_configurator
2274 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_configuration
2275 msgid "Start Configuration"
2276 msgstr ""
2277
2278 #. module: base
2279 #: model:res.country,name:base.mt
2280 msgid "Malta"
2281 msgstr "Malta"
2282
2283 #. module: base
2284 #: field:ir.actions.server,fields_lines:0
2285 msgid "Field Mappings."
2286 msgstr "Välja seostamised"
2287
2288 #. module: base
2289 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module
2290 #: view:ir.model.data:0
2291 #: field:ir.model.data,module:0
2292 #: view:ir.module.module:0
2293 #: field:ir.module.module.dependency,module_id:0
2294 #: report:ir.module.reference.graph:0
2295 msgid "Module"
2296 msgstr "Moodul"
2297
2298 #. module: base
2299 #: field:ir.attachment,description:0
2300 #: field:ir.mail_server,name:0
2301 #: field:ir.module.category,description:0
2302 #: view:ir.module.module:0
2303 #: field:ir.module.module,description:0
2304 #: view:res.partner.event:0
2305 #: field:res.partner.event,description:0
2306 #: view:res.request:0
2307 msgid "Description"
2308 msgstr "Kirjeldus"
2309
2310 #. module: base
2311 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form
2312 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance
2313 msgid "Instances"
2314 msgstr "Isendid"
2315
2316 #. module: base
2317 #: model:res.country,name:base.aq
2318 msgid "Antarctica"
2319 msgstr "Antarktika"
2320
2321 #. module: base
2322 #: field:ir.actions.report.xml,auto:0
2323 msgid "Custom python parser"
2324 msgstr ""
2325
2326 #. module: base
2327 #: view:base.language.import:0
2328 msgid "_Import"
2329 msgstr "_Impordi"
2330
2331 #. module: base
2332 #: view:res.partner.canal:0
2333 msgid "Channel"
2334 msgstr "Kanal"
2335
2336 #. module: base
2337 #: field:res.lang,grouping:0
2338 msgid "Separator Format"
2339 msgstr "Eraldaja formaat"
2340
2341 #. module: base
2342 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2343 msgid "Unvalidated"
2344 msgstr "Kinnitamata"
2345
2346 #. module: base
2347 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
2348 msgid "Database Structure"
2349 msgstr "Andmebaasi struktuur"
2350
2351 #. module: base
2352 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail
2353 #: model:ir.model,name:base.model_partner_massmail_wizard
2354 #: view:partner.massmail.wizard:0
2355 msgid "Mass Mailing"
2356 msgstr "Massi meilimine"
2357
2358 #. module: base
2359 #: model:res.country,name:base.yt
2360 msgid "Mayotte"
2361 msgstr "Mayotte"
2362
2363 #. module: base
2364 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:653
2365 #, python-format
2366 msgid "Please specify an action to launch !"
2367 msgstr "Palun määra toiming, mida alustada!"
2368
2369 #. module: base
2370 #: view:res.payterm:0
2371 msgid "Payment Term"
2372 msgstr "Maksetingimus"
2373
2374 #. module: base
2375 #: selection:res.lang,direction:0
2376 msgid "Right-to-Left"
2377 msgstr "Paremalt vasakule"
2378
2379 #. module: base
2380 #: view:ir.actions.act_window:0
2381 #: model:ir.actions.act_window,name:base.actions_ir_filters_view
2382 #: view:ir.filters:0
2383 #: model:ir.model,name:base.model_ir_filters
2384 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters
2385 msgid "Filters"
2386 msgstr "Filtrid"
2387
2388 #. module: base
2389 #: code:addons/orm.py:758
2390 #, python-format
2391 msgid "Please check that all your lines have %d columns."
2392 msgstr ""
2393
2394 #. module: base
2395 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act
2396 #: view:ir.cron:0
2397 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act
2398 msgid "Scheduled Actions"
2399 msgstr "Planeeritud Toimingud"
2400
2401 #. module: base
2402 #: field:res.partner.address,title:0
2403 #: field:res.partner.title,name:0
2404 #: field:res.widget,title:0
2405 msgid "Title"
2406 msgstr "Tiitel"
2407
2408 #. module: base
2409 #: help:ir.property,res_id:0
2410 msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
2411 msgstr ""
2412
2413 #. module: base
2414 #: code:addons/orm.py:3988
2415 #, python-format
2416 msgid "Recursivity Detected."
2417 msgstr ""
2418
2419 #. module: base
2420 #: code:addons/base/module/module.py:302
2421 #, python-format
2422 msgid "Recursion error in modules dependencies !"
2423 msgstr "Rekursiooni viga moodulite sõltuvustes !"
2424
2425 #. module: base
2426 #: view:base.language.install:0
2427 msgid ""
2428 "This wizard helps you add a new language to your OpenERP system. After "
2429 "loading a new language it becomes available as default interface language "
2430 "for users and partners."
2431 msgstr ""
2432
2433 #. module: base
2434 #: view:ir.model:0
2435 msgid "Create a Menu"
2436 msgstr "Lisa menüü"
2437
2438 #. module: base
2439 #: help:res.partner,vat:0
2440 msgid ""
2441 "Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the "
2442 "VAT. Used by the VAT legal statement."
2443 msgstr ""
2444 "Käibemaksukohuslase number. Märgi see kast, kui partner on "
2445 "käibemaksukohuslane. Kasutatakse käibemaksu deklaratsioonis."
2446
2447 #. module: base
2448 #: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
2449 msgid "maintenance.contract"
2450 msgstr ""
2451
2452 #. module: base
2453 #: model:res.country,name:base.ru
2454 msgid "Russian Federation"
2455 msgstr "Vene Föderatsioon"
2456
2457 #. module: base
2458 #: selection:base.language.install,lang:0
2459 msgid "Urdu / اردو"
2460 msgstr ""
2461
2462 #. module: base
2463 #: field:res.company,name:0
2464 msgid "Company Name"
2465 msgstr "Ettevõtte nimi"
2466
2467 #. module: base
2468 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
2469 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
2470 msgid "Countries"
2471 msgstr "Riigid"
2472
2473 #. module: base
2474 #: selection:ir.translation,type:0
2475 msgid "RML  (deprecated - use Report)"
2476 msgstr ""
2477
2478 #. module: base
2479 #: view:ir.rule:0
2480 msgid "Record rules"
2481 msgstr "Kirje reeglid"
2482
2483 #. module: base
2484 #: view:ir.property:0
2485 msgid "Field Information"
2486 msgstr ""
2487
2488 #. module: base
2489 #: view:ir.actions.todo:0
2490 msgid "Search Actions"
2491 msgstr ""
2492
2493 #. module: base
2494 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_wizard_ean_check
2495 #: view:partner.wizard.ean.check:0
2496 msgid "Ean check"
2497 msgstr "Ean kontroll"
2498
2499 #. module: base
2500 #: field:res.partner,vat:0
2501 msgid "VAT"
2502 msgstr "Käibemaks"
2503
2504 #. module: base
2505 #: view:res.lang:0
2506 msgid "12. %w              ==> 5 ( Friday is the 6th day)"
2507 msgstr "12. %w ==> 5 ( Reede on 6. päev)"
2508
2509 #. module: base
2510 #: constraint:res.partner.category:0
2511 msgid "Error ! You can not create recursive categories."
2512 msgstr "Viga! Sa ei saa luua rekursiivseid kategooriaid."
2513
2514 #. module: base
2515 #: view:res.lang:0
2516 msgid "%x - Appropriate date representation."
2517 msgstr "%x - Sobiv kuupäeva esitus."
2518
2519 #. module: base
2520 #: view:res.lang:0
2521 msgid "%d - Day of the month [01,31]."
2522 msgstr ""
2523
2524 #. module: base
2525 #: model:res.country,name:base.tj
2526 msgid "Tajikistan"
2527 msgstr "Tadžikistan"
2528
2529 #. module: base
2530 #: selection:ir.module.module,license:0
2531 msgid "GPL-2 or later version"
2532 msgstr "GPL-2 või hilisem versioon"
2533
2534 #. module: base
2535 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir
2536 msgid "M."
2537 msgstr ""
2538
2539 #. module: base
2540 #: code:addons/base/module/module.py:519
2541 #, python-format
2542 msgid ""
2543 "Can not create the module file:\n"
2544 " %s"
2545 msgstr ""
2546 "Ei saa luua mooduli faili:\n"
2547 " %s"
2548
2549 #. module: base
2550 #: code:addons/orm.py:3437
2551 #, python-format
2552 msgid ""
2553 "Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
2554 "document (Operation: read, Document type: %s)."
2555 msgstr ""
2556
2557 #. module: base
2558 #: model:res.country,name:base.nr
2559 msgid "Nauru"
2560 msgstr "Nauru"
2561
2562 #. module: base
2563 #: code:addons/base/module/module.py:240
2564 #, python-format
2565 msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
2566 msgstr ""
2567
2568 #. module: base
2569 #: model:ir.model,name:base.model_ir_property
2570 msgid "ir.property"
2571 msgstr "ir.property"
2572
2573 #. module: base
2574 #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
2575 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2576 #: view:ir.ui.view:0
2577 #: selection:ir.ui.view,type:0
2578 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2579 msgid "Form"
2580 msgstr "Vorm"
2581
2582 #. module: base
2583 #: model:res.country,name:base.me
2584 msgid "Montenegro"
2585 msgstr "Montenegro"
2586
2587 #. module: base
2588 #: view:ir.cron:0
2589 msgid "Technical Data"
2590 msgstr "Tehnilised andmed"
2591
2592 #. module: base
2593 #: view:res.partner:0
2594 #: field:res.partner,category_id:0
2595 msgid "Categories"
2596 msgstr "Kategooriad"
2597
2598 #. module: base
2599 #: view:base.language.import:0
2600 msgid ""
2601 "If you need another language than the official ones available, you can "
2602 "import a language pack from here. Other OpenERP languages than the official "
2603 "ones can be found on launchpad."
2604 msgstr ""
2605
2606 #. module: base
2607 #: selection:ir.module.module,state:0
2608 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
2609 msgid "To be upgraded"
2610 msgstr "Uuendamist ootavad"
2611
2612 #. module: base
2613 #: model:res.country,name:base.ly
2614 msgid "Libya"
2615 msgstr "Liibüa"
2616
2617 #. module: base
2618 #: model:res.country,name:base.cf
2619 msgid "Central African Republic"
2620 msgstr "Kesk Aafrika Vabariik"
2621
2622 #. module: base
2623 #: model:res.country,name:base.li
2624 msgid "Liechtenstein"
2625 msgstr "Liechtenstein"
2626
2627 #. module: base
2628 #: model:ir.model,name:base.model_partner_sms_send
2629 #: view:partner.sms.send:0
2630 msgid "Send SMS"
2631 msgstr "Saada SMS"
2632
2633 #. module: base
2634 #: field:res.partner,ean13:0
2635 msgid "EAN13"
2636 msgstr "EAN13"
2637
2638 #. module: base
2639 #: code:addons/orm.py:2134
2640 #, python-format
2641 msgid "Invalid Architecture!"
2642 msgstr ""
2643
2644 #. module: base
2645 #: model:res.country,name:base.pt
2646 msgid "Portugal"
2647 msgstr "Portugal"
2648
2649 #. module: base
2650 #: sql_constraint:ir.model.data:0
2651 msgid ""
2652 "You cannot have multiple records with the same id for the same module !"
2653 msgstr ""
2654
2655 #. module: base
2656 #: field:ir.module.module,certificate:0
2657 msgid "Quality Certificate"
2658 msgstr "Kvaliteedi sertifikaat"
2659
2660 #. module: base
2661 #: view:res.lang:0
2662 msgid "6.  %d, %m         ==> 05, 12"
2663 msgstr "6. %d, %m ==> 05, 12"
2664
2665 #. module: base
2666 #: field:res.config.users,date:0
2667 #: field:res.users,date:0
2668 msgid "Last Connection"
2669 msgstr "Viimane ühendus"
2670
2671 #. module: base
2672 #: field:ir.actions.act_window,help:0
2673 msgid "Action description"
2674 msgstr ""
2675
2676 #. module: base
2677 #: help:res.partner,customer:0
2678 msgid "Check this box if the partner is a customer."
2679 msgstr "Märgi see kast, kui partner on klient."
2680
2681 #. module: base
2682 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window
2683 #: model:ir.model,name:base.model_res_lang
2684 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
2685 #: view:res.lang:0
2686 msgid "Languages"
2687 msgstr "Keeled"
2688
2689 #. module: base
2690 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
2691 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
2692 msgid "Xor"
2693 msgstr "Xor"
2694
2695 #. module: base
2696 #: model:res.country,name:base.ec
2697 msgid "Ecuador"
2698 msgstr "Ecuador"
2699
2700 #. module: base
2701 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:52
2702 #, python-format
2703 msgid ""
2704 "Save this document to a .CSV file and open it with your favourite "
2705 "spreadsheet software. The file encoding is UTF-8. You have to translate the "
2706 "latest column before reimporting it."
2707 msgstr ""
2708 "Salvetsa see dokument .CSV faili ja ava oma lemmik tabelarvutusprogrammiga. "
2709 "Faili kodeering on UTF-8. Sa pead tõlkima viimase veeru enne taasimportimist."
2710
2711 #. module: base
2712 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
2713 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_form
2714 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form
2715 #: view:res.partner:0
2716 msgid "Customers"
2717 msgstr "Kliendid"
2718
2719 #. module: base
2720 #: model:res.country,name:base.au
2721 msgid "Australia"
2722 msgstr "Austraalia"
2723
2724 #. module: base
2725 #: help:res.partner,lang:0
2726 msgid ""
2727 "If the selected language is loaded in the system, all documents related to "
2728 "this partner will be printed in this language. If not, it will be english."
2729 msgstr ""
2730 "Kui valitud keel on laetud süsteemi siis kõik partneriga seotud dokumendid "
2731 "prinditakse selles keeles. Kui ei siis inglise keeles."
2732
2733 #. module: base
2734 #: report:ir.module.reference.graph:0
2735 msgid "Menu :"
2736 msgstr "Menüü :"
2737
2738 #. module: base
2739 #: selection:ir.model.fields,state:0
2740 msgid "Base Field"
2741 msgstr "Baasväli"
2742
2743 #. module: base
2744 #: view:publisher_warranty.contract:0
2745 msgid "Validate"
2746 msgstr ""
2747
2748 #. module: base
2749 #: field:ir.actions.todo,restart:0
2750 msgid "Restart"
2751 msgstr "Taaskäivita"
2752
2753 #. module: base
2754 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
2755 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
2756 msgid "SXW content"
2757 msgstr "SXW sisu"
2758
2759 #. module: base
2760 #: view:ir.actions.wizard:0
2761 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,wizard_id:0
2762 msgid "Wizard"
2763 msgstr "Nõustaja"
2764
2765 #. module: base
2766 #: view:ir.cron:0
2767 msgid "Action to Trigger"
2768 msgstr "Toiming mida käivitada"
2769
2770 #. module: base
2771 #: code:addons/base/res/res_user.py:136
2772 #, python-format
2773 msgid "\"email_from\" needs to be set to send welcome mails to users"
2774 msgstr ""
2775
2776 #. module: base
2777 #: selection:ir.translation,type:0
2778 msgid "Constraint"
2779 msgstr "Piirang"
2780
2781 #. module: base
2782 #: selection:ir.values,key:0
2783 #: selection:res.partner.address,type:0
2784 msgid "Default"
2785 msgstr "Vaikimisi"
2786
2787 #. module: base
2788 #: view:ir.model.fields:0
2789 #: field:ir.model.fields,required:0
2790 #: field:res.partner.bank.type.field,required:0
2791 msgid "Required"
2792 msgstr "Kohustuslik"
2793
2794 #. module: base
2795 #: view:res.users:0
2796 msgid "Default Filters"
2797 msgstr ""
2798
2799 #. module: base
2800 #: field:res.request.history,name:0
2801 msgid "Summary"
2802 msgstr "Kokkuvõte"
2803
2804 #. module: base
2805 #: field:multi_company.default,expression:0
2806 msgid "Expression"
2807 msgstr "Avaldis"
2808
2809 #. module: base
2810 #: help:ir.actions.server,subject:0
2811 msgid ""
2812 "Specify the subject. You can use fields from the object, e.g. `Hello [[ "
2813 "object.partner_id.name ]]`"
2814 msgstr ""
2815 "Määra teema. Sa saad kasutada välju objektidest. Nt 'Tere [[ "
2816 "object.partner_id.name ]]'"
2817
2818 #. module: base
2819 #: view:res.company:0
2820 msgid "Header/Footer"
2821 msgstr "Päis/jalus"
2822
2823 #. module: base
2824 #: help:ir.actions.act_window,help:0
2825 msgid ""
2826 "Optional help text for the users with a description of the target view, such "
2827 "as its usage and purpose."
2828 msgstr ""
2829
2830 #. module: base
2831 #: model:res.country,name:base.va
2832 msgid "Holy See (Vatican City State)"
2833 msgstr "Püha Tool (Vatikani Linnriik)"
2834
2835 #. module: base
2836 #: field:base.module.import,module_file:0
2837 msgid "Module .ZIP file"
2838 msgstr "Mooduli .ZIP fail"
2839
2840 #. module: base
2841 #: field:ir.ui.view,xml_id:0
2842 msgid "XML ID"
2843 msgstr ""
2844
2845 #. module: base
2846 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16
2847 msgid "Telecom sector"
2848 msgstr "Telekommunikatsiooni sektor"
2849
2850 #. module: base
2851 #: field:workflow.transition,trigger_model:0
2852 msgid "Trigger Object"
2853 msgstr "Päästik objekt"
2854
2855 #. module: base
2856 #: view:res.users:0
2857 msgid "Current Activity"
2858 msgstr ""
2859
2860 #. module: base
2861 #: view:workflow.activity:0
2862 #: field:workflow.activity,in_transitions:0
2863 msgid "Incoming Transitions"
2864 msgstr "Sissetulevad siirded"
2865
2866 #. module: base
2867 #: model:res.country,name:base.sr
2868 msgid "Suriname"
2869 msgstr "Suriname"
2870
2871 #. module: base
2872 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing
2873 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing
2874 #: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu
2875 msgid "Marketing"
2876 msgstr "Turundus"
2877
2878 #. module: base
2879 #: view:res.partner.bank:0
2880 msgid "Bank account"
2881 msgstr "Pangakonto"
2882
2883 #. module: base
2884 #: selection:base.language.install,lang:0
2885 msgid "Spanish (HN) / Español (HN)"
2886 msgstr ""
2887
2888 #. module: base
2889 #: view:ir.sequence.type:0
2890 msgid "Sequence Type"
2891 msgstr "Jada tüüp"
2892
2893 #. module: base
2894 #: view:ir.ui.view.custom:0
2895 msgid "Customized Architecture"
2896 msgstr ""
2897
2898 #. module: base
2899 #: field:ir.module.module,license:0
2900 msgid "License"
2901 msgstr "Litsents"
2902
2903 #. module: base
2904 #: field:ir.attachment,url:0
2905 msgid "Url"
2906 msgstr "URL"
2907
2908 #. module: base
2909 #: selection:ir.actions.todo,restart:0
2910 msgid "Always"
2911 msgstr "Alati"
2912
2913 #. module: base
2914 #: selection:ir.translation,type:0
2915 msgid "SQL Constraint"
2916 msgstr ""
2917
2918 #. module: base
2919 #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
2920 #: field:ir.model,model:0
2921 #: field:ir.model.fields,model_id:0
2922 #: view:ir.values:0
2923 msgid "Model"
2924 msgstr "Mudel"
2925
2926 #. module: base
2927 #: view:base.language.install:0
2928 msgid ""
2929 "The selected language has been successfully installed. You must change the "
2930 "preferences of the user and open a new menu to view the changes."
2931 msgstr ""
2932
2933 #. module: base
2934 #: sql_constraint:ir.config_parameter:0
2935 msgid "Key must be unique."
2936 msgstr ""
2937
2938 #. module: base
2939 #: view:ir.actions.act_window:0
2940 msgid "Open a Window"
2941 msgstr "Ava aken"
2942
2943 #. module: base
2944 #: model:res.country,name:base.gq
2945 msgid "Equatorial Guinea"
2946 msgstr "Ekvatoriaal-Guinea"
2947
2948 #. module: base
2949 #: view:base.module.import:0
2950 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_import
2951 msgid "Module Import"
2952 msgstr "Mooduli import"
2953
2954 #. module: base
2955 #: field:res.bank,zip:0
2956 #: field:res.company,zip:0
2957 #: field:res.partner.address,zip:0
2958 #: field:res.partner.bank,zip:0
2959 msgid "Zip"
2960 msgstr "Postiindeks"
2961
2962 #. module: base
2963 #: view:ir.module.module:0
2964 #: field:ir.module.module,author:0
2965 msgid "Author"
2966 msgstr "Autor"
2967
2968 #. module: base
2969 #: model:res.country,name:base.mk
2970 msgid "FYROM"
2971 msgstr ""
2972
2973 #. module: base
2974 #: view:res.lang:0
2975 msgid "%c - Appropriate date and time representation."
2976 msgstr "%c - Sobiv kuupäeva ja aja esitlus."
2977
2978 #. module: base
2979 #: code:addons/base/res/res_config.py:386
2980 #, python-format
2981 msgid ""
2982 "Your database is now fully configured.\n"
2983 "\n"
2984 "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..."
2985 msgstr ""
2986
2987 #. module: base
2988 #: selection:base.language.install,lang:0
2989 msgid "Hebrew / עִבְרִי"
2990 msgstr ""
2991
2992 #. module: base
2993 #: model:res.country,name:base.bo
2994 msgid "Bolivia"
2995 msgstr "Boliivia"
2996
2997 #. module: base
2998 #: model:res.country,name:base.gh
2999 msgid "Ghana"
3000 msgstr "Ghana"
3001
3002 #. module: base
3003 #: field:res.lang,direction:0
3004 msgid "Direction"
3005 msgstr "Suund"
3006
3007 #. module: base
3008 #: view:ir.actions.act_window:0
3009 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view
3010 #: field:ir.actions.act_window,view_ids:0
3011 #: field:ir.actions.act_window,views:0
3012 #: view:ir.model:0
3013 #: field:ir.model,view_ids:0
3014 #: field:ir.module.module,views_by_module:0
3015 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view
3016 #: view:ir.ui.view:0
3017 msgid "Views"
3018 msgstr "Vaated"
3019
3020 #. module: base
3021 #: view:res.groups:0
3022 #: field:res.groups,rule_groups:0
3023 msgid "Rules"
3024 msgstr "Reeglid"
3025
3026 #. module: base
3027 #: code:addons/base/module/module.py:256
3028 #, python-format
3029 msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
3030 msgstr ""
3031 "Proovid eemaldada moodulit, mis on juba paigaldatud või alles paigaldamisel"
3032
3033 #. module: base
3034 #: view:base.module.upgrade:0
3035 msgid "The selected modules have been updated / installed !"
3036 msgstr ""
3037
3038 #. module: base
3039 #: selection:base.language.install,lang:0
3040 msgid "Spanish (PR) / Español (PR)"
3041 msgstr ""
3042
3043 #. module: base
3044 #: model:res.country,name:base.gt
3045 msgid "Guatemala"
3046 msgstr "Guatemala"
3047
3048 #. module: base
3049 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form
3050 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_low_workflow
3051 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow
3052 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root
3053 msgid "Workflows"
3054 msgstr "Töövood"
3055
3056 #. module: base
3057 #: field:ir.translation,xml_id:0
3058 msgid "XML Id"
3059 msgstr ""
3060
3061 #. module: base
3062 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_user_form
3063 msgid "Create Users"
3064 msgstr "Loo kasutajad"
3065
3066 #. module: base
3067 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title
3068 msgid "res.partner.title"
3069 msgstr "res.partner.title"
3070
3071 #. module: base
3072 #: view:ir.values:0
3073 msgid "tree_but_action, client_print_multi"
3074 msgstr "tree_but_action, client_print_multi"
3075
3076 #. module: base
3077 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_retailers0
3078 msgid "Retailers"
3079 msgstr "Jaemüüjad"
3080
3081 #. module: base
3082 #: help:ir.cron,priority:0
3083 msgid ""
3084 "0=Very Urgent\n"
3085 "10=Not urgent"
3086 msgstr ""
3087 "0=Väga kiire\n"
3088 "10=Pole kiire"
3089
3090 #. module: base
3091 #: view:res.config:0
3092 #: view:res.config.installer:0
3093 msgid "Skip"
3094 msgstr "Jäta vahele"
3095
3096 #. module: base
3097 #: model:res.country,name:base.ls
3098 msgid "Lesotho"
3099 msgstr "Lesotho"
3100
3101 #. module: base
3102 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
3103 #, python-format
3104 msgid "You can not remove the model '%s' !"
3105 msgstr "Sa ei saa eemaldada mudelit '%s'!"
3106
3107 #. module: base
3108 #: model:res.country,name:base.ke
3109 msgid "Kenya"
3110 msgstr "Keenia"
3111
3112 #. module: base
3113 #: view:res.partner.event:0
3114 msgid "Event"
3115 msgstr "Sündmus"
3116
3117 #. module: base
3118 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_reports
3119 msgid "Custom Reports"
3120 msgstr "Kohandatud aruanded"
3121
3122 #. module: base
3123 #: selection:base.language.install,lang:0
3124 msgid "Abkhazian / аҧсуа"
3125 msgstr ""
3126
3127 #. module: base
3128 #: view:base.module.configuration:0
3129 msgid "System Configuration Done"
3130 msgstr ""
3131
3132 #. module: base
3133 #: code:addons/orm.py:1459
3134 #, python-format
3135 msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
3136 msgstr ""
3137
3138 #. module: base
3139 #: view:ir.property:0
3140 msgid "Generic"
3141 msgstr "Üldine"
3142
3143 #. module: base
3144 #: model:res.country,name:base.sm
3145 msgid "San Marino"
3146 msgstr "San Marino"
3147
3148 #. module: base
3149 #: model:res.country,name:base.bm
3150 msgid "Bermuda"
3151 msgstr "Bermuda"
3152
3153 #. module: base
3154 #: model:res.country,name:base.pe
3155 msgid "Peru"
3156 msgstr "Peruu"
3157
3158 #. module: base
3159 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
3160 msgid "Set NULL"
3161 msgstr "Määra NULL"
3162
3163 #. module: base
3164 #: model:res.country,name:base.bj
3165 msgid "Benin"
3166 msgstr "Benin"
3167
3168 #. module: base
3169 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
3170 #: sql_constraint:publisher_warranty.contract:0
3171 #, python-format
3172 msgid "That contract is already registered in the system."
3173 msgstr ""
3174
3175 #. module: base
3176 #: help:ir.sequence,suffix:0
3177 msgid "Suffix value of the record for the sequence"
3178 msgstr ""
3179
3180 #. module: base
3181 #: selection:base.language.install,lang:0
3182 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)"
3183 msgstr ""
3184
3185 #. module: base
3186 #: field:ir.config_parameter,key:0
3187 msgid "Key"
3188 msgstr "Võti"
3189
3190 #. module: base
3191 #: field:res.company,rml_header:0
3192 msgid "RML Header"
3193 msgstr "RML päis"
3194
3195 #. module: base
3196 #: field:partner.sms.send,app_id:0
3197 msgid "API ID"
3198 msgstr "API ID"
3199
3200 #. module: base
3201 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:533
3202 #, python-format
3203 msgid ""
3204 "You can not create this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
3205 "these groups: %s."
3206 msgstr ""
3207
3208 #. module: base
3209 #: model:res.country,name:base.mu
3210 msgid "Mauritius"
3211 msgstr "Mauritius"
3212
3213 #. module: base
3214 #: view:ir.model.access:0
3215 #: view:ir.rule:0
3216 msgid "Full Access"
3217 msgstr ""
3218
3219 #. module: base
3220 #: view:ir.actions.act_window:0
3221 #: view:ir.actions.report.xml:0
3222 #: view:ir.actions.wizard:0
3223 #: view:ir.model.fields:0
3224 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security
3225 msgid "Security"
3226 msgstr "Turvalisus"
3227
3228 #. module: base
3229 #: model:res.widget,title:base.openerp_favorites_twitter_widget
3230 msgid "OpenERP Favorites"
3231 msgstr ""
3232
3233 #. module: base
3234 #: model:res.country,name:base.za
3235 msgid "South Africa"
3236 msgstr "Lõuna Aafrika"
3237
3238 #. module: base
3239 #: view:ir.module.module:0
3240 #: selection:ir.module.module,state:0
3241 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
3242 msgid "Installed"
3243 msgstr "Paigaldatud"
3244
3245 #. module: base
3246 #: selection:base.language.install,lang:0
3247 msgid "Ukrainian / українська"
3248 msgstr ""
3249
3250 #. module: base
3251 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
3252 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
3253 msgid "Translation Terms"
3254 msgstr ""
3255
3256 #. module: base
3257 #: model:res.country,name:base.sn
3258 msgid "Senegal"
3259 msgstr "Senegal"
3260
3261 #. module: base
3262 #: model:res.country,name:base.hu
3263 msgid "Hungary"
3264 msgstr "Ungari"
3265
3266 #. module: base
3267 #: model:ir.model,name:base.model_res_groups
3268 msgid "res.groups"
3269 msgstr "res.groups"
3270
3271 #. module: base
3272 #: model:res.country,name:base.br
3273 msgid "Brazil"
3274 msgstr "Brasiilia"
3275
3276 #. module: base
3277 #: view:res.lang:0
3278 msgid "%M - Minute [00,59]."
3279 msgstr ""
3280
3281 #. module: base
3282 #: selection:ir.module.module,license:0
3283 msgid "Affero GPL-3"
3284 msgstr ""
3285
3286 #. module: base
3287 #: field:ir.sequence,number_next:0
3288 msgid "Next Number"
3289 msgstr "Järgmine number"
3290
3291 #. module: base
3292 #: help:workflow.transition,condition:0
3293 msgid "Expression to be satisfied if we want the transition done."
3294 msgstr ""
3295
3296 #. module: base
3297 #: selection:base.language.install,lang:0
3298 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)"
3299 msgstr ""
3300
3301 #. module: base
3302 #: view:res.currency:0
3303 #: field:res.currency,rate_ids:0
3304 msgid "Rates"
3305 msgstr "Kursid"
3306
3307 #. module: base
3308 #: model:res.country,name:base.sy
3309 msgid "Syria"
3310 msgstr "Süüria"
3311
3312 #. module: base
3313 #: view:res.lang:0
3314 msgid "======================================================"
3315 msgstr "======================================================"
3316
3317 #. module: base
3318 #: help:ir.actions.server,mobile:0
3319 msgid ""
3320 "Provides fields that be used to fetch the mobile number, e.g. you select the "
3321 "invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives "
3322 "the correct mobile number"
3323 msgstr ""
3324 "Varustab väljadega, mida kasutatakse mobiiltelefoni numbri tõmbamiseks. Nt "
3325 "kui sa valid arve, siis `object.invoice_address_id.mobile` on väli, mis "
3326 "annab õige mobiili numbri"
3327
3328 #. module: base
3329 #: view:base.module.upgrade:0
3330 msgid "System update completed"
3331 msgstr ""
3332
3333 #. module: base
3334 #: selection:res.request,state:0
3335 msgid "draft"
3336 msgstr "mustand"
3337
3338 #. module: base
3339 #: selection:ir.property,type:0
3340 #: field:res.currency,date:0
3341 #: field:res.currency.rate,name:0
3342 #: field:res.partner,date:0
3343 #: field:res.partner.event,date:0
3344 #: field:res.request,date_sent:0
3345 msgid "Date"
3346 msgstr "Kuupäev"
3347
3348 #. module: base
3349 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
3350 msgid "SXW path"
3351 msgstr "SXW rada"
3352
3353 #. module: base
3354 #: view:ir.attachment:0
3355 msgid "Data"
3356 msgstr "Andmed"
3357
3358 #. module: base
3359 #: field:ir.ui.menu,parent_id:0
3360 #: field:wizard.ir.model.menu.create,menu_id:0
3361 msgid "Parent Menu"
3362 msgstr "Ülemmenüü"
3363
3364 #. module: base
3365 #: field:ir.rule,perm_unlink:0
3366 msgid "Apply For Delete"
3367 msgstr ""
3368
3369 #. module: base
3370 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
3371 #, python-format
3372 msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
3373 msgstr ""
3374
3375 #. module: base
3376 #: view:ir.attachment:0
3377 msgid "Attached To"
3378 msgstr "Lisatud millele"
3379
3380 #. module: base
3381 #: field:res.lang,decimal_point:0
3382 msgid "Decimal Separator"
3383 msgstr "Kümnendkohtade eraldaja"
3384
3385 #. module: base
3386 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
3387 msgid ""
3388 "A group is a set of functional areas that will be assigned to the user in "
3389 "order to give them access and rights to specific applications and tasks in "
3390 "the system. You can create custom groups or edit the ones existing by "
3391 "default in order to customize the view of the menu that users will be able "
3392 "to see. Whether they can have a read, write, create and delete access right "
3393 "can be managed from here."
3394 msgstr ""
3395
3396 #. module: base
3397 #: view:res.partner:0
3398 #: view:res.request:0
3399 #: field:res.request,history:0
3400 msgid "History"
3401 msgstr "Ajalugu"
3402
3403 #. module: base
3404 #: field:ir.attachment,create_uid:0
3405 msgid "Creator"
3406 msgstr "Looja"
3407
3408 #. module: base
3409 #: model:res.company,overdue_msg:base.main_company
3410 msgid ""
3411 "Please note that the following payments are now due. If your payment         "
3412 "                has been sent, kindly forward your payment details. If "
3413 "payment will be                         delayed further, please contact us "
3414 "to discuss.                         \n"
3415 "Would your payment have been carried out after this mail was sent, please "
3416 "consider the present one as void."
3417 msgstr ""
3418
3419 #. module: base
3420 #: model:res.country,name:base.mx
3421 msgid "Mexico"
3422 msgstr "Mehhiko"
3423
3424 #. module: base
3425 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config_plugins
3426 msgid "Plugins"
3427 msgstr ""
3428
3429 #. module: base
3430 #: field:res.company,child_ids:0
3431 msgid "Child Companies"
3432 msgstr "Tütarettevõtted"
3433
3434 #. module: base
3435 #: model:ir.model,name:base.model_res_users
3436 msgid "res.users"
3437 msgstr "res.users"
3438
3439 #. module: base
3440 #: model:res.country,name:base.ni
3441 msgid "Nicaragua"
3442 msgstr "Nicaragua"
3443
3444 #. module: base
3445 #: code:addons/orm.py:1046
3446 #, python-format
3447 msgid "The write method is not implemented on this object !"
3448 msgstr ""
3449
3450 #. module: base
3451 #: view:res.partner.event:0
3452 msgid "General Description"
3453 msgstr "Üldine kirjeldus"
3454
3455 #. module: base
3456 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_simple_view_form
3457 #: view:res.config.view:0
3458 msgid "Configure Your Interface"
3459 msgstr ""
3460
3461 #. module: base
3462 #: field:ir.values,meta:0
3463 msgid "Meta Datas"
3464 msgstr "Metaandmed"
3465
3466 #. module: base
3467 #: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
3468 msgid "Shortcut for this menu already exists!"
3469 msgstr ""
3470
3471 #. module: base
3472 #: model:res.country,name:base.ve
3473 msgid "Venezuela"
3474 msgstr "Venetsueela"
3475
3476 #. module: base
3477 #: view:res.lang:0
3478 msgid "9.  %j              ==> 340"
3479 msgstr "9. %j ==> 340"
3480
3481 #. module: base
3482 #: model:res.country,name:base.zm
3483 msgid "Zambia"
3484 msgstr "Zambia"
3485
3486 #. module: base
3487 #: help:res.partner,user_id:0
3488 msgid ""
3489 "The internal user that is in charge of communicating with this partner if "
3490 "any."
3491 msgstr "Sisemine kasutaja, kes vastutab selle partneriga suhtlemise eest."
3492
3493 #. module: base
3494 #: field:res.partner,parent_id:0
3495 msgid "Parent Partner"
3496 msgstr "Ülem partner"
3497
3498 #. module: base
3499 #: view:ir.module.module:0
3500 msgid "Cancel Upgrade"
3501 msgstr "Tühista uuendus"
3502
3503 #. module: base
3504 #: model:res.country,name:base.ci
3505 msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)"
3506 msgstr "Elevandiluurannik (Cote D'Ivoire)"
3507
3508 #. module: base
3509 #: model:res.country,name:base.kz
3510 msgid "Kazakhstan"
3511 msgstr "Kasahstan"
3512
3513 #. module: base
3514 #: view:res.lang:0
3515 msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
3516 msgstr ""
3517
3518 #. module: base
3519 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
3520 msgid ""
3521 "A customer is an entity you do business with, like a company or an "
3522 "organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
3523 "the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
3524 "all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
3525 "claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
3526 "plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
3527 "will automatically attach incoming emails to the right partner."
3528 msgstr ""
3529
3530 #. module: base
3531 #: field:ir.actions.report.xml,name:0
3532 #: field:ir.actions.todo,name:0
3533 #: field:ir.actions.todo.category,name:0
3534 #: field:ir.cron,name:0
3535 #: field:ir.model.access,name:0
3536 #: field:ir.model.fields,name:0
3537 #: field:ir.module.category,name:0
3538 #: view:ir.module.module:0
3539 #: field:ir.module.module,name:0
3540 #: field:ir.module.module.dependency,name:0
3541 #: report:ir.module.reference.graph:0
3542 #: field:ir.property,name:0
3543 #: field:ir.rule,name:0
3544 #: field:ir.sequence,name:0
3545 #: field:ir.sequence.type,name:0
3546 #: field:ir.values,name:0
3547 #: field:multi_company.default,name:0
3548 #: field:res.bank,name:0
3549 #: field:res.currency.rate.type,name:0
3550 #: field:res.groups,name:0
3551 #: field:res.lang,name:0
3552 #: field:res.partner,name:0
3553 #: field:res.partner.bank.type,name:0
3554 #: view:res.partner.event:0
3555 #: field:res.request.link,name:0
3556 #: field:workflow,name:0
3557 #: field:workflow.activity,name:0
3558 msgid "Name"
3559 msgstr "Nimi"
3560
3561 #. module: base
3562 #: help:ir.actions.act_window,multi:0
3563 msgid ""
3564 "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
3565 "form view"
3566 msgstr ""
3567
3568 #. module: base
3569 #: model:res.country,name:base.ms
3570 msgid "Montserrat"
3571 msgstr "Montserrat"
3572
3573 #. module: base
3574 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:237
3575 #, python-format
3576 msgid ""
3577 "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
3578 "provide an expression in the [('key','Label'), ...] format."
3579 msgstr ""
3580
3581 #. module: base
3582 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app
3583 msgid "Application Terms"
3584 msgstr "Rakenduse terminid"
3585
3586 #. module: base
3587 #: help:res.users,context_tz:0
3588 msgid ""
3589 "The user's timezone, used to perform timezone conversions between the server "
3590 "and the client."
3591 msgstr ""
3592
3593 #. module: base
3594 #: field:ir.module.module,demo:0
3595 msgid "Demo data"
3596 msgstr "Näidisandmed"
3597
3598 #. module: base
3599 #: selection:base.language.install,lang:0
3600 msgid "English (UK)"
3601 msgstr "Inglise (Suurbritannia)"
3602
3603 #. module: base
3604 #: selection:base.language.install,lang:0
3605 msgid "Japanese / 日本語"
3606 msgstr ""
3607
3608 #. module: base
3609 #: help:workflow.transition,act_from:0
3610 msgid ""
3611 "Source activity. When this activity is over, the condition is tested to "
3612 "determine if we can start the ACT_TO activity."
3613 msgstr ""
3614
3615 #. module: base
3616 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3
3617 msgid "Starter Partner"
3618 msgstr "Uus partner"
3619
3620 #. module: base
3621 #: help:ir.model.fields,relation_field:0
3622 msgid ""
3623 "For one2many fields, the field on the target model that implement the "
3624 "opposite many2one relationship"
3625 msgstr ""
3626
3627 #. module: base
3628 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
3629 msgid "ir.actions.act_window.view"
3630 msgstr "ir.actions.act_window.view"
3631
3632 #. module: base
3633 #: report:ir.module.reference.graph:0
3634 msgid "Web"
3635 msgstr "Veeb"
3636
3637 #. module: base
3638 #: selection:base.language.install,lang:0
3639 msgid "English (CA)"
3640 msgstr "Inglise (CA)"
3641
3642 #. module: base
3643 #: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract
3644 msgid "publisher_warranty.contract"
3645 msgstr ""
3646
3647 #. module: base
3648 #: model:res.country,name:base.et
3649 msgid "Ethiopia"
3650 msgstr "Etioopia"
3651
3652 #. module: base
3653 #: help:res.country.state,code:0
3654 msgid "The state code in three chars.\n"
3655 msgstr "Maakonna kolmekohaline kood.\n"
3656
3657 #. module: base
3658 #: model:res.country,name:base.sj
3659 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
3660 msgstr "Svalbard ja Jan Mayen Saared"
3661
3662 #. module: base
3663 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
3664 #: selection:ir.ui.menu,action:0
3665 msgid "ir.actions.wizard"
3666 msgstr "ir.actions.wizard"
3667
3668 #. module: base
3669 #: view:ir.actions.act_window:0
3670 #: view:ir.actions.report.xml:0
3671 #: view:ir.actions.server:0
3672 #: view:res.request:0
3673 msgid "Group By"
3674 msgstr "Rühmitamine"
3675
3676 #. module: base
3677 #: view:res.config:0
3678 #: view:res.config.installer:0
3679 msgid "title"
3680 msgstr ""
3681
3682 #. module: base
3683 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_install
3684 msgid "Install Language"
3685 msgstr ""
3686
3687 #. module: base
3688 #: view:ir.translation:0
3689 msgid "Translation"
3690 msgstr "Tõlge"
3691
3692 #. module: base
3693 #: selection:res.request,state:0
3694 msgid "closed"
3695 msgstr "suletud"
3696
3697 #. module: base
3698 #: selection:base.language.export,state:0
3699 msgid "get"
3700 msgstr "saa"
3701
3702 #. module: base
3703 #: help:ir.model.fields,on_delete:0
3704 msgid "On delete property for many2one fields"
3705 msgstr "Omadus kustutamisel many2one väljadel"
3706
3707 #. module: base
3708 #: field:ir.actions.server,write_id:0
3709 msgid "Write Id"
3710 msgstr "Kirjuta Id"
3711
3712 #. module: base
3713 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
3714 msgid "Products"
3715 msgstr "Tooted"
3716
3717 #. module: base
3718 #: field:ir.actions.act_window,domain:0
3719 #: field:ir.filters,domain:0
3720 msgid "Domain Value"
3721 msgstr "Domeeni väärtus"
3722
3723 #. module: base
3724 #: view:ir.actions.server:0
3725 msgid "SMS Configuration"
3726 msgstr "SMS Seadistus"
3727
3728 #. module: base
3729 #: selection:base.language.install,lang:0
3730 msgid "Spanish (BO) / Español (BO)"
3731 msgstr ""
3732
3733 #. module: base
3734 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act
3735 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act
3736 msgid "Access Controls List"
3737 msgstr "Ligipääsukontrolli nimekiri"
3738
3739 #. module: base
3740 #: model:res.country,name:base.um
3741 msgid "USA Minor Outlying Islands"
3742 msgstr "Väiksemad USA-st eemal asetsevad saared"
3743
3744 #. module: base
3745 #: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0
3746 msgid "Bank Type"
3747 msgstr "Panga tüüp"
3748
3749 #. module: base
3750 #: code:addons/base/res/res_users.py:87
3751 #: code:addons/base/res/res_users.py:96
3752 #, python-format
3753 msgid "The name of the group can not start with \"-\""
3754 msgstr "Grupi nimi ei tohi alata \"-\" märgiga"
3755
3756 #. module: base
3757 #: view:ir.ui.view_sc:0
3758 #: field:res.partner.title,shortcut:0
3759 msgid "Shortcut"
3760 msgstr "Lühend"
3761
3762 #. module: base
3763 #: field:ir.model.data,date_init:0
3764 msgid "Init Date"
3765 msgstr "Init kuupäev"
3766
3767 #. module: base
3768 #: selection:base.language.install,lang:0
3769 msgid "Gujarati / ગુજરાતી"
3770 msgstr ""
3771
3772 #. module: base
3773 #: code:addons/base/module/module.py:297
3774 #, python-format
3775 msgid ""
3776 "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
3777 msgstr ""
3778
3779 #. module: base
3780 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
3781 msgid "Please enter the serial key provided in your contract document:"
3782 msgstr ""
3783
3784 #. module: base
3785 #: view:workflow.activity:0
3786 #: field:workflow.activity,flow_start:0
3787 msgid "Flow Start"
3788 msgstr "Voo algus"
3789
3790 #. module: base
3791 #: code:addons/__init__.py:834
3792 #, python-format
3793 msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)"
3794 msgstr ""
3795
3796 #. module: base
3797 #: view:res.partner.bank:0
3798 msgid "Bank Account Owner"
3799 msgstr "Pangakonto omanik"
3800
3801 #. module: base
3802 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form
3803 msgid "Client Actions Connections"
3804 msgstr "Kliendi toimingute ühendused"
3805
3806 #. module: base
3807 #: field:ir.attachment,res_name:0
3808 #: field:ir.ui.view_sc,resource:0
3809 msgid "Resource Name"
3810 msgstr "Vahendi nimi"
3811
3812 #. module: base
3813 #: selection:ir.cron,interval_type:0
3814 msgid "Hours"
3815 msgstr "Tunnid"
3816
3817 #. module: base
3818 #: model:res.country,name:base.gp
3819 msgid "Guadeloupe (French)"
3820 msgstr "Guadeloupe (Prantsuse)"
3821
3822 #. module: base
3823 #: code:addons/base/res/res_lang.py:187
3824 #: code:addons/base/res/res_lang.py:189
3825 #: code:addons/base/res/res_lang.py:191
3826 #, python-format
3827 msgid "User Error"
3828 msgstr ""
3829
3830 #. module: base
3831 #: help:workflow.transition,signal:0
3832 msgid ""
3833 "When the operation of transition comes from a button pressed in the client "
3834 "form, signal tests the name of the pressed button. If signal is NULL, no "
3835 "button is necessary to validate this transition."
3836 msgstr ""
3837
3838 #. module: base
3839 #: help:multi_company.default,object_id:0
3840 msgid "Object affected by this rule"
3841 msgstr ""
3842
3843 #. module: base
3844 #: report:ir.module.reference.graph:0
3845 msgid "Directory"
3846 msgstr "Kataloog"
3847
3848 #. module: base
3849 #: field:wizard.ir.model.menu.create,name:0
3850 msgid "Menu Name"
3851 msgstr "Menüü nimi"
3852
3853 #. module: base
3854 #: view:ir.module.module:0
3855 msgid "Author Website"
3856 msgstr ""
3857
3858 #. module: base
3859 #: view:ir.attachment:0
3860 msgid "Month"
3861 msgstr "Kuu"
3862
3863 #. module: base
3864 #: model:res.country,name:base.my
3865 msgid "Malaysia"
3866 msgstr "Malaisia"
3867
3868 #. module: base
3869 #: view:base.language.install:0
3870 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install
3871 msgid "Load Official Translation"
3872 msgstr "Lae ametlik tõlge"
3873
3874 #. module: base
3875 #: model:ir.model,name:base.model_res_request_history
3876 msgid "res.request.history"
3877 msgstr "res.request.history"
3878
3879 #. module: base
3880 #: view:ir.actions.server:0
3881 msgid "Client Action Configuration"
3882 msgstr "Kliendi toimingu seadistus"
3883
3884 #. module: base
3885 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_address
3886 #: view:res.partner.address:0
3887 msgid "Partner Addresses"
3888 msgstr "Partneri aadressid"
3889
3890 #. module: base
3891 #: help:ir.model.fields,translate:0
3892 msgid ""
3893 "Whether values for this field can be translated (enables the translation "
3894 "mechanism for that field)"
3895 msgstr ""
3896
3897 #. module: base
3898 #: view:res.lang:0
3899 msgid "%S - Seconds [00,61]."
3900 msgstr ""
3901
3902 #. module: base
3903 #: model:res.country,name:base.cv
3904 msgid "Cape Verde"
3905 msgstr "Roheneemesaared (Cabo Verde)"
3906
3907 #. module: base
3908 #: view:base.module.import:0
3909 msgid "Select module package to import (.zip file):"
3910 msgstr ""
3911
3912 #. module: base
3913 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
3914 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_association
3915 #: field:res.partner,events:0
3916 #: field:res.partner.event,name:0
3917 #: model:res.widget,title:base.events_widget
3918 msgid "Events"
3919 msgstr "Sündmused"
3920
3921 #. module: base
3922 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_url
3923 #: selection:ir.ui.menu,action:0
3924 msgid "ir.actions.url"
3925 msgstr "ir.actions.url"
3926
3927 #. module: base
3928 #: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
3929 msgid "Currency Converter"
3930 msgstr "Valuutakalkulaator"
3931
3932 #. module: base
3933 #: code:addons/orm.py:341
3934 #, python-format
3935 msgid "Wrong ID for the browse record, got %r, expected an integer."
3936 msgstr ""
3937
3938 #. module: base
3939 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree
3940 #: view:res.partner:0
3941 msgid "Partner Contacts"
3942 msgstr "Partneri Kontaktid"
3943
3944 #. module: base
3945 #: field:base.module.update,add:0
3946 msgid "Number of modules added"
3947 msgstr "Lisatud moodulite arv"
3948
3949 #. module: base
3950 #: view:res.currency:0
3951 msgid "Price Accuracy"
3952 msgstr "Hinna täpsus"
3953
3954 #. module: base
3955 #: selection:base.language.install,lang:0
3956 msgid "Latvian / latviešu valoda"
3957 msgstr ""
3958
3959 #. module: base
3960 #: view:res.config:0
3961 #: view:res.config.installer:0
3962 msgid "vsep"
3963 msgstr ""
3964
3965 #. module: base
3966 #: selection:base.language.install,lang:0
3967 msgid "French / Français"
3968 msgstr "Prantsuse keel / Français"
3969
3970 #. module: base
3971 #: code:addons/orm.py:1049
3972 #, python-format
3973 msgid "The create method is not implemented on this object !"
3974 msgstr ""
3975
3976 #. module: base
3977 #: field:workflow.triggers,workitem_id:0
3978 msgid "Workitem"
3979 msgstr "Tööese"
3980
3981 #. module: base
3982 #: view:ir.actions.todo:0
3983 msgid "Set as Todo"
3984 msgstr ""
3985
3986 #. module: base
3987 #: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
3988 #: view:ir.actions.actions:0
3989 #: field:ir.actions.todo,action_id:0
3990 #: field:ir.ui.menu,action:0
3991 #: view:ir.values:0
3992 #: selection:ir.values,key:0
3993 #: view:res.users:0
3994 msgid "Action"
3995 msgstr "Tegevus"
3996
3997 #. module: base
3998 #: view:ir.actions.server:0
3999 msgid "Email Configuration"
4000 msgstr "E-posti seadistus"
4001
4002 #. module: base
4003 #: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
4004 msgid "ir.cron"
4005 msgstr "ir.cron"
4006
4007 #. module: base
4008 #: view:ir.rule:0
4009 msgid "Combination of rules"
4010 msgstr ""
4011
4012 #. module: base
4013 #: view:ir.sequence:0
4014 msgid "Current Year without Century: %(y)s"
4015 msgstr ""
4016
4017 #. module: base
4018 #: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
4019 msgid "Trigger On"
4020 msgstr "Päästik"
4021
4022 #. module: base
4023 #: sql_constraint:ir.rule:0
4024 msgid "Rule must have at least one checked access right !"
4025 msgstr ""
4026
4027 #. module: base
4028 #: model:res.country,name:base.fj
4029 msgid "Fiji"
4030 msgstr "Fidži"
4031
4032 #. module: base
4033 #: field:ir.model.fields,size:0
4034 msgid "Size"
4035 msgstr "Suurus"
4036
4037 #. module: base
4038 #: model:res.country,name:base.sd
4039 msgid "Sudan"
4040 msgstr "Sudaan"
4041
4042 #. module: base
4043 #: model:res.country,name:base.fm
4044 msgid "Micronesia"
4045 msgstr "Mikroneesia"
4046
4047 #. module: base
4048 #: view:res.request.history:0
4049 msgid "Request History"
4050 msgstr "Päringute ajalugu"
4051
4052 #. module: base
4053 #: field:ir.module.module,menus_by_module:0
4054 #: view:res.groups:0
4055 msgid "Menus"
4056 msgstr "Menüüd"
4057
4058 #. module: base
4059 #: selection:base.language.install,lang:0
4060 msgid "Serbian (Latin) / srpski"
4061 msgstr ""
4062
4063 #. module: base
4064 #: model:res.country,name:base.il
4065 msgid "Israel"
4066 msgstr "Iisrael"
4067
4068 #. module: base
4069 #: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_server_action_create
4070 msgid "Create Action"
4071 msgstr "Loo toiming"
4072
4073 #. module: base
4074 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_model
4075 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model
4076 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu
4077 msgid "Objects"
4078 msgstr "Objektid"
4079
4080 #. module: base
4081 #: field:res.lang,time_format:0
4082 msgid "Time Format"
4083 msgstr "Kellaaja vorming"
4084
4085 #. module: base
4086 #: view:ir.module.module:0
4087 msgid "Defined Reports"
4088 msgstr "Määratletud aruanded"
4089
4090 #. module: base
4091 #: view:ir.actions.report.xml:0
4092 msgid "Report xml"
4093 msgstr "XML aruanne"
4094
4095 #. module: base
4096 #: field:base.language.export,modules:0
4097 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
4098 #: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
4099 #: field:ir.module.category,module_ids:0
4100 #: view:ir.module.module:0
4101 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
4102 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
4103 msgid "Modules"
4104 msgstr "Moodulid"
4105
4106 #. module: base
4107 #: view:workflow.activity:0
4108 #: selection:workflow.activity,kind:0
4109 #: field:workflow.activity,subflow_id:0
4110 #: field:workflow.workitem,subflow_id:0
4111 msgid "Subflow"
4112 msgstr "Alamvoog"
4113
4114 #. module: base
4115 #: model:ir.model,name:base.model_res_config
4116 msgid "res.config"
4117 msgstr ""
4118
4119 #. module: base
4120 #: field:workflow.transition,signal:0
4121 msgid "Signal (button Name)"
4122 msgstr "Signaal (nupu nimi)"
4123
4124 #. module: base
4125 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
4126 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
4127 #: view:res.bank:0
4128 #: field:res.partner,bank_ids:0
4129 msgid "Banks"
4130 msgstr "Pangad"
4131
4132 #. module: base
4133 #: view:res.log:0
4134 msgid "Unread"
4135 msgstr "Lugemata"
4136
4137 #. module: base
4138 #: field:ir.cron,doall:0
4139 msgid "Repeat Missed"
4140 msgstr "Korda ebaõnnestunud"
4141
4142 #. module: base
4143 #: help:ir.actions.server,state:0
4144 msgid "Type of the Action that is to be executed"
4145 msgstr "Käivitatava toimingu tüüp"
4146
4147 #. module: base
4148 #: field:ir.server.object.lines,server_id:0
4149 msgid "Object Mapping"
4150 msgstr "Objekti seostamine"
4151
4152 #. module: base
4153 #: help:res.currency.rate,rate:0
4154 msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1"
4155 msgstr "Kursi määra seos kursiga 1"
4156
4157 #. module: base
4158 #: model:res.country,name:base.uk
4159 msgid "United Kingdom"
4160 msgstr "Suurbritannia"
4161
4162 #. module: base
4163 #: view:res.config:0
4164 msgid "res_config_contents"
4165 msgstr ""
4166
4167 #. module: base
4168 #: help:res.partner.category,active:0
4169 msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
4170 msgstr "Aktiivne väli võimaldab sul peita kategooriat seda eemaldamata."
4171
4172 #. module: base
4173 #: report:ir.module.reference.graph:0
4174 msgid "Object:"
4175 msgstr "Objekt:"
4176
4177 #. module: base
4178 #: model:res.country,name:base.bw
4179 msgid "Botswana"
4180 msgstr "Botswana"
4181
4182 #. module: base
4183 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner
4184 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
4185 #: view:res.partner.title:0
4186 msgid "Partner Titles"
4187 msgstr "Partneri tiitlid"
4188
4189 #. module: base
4190 #: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
4191 msgid "Add an auto-refresh on the view"
4192 msgstr "Lisa automaatvärskendus vaatele"
4193
4194 #. module: base
4195 #: help:res.partner,employee:0
4196 msgid "Check this box if the partner is an Employee."
4197 msgstr ""
4198
4199 #. module: base
4200 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
4201 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
4202 msgid "RML content"
4203 msgstr "RML sisu"
4204
4205 #. module: base
4206 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form
4207 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_workitem
4208 msgid "Workitems"
4209 msgstr "Tööesemed"
4210
4211 #. module: base
4212 #: field:base.language.export,advice:0
4213 msgid "Advice"
4214 msgstr "Nõuanne"
4215
4216 #. module: base
4217 #: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment
4218 msgid "ir.attachment"
4219 msgstr "ir.attachment"
4220
4221 #. module: base
4222 #: code:addons/orm.py:4086
4223 #, python-format
4224 msgid ""
4225 "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
4226 "this object as this object is for reporting purpose."
4227 msgstr ""
4228
4229 #. module: base
4230 #: view:base.language.import:0
4231 msgid "- module,type,name,res_id,src,value"
4232 msgstr ""
4233
4234 #. module: base
4235 #: selection:base.language.install,lang:0
4236 msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba"
4237 msgstr "Leedu keel / Lietuvių kalba"
4238
4239 #. module: base
4240 #: help:ir.actions.server,record_id:0
4241 msgid ""
4242 "Provide the field name where the record id is stored after the create "
4243 "operations. If it is empty, you can not track the new record."
4244 msgstr ""
4245 "Sisesta välja nimi, kus kirje id hoitakse pärast loomist. Kui see on tühi "
4246 "siis sa ei saa jälgita uut kirjet."
4247
4248 #. module: base
4249 #: help:ir.model.fields,relation:0
4250 msgid "For relationship fields, the technical name of the target model"
4251 msgstr ""
4252
4253 #. module: base
4254 #: selection:base.language.install,lang:0
4255 msgid "Indonesian / Bahasa Indonesia"
4256 msgstr ""
4257
4258 #. module: base
4259 #: field:ir.ui.view,inherit_id:0
4260 msgid "Inherited View"
4261 msgstr "Päritud vaade"
4262
4263 #. module: base
4264 #: view:ir.translation:0
4265 msgid "Source Term"
4266 msgstr ""
4267
4268 #. module: base
4269 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm
4270 msgid "Project"
4271 msgstr "Projekt"
4272
4273 #. module: base
4274 #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0
4275 msgid "Web Icon Image (hover)"
4276 msgstr ""
4277
4278 #. module: base
4279 #: view:base.module.import:0
4280 msgid "Module file successfully imported!"
4281 msgstr ""
4282
4283 #. module: base
4284 #: selection:ir.actions.todo,state:0
4285 msgid "Cancelled"
4286 msgstr "Tühistatud"
4287
4288 #. module: base
4289 #: view:res.config.users:0
4290 msgid "Create User"
4291 msgstr "Loo kasutaja"
4292
4293 #. module: base
4294 #: view:partner.clear.ids:0
4295 msgid "Want to Clear Ids ? "
4296 msgstr ""
4297
4298 #. module: base
4299 #: field:publisher_warranty.contract,name:0
4300 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,name:0
4301 msgid "Serial Key"
4302 msgstr "Seerianumber"
4303
4304 #. module: base
4305 #: selection:res.request,priority:0
4306 msgid "Low"
4307 msgstr "Madal"
4308
4309 #. module: base
4310 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_audit
4311 msgid "Audit"
4312 msgstr "Audit"
4313
4314 #. module: base
4315 #: model:res.country,name:base.lc
4316 msgid "Saint Lucia"
4317 msgstr "Saint Lucia"
4318
4319 #. module: base
4320 #: view:publisher_warranty.contract:0
4321 msgid "Maintenance Contract"
4322 msgstr "Hooldusleping"
4323
4324 #. module: base
4325 #: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
4326 msgid "Select the object from the model on which the workflow will executed."
4327 msgstr "Vali objekt mudelist millel töövoog käivitatakse"
4328
4329 #. module: base
4330 #: model:res.groups,name:base.group_user
4331 #: field:res.partner,employee:0
4332 msgid "Employee"
4333 msgstr "Töötaja"
4334
4335 #. module: base
4336 #: field:ir.model.access,perm_create:0
4337 msgid "Create Access"
4338 msgstr "Loomisõigus"
4339
4340 #. module: base
4341 #: field:res.bank,state:0
4342 #: field:res.company,state_id:0
4343 #: field:res.partner.address,state_id:0
4344 #: field:res.partner.bank,state_id:0
4345 msgid "Fed. State"
4346 msgstr "Maakond"
4347
4348 #. module: base
4349 #: field:ir.actions.server,copy_object:0
4350 msgid "Copy Of"
4351 msgstr ""
4352
4353 #. module: base
4354 #: field:ir.model,osv_memory:0
4355 msgid "In-memory model"
4356 msgstr ""
4357
4358 #. module: base
4359 #: view:partner.clear.ids:0
4360 msgid "Clear Ids"
4361 msgstr ""
4362
4363 #. module: base
4364 #: model:res.country,name:base.io
4365 msgid "British Indian Ocean Territory"
4366 msgstr "Briti India ookeani territoorium"
4367
4368 #. module: base
4369 #: field:res.users,view:0
4370 msgid "Interface"
4371 msgstr "Kasutajaliides"
4372
4373 #. module: base
4374 #: view:ir.actions.server:0
4375 msgid "Field Mapping"
4376 msgstr "Välja seostamine"
4377
4378 #. module: base
4379 #: view:publisher_warranty.contract:0
4380 msgid "Refresh Validation Dates"
4381 msgstr ""
4382
4383 #. module: base
4384 #: field:ir.model.fields,ttype:0
4385 msgid "Field Type"
4386 msgstr "Välja tüüp"
4387
4388 #. module: base
4389 #: field:res.country.state,code:0
4390 msgid "State Code"
4391 msgstr "Maakonna kood"
4392
4393 #. module: base
4394 #: field:ir.model.fields,on_delete:0
4395 msgid "On delete"
4396 msgstr "Kustutamisel"
4397
4398 #. module: base
4399 #: selection:res.lang,direction:0
4400 msgid "Left-to-Right"
4401 msgstr "Vasakult-paremale"
4402
4403 #. module: base
4404 #: view:res.lang:0
4405 #: field:res.lang,translatable:0
4406 msgid "Translatable"
4407 msgstr "Tõlgitav"
4408
4409 #. module: base
4410 #: model:res.country,name:base.vn
4411 msgid "Vietnam"
4412 msgstr "Vietnam"
4413
4414 #. module: base
4415 #: field:res.users,signature:0
4416 msgid "Signature"
4417 msgstr "Signatuur"
4418
4419 #. module: base
4420 #: code:addons/fields.py:456
4421 #: code:addons/fields.py:654
4422 #: code:addons/fields.py:656
4423 #: code:addons/fields.py:658
4424 #: code:addons/fields.py:660
4425 #: code:addons/fields.py:662
4426 #: code:addons/fields.py:664
4427 #, python-format
4428 msgid "Not Implemented"
4429 msgstr "Teostamata"
4430
4431 #. module: base
4432 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget_user
4433 msgid "res.widget.user"
4434 msgstr ""
4435
4436 #. module: base
4437 #: field:res.partner.category,complete_name:0
4438 msgid "Full Name"
4439 msgstr "Täielik nimi"
4440
4441 #. module: base
4442 #: view:base.module.configuration:0
4443 msgid "_Ok"
4444 msgstr "_Ok"
4445
4446 #. module: base
4447 #: help:ir.filters,user_id:0
4448 msgid "False means for every user"
4449 msgstr ""
4450
4451 #. module: base
4452 #: code:addons/base/module/module.py:238
4453 #, python-format
4454 msgid "The name of the module must be unique !"
4455 msgstr ""
4456
4457 #. module: base
4458 #: model:res.country,name:base.mz
4459 msgid "Mozambique"
4460 msgstr "Mosambiik"
4461
4462 #. module: base
4463 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_long_term
4464 msgid "Long Term Planning"
4465 msgstr ""
4466
4467 #. module: base
4468 #: field:ir.actions.server,message:0
4469 #: field:partner.massmail.wizard,text:0
4470 #: view:partner.sms.send:0
4471 #: field:res.log,name:0
4472 msgid "Message"
4473 msgstr "Teade"
4474
4475 #. module: base
4476 #: field:ir.actions.act_window.view,multi:0
4477 msgid "On Multiple Doc."
4478 msgstr "Mitmel dokumendil"
4479
4480 #. module: base
4481 #: view:res.partner:0
4482 #: field:res.partner,user_id:0
4483 msgid "Salesman"
4484 msgstr "Müügimees"
4485
4486 #. module: base
4487 #: field:res.partner,address:0
4488 #: view:res.partner.address:0
4489 msgid "Contacts"
4490 msgstr "Kontaktid"
4491
4492 #. module: base
4493 #: code:addons/orm.py:3704
4494 #, python-format
4495 msgid ""
4496 "Unable to delete this document because it is used as a default property"
4497 msgstr ""
4498
4499 #. module: base
4500 #: view:res.widget.wizard:0
4501 msgid "Add"
4502 msgstr "Lisa"
4503
4504 #. module: base
4505 #: view:base.module.upgrade:0
4506 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_upgrade
4507 msgid "Apply Scheduled Upgrades"
4508 msgstr "Paigalda valitud uuendused"
4509
4510 #. module: base
4511 #: view:res.widget:0
4512 msgid "Widgets"
4513 msgstr "Vidinad"
4514
4515 #. module: base
4516 #: model:res.country,name:base.cz
4517 msgid "Czech Republic"
4518 msgstr "Tšehhi"
4519
4520 #. module: base
4521 #: view:res.widget.wizard:0
4522 msgid "Widget Wizard"
4523 msgstr ""
4524
4525 #. module: base
4526 #: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
4527 msgid ""
4528 "The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
4529 "OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
4530 "can choose to restart some wizards manually from this menu."
4531 msgstr ""
4532
4533 #. module: base
4534 #: code:addons/base/res/res_users.py:222
4535 #, python-format
4536 msgid ""
4537 "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to "
4538 "change your own password."
4539 msgstr ""
4540
4541 #. module: base
4542 #: code:addons/orm.py:1883
4543 #, python-format
4544 msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
4545 msgstr ""
4546
4547 #. module: base
4548 #: selection:ir.property,type:0
4549 msgid "Integer"
4550 msgstr "Täisarv"
4551
4552 #. module: base
4553 #: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
4554 msgid ""
4555 "The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
4556 "content is in another data field"
4557 msgstr ""
4558
4559 #. module: base
4560 #: help:res.users,company_id:0
4561 msgid "The company this user is currently working for."
4562 msgstr ""
4563
4564 #. module: base
4565 #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create
4566 msgid "wizard.ir.model.menu.create"
4567 msgstr "wizard.ir.model.menu.create"
4568
4569 #. module: base
4570 #: view:workflow.transition:0
4571 msgid "Transition"
4572 msgstr "Siire"
4573
4574 #. module: base
4575 #: field:res.groups,menu_access:0
4576 msgid "Access Menu"
4577 msgstr "Menüü ligipääs"
4578
4579 #. module: base
4580 #: model:res.country,name:base.na
4581 msgid "Namibia"
4582 msgstr "Namiibia"
4583
4584 #. module: base
4585 #: model:res.country,name:base.mn
4586 msgid "Mongolia"
4587 msgstr "Mongoolia"
4588
4589 #. module: base
4590 #: view:ir.module.module:0
4591 msgid "Created Menus"
4592 msgstr "Loodud menüüd"
4593
4594 #. module: base
4595 #: selection:ir.ui.view,type:0
4596 msgid "mdx"
4597 msgstr ""
4598
4599 #. module: base
4600 #: model:res.country,name:base.bi
4601 msgid "Burundi"
4602 msgstr "Burundi"
4603
4604 #. module: base
4605 #: view:base.language.install:0
4606 #: view:base.module.import:0
4607 #: view:base.module.update:0
4608 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
4609 #: view:res.request:0
4610 msgid "Close"
4611 msgstr "Sulge"
4612
4613 #. module: base
4614 #: selection:base.language.install,lang:0
4615 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)"
4616 msgstr ""
4617
4618 #. module: base
4619 #: view:res.log:0
4620 msgid "My Logs"
4621 msgstr "Minu logid"
4622
4623 #. module: base
4624 #: model:res.country,name:base.bt
4625 msgid "Bhutan"
4626 msgstr "Bhutan"
4627
4628 #. module: base
4629 #: help:ir.sequence,number_next:0
4630 msgid "Next number of this sequence"
4631 msgstr ""
4632
4633 #. module: base
4634 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
4635 msgid "Textile Suppliers"
4636 msgstr "Tekstiiliga varustajad"
4637
4638 #. module: base
4639 #: selection:ir.actions.url,target:0
4640 msgid "This Window"
4641 msgstr "See aken"
4642
4643 #. module: base
4644 #: view:publisher_warranty.contract:0
4645 msgid "Publisher Warranty Contracts"
4646 msgstr ""
4647
4648 #. module: base
4649 #: help:res.log,name:0
4650 msgid "The logging message."
4651 msgstr ""
4652
4653 #. module: base
4654 #: field:base.language.export,format:0
4655 msgid "File Format"
4656 msgstr "Failivorming"
4657
4658 #. module: base
4659 #: field:res.lang,iso_code:0
4660 msgid "ISO code"
4661 msgstr "ISO kood"
4662
4663 #. module: base
4664 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_view
4665 msgid "res.config.view"
4666 msgstr "res.config.view"
4667
4668 #. module: base
4669 #: view:res.log:0
4670 #: field:res.log,read:0
4671 msgid "Read"
4672 msgstr "Loe"
4673
4674 #. module: base
4675 #: sql_constraint:res.country:0
4676 msgid "The name of the country must be unique !"
4677 msgstr ""
4678
4679 #. module: base
4680 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country_state
4681 msgid ""
4682 "If you are working on the American market, you can manage the different "
4683 "federal states you are working on from here. Each state is attached to one "
4684 "country."
4685 msgstr ""
4686
4687 #. module: base
4688 #: view:workflow.workitem:0
4689 msgid "Workflow Workitems"
4690 msgstr "Töövoo tööesemed"
4691
4692 #. module: base
4693 #: model:res.country,name:base.vc
4694 msgid "Saint Vincent & Grenadines"
4695 msgstr "Saint Vincent ja Grenadines"
4696
4697 #. module: base
4698 #: field:ir.mail_server,smtp_pass:0
4699 #: field:partner.sms.send,password:0
4700 #: field:res.users,password:0
4701 msgid "Password"
4702 msgstr "Salasõna"
4703
4704 #. module: base
4705 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
4706 #: view:ir.model:0
4707 #: field:ir.model,field_id:0
4708 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_fields
4709 #: view:ir.model.fields:0
4710 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields
4711 msgid "Fields"
4712 msgstr "Väljad"
4713
4714 #. module: base
4715 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_employee_form
4716 msgid "Employees"
4717 msgstr "Töötajad"
4718
4719 #. module: base
4720 #: help:res.log,read:0
4721 msgid ""
4722 "If this log item has been read, get() should not send it to the client"
4723 msgstr ""
4724
4725 #. module: base
4726 #: field:res.company,rml_header2:0
4727 #: field:res.company,rml_header3:0
4728 msgid "RML Internal Header"
4729 msgstr "RML sisemine päis"
4730
4731 #. module: base
4732 #: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0
4733 msgid "Search View Ref."
4734 msgstr ""
4735
4736 #. module: base
4737 #: field:ir.module.module,installed_version:0
4738 msgid "Latest version"
4739 msgstr "Uusim versioon"
4740
4741 #. module: base
4742 #: model:ir.actions.act_window,help:base.res_partner_canal-act
4743 msgid ""
4744 "Track from where is coming your leads and opportunities by creating specific "
4745 "channels that will be maintained at the creation of a document in the "
4746 "system. Some examples of channels can be: Website, Phone Call, Reseller, etc."
4747 msgstr ""
4748
4749 #. module: base
4750 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field
4751 msgid "acc_number"
4752 msgstr "acc_number"
4753
4754 #. module: base
4755 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_address_form
4756 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form
4757 msgid "Addresses"
4758 msgstr "Aadressid"
4759
4760 #. module: base
4761 #: model:res.country,name:base.mm
4762 msgid "Myanmar"
4763 msgstr "Birma (Myanmar)"
4764
4765 #. module: base
4766 #: selection:base.language.install,lang:0
4767 msgid "Chinese (CN) / 简体中文"
4768 msgstr "Hiina keel (CN) / 简体中文"
4769
4770 #. module: base
4771 #: field:res.bank,street:0
4772 #: field:res.company,street:0
4773 #: field:res.partner.address,street:0
4774 #: field:res.partner.bank,street:0
4775 msgid "Street"
4776 msgstr "Tänav"
4777
4778 #. module: base
4779 #: model:res.country,name:base.yu
4780 msgid "Yugoslavia"
4781 msgstr "Jugoslaavia"
4782
4783 #. module: base
4784 #: field:ir.model.data,name:0
4785 msgid "XML Identifier"
4786 msgstr "XML identifikaator"
4787
4788 #. module: base
4789 #: model:res.country,name:base.ca
4790 msgid "Canada"
4791 msgstr "Kanada"
4792
4793 #. module: base
4794 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
4795 msgid "Unknown"
4796 msgstr "Tundmatu"
4797
4798 #. module: base
4799 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users_my
4800 msgid "Change My Preferences"
4801 msgstr "Muuda Eelistusi"
4802
4803 #. module: base
4804 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:167
4805 #, python-format
4806 msgid "Invalid model name in the action definition."
4807 msgstr "Vigane mudeli nimi toimingu definitsioonis."
4808
4809 #. module: base
4810 #: field:partner.sms.send,text:0
4811 msgid "SMS Message"
4812 msgstr "SMS Sõnum"
4813
4814 #. module: base
4815 #: model:res.country,name:base.cm
4816 msgid "Cameroon"
4817 msgstr "Kamerun"
4818
4819 #. module: base
4820 #: model:res.country,name:base.bf
4821 msgid "Burkina Faso"
4822 msgstr "Burkina Faso"
4823
4824 #. module: base
4825 #: selection:ir.actions.todo,state:0
4826 msgid "Skipped"
4827 msgstr "Vahele jäetud"
4828
4829 #. module: base
4830 #: selection:ir.model.fields,state:0
4831 msgid "Custom Field"
4832 msgstr "Kohandatud väli"
4833
4834 #. module: base
4835 #: field:ir.module.module,web:0
4836 msgid "Has a web component"
4837 msgstr ""
4838
4839 #. module: base
4840 #: model:res.country,name:base.cc
4841 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
4842 msgstr "Kookossaared (Keelingi saared)"
4843
4844 #. module: base
4845 #: selection:base.language.install,state:0
4846 #: selection:base.module.import,state:0
4847 #: selection:base.module.update,state:0
4848 msgid "init"
4849 msgstr ""
4850
4851 #. module: base
4852 #: view:res.lang:0
4853 msgid "11. %U or %W       ==> 48 (49th week)"
4854 msgstr "11. %U or %W ==> 48 (49. nädal)"
4855
4856 #. module: base
4857 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field
4858 msgid "Bank type fields"
4859 msgstr "Panga tüübi väljad"
4860
4861 #. module: base
4862 #: selection:base.language.install,lang:0
4863 msgid "Dutch / Nederlands"
4864 msgstr "Holland / Nederlands"
4865
4866 #. module: base
4867 #: code:addons/base/res/res_config.py:348
4868 #, python-format
4869 msgid ""
4870 "\n"
4871 "\n"
4872 "This addon is already installed on your system"
4873 msgstr ""
4874
4875 #. module: base
4876 #: help:ir.cron,interval_number:0
4877 msgid "Repeat every x."
4878 msgstr ""
4879
4880 #. module: base
4881 #: wizard_view:server.action.create,step_1:0
4882 #: wizard_field:server.action.create,step_1,report:0
4883 msgid "Select Report"
4884 msgstr "Vali aruanne"
4885
4886 #. module: base
4887 #: report:ir.module.reference.graph:0
4888 msgid "1cm 28cm 20cm 28cm"
4889 msgstr "1cm 28cm 20cm 28cm"
4890
4891 #. module: base
4892 #: field:ir.module.module,maintainer:0
4893 msgid "Maintainer"
4894 msgstr "Haldaja"
4895
4896 #. module: base
4897 #: field:ir.sequence,suffix:0
4898 msgid "Suffix"
4899 msgstr "Järelliide"
4900
4901 #. module: base
4902 #: model:res.country,name:base.mo
4903 msgid "Macau"
4904 msgstr "Macau"
4905
4906 #. module: base
4907 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report
4908 msgid "Labels"
4909 msgstr "Sildid"
4910
4911 #. module: base
4912 #: field:partner.massmail.wizard,email_from:0
4913 msgid "Sender's email"
4914 msgstr "Saatja e-kiri"
4915
4916 #. module: base
4917 #: field:ir.default,field_name:0
4918 msgid "Object Field"
4919 msgstr "Objekti väli"
4920
4921 #. module: base
4922 #: selection:base.language.install,lang:0
4923 msgid "Spanish (PE) / Español (PE)"
4924 msgstr ""
4925
4926 #. module: base
4927 #: selection:base.language.install,lang:0
4928 msgid "French (CH) / Français (CH)"
4929 msgstr "Prantsuse (CH) / Français (CH)"
4930
4931 #. module: base
4932 #: help:res.users,action_id:0
4933 msgid ""
4934 "If specified, this action will be opened at logon for this user, in addition "
4935 "to the standard menu."
4936 msgstr ""
4937
4938 #. module: base
4939 #: view:ir.values:0
4940 msgid "Client Actions"
4941 msgstr ""
4942
4943 #. module: base
4944 #: code:addons/orm.py:1806
4945 #, python-format
4946 msgid "The exists method is not implemented on this object !"
4947 msgstr ""
4948
4949 #. module: base
4950 #: code:addons/base/module/module.py:423
4951 #, python-format
4952 msgid ""
4953 "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
4954 "But this module is not available in your system."
4955 msgstr ""
4956 "Sa püüad uuendada moodulit, mis sõltub moodulist: %s.\n"
4957 "Aga seda moodulit pole sinu süsteemis saadaval."
4958
4959 #. module: base
4960 #: field:workflow.transition,act_to:0
4961 msgid "Destination Activity"
4962 msgstr "Sihttoiming"
4963
4964 #. module: base
4965 #: view:ir.values:0
4966 msgid "Connect Events to Actions"
4967 msgstr "Ühenda sündmused toimingutega"
4968
4969 #. module: base
4970 #: model:ir.model,name:base.model_base_update_translations
4971 msgid "base.update.translations"
4972 msgstr ""
4973
4974 #. module: base
4975 #: field:res.partner.category,parent_id:0
4976 msgid "Parent Category"
4977 msgstr "Ülemkategooria"
4978
4979 #. module: base
4980 #: selection:ir.property,type:0
4981 msgid "Integer Big"
4982 msgstr ""
4983
4984 #. module: base
4985 #: selection:res.partner.address,type:0
4986 #: selection:res.partner.title,domain:0
4987 msgid "Contact"
4988 msgstr "Kontakt"
4989
4990 #. module: base
4991 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu
4992 msgid "ir.ui.menu"
4993 msgstr "ir.ui.menu"
4994
4995 #. module: base
4996 #: model:res.country,name:base.us
4997 msgid "United States"
4998 msgstr "Ameerika Ühendriigid"
4999
5000 #. module: base
5001 #: view:ir.module.module:0
5002 msgid "Cancel Uninstall"
5003 msgstr "Tühista eemaldus"
5004
5005 #. module: base
5006 #: view:res.bank:0
5007 #: view:res.partner:0
5008 #: view:res.partner.address:0
5009 msgid "Communication"
5010 msgstr "Suhtlemine"
5011
5012 #. module: base
5013 #: view:ir.actions.report.xml:0
5014 msgid "RML Report"
5015 msgstr ""
5016
5017 #. module: base
5018 #: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
5019 msgid "ir.server.object.lines"
5020 msgstr "ir.server.object.lines"
5021
5022 #. module: base
5023 #: code:addons/base/module/module.py:622
5024 #, python-format
5025 msgid "Module %s: Invalid Quality Certificate"
5026 msgstr "Moodul %s: Vigane kvaliteedisertifikaat"
5027
5028 #. module: base
5029 #: model:res.country,name:base.kw
5030 msgid "Kuwait"
5031 msgstr "Kuveit"
5032
5033 #. module: base
5034 #: field:workflow.workitem,inst_id:0
5035 msgid "Instance"
5036 msgstr "Isend"
5037
5038 #. module: base
5039 #: help:ir.actions.report.xml,attachment:0
5040 msgid ""
5041 "This is the filename of the attachment used to store the printing result. "
5042 "Keep empty to not save the printed reports. You can use a python expression "
5043 "with the object and time variables."
5044 msgstr ""
5045 "See on printimistulemuse salvestamiseks kasutatava manuse nimi. Jäta "
5046 "tühjaks, kui sa ei soovi salvestada aruandeid. Sa saad kasutada pythoni "
5047 "avaldist objekti ja aja muutujatega."
5048
5049 #. module: base
5050 #: selection:ir.property,type:0
5051 msgid "Many2One"
5052 msgstr ""
5053
5054 #. module: base
5055 #: model:res.country,name:base.ng
5056 msgid "Nigeria"
5057 msgstr "Nigeeria"
5058
5059 #. module: base
5060 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
5061 #, python-format
5062 msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
5063 msgstr ""
5064
5065 #. module: base
5066 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_sms_send
5067 msgid "SMS Send"
5068 msgstr ""
5069
5070 #. module: base
5071 #: field:res.company,user_ids:0
5072 msgid "Accepted Users"
5073 msgstr "Aksepteeritud kasutajad"
5074
5075 #. module: base
5076 #: field:ir.ui.menu,web_icon_data:0
5077 msgid "Web Icon Image"
5078 msgstr ""
5079
5080 #. module: base
5081 #: view:ir.values:0
5082 msgid "Values for Event Type"
5083 msgstr "Väärtused sündmuse tüübile"
5084
5085 #. module: base
5086 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
5087 msgid "Always Searchable"
5088 msgstr "Alati otsitav"
5089
5090 #. module: base
5091 #: model:res.country,name:base.hk
5092 msgid "Hong Kong"
5093 msgstr "Hong Kong"
5094
5095 #. module: base
5096 #: help:ir.actions.server,name:0
5097 msgid "Easy to Refer action by name e.g. One Sales Order -> Many Invoices"
5098 msgstr ""
5099 "Lihtsalt pöördutav toiming nime järgi nt Üks müügikorraldus -> Mitu arvet"
5100
5101 #. module: base
5102 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_address_form
5103 msgid ""
5104 "Customers (also called Partners in other areas of the system) helps you "
5105 "manage your address book of companies whether they are prospects, customers "
5106 "and/or suppliers. The partner form allows you to track and record all the "
5107 "necessary information to interact with your partners from the company "
5108 "address to their contacts as well as pricelists, and much more. If you "
5109 "installed the CRM, with the history tab, you can track all the interactions "
5110 "with a partner such as opportunities, emails, or sales orders issued."
5111 msgstr ""
5112
5113 #. module: base
5114 #: model:res.country,name:base.ph
5115 msgid "Philippines"
5116 msgstr "Filipiinid"
5117
5118 #. module: base
5119 #: model:res.country,name:base.ma
5120 msgid "Morocco"
5121 msgstr "Maroko"
5122
5123 #. module: base
5124 #: view:res.lang:0
5125 msgid "2.  %a ,%A         ==> Fri, Friday"
5126 msgstr "2. %a ,%A ==> Re, Reede"
5127
5128 #. module: base
5129 #: field:res.widget,content:0
5130 msgid "Content"
5131 msgstr "Sisu"
5132
5133 #. module: base
5134 #: help:ir.rule,global:0
5135 msgid "If no group is specified the rule is global and applied to everyone"
5136 msgstr ""
5137
5138 #. module: base
5139 #: model:res.country,name:base.td
5140 msgid "Chad"
5141 msgstr "Tšaad"
5142
5143 #. module: base
5144 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition
5145 msgid "workflow.transition"
5146 msgstr "workflow.transition"
5147
5148 #. module: base
5149 #: view:res.lang:0
5150 msgid "%a - Abbreviated weekday name."
5151 msgstr "%a - Nädalapäev lühendatult."
5152
5153 #. module: base
5154 #: report:ir.module.reference.graph:0
5155 msgid "Introspection report on objects"
5156 msgstr "Enesevaatlusaruanne objektidel"
5157
5158 #. module: base
5159 #: model:res.country,name:base.pf
5160 msgid "Polynesia (French)"
5161 msgstr "Polüneesia (Prantsuse)"
5162
5163 #. module: base
5164 #: model:res.country,name:base.dm
5165 msgid "Dominica"
5166 msgstr "Dominica"
5167
5168 #. module: base
5169 #: sql_constraint:publisher_warranty.contract:0
5170 msgid ""
5171 "Your publisher warranty contract is already subscribed in the system !"
5172 msgstr ""
5173
5174 #. module: base
5175 #: help:ir.cron,nextcall:0
5176 msgid "Next planned execution date for this scheduler"
5177 msgstr ""
5178
5179 #. module: base
5180 #: help:res.config.users,view:0
5181 #: help:res.users,view:0
5182 msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
5183 msgstr ""
5184
5185 #. module: base
5186 #: model:res.country,name:base.np
5187 msgid "Nepal"
5188 msgstr "Nepaal"
5189
5190 #. module: base
5191 #: code:addons/orm.py:2307
5192 #, python-format
5193 msgid ""
5194 "Invalid value for reference field \"%s\" (last part must be a non-zero "
5195 "integer): \"%s\""
5196 msgstr ""
5197
5198 #. module: base
5199 #: help:ir.cron,args:0
5200 msgid "Arguments to be passed to the method. e.g. (uid,)"
5201 msgstr ""
5202
5203 #. module: base
5204 #: help:ir.ui.menu,groups_id:0
5205 msgid ""
5206 "If you have groups, the visibility of this menu will be based on these "
5207 "groups. If this field is empty, OpenERP will compute visibility based on the "
5208 "related object's read access."
5209 msgstr ""
5210
5211 #. module: base
5212 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view_custom
5213 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view_custom
5214 #: view:ir.ui.view.custom:0
5215 msgid "Customized Views"
5216 msgstr ""
5217
5218 #. module: base
5219 #: view:partner.sms.send:0
5220 msgid "Bulk SMS send"
5221 msgstr "SMS hulgisaatmine"
5222
5223 #. module: base
5224 #: view:ir.sequence:0
5225 msgid "Seconde: %(sec)s"
5226 msgstr "Sekund: %(sec)s"
5227
5228 #. module: base
5229 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_update
5230 msgid "Update Modules List"
5231 msgstr "Uuenda moodulite nimekirja"
5232
5233 #. module: base
5234 #: code:addons/base/module/module.py:295
5235 #, python-format
5236 msgid ""
5237 "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
5238 msgstr ""
5239
5240 #. module: base
5241 #: code:addons/base/res/res_users.py:271
5242 #, python-format
5243 msgid ""
5244 "Please keep in mind that documents currently displayed may not be relevant "
5245 "after switching to another company. If you have unsaved changes, please make "
5246 "sure to save and close all forms before switching to a different company. "
5247 "(You can click on Cancel in the User Preferences now)"
5248 msgstr ""
5249
5250 #. module: base
5251 #: view:ir.actions.configuration.wizard:0
5252 msgid "Continue"
5253 msgstr "Jätka"
5254
5255 #. module: base
5256 #: selection:base.language.install,lang:0
5257 msgid "Thai / ภาษาไทย"
5258 msgstr "Tai / ภาษาไทย"
5259
5260 #. module: base
5261 #: code:addons/orm.py:343
5262 #, python-format
5263 msgid "Object %s does not exists"
5264 msgstr ""
5265
5266 #. module: base
5267 #: selection:base.language.install,lang:0
5268 msgid "Slovenian / slovenščina"
5269 msgstr "Sloveenia / slovenščina"
5270
5271 #. module: base
5272 #: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
5273 msgid "Reload from Attachment"
5274 msgstr "Taaslae manusest"
5275
5276 #. module: base
5277 #: model:res.country,name:base.bv
5278 msgid "Bouvet Island"
5279 msgstr "Bouveti saar"
5280
5281 #. module: base
5282 #: field:ir.attachment,name:0
5283 msgid "Attachment Name"
5284 msgstr "Manuse nimi"
5285
5286 #. module: base
5287 #: field:base.language.export,data:0
5288 #: field:base.language.import,data:0
5289 msgid "File"
5290 msgstr "Fail"
5291
5292 #. module: base
5293 #: view:res.config.users:0
5294 msgid "Add User"
5295 msgstr "Lisa kasutaja"
5296
5297 #. module: base
5298 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_install
5299 msgid "Module Upgrade Install"
5300 msgstr ""
5301
5302 #. module: base
5303 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard
5304 msgid "ir.actions.configuration.wizard"
5305 msgstr "ir.actions.configuration.wizard"
5306
5307 #. module: base
5308 #: view:res.lang:0
5309 msgid "%b - Abbreviated month name."
5310 msgstr "%b - Kuu nime lühend."
5311
5312 #. module: base
5313 #: field:res.partner,supplier:0
5314 #: view:res.partner.address:0
5315 #: field:res.partner.address,is_supplier_add:0
5316 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8
5317 msgid "Supplier"
5318 msgstr "Tarnija"
5319
5320 #. module: base
5321 #: view:ir.actions.server:0
5322 #: selection:ir.actions.server,state:0
5323 msgid "Multi Actions"
5324 msgstr "Mitmiktoimingud"
5325
5326 #. module: base
5327 #: view:base.language.export:0
5328 #: view:base.language.import:0
5329 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
5330 msgid "_Close"
5331 msgstr "_Sulge"
5332
5333 #. module: base
5334 #: field:multi_company.default,company_dest_id:0
5335 msgid "Default Company"
5336 msgstr ""
5337
5338 #. module: base
5339 #: selection:base.language.install,lang:0
5340 msgid "Spanish (EC) / Español (EC)"
5341 msgstr ""
5342
5343 #. module: base
5344 #: help:ir.ui.view,xml_id:0
5345 msgid "ID of the view defined in xml file"
5346 msgstr ""
5347
5348 #. module: base
5349 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_import
5350 msgid "Import Module"
5351 msgstr ""
5352
5353 #. module: base
5354 #: model:res.country,name:base.as
5355 msgid "American Samoa"
5356 msgstr "Ameerika Samoa"
5357
5358 #. module: base
5359 #: help:ir.actions.act_window,res_model:0
5360 msgid "Model name of the object to open in the view window"
5361 msgstr ""
5362
5363 #. module: base
5364 #: field:res.log,secondary:0
5365 msgid "Secondary Log"
5366 msgstr ""
5367
5368 #. module: base
5369 #: field:ir.model.fields,selectable:0
5370 msgid "Selectable"
5371 msgstr "Valitav"
5372
5373 #. module: base
5374 #: view:res.request.link:0
5375 msgid "Request Link"
5376 msgstr "Päringu viit"
5377
5378 #. module: base
5379 #: view:ir.attachment:0
5380 #: selection:ir.attachment,type:0
5381 #: field:ir.module.module,url:0
5382 msgid "URL"
5383 msgstr "URL"
5384
5385 #. module: base
5386 #: help:res.country,name:0
5387 msgid "The full name of the country."
5388 msgstr "Riigi täisnimi."
5389
5390 #. module: base
5391 #: selection:ir.actions.server,state:0
5392 msgid "Iteration"
5393 msgstr "Iteratsioon"
5394
5395 #. module: base
5396 #: code:addons/orm.py:3988
5397 #: code:addons/orm.py:4085
5398 #, python-format
5399 msgid "UserError"
5400 msgstr ""
5401
5402 #. module: base
5403 #: model:res.country,name:base.ae
5404 msgid "United Arab Emirates"
5405 msgstr "Araabia Ühendemiraadid"
5406
5407 #. module: base
5408 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
5409 msgid "Recruitment"
5410 msgstr "Värbamine"
5411
5412 #. module: base
5413 #: model:res.country,name:base.re
5414 msgid "Reunion (French)"
5415 msgstr "Reunion (Prantsuse)"
5416
5417 #. module: base
5418 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
5419 #, python-format
5420 msgid ""
5421 "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
5422 msgstr ""
5423
5424 #. module: base
5425 #: view:ir.model.access:0
5426 #: view:ir.rule:0
5427 #: field:ir.rule,global:0
5428 msgid "Global"
5429 msgstr "Globaalne"
5430
5431 #. module: base
5432 #: model:res.country,name:base.mp
5433 msgid "Northern Mariana Islands"
5434 msgstr "Põhja-Mariaani saared"
5435
5436 #. module: base
5437 #: model:res.country,name:base.sb
5438 msgid "Solomon Islands"
5439 msgstr "Saalomoni Saared"
5440
5441 #. module: base
5442 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:537
5443 #: code:addons/orm.py:3436
5444 #: code:addons/orm.py:3656
5445 #: code:addons/orm.py:3668
5446 #: code:addons/orm.py:3894
5447 #: code:addons/orm.py:4408
5448 #, python-format
5449 msgid "AccessError"
5450 msgstr "Ligipääsuviga"
5451
5452 #. module: base
5453 #: view:res.request:0
5454 msgid "Waiting"
5455 msgstr "Ootamine"
5456
5457 #. module: base
5458 #: code:addons/__init__.py:834
5459 #, python-format
5460 msgid "Could not load base module"
5461 msgstr ""
5462
5463 #. module: base
5464 #: view:res.lang:0
5465 msgid "8.  %I:%M:%S %p  ==> 06:25:20 PM"
5466 msgstr "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
5467
5468 #. module: base
5469 #: code:addons/orm.py:1803
5470 #, python-format
5471 msgid "The copy method is not implemented on this object !"
5472 msgstr ""
5473
5474 #. module: base
5475 #: field:res.log,create_date:0
5476 msgid "Creation Date"
5477 msgstr ""
5478
5479 #. module: base
5480 #: view:ir.translation:0
5481 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation
5482 msgid "Translations"
5483 msgstr "Tõlked"
5484
5485 #. module: base
5486 #: field:ir.sequence,padding:0
5487 msgid "Number padding"
5488 msgstr "Arvu täidistus"
5489
5490 #. module: base
5491 #: view:ir.actions.report.xml:0
5492 msgid "Report"
5493 msgstr "Aruanne"
5494
5495 #. module: base
5496 #: model:res.country,name:base.ua
5497 msgid "Ukraine"
5498 msgstr "Ukraina"
5499
5500 #. module: base
5501 #: model:res.country,name:base.to
5502 msgid "Tonga"
5503 msgstr "Tonga"
5504
5505 #. module: base
5506 #: view:ir.module.category:0
5507 msgid "Module Category"
5508 msgstr "Mooduli kategooria"
5509
5510 #. module: base
5511 #: view:partner.wizard.ean.check:0
5512 msgid "Ignore"
5513 msgstr "Eira"
5514
5515 #. module: base
5516 #: report:ir.module.reference.graph:0
5517 msgid "Reference Guide"
5518 msgstr "Viite juhend"
5519
5520 #. module: base
5521 #: view:ir.ui.view:0
5522 msgid "Architecture"
5523 msgstr "Arhitektuur"
5524
5525 #. module: base
5526 #: model:res.country,name:base.ml
5527 msgid "Mali"
5528 msgstr "Mali"
5529
5530 #. module: base
5531 #: help:res.config.users,email:0
5532 #: help:res.users,email:0
5533 msgid ""
5534 "If an email is provided, the user will be sent a message welcoming him.\n"
5535 "\n"
5536 "Warning: if \"email_from\" and \"smtp_server\" aren't configured, it won't "
5537 "be possible to email new users."
5538 msgstr ""
5539
5540 #. module: base
5541 #: selection:base.language.install,lang:0
5542 msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)"
5543 msgstr ""
5544
5545 #. module: base
5546 #: field:ir.cron,interval_number:0
5547 msgid "Interval Number"
5548 msgstr "Intervalli number"
5549
5550 #. module: base
5551 #: model:res.country,name:base.tk
5552 msgid "Tokelau"
5553 msgstr "Tokelau"
5554
5555 #. module: base
5556 #: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
5557 msgid "XSL path"
5558 msgstr "XSL rada"
5559
5560 #. module: base
5561 #: model:res.country,name:base.bn
5562 msgid "Brunei Darussalam"
5563 msgstr "Brunei Darussalam"
5564
5565 #. module: base
5566 #: view:ir.actions.act_window:0
5567 #: field:ir.actions.act_window,view_type:0
5568 #: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
5569 #: field:ir.ui.view,type:0
5570 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
5571 msgid "View Type"
5572 msgstr "Vaate tüüp"
5573
5574 #. module: base
5575 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
5576 msgid "User Interface"
5577 msgstr "Kasutajaliides"
5578
5579 #. module: base
5580 #: field:ir.attachment,create_date:0
5581 msgid "Date Created"
5582 msgstr "Loomise kuupäev"
5583
5584 #. module: base
5585 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
5586 msgid "ir.actions.todo"
5587 msgstr "ir.actions.todo"
5588
5589 #. module: base
5590 #: code:addons/base/res/res_config.py:94
5591 #, python-format
5592 msgid "Couldn't find previous ir.actions.todo"
5593 msgstr ""
5594
5595 #. module: base
5596 #: view:ir.actions.act_window:0
5597 msgid "General Settings"
5598 msgstr "Üldised seaded"
5599
5600 #. module: base
5601 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration_shortcut
5602 msgid "Custom Shortcuts"
5603 msgstr "Kohandatud kiirklahvid"
5604
5605 #. module: base
5606 #: selection:base.language.install,lang:0
5607 msgid "Vietnamese / Tiếng Việt"
5608 msgstr ""
5609
5610 #. module: base
5611 #: model:res.country,name:base.dz
5612 msgid "Algeria"
5613 msgstr "Alžeeria"
5614
5615 #. module: base
5616 #: model:res.country,name:base.be
5617 msgid "Belgium"
5618 msgstr "Belgia"
5619
5620 #. module: base
5621 #: model:ir.model,name:base.model_osv_memory_autovacuum
5622 msgid "osv_memory.autovacuum"
5623 msgstr ""
5624
5625 #. module: base
5626 #: field:base.language.export,lang:0
5627 #: field:base.language.install,lang:0
5628 #: field:base.update.translations,lang:0
5629 #: field:ir.translation,lang:0
5630 #: field:res.partner,lang:0
5631 #: field:res.users,context_lang:0
5632 msgid "Language"
5633 msgstr "Keel"
5634
5635 #. module: base
5636 #: model:res.country,name:base.gm
5637 msgid "Gambia"
5638 msgstr "Gambia"
5639
5640 #. module: base
5641 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_form
5642 #: model:ir.model,name:base.model_res_company
5643 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_form
5644 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_company_global
5645 #: view:res.company:0
5646 #: field:res.users,company_ids:0
5647 msgid "Companies"
5648 msgstr "Firmad"
5649
5650 #. module: base
5651 #: view:res.lang:0
5652 msgid "%H - Hour (24-hour clock) [00,23]."
5653 msgstr ""
5654
5655 #. module: base
5656 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget
5657 msgid "res.widget"
5658 msgstr ""
5659
5660 #. module: base
5661 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
5662 #, python-format
5663 msgid "Model %s does not exist!"
5664 msgstr ""
5665
5666 #. module: base
5667 #: code:addons/base/res/res_lang.py:189
5668 #, python-format
5669 msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !"
5670 msgstr ""
5671
5672 #. module: base
5673 #: code:addons/fields.py:103
5674 #, python-format
5675 msgid "Not implemented get_memory method !"
5676 msgstr ""
5677
5678 #. module: base
5679 #: view:ir.actions.server:0
5680 #: field:ir.actions.server,code:0
5681 #: selection:ir.actions.server,state:0
5682 msgid "Python Code"
5683 msgstr "Python kood"
5684
5685 #. module: base
5686 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:69
5687 #, python-format
5688 msgid "Can not create the module file: %s !"
5689 msgstr "Ei saa luua mooduli faili: %s !"
5690
5691 #. module: base
5692 #: model:ir.module.module,description:base.module_base
5693 msgid "The kernel of OpenERP, needed for all installation."
5694 msgstr "OpenERP tuum, vajalik kõigil paigaldustel"
5695
5696 #. module: base
5697 #: view:base.language.install:0
5698 #: view:base.module.import:0
5699 #: view:base.module.update:0
5700 #: view:base.module.upgrade:0
5701 #: view:base.update.translations:0
5702 #: view:partner.clear.ids:0
5703 #: view:partner.massmail.wizard:0
5704 #: view:partner.sms.send:0
5705 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
5706 #: view:res.config:0
5707 #: view:res.config.installer:0
5708 #: view:res.widget.wizard:0
5709 msgid "Cancel"
5710 msgstr "Tühista"
5711
5712 #. module: base
5713 #: selection:base.language.export,format:0
5714 msgid "PO File"
5715 msgstr "PO fail"
5716
5717 #. module: base
5718 #: model:res.country,name:base.nt
5719 msgid "Neutral Zone"
5720 msgstr "Neutraalne tsoon"
5721
5722 #. module: base
5723 #: selection:base.language.install,lang:0
5724 msgid "Hindi / हिंदी"
5725 msgstr ""
5726
5727 #. module: base
5728 #: view:ir.model:0
5729 msgid "Custom"
5730 msgstr "Kohandatud"
5731
5732 #. module: base
5733 #: view:res.request:0
5734 msgid "Current"
5735 msgstr ""
5736
5737 #. module: base
5738 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
5739 msgid "Components Supplier"
5740 msgstr "Komponentidega varustaja"
5741
5742 #. module: base
5743 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users
5744 #: field:ir.default,uid:0
5745 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_users
5746 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_users
5747 #: view:res.groups:0
5748 #: field:res.groups,users:0
5749 #: view:res.users:0
5750 msgid "Users"
5751 msgstr "Kasutajad"
5752
5753 #. module: base
5754 #: field:ir.module.module,published_version:0
5755 msgid "Published Version"
5756 msgstr "Avaldatud versioon"
5757
5758 #. module: base
5759 #: model:res.country,name:base.is
5760 msgid "Iceland"
5761 msgstr "Island"
5762
5763 #. module: base
5764 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
5765 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window
5766 msgid "Window Actions"
5767 msgstr "Akna toimingud"
5768
5769 #. module: base
5770 #: view:res.lang:0
5771 msgid "%I - Hour (12-hour clock) [01,12]."
5772 msgstr ""
5773
5774 #. module: base
5775 #: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
5776 msgid "Finished"
5777 msgstr "Valmis"
5778
5779 #. module: base
5780 #: model:res.country,name:base.de
5781 msgid "Germany"
5782 msgstr "Saksamaa"
5783
5784 #. module: base
5785 #: view:ir.sequence:0
5786 msgid "Week of the year: %(woy)s"
5787 msgstr "Nädal aastas: %(woy)s"
5788
5789 #. module: base
5790 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
5791 msgid "Bad customers"
5792 msgstr "Halvad kliendid"
5793
5794 #. module: base
5795 #: report:ir.module.reference.graph:0
5796 msgid "Reports :"
5797 msgstr "Aruanded :"
5798
5799 #. module: base
5800 #: model:res.country,name:base.gy
5801 msgid "Guyana"
5802 msgstr "Guyana"
5803
5804 #. module: base
5805 #: help:ir.actions.act_window,view_type:0
5806 msgid ""
5807 "View type: set to 'tree' for a hierarchical tree view, or 'form' for other "
5808 "views"
5809 msgstr ""
5810
5811 #. module: base
5812 #: code:addons/base/res/res_config.py:385
5813 #, python-format
5814 msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
5815 msgstr ""
5816
5817 #. module: base
5818 #: field:ir.actions.server,record_id:0
5819 msgid "Create Id"
5820 msgstr "Loo Id"
5821
5822 #. module: base
5823 #: model:res.country,name:base.hn
5824 msgid "Honduras"
5825 msgstr "Honduras"
5826
5827 #. module: base
5828 #: help:res.users,menu_tips:0
5829 msgid ""
5830 "Check out this box if you want to always display tips on each menu action"
5831 msgstr ""
5832
5833 #. module: base
5834 #: model:res.country,name:base.eg
5835 msgid "Egypt"
5836 msgstr "Egiptus"
5837
5838 #. module: base
5839 #: field:ir.rule,perm_read:0
5840 msgid "Apply For Read"
5841 msgstr ""
5842
5843 #. module: base
5844 #: help:ir.actions.server,model_id:0
5845 msgid ""
5846 "Select the object on which the action will work (read, write, create)."
5847 msgstr "Vali objekt millel toiming rakendub (loe, kirjuta, loo)."
5848
5849 #. module: base
5850 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:629
5851 #, python-format
5852 msgid "Please specify server option --email-from !"
5853 msgstr ""
5854
5855 #. module: base
5856 #: field:base.language.import,name:0
5857 msgid "Language Name"
5858 msgstr "Keele nimi"
5859
5860 #. module: base
5861 #: selection:ir.property,type:0
5862 msgid "Boolean"
5863 msgstr ""
5864
5865 #. module: base
5866 #: view:ir.model:0
5867 msgid "Fields Description"
5868 msgstr "Väljade kirjeldus"
5869
5870 #. module: base
5871 #: view:ir.actions.todo:0
5872 #: view:ir.attachment:0
5873 #: view:ir.cron:0
5874 #: view:ir.model.access:0
5875 #: view:ir.model.data:0
5876 #: view:ir.model.fields:0
5877 #: view:ir.ui.view:0
5878 #: view:ir.values:0
5879 #: view:res.partner:0
5880 #: view:res.partner.address:0
5881 #: view:workflow.activity:0
5882 msgid "Group By..."
5883 msgstr "Grupeeri..."
5884
5885 #. module: base
5886 #: view:ir.model.fields:0
5887 #: field:ir.model.fields,readonly:0
5888 #: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
5889 msgid "Readonly"
5890 msgstr "Ainult loetav"
5891
5892 #. module: base
5893 #: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0
5894 #: field:ir.default,page:0
5895 #: selection:ir.translation,type:0
5896 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_id:0
5897 msgid "View"
5898 msgstr "Vaade"
5899
5900 #. module: base
5901 #: selection:ir.module.module,state:0
5902 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
5903 msgid "To be installed"
5904 msgstr "Paigaldamise ootel"
5905
5906 #. module: base
5907 #: help:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
5908 msgid ""
5909 "It gives the status if the tip has to be displayed or not when a user "
5910 "executes an action"
5911 msgstr ""
5912
5913 #. module: base
5914 #: view:ir.model:0
5915 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base
5916 #: field:res.currency,base:0
5917 msgid "Base"
5918 msgstr "Baas"
5919
5920 #. module: base
5921 #: selection:base.language.install,lang:0
5922 msgid "Telugu / తెలుగు"
5923 msgstr ""
5924
5925 #. module: base
5926 #: model:res.country,name:base.lr
5927 msgid "Liberia"
5928 msgstr "Libeeria"
5929
5930 #. module: base
5931 #: view:ir.attachment:0
5932 #: view:ir.model:0
5933 #: view:res.groups:0
5934 #: view:res.partner:0
5935 #: field:res.partner,comment:0
5936 #: model:res.widget,title:base.note_widget
5937 msgid "Notes"
5938 msgstr "Märkmed"
5939
5940 #. module: base
5941 #: field:ir.config_parameter,value:0
5942 #: field:ir.property,value_binary:0
5943 #: field:ir.property,value_datetime:0
5944 #: field:ir.property,value_float:0
5945 #: field:ir.property,value_integer:0
5946 #: field:ir.property,value_reference:0
5947 #: field:ir.property,value_text:0
5948 #: selection:ir.server.object.lines,type:0
5949 #: field:ir.server.object.lines,value:0
5950 #: field:ir.values,value:0
5951 msgid "Value"
5952 msgstr "Väärtus"
5953
5954 #. module: base
5955 #: field:ir.sequence,code:0
5956 #: field:ir.sequence.type,code:0
5957 #: selection:ir.translation,type:0
5958 #: field:res.partner.bank.type,code:0
5959 msgid "Code"
5960 msgstr "Kood"
5961
5962 #. module: base
5963 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_installer
5964 msgid "res.config.installer"
5965 msgstr ""
5966
5967 #. module: base
5968 #: model:res.country,name:base.mc
5969 msgid "Monaco"
5970 msgstr "Monaco"
5971
5972 #. module: base
5973 #: selection:ir.cron,interval_type:0
5974 msgid "Minutes"
5975 msgstr "Minutid"
5976
5977 #. module: base
5978 #: selection:ir.translation,type:0
5979 msgid "Help"
5980 msgstr "Abi"
5981
5982 #. module: base
5983 #: help:res.users,menu_id:0
5984 msgid ""
5985 "If specified, the action will replace the standard menu for this user."
5986 msgstr ""
5987
5988 #. module: base
5989 #: selection:ir.actions.server,state:0
5990 msgid "Write Object"
5991 msgstr "Kirjuta objekt"
5992
5993 #. module: base
5994 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_fundrising
5995 msgid "Fund Raising"
5996 msgstr "Rahakogumine"
5997
5998 #. module: base
5999 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_type
6000 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_type
6001 msgid "Sequence Codes"
6002 msgstr ""
6003
6004 #. module: base
6005 #: selection:base.language.install,lang:0
6006 msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
6007 msgstr ""
6008
6009 #. module: base
6010 #: view:base.module.configuration:0
6011 msgid ""
6012 "All pending configuration wizards have been executed. You may restart "
6013 "individual wizards via the list of configuration wizards."
6014 msgstr ""
6015
6016 #. module: base
6017 #: wizard_button:server.action.create,step_1,create:0
6018 msgid "Create"
6019 msgstr "Loo"
6020
6021 #. module: base
6022 #: view:ir.sequence:0
6023 msgid "Current Year with Century: %(year)s"
6024 msgstr ""
6025
6026 #. module: base
6027 #: field:ir.exports,export_fields:0
6028 msgid "Export ID"
6029 msgstr "Ekspordi ID"
6030
6031 #. module: base
6032 #: model:res.country,name:base.fr
6033 msgid "France"
6034 msgstr "Prantsusmaa"
6035
6036 #. module: base
6037 #: model:ir.model,name:base.model_res_log
6038 msgid "res.log"
6039 msgstr ""
6040
6041 #. module: base
6042 #: help:ir.translation,module:0
6043 #: help:ir.translation,xml_id:0
6044 msgid "Maps to the ir_model_data for which this translation is provided."
6045 msgstr ""
6046
6047 #. module: base
6048 #: view:workflow.activity:0
6049 #: field:workflow.activity,flow_stop:0
6050 msgid "Flow Stop"
6051 msgstr "Voo lõpp"
6052
6053 #. module: base
6054 #: selection:ir.cron,interval_type:0
6055 msgid "Weeks"
6056 msgstr "Nädalad"
6057
6058 #. module: base
6059 #: model:res.country,name:base.af
6060 msgid "Afghanistan, Islamic State of"
6061 msgstr "Afganistani Islamiosariik"
6062
6063 #. module: base
6064 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:60
6065 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:68
6066 #, python-format
6067 msgid "Error !"
6068 msgstr "Viga!"
6069
6070 #. module: base
6071 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_contry
6072 msgid "country_id"
6073 msgstr "country_id"
6074
6075 #. module: base
6076 #: field:ir.cron,interval_type:0
6077 msgid "Interval Unit"
6078 msgstr "Intervalli ühik"
6079
6080 #. module: base
6081 #: field:publisher_warranty.contract,kind:0
6082 #: field:workflow.activity,kind:0
6083 msgid "Kind"
6084 msgstr "Liik"
6085
6086 #. module: base
6087 #: code:addons/orm.py:4368
6088 #, python-format
6089 msgid "This method does not exist anymore"
6090 msgstr ""
6091
6092 #. module: base
6093 #: field:res.bank,fax:0
6094 #: field:res.company,fax:0
6095 #: field:res.partner.address,fax:0
6096 msgid "Fax"
6097 msgstr "Faks"
6098
6099 #. module: base
6100 #: field:res.lang,thousands_sep:0
6101 msgid "Thousands Separator"
6102 msgstr "Tuhandeliste eraldaja"
6103
6104 #. module: base
6105 #: field:res.request,create_date:0
6106 msgid "Created Date"
6107 msgstr "Loomise kuupäev"
6108
6109 #. module: base
6110 #: help:ir.actions.server,loop_action:0
6111 msgid ""
6112 "Select the action that will be executed. Loop action will not be avaliable "
6113 "inside loop."
6114 msgstr ""
6115 "Vali toiming, mis käivitatakse. Kordustoiming pole saadaval korduse sees."
6116
6117 #. module: base
6118 #: selection:base.language.install,lang:0
6119 msgid "Chinese (TW) / 正體字"
6120 msgstr "Hiina (TW) / 正體字"
6121
6122 #. module: base
6123 #: model:ir.model,name:base.model_res_request
6124 msgid "res.request"
6125 msgstr "res.request"
6126
6127 #. module: base
6128 #: view:ir.model:0
6129 msgid "In Memory"
6130 msgstr ""
6131
6132 #. module: base
6133 #: view:ir.actions.todo:0
6134 msgid "Todo"
6135 msgstr "Ülesanded"
6136
6137 #. module: base
6138 #: field:ir.attachment,datas:0
6139 msgid "File Content"
6140 msgstr "Faili sisu"
6141
6142 #. module: base
6143 #: model:res.country,name:base.pa
6144 msgid "Panama"
6145 msgstr "Panama"
6146
6147 #. module: base
6148 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
6149 msgid "Ltd"
6150 msgstr "Ltd"
6151
6152 #. module: base
6153 #: help:workflow.transition,group_id:0
6154 msgid ""
6155 "The group that a user must have to be authorized to validate this transition."
6156 msgstr ""
6157
6158 #. module: base
6159 #: constraint:res.users:0
6160 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
6161 msgstr ""
6162
6163 #. module: base
6164 #: model:res.country,name:base.gi
6165 msgid "Gibraltar"
6166 msgstr "Gibraltar"
6167
6168 #. module: base
6169 #: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
6170 msgid "Service Name"
6171 msgstr "Teenuse nimi"
6172
6173 #. module: base
6174 #: model:res.country,name:base.pn
6175 msgid "Pitcairn Island"
6176 msgstr "Pitcairni Saar"
6177
6178 #. module: base
6179 #: view:base.module.upgrade:0
6180 msgid ""
6181 "We suggest to reload the menu tab to see the new menus (Ctrl+T then Ctrl+R)."
6182 msgstr ""
6183
6184 #. module: base
6185 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_rule
6186 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule
6187 msgid "Record Rules"
6188 msgstr "Kirje reeglid"
6189
6190 #. module: base
6191 #: field:res.users,name:0
6192 msgid "User Name"
6193 msgstr "Kasutaja nimi"
6194
6195 #. module: base
6196 #: view:ir.sequence:0
6197 msgid "Day of the year: %(doy)s"
6198 msgstr "Päev aastas: %(doy)s"
6199
6200 #. module: base
6201 #: view:ir.model:0
6202 #: view:ir.model.fields:0
6203 #: view:workflow.activity:0
6204 msgid "Properties"
6205 msgstr "Omadused"
6206
6207 #. module: base
6208 #: help:ir.sequence,padding:0
6209 msgid ""
6210 "OpenERP will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
6211 "get the required padding size."
6212 msgstr ""
6213
6214 #. module: base
6215 #: view:res.lang:0
6216 msgid "%A - Full weekday name."
6217 msgstr "%A - Täielik nädalapäeva nimetus."
6218
6219 #. module: base
6220 #: selection:ir.cron,interval_type:0
6221 msgid "Months"
6222 msgstr "Kuud"
6223
6224 #. module: base
6225 #: field:ir.actions.act_window,search_view:0
6226 msgid "Search View"
6227 msgstr "Otsinguvaade"
6228
6229 #. module: base
6230 #: sql_constraint:res.lang:0
6231 msgid "The code of the language must be unique !"
6232 msgstr ""
6233
6234 #. module: base
6235 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment
6236 #: view:ir.actions.report.xml:0
6237 #: view:ir.attachment:0
6238 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment
6239 msgid "Attachments"
6240 msgstr "Manused"
6241
6242 #. module: base
6243 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner
6244 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
6245 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
6246 msgid "Sales"
6247 msgstr "Müügid"
6248
6249 #. module: base
6250 #: field:ir.actions.server,child_ids:0
6251 msgid "Other Actions"
6252 msgstr "Muud toimingud"
6253
6254 #. module: base
6255 #: selection:ir.actions.todo,state:0
6256 msgid "Done"
6257 msgstr "Valmis"
6258
6259 #. module: base
6260 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
6261 msgid "Miss"
6262 msgstr "Preili"
6263
6264 #. module: base
6265 #: view:ir.model.access:0
6266 #: field:ir.model.access,perm_write:0
6267 #: view:ir.rule:0
6268 msgid "Write Access"
6269 msgstr "Kirjutusõigus"
6270
6271 #. module: base
6272 #: view:res.lang:0
6273 msgid "%m - Month number [01,12]."
6274 msgstr ""
6275
6276 #. module: base
6277 #: field:res.bank,city:0
6278 #: field:res.company,city:0
6279 #: field:res.partner,city:0
6280 #: field:res.partner.address,city:0
6281 #: field:res.partner.bank,city:0
6282 msgid "City"
6283 msgstr "Linn"
6284
6285 #. module: base
6286 #: model:res.country,name:base.qa
6287 msgid "Qatar"
6288 msgstr "Qatar"
6289
6290 #. module: base
6291 #: model:res.country,name:base.it
6292 msgid "Italy"
6293 msgstr "Itaalia"
6294
6295 #. module: base
6296 #: view:ir.actions.todo:0
6297 #: selection:ir.actions.todo,state:0
6298 msgid "To Do"
6299 msgstr ""
6300
6301 #. module: base
6302 #: selection:base.language.install,lang:0
6303 msgid "Estonian / Eesti keel"
6304 msgstr "Estonian / Eesti keel"
6305
6306 #. module: base
6307 #: field:res.partner,email:0
6308 msgid "E-mail"
6309 msgstr "E-post"
6310
6311 #. module: base
6312 #: selection:ir.module.module,license:0
6313 msgid "GPL-3 or later version"
6314 msgstr "GPL-3 või hilisem versioon"
6315
6316 #. module: base
6317 #: field:workflow.activity,action:0
6318 msgid "Python Action"
6319 msgstr "Python toiming"
6320
6321 #. module: base
6322 #: selection:base.language.install,lang:0
6323 msgid "English (US)"
6324 msgstr "Inglise (USA)"
6325
6326 #. module: base
6327 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_data
6328 #: view:ir.model.data:0
6329 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_data_menu
6330 msgid "Object Identifiers"
6331 msgstr ""
6332
6333 #. module: base
6334 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_partner
6335 msgid ""
6336 "Manage the partner titles you want to have available in your system. The "
6337 "partner titles is the legal status of the company: Private Limited, SA, etc."
6338 msgstr ""
6339
6340 #. module: base
6341 #: view:base.language.export:0
6342 msgid "To browse official translations, you can start with these links:"
6343 msgstr ""
6344
6345 #. module: base
6346 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:531
6347 #, python-format
6348 msgid ""
6349 "You can not read this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
6350 "these groups: %s."
6351 msgstr ""
6352
6353 #. module: base
6354 #: view:res.bank:0
6355 #: view:res.partner.address:0
6356 msgid "Address"
6357 msgstr "Aadress"
6358
6359 #. module: base
6360 #: field:ir.module.module,latest_version:0
6361 msgid "Installed version"
6362 msgstr "Paigaldatud versioon"
6363
6364 #. module: base
6365 #: selection:base.language.install,lang:0
6366 msgid "Mongolian / монгол"
6367 msgstr ""
6368
6369 #. module: base
6370 #: model:res.country,name:base.mr
6371 msgid "Mauritania"
6372 msgstr "Mauritaania"
6373
6374 #. module: base
6375 #: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
6376 msgid "ir.translation"
6377 msgstr "ir.translation"
6378
6379 #. module: base
6380 #: view:base.module.update:0
6381 msgid "Module update result"
6382 msgstr ""
6383
6384 #. module: base
6385 #: view:workflow.activity:0
6386 #: field:workflow.workitem,act_id:0
6387 msgid "Activity"
6388 msgstr "Tegevus"
6389
6390 #. module: base
6391 #: view:res.partner:0
6392 #: view:res.partner.address:0
6393 msgid "Postal Address"
6394 msgstr "Postiaadress"
6395
6396 #. module: base
6397 #: field:res.company,parent_id:0
6398 msgid "Parent Company"
6399 msgstr "Emaettevõte"
6400
6401 #. module: base
6402 #: selection:base.language.install,lang:0
6403 msgid "Spanish (CR) / Español (CR)"
6404 msgstr ""
6405
6406 #. module: base
6407 #: field:res.currency.rate,rate:0
6408 msgid "Rate"
6409 msgstr "Määr"
6410
6411 #. module: base
6412 #: model:res.country,name:base.cg
6413 msgid "Congo"
6414 msgstr "Kongo"
6415
6416 #. module: base
6417 #: view:res.lang:0
6418 msgid "Examples"
6419 msgstr "Näited"
6420
6421 #. module: base
6422 #: field:ir.default,value:0
6423 #: view:ir.values:0
6424 msgid "Default Value"
6425 msgstr "Vaikeväärtus"
6426
6427 #. module: base
6428 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
6429 msgid "Tools"
6430 msgstr "Tööriistad"
6431
6432 #. module: base
6433 #: model:res.country,name:base.kn
6434 msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
6435 msgstr "Saint Kitts ja Nevis Anguilla"
6436
6437 #. module: base
6438 #: code:addons/base/res/res_currency.py:190
6439 #, python-format
6440 msgid ""
6441 "No rate found \n"
6442 "for the currency: %s \n"
6443 "at the date: %s"
6444 msgstr ""
6445
6446 #. module: base
6447 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view_custom
6448 msgid ""
6449 "Customized views are used when users reorganize the content of their "
6450 "dashboard views (via web client)"
6451 msgstr ""
6452
6453 #. module: base
6454 #: field:ir.model.fields,model:0
6455 msgid "Object Name"
6456 msgstr "Objekti nimi"
6457
6458 #. module: base
6459 #: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0
6460 msgid ""
6461 "Object in which you want to create / write the object. If it is empty then "
6462 "refer to the Object field."
6463 msgstr ""
6464 "Objekt milles sa tahad luua / kirjutada objekti. Kui see on tühi siis pöördu "
6465 "objekti väljale."
6466
6467 #. module: base
6468 #: view:ir.module.module:0
6469 #: selection:ir.module.module,state:0
6470 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
6471 msgid "Not Installed"
6472 msgstr "Pole paigaldatud"
6473
6474 #. module: base
6475 #: view:workflow.activity:0
6476 #: field:workflow.activity,out_transitions:0
6477 msgid "Outgoing Transitions"
6478 msgstr "Väljuvad siirded"
6479
6480 #. module: base
6481 #: field:ir.ui.menu,icon:0
6482 msgid "Icon"
6483 msgstr "Ikoon"
6484
6485 #. module: base
6486 #: help:ir.model.fields,model_id:0
6487 msgid "The model this field belongs to"
6488 msgstr ""
6489
6490 #. module: base
6491 #: model:res.country,name:base.mq
6492 msgid "Martinique (French)"
6493 msgstr "Martinique (Prantsuse)"
6494
6495 #. module: base
6496 #: view:ir.sequence.type:0
6497 msgid "Sequences Type"
6498 msgstr ""
6499
6500 #. module: base
6501 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
6502 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
6503 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_resquest_ref
6504 #: view:res.request:0
6505 msgid "Requests"
6506 msgstr "Päringud"
6507
6508 #. module: base
6509 #: model:res.country,name:base.ye
6510 msgid "Yemen"
6511 msgstr "Jeemen"
6512
6513 #. module: base
6514 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
6515 msgid "Or"
6516 msgstr "Või"
6517
6518 #. module: base
6519 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
6520 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
6521 msgid "Client Logs"
6522 msgstr ""
6523
6524 #. module: base
6525 #: model:res.country,name:base.al
6526 msgid "Albania"
6527 msgstr "Albaania"
6528
6529 #. module: base
6530 #: model:res.country,name:base.ws
6531 msgid "Samoa"
6532 msgstr "Samoa"
6533
6534 #. module: base
6535 #: code:addons/base/res/res_lang.py:191
6536 #, python-format
6537 msgid ""
6538 "You cannot delete the language which is Active !\n"
6539 "Please de-activate the language first."
6540 msgstr ""
6541
6542 #. module: base
6543 #: view:base.language.install:0
6544 msgid ""
6545 "Please be patient, this operation may take a few minutes (depending on the "
6546 "number of modules currently installed)..."
6547 msgstr ""
6548
6549 #. module: base
6550 #: field:ir.ui.menu,child_id:0
6551 msgid "Child IDs"
6552 msgstr "Alam ID-d"
6553
6554 #. module: base
6555 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:748
6556 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:751
6557 #, python-format
6558 msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
6559 msgstr ""
6560
6561 #. module: base
6562 #: code:addons/orm.py:2682
6563 #: code:addons/orm.py:2692
6564 #, python-format
6565 msgid "ValidateError"
6566 msgstr ""
6567
6568 #. module: base
6569 #: view:base.module.import:0
6570 #: view:base.module.update:0
6571 msgid "Open Modules"
6572 msgstr ""
6573
6574 #. module: base
6575 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form
6576 msgid "Manage bank records you want to be used in the system."
6577 msgstr ""
6578
6579 #. module: base
6580 #: view:base.module.import:0
6581 msgid "Import module"
6582 msgstr "Impordi moodul"
6583
6584 #. module: base
6585 #: field:ir.actions.server,loop_action:0
6586 msgid "Loop Action"
6587 msgstr "Tsükkeltoiming"
6588
6589 #. module: base
6590 #: help:ir.actions.report.xml,report_file:0
6591 msgid ""
6592 "The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
6593 "content is in another field"
6594 msgstr ""
6595
6596 #. module: base
6597 #: model:res.country,name:base.la
6598 msgid "Laos"
6599 msgstr "Laos"
6600
6601 #. module: base
6602 #: selection:ir.actions.server,state:0
6603 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_email
6604 #: field:res.company,email:0
6605 #: field:res.users,user_email:0
6606 msgid "Email"
6607 msgstr "E-post"
6608
6609 #. module: base
6610 #: field:res.users,action_id:0
6611 msgid "Home Action"
6612 msgstr "Kodu toiming"
6613
6614 #. module: base
6615 #: code:addons/custom.py:555
6616 #, python-format
6617 msgid ""
6618 "The sum of the data (2nd field) is null.\n"
6619 "We can't draw a pie chart !"
6620 msgstr ""
6621
6622 #. module: base
6623 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_reporting
6624 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_reporting
6625 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report
6626 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association
6627 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_marketing
6628 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting
6629 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
6630 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
6631 #: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menu
6632 msgid "Reporting"
6633 msgstr "Aruandlus"
6634
6635 #. module: base
6636 #: model:res.country,name:base.tg
6637 msgid "Togo"
6638 msgstr "Togo"
6639
6640 #. module: base
6641 #: selection:ir.module.module,license:0
6642 msgid "Other Proprietary"
6643 msgstr ""
6644
6645 #. module: base
6646 #: selection:workflow.activity,kind:0
6647 msgid "Stop All"
6648 msgstr "Peata kõik"
6649
6650 #. module: base
6651 #: code:addons/orm.py:412
6652 #, python-format
6653 msgid "The read_group method is not implemented on this object !"
6654 msgstr ""
6655
6656 #. module: base
6657 #: view:ir.model.data:0
6658 msgid "Updatable"
6659 msgstr ""
6660
6661 #. module: base
6662 #: view:res.lang:0
6663 msgid "3.  %x ,%X         ==> 12/05/08, 18:25:20"
6664 msgstr "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20"
6665
6666 #. module: base
6667 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
6668 msgid "Cascade"
6669 msgstr "Kaskaad"
6670
6671 #. module: base
6672 #: field:workflow.transition,group_id:0
6673 msgid "Group Required"
6674 msgstr ""
6675
6676 #. module: base
6677 #: view:ir.actions.configuration.wizard:0
6678 msgid "Next Configuration Step"
6679 msgstr "Järgmine seadistamise samm"
6680
6681 #. module: base
6682 #: field:res.groups,comment:0
6683 msgid "Comment"
6684 msgstr "Kommentaar"
6685
6686 #. module: base
6687 #: model:res.country,name:base.ro
6688 msgid "Romania"
6689 msgstr "Rumeenia"
6690
6691 #. module: base
6692 #: help:ir.cron,doall:0
6693 msgid ""
6694 "Enable this if you want to execute missed occurences as soon as the server "
6695 "restarts."
6696 msgstr ""
6697
6698 #. module: base
6699 #: view:base.module.upgrade:0
6700 msgid "Start update"
6701 msgstr ""
6702
6703 #. module: base
6704 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:144
6705 #, python-format
6706 msgid "Contract validation error"
6707 msgstr ""
6708
6709 #. module: base
6710 #: field:res.country.state,name:0
6711 msgid "State Name"
6712 msgstr "Maakonna nimi"
6713
6714 #. module: base
6715 #: field:workflow.activity,join_mode:0
6716 msgid "Join Mode"
6717 msgstr "Ühinemismoodus"
6718
6719 #. module: base
6720 #: field:res.users,context_tz:0
6721 msgid "Timezone"
6722 msgstr "Ajavöönd"
6723
6724 #. module: base
6725 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
6726 #: selection:ir.ui.menu,action:0
6727 msgid "ir.actions.report.xml"
6728 msgstr "ir.actions.report.xml"
6729
6730 #. module: base
6731 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_miss
6732 msgid "Mss"
6733 msgstr ""
6734
6735 #. module: base
6736 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
6737 msgid "ir.ui.view"
6738 msgstr "ir.ui.view"
6739
6740 #. module: base
6741 #: constraint:res.partner:0
6742 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
6743 msgstr "Viga! Sa ei saa luua rekursiivseid seotud liikmeid."
6744
6745 #. module: base
6746 #: help:res.lang,code:0
6747 msgid "This field is used to set/get locales for user"
6748 msgstr ""
6749
6750 #. module: base
6751 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
6752 msgid "OpenERP Partners"
6753 msgstr "OpenERP partnerid"
6754
6755 #. module: base
6756 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_manager
6757 msgid "HR Manager Dashboard"
6758 msgstr ""
6759
6760 #. module: base
6761 #: code:addons/base/module/module.py:293
6762 #, python-format
6763 msgid ""
6764 "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
6765 msgstr ""
6766
6767 #. module: base
6768 #: view:ir.module.module:0
6769 msgid "Search modules"
6770 msgstr "Otsi mooduleid"
6771
6772 #. module: base
6773 #: model:res.country,name:base.by
6774 msgid "Belarus"
6775 msgstr "Valgevene"
6776
6777 #. module: base
6778 #: field:ir.actions.act_window,name:0
6779 #: field:ir.actions.act_window_close,name:0
6780 #: field:ir.actions.actions,name:0
6781 #: field:ir.actions.client,name:0
6782 #: field:ir.actions.server,name:0
6783 #: field:ir.actions.url,name:0
6784 msgid "Action Name"
6785 msgstr "Toimingu nimi"
6786
6787 #. module: base
6788 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users
6789 msgid ""
6790 "Create and manage users that will connect to the system. Users can be "
6791 "deactivated should there be a period of time during which they will/should "
6792 "not connect to the system. You can assign them groups in order to give them "
6793 "specific access to the applications they need to use in the system."
6794 msgstr ""
6795
6796 #. module: base
6797 #: selection:ir.module.module,complexity:0
6798 #: selection:res.request,priority:0
6799 msgid "Normal"
6800 msgstr "Tavaline"
6801
6802 #. module: base
6803 #: field:res.bank,street2:0
6804 #: field:res.company,street2:0
6805 #: field:res.partner.address,street2:0
6806 msgid "Street2"
6807 msgstr "Tänav2"
6808
6809 #. module: base
6810 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_update
6811 msgid "Module Update"
6812 msgstr ""
6813
6814 #. module: base
6815 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
6816 #, python-format
6817 msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
6818 msgstr ""
6819
6820 #. module: base
6821 #: view:ir.cron:0
6822 #: field:ir.cron,user_id:0
6823 #: field:ir.filters,user_id:0
6824 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
6825 #: field:ir.values,user_id:0
6826 #: model:res.groups,name:base.group_document_user
6827 #: model:res.groups,name:base.group_tool_user
6828 #: field:res.log,user_id:0
6829 #: field:res.partner.event,user_id:0
6830 #: view:res.users:0
6831 #: field:res.widget.user,user_id:0
6832 msgid "User"
6833 msgstr "Kasutaja"
6834
6835 #. module: base
6836 #: model:res.country,name:base.pr
6837 msgid "Puerto Rico"
6838 msgstr "Puerto Rico"
6839
6840 #. module: base
6841 #: view:ir.actions.act_window:0
6842 msgid "Open Window"
6843 msgstr "Ava aken"
6844
6845 #. module: base
6846 #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0
6847 msgid "Auto Search"
6848 msgstr ""
6849
6850 #. module: base
6851 #: field:ir.actions.act_window,filter:0
6852 msgid "Filter"
6853 msgstr "Filter"
6854
6855 #. module: base
6856 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
6857 msgid "Ms."
6858 msgstr ""
6859
6860 #. module: base
6861 #: model:res.country,name:base.ch
6862 msgid "Switzerland"
6863 msgstr "Šveits"
6864
6865 #. module: base
6866 #: model:res.country,name:base.gd
6867 msgid "Grenada"
6868 msgstr "Grenada"
6869
6870 #. module: base
6871 #: model:res.country,name:base.wf
6872 msgid "Wallis and Futuna Islands"
6873 msgstr "Wallis ja Futuna Saared"
6874
6875 #. module: base
6876 #: selection:server.action.create,init,type:0
6877 msgid "Open Report"
6878 msgstr "Ava aruanne"
6879
6880 #. module: base
6881 #: field:res.currency,rounding:0
6882 msgid "Rounding factor"
6883 msgstr "Ümardusfaktor"
6884
6885 #. module: base
6886 #: view:base.language.install:0
6887 msgid "Load"
6888 msgstr "Lae"
6889
6890 #. module: base
6891 #: help:res.users,name:0
6892 msgid "The new user's real name, used for searching and most listings"
6893 msgstr ""
6894
6895 #. module: base
6896 #: code:addons/osv.py:150
6897 #: code:addons/osv.py:152
6898 #, python-format
6899 msgid "Integrity Error"
6900 msgstr ""
6901
6902 #. module: base
6903 #: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
6904 msgid "ir.wizard.screen"
6905 msgstr ""
6906
6907 #. module: base
6908 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:255
6909 #, python-format
6910 msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
6911 msgstr ""
6912
6913 #. module: base
6914 #: model:res.country,name:base.so
6915 msgid "Somalia"
6916 msgstr "Somaalia"
6917
6918 #. module: base
6919 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
6920 msgid "Terminated"
6921 msgstr ""
6922
6923 #. module: base
6924 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
6925 msgid "Important customers"
6926 msgstr "Tähtsad kliendid"
6927
6928 #. module: base
6929 #: view:res.lang:0
6930 msgid "Update Terms"
6931 msgstr ""
6932
6933 #. module: base
6934 #: field:partner.sms.send,mobile_to:0
6935 #: field:res.request,act_to:0
6936 #: field:res.request.history,act_to:0
6937 msgid "To"
6938 msgstr "Saaja"
6939
6940 #. module: base
6941 #: view:ir.cron:0
6942 #: field:ir.cron,args:0
6943 msgid "Arguments"
6944 msgstr "Argumendid"
6945
6946 #. module: base
6947 #: code:addons/orm.py:1260
6948 #, python-format
6949 msgid "Database ID doesn't exist: %s : %s"
6950 msgstr ""
6951
6952 #. module: base
6953 #: selection:ir.module.module,license:0
6954 msgid "GPL Version 2"
6955 msgstr ""
6956
6957 #. module: base
6958 #: selection:ir.module.module,license:0
6959 msgid "GPL Version 3"
6960 msgstr ""
6961
6962 #. module: base
6963 #: code:addons/orm.py:1388
6964 #, python-format
6965 msgid "key '%s' not found in selection field '%s'"
6966 msgstr ""
6967
6968 #. module: base
6969 #: view:partner.wizard.ean.check:0
6970 msgid "Correct EAN13"
6971 msgstr ""
6972
6973 #. module: base
6974 #: code:addons/orm.py:2317
6975 #, python-format
6976 msgid "The value \"%s\" for the field \"%s\" is not in the selection"
6977 msgstr ""
6978
6979 #. module: base
6980 #: field:res.partner,customer:0
6981 #: view:res.partner.address:0
6982 #: field:res.partner.address,is_customer_add:0
6983 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_0
6984 msgid "Customer"
6985 msgstr "Klient"
6986
6987 #. module: base
6988 #: selection:base.language.install,lang:0
6989 msgid "Spanish (NI) / Español (NI)"
6990 msgstr ""
6991
6992 #. module: base
6993 #: field:ir.module.module,shortdesc:0
6994 msgid "Short Description"
6995 msgstr "Lühikirjeldus"
6996
6997 #. module: base
6998 #: field:ir.actions.act_window,context:0
6999 #: field:ir.filters,context:0
7000 msgid "Context Value"
7001 msgstr "Konteksti väärtus"
7002
7003 #. module: base
7004 #: view:ir.sequence:0
7005 msgid "Hour 00->24: %(h24)s"
7006 msgstr "Tund 00->24: %(h24)s"
7007
7008 #. module: base
7009 #: field:ir.cron,nextcall:0
7010 msgid "Next Execution Date"
7011 msgstr ""
7012
7013 #. module: base
7014 #: help:multi_company.default,field_id:0
7015 msgid "Select field property"
7016 msgstr ""
7017
7018 #. module: base
7019 #: field:res.request.history,date_sent:0
7020 msgid "Date sent"
7021 msgstr "Saatmise kuupäev"
7022
7023 #. module: base
7024 #: view:ir.sequence:0
7025 msgid "Month: %(month)s"
7026 msgstr "Kuu: %(month)s"
7027
7028 #. module: base
7029 #: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
7030 #: field:ir.actions.server,sequence:0
7031 #: field:ir.actions.todo,sequence:0
7032 #: field:ir.actions.todo.category,sequence:0
7033 #: view:ir.cron:0
7034 #: field:ir.module.category,sequence:0
7035 #: field:ir.module.module,sequence:0
7036 #: view:ir.sequence:0
7037 #: field:ir.ui.menu,sequence:0
7038 #: view:ir.ui.view:0
7039 #: field:ir.ui.view,priority:0
7040 #: field:ir.ui.view_sc,sequence:0
7041 #: field:multi_company.default,sequence:0
7042 #: field:res.partner.bank,sequence:0
7043 #: field:res.widget.user,sequence:0
7044 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0
7045 msgid "Sequence"
7046 msgstr "Jada"
7047
7048 #. module: base
7049 #: model:res.country,name:base.tn
7050 msgid "Tunisia"
7051 msgstr "Tuneesia"
7052
7053 #. module: base
7054 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing
7055 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
7056 msgid "Manufacturing"
7057 msgstr "Tootmine"
7058
7059 #. module: base
7060 #: model:res.country,name:base.km
7061 msgid "Comoros"
7062 msgstr "Komoori saared"
7063
7064 #. module: base
7065 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
7066 #: view:ir.actions.server:0
7067 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
7068 msgid "Server Actions"
7069 msgstr "Serveri tegevused"
7070
7071 #. module: base
7072 #: view:ir.module.module:0
7073 msgid "Cancel Install"
7074 msgstr "Katkesta paigaldamine"
7075
7076 #. module: base
7077 #: field:ir.model.fields,selection:0
7078 msgid "Selection Options"
7079 msgstr ""
7080
7081 #. module: base
7082 #: field:res.partner.category,parent_right:0
7083 msgid "Right parent"
7084 msgstr ""
7085
7086 #. module: base
7087 #: view:res.lang:0
7088 msgid "Legends for Date and Time Formats"
7089 msgstr "Legend kuupäeva ja kellaja formaatidele"
7090
7091 #. module: base
7092 #: selection:ir.actions.server,state:0
7093 msgid "Copy Object"
7094 msgstr ""
7095
7096 #. module: base
7097 #: code:addons/base/res/res_users.py:119
7098 #, python-format
7099 msgid ""
7100 "Group(s) cannot be deleted, because some user(s) still belong to them: %s !"
7101 msgstr ""
7102
7103 #. module: base
7104 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
7105 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
7106 msgid "Fed. States"
7107 msgstr "Maakonnad"
7108
7109 #. module: base
7110 #: view:ir.model:0
7111 #: view:res.groups:0
7112 msgid "Access Rules"
7113 msgstr "Ligipääsureeglid"
7114
7115 #. module: base
7116 #: field:ir.default,ref_table:0
7117 msgid "Table Ref."
7118 msgstr "Tabeli viit"
7119
7120 #. module: base
7121 #: field:ir.actions.act_window,res_model:0
7122 #: field:ir.actions.report.xml,model:0
7123 #: field:ir.actions.server,model_id:0
7124 #: field:ir.actions.wizard,model:0
7125 #: field:ir.cron,model:0
7126 #: field:ir.default,field_tbl:0
7127 #: field:ir.filters,model_id:0
7128 #: view:ir.model.access:0
7129 #: field:ir.model.access,model_id:0
7130 #: view:ir.model.data:0
7131 #: view:ir.model.fields:0
7132 #: field:ir.rule,model_id:0
7133 #: selection:ir.translation,type:0
7134 #: view:ir.ui.view:0
7135 #: field:ir.ui.view,model:0
7136 #: field:multi_company.default,object_id:0
7137 #: field:res.log,res_model:0
7138 #: field:res.request.link,object:0
7139 #: field:workflow.triggers,model:0
7140 msgid "Object"
7141 msgstr "Objekt"
7142
7143 #. module: base
7144 #: code:addons/osv.py:147
7145 #, python-format
7146 msgid ""
7147 "\n"
7148 "\n"
7149 "[object with reference: %s - %s]"
7150 msgstr ""
7151
7152 #. module: base
7153 #: model:ir.model,name:base.model_ir_default
7154 msgid "ir.default"
7155 msgstr "ir.default"
7156
7157 #. module: base
7158 #: view:ir.sequence:0
7159 msgid "Minute: %(min)s"
7160 msgstr "Minut: %(min)s"
7161
7162 #. module: base
7163 #: view:base.update.translations:0
7164 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
7165 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
7166 msgid "Synchronize Translations"
7167 msgstr "Sünkroniseeri tõlkeid"
7168
7169 #. module: base
7170 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
7171 msgid "Scheduler"
7172 msgstr "Planeerija"
7173
7174 #. module: base
7175 #: help:ir.cron,numbercall:0
7176 msgid ""
7177 "Number of time the function is called,\n"
7178 "a negative number indicates no limit"
7179 msgstr ""
7180
7181 #. module: base
7182 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:371
7183 #, python-format
7184 msgid ""
7185 "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
7186 "create it again!"
7187 msgstr ""
7188
7189 #. module: base
7190 #: field:ir.ui.view_sc,user_id:0
7191 msgid "User Ref."
7192 msgstr "Kasutaja viide"
7193
7194 #. module: base
7195 #: code:addons/base/res/res_users.py:118
7196 #, python-format
7197 msgid "Warning !"
7198 msgstr "Hoiatus!"
7199
7200 #. module: base
7201 #: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
7202 msgid "Google Maps"
7203 msgstr "Google Maps"
7204
7205 #. module: base
7206 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
7207 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
7208 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config
7209 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_survey_root
7210 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association
7211 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root
7212 #: view:res.company:0
7213 #: model:res.groups,name:base.group_system
7214 msgid "Configuration"
7215 msgstr "Seadistus"
7216
7217 #. module: base
7218 #: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract_wizard
7219 msgid "publisher_warranty.contract.wizard"
7220 msgstr ""
7221
7222 #. module: base
7223 #: field:ir.actions.server,expression:0
7224 msgid "Loop Expression"
7225 msgstr "Kordusavaldis"
7226
7227 #. module: base
7228 #: field:publisher_warranty.contract,date_start:0
7229 msgid "Starting Date"
7230 msgstr "Alguskuupäev"
7231
7232 #. module: base
7233 #: help:res.partner,website:0
7234 msgid "Website of Partner"
7235 msgstr ""
7236
7237 #. module: base
7238 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
7239 msgid "Gold Partner"
7240 msgstr "Kuldpartner"
7241
7242 #. module: base
7243 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner
7244 #: field:res.company,partner_id:0
7245 #: view:res.partner.address:0
7246 #: field:res.partner.event,partner_id:0
7247 #: selection:res.partner.title,domain:0
7248 #: model:res.request.link,name:base.req_link_partner
7249 msgid "Partner"
7250 msgstr "Partner"
7251
7252 #. module: base
7253 #: model:res.country,name:base.tr
7254 msgid "Turkey"
7255 msgstr "Türgi"
7256
7257 #. module: base
7258 #: model:res.country,name:base.fk
7259 msgid "Falkland Islands"
7260 msgstr "Falklandi saared"
7261
7262 #. module: base
7263 #: model:res.country,name:base.lb
7264 msgid "Lebanon"
7265 msgstr "Liibanon"
7266
7267 #. module: base
7268 #: view:ir.actions.report.xml:0
7269 #: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
7270 msgid "Report Type"
7271 msgstr "Aruande tüüp"
7272
7273 #. module: base
7274 #: field:ir.actions.todo,state:0
7275 #: field:ir.module.module,state:0
7276 #: field:ir.module.module.dependency,state:0
7277 #: field:publisher_warranty.contract,state:0
7278 #: view:res.country.state:0
7279 #: view:res.request:0
7280 #: field:res.request,state:0
7281 #: field:workflow.instance,state:0
7282 #: field:workflow.workitem,state:0
7283 msgid "State"
7284 msgstr "Olek"
7285
7286 #. module: base
7287 #: selection:base.language.install,lang:0
7288 msgid "Galician / Galego"
7289 msgstr ""
7290
7291 #. module: base
7292 #: model:res.country,name:base.no
7293 msgid "Norway"
7294 msgstr "Norra"
7295
7296 #. module: base
7297 #: view:res.lang:0
7298 msgid "4.  %b, %B         ==> Dec, December"
7299 msgstr "4. %b, %B ==> Dets, Detsember"
7300
7301 #. module: base
7302 #: view:base.language.install:0
7303 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
7304 msgid "Load an Official Translation"
7305 msgstr "Lae ametlik tõlge"
7306
7307 #. module: base
7308 #: view:res.currency:0
7309 msgid "Miscelleanous"
7310 msgstr "Mitmesugune"
7311
7312 #. module: base
7313 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10
7314 msgid "Open Source Service Company"
7315 msgstr "Avatud lähtekoodiga teenindusettevõte"
7316
7317 #. module: base
7318 #: model:res.country,name:base.kg
7319 msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
7320 msgstr "Kyrgyz Vabariik (Kyrgyzstan)"
7321
7322 #. module: base
7323 #: selection:res.request,state:0
7324 msgid "waiting"
7325 msgstr "ootel"
7326
7327 #. module: base
7328 #: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
7329 msgid "Report file"
7330 msgstr ""
7331
7332 #. module: base
7333 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
7334 msgid "workflow.triggers"
7335 msgstr "workflow.triggers"
7336
7337 #. module: base
7338 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:74
7339 #, python-format
7340 msgid "Invalid search criterions"
7341 msgstr ""
7342
7343 #. module: base
7344 #: view:ir.attachment:0
7345 msgid "Created"
7346 msgstr "Loodud"
7347
7348 #. module: base
7349 #: help:ir.actions.wizard,multi:0
7350 msgid ""
7351 "If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a "
7352 "form view."
7353 msgstr ""
7354 "Kui seatud tõeseks siis nõustajat ei kuvata vormivaate parempoolsel "
7355 "tööriistaribal."
7356
7357 #. module: base
7358 #: view:base.language.import:0
7359 msgid "- type,name,res_id,src,value"
7360 msgstr ""
7361
7362 #. module: base
7363 #: model:res.country,name:base.hm
7364 msgid "Heard and McDonald Islands"
7365 msgstr "Heard ja McDonaldi Saared"
7366
7367 #. module: base
7368 #: field:ir.actions.act_window,view_id:0
7369 msgid "View Ref."
7370 msgstr "Vaate viit"
7371
7372 #. module: base
7373 #: selection:ir.translation,type:0
7374 msgid "Selection"
7375 msgstr "Valik"
7376
7377 #. module: base
7378 #: field:res.company,rml_header1:0
7379 msgid "Report Header"
7380 msgstr "Aruande päis"
7381
7382 #. module: base
7383 #: field:ir.actions.act_window,type:0
7384 #: field:ir.actions.act_window_close,type:0
7385 #: field:ir.actions.actions,type:0
7386 #: field:ir.actions.client,type:0
7387 #: field:ir.actions.report.xml,type:0
7388 #: view:ir.actions.server:0
7389 #: field:ir.actions.server,state:0
7390 #: field:ir.actions.server,type:0
7391 #: field:ir.actions.url,type:0
7392 #: field:ir.actions.wizard,type:0
7393 msgid "Action Type"
7394 msgstr "Toimingu tüüp"
7395
7396 #. module: base
7397 #: code:addons/base/module/module.py:308
7398 #, python-format
7399 msgid ""
7400 "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n"
7401 "But the latter module is not available in your system."
7402 msgstr ""
7403
7404 #. module: base
7405 #: view:base.language.import:0
7406 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_import_language
7407 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_import_language
7408 msgid "Import Translation"
7409 msgstr "Impordi tõlge"
7410
7411 #. module: base
7412 #: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
7413 msgid "Type fields"
7414 msgstr "Tüübi väljad"
7415
7416 #. module: base
7417 #: view:ir.actions.todo:0
7418 #: field:ir.actions.todo,category_id:0
7419 #: field:ir.module.module,category_id:0
7420 msgid "Category"
7421 msgstr "Kategooria"
7422
7423 #. module: base
7424 #: view:ir.attachment:0
7425 #: selection:ir.attachment,type:0
7426 #: selection:ir.property,type:0
7427 msgid "Binary"
7428 msgstr ""
7429
7430 #. module: base
7431 #: field:ir.actions.server,sms:0
7432 #: selection:ir.actions.server,state:0
7433 msgid "SMS"
7434 msgstr "SMS"
7435
7436 #. module: base
7437 #: model:res.country,name:base.cr
7438 msgid "Costa Rica"
7439 msgstr "Costa Rica"
7440
7441 #. module: base
7442 #: view:workflow.activity:0
7443 msgid "Conditions"
7444 msgstr "Tingimused"
7445
7446 #. module: base
7447 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
7448 msgid "Other Partners"
7449 msgstr "Teised partnerid"
7450
7451 #. module: base
7452 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
7453 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form
7454 #: view:res.currency:0
7455 msgid "Currencies"
7456 msgstr "Valuutad"
7457
7458 #. module: base
7459 #: sql_constraint:res.groups:0
7460 msgid "The name of the group must be unique !"
7461 msgstr ""
7462
7463 #. module: base
7464 #: view:ir.sequence:0
7465 msgid "Hour 00->12: %(h12)s"
7466 msgstr "Tund 00->12: %(h12)s"
7467
7468 #. module: base
7469 #: help:res.partner.address,active:0
7470 msgid "Uncheck the active field to hide the contact."
7471 msgstr "Kontakti peitmiseks eemalda märge \"Aktiivne\" kastist"
7472
7473 #. module: base
7474 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget_wizard
7475 msgid "Add a widget for User"
7476 msgstr ""
7477
7478 #. module: base
7479 #: model:res.country,name:base.dk
7480 msgid "Denmark"
7481 msgstr "Taani"
7482
7483 #. module: base
7484 #: field:res.country,code:0
7485 msgid "Country Code"
7486 msgstr "Riigi kood"
7487
7488 #. module: base
7489 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance
7490 msgid "workflow.instance"
7491 msgstr "workflow.instance"
7492
7493 #. module: base
7494 #: code:addons/orm.py:471
7495 #, python-format
7496 msgid "Unknown attribute %s in %s "
7497 msgstr ""
7498
7499 #. module: base
7500 #: view:res.lang:0
7501 msgid "10. %S              ==> 20"
7502 msgstr "10. %S ==> 20"
7503
7504 #. module: base
7505 #: code:addons/fields.py:122
7506 #, python-format
7507 msgid "undefined get method !"
7508 msgstr ""
7509
7510 #. module: base
7511 #: selection:base.language.install,lang:0
7512 msgid "Norwegian Bokmål / Norsk bokmål"
7513 msgstr ""
7514
7515 #. module: base
7516 #: help:res.config.users,new_password:0
7517 #: help:res.users,new_password:0
7518 msgid ""
7519 "Only specify a value if you want to change the user password. This user will "
7520 "have to logout and login again!"
7521 msgstr ""
7522
7523 #. module: base
7524 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam
7525 msgid "Madam"
7526 msgstr "Proua"
7527
7528 #. module: base
7529 #: model:res.country,name:base.ee
7530 msgid "Estonia"
7531 msgstr "Eesti"
7532
7533 #. module: base
7534 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_board
7535 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_dashboard
7536 msgid "Dashboards"
7537 msgstr "Töölauad"
7538
7539 #. module: base
7540 #: help:ir.attachment,type:0
7541 msgid "Binary File or external URL"
7542 msgstr ""
7543
7544 #. module: base
7545 #: field:res.config.users,new_password:0
7546 #: field:res.users,new_password:0
7547 msgid "Change password"
7548 msgstr "Vaheta salasõna"
7549
7550 #. module: base
7551 #: model:res.country,name:base.nl
7552 msgid "Netherlands"
7553 msgstr "Holland"
7554
7555 #. module: base
7556 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
7557 msgid "Low Level Objects"
7558 msgstr "Alamtaseme objektid"
7559
7560 #. module: base
7561 #: view:res.company:0
7562 msgid "Your Logo - Use a size of about 450x150 pixels."
7563 msgstr "Teie logo - Kasutage suurust umbes 450x150 pikselit."
7564
7565 #. module: base
7566 #: model:ir.model,name:base.model_ir_values
7567 msgid "ir.values"
7568 msgstr "ir.values"
7569
7570 #. module: base
7571 #: selection:base.language.install,lang:0
7572 msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
7573 msgstr ""
7574
7575 #. module: base
7576 #: model:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree
7577 msgid ""
7578 "You can install new modules in order to activate new features, menu, reports "
7579 "or data in your OpenERP instance. To install some modules, click on the "
7580 "button \"Schedule for Installation\" from the form view, then click on "
7581 "\"Apply Scheduled Upgrades\" to migrate your system."
7582 msgstr ""
7583
7584 #. module: base
7585 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_emails
7586 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_gateway
7587 msgid "Emails"
7588 msgstr "E-kirjad"
7589
7590 #. module: base
7591 #: model:res.country,name:base.cd
7592 msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
7593 msgstr "Kongo Demokraatlik Vabariik"
7594
7595 #. module: base
7596 #: selection:base.language.install,lang:0
7597 msgid "Malayalam / മലയാളം"
7598 msgstr ""
7599
7600 #. module: base
7601 #: view:res.request:0
7602 #: field:res.request,body:0
7603 #: field:res.request.history,req_id:0
7604 msgid "Request"
7605 msgstr "Päring"
7606
7607 #. module: base
7608 #: model:res.country,name:base.jp
7609 msgid "Japan"
7610 msgstr "Jaapan"
7611
7612 #. module: base
7613 #: field:ir.cron,numbercall:0
7614 msgid "Number of Calls"
7615 msgstr "Kõnede arv"
7616
7617 #. module: base
7618 #: view:base.module.upgrade:0
7619 #: field:base.module.upgrade,module_info:0
7620 msgid "Modules to update"
7621 msgstr "Uuendatavad moodulid"
7622
7623 #. module: base
7624 #: help:ir.actions.server,sequence:0
7625 msgid ""
7626 "Important when you deal with multiple actions, the execution order will be "
7627 "decided based on this, low number is higher priority."
7628 msgstr ""
7629 "Tähtis kui sa tegeled mitme toiminguga. Käivitamise järjekord otsustatakse "
7630 "selle alusel. Väiksem number tähendab suuremat tähtsust."
7631
7632 #. module: base
7633 #: field:ir.actions.report.xml,header:0
7634 msgid "Add RML header"
7635 msgstr "Lisa RML päis"
7636
7637 #. module: base
7638 #: model:res.country,name:base.gr
7639 msgid "Greece"
7640 msgstr "Kreeka"
7641
7642 #. module: base
7643 #: field:res.request,trigger_date:0
7644 msgid "Trigger Date"
7645 msgstr "Päästiku kuupäev"
7646
7647 #. module: base
7648 #: selection:base.language.install,lang:0
7649 msgid "Croatian / hrvatski jezik"
7650 msgstr "Horvaatia / hrvatski jezik"
7651
7652 #. module: base
7653 #: field:base.language.import,overwrite:0
7654 #: field:base.language.install,overwrite:0
7655 msgid "Overwrite Existing Terms"
7656 msgstr ""
7657
7658 #. module: base
7659 #: help:ir.actions.server,code:0
7660 msgid "Python code to be executed"
7661 msgstr "Käivitatav pythoni kood"
7662
7663 #. module: base
7664 #: sql_constraint:res.country:0
7665 msgid "The code of the country must be unique !"
7666 msgstr ""
7667
7668 #. module: base
7669 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
7670 msgid "Uninstallable"
7671 msgstr "Eemaldamatu"
7672
7673 #. module: base
7674 #: view:res.partner.category:0
7675 msgid "Partner Category"
7676 msgstr "Partneri kategooria"
7677
7678 #. module: base
7679 #: view:ir.actions.server:0
7680 #: selection:ir.actions.server,state:0
7681 msgid "Trigger"
7682 msgstr "Päästik"
7683
7684 #. module: base
7685 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_update
7686 msgid "Update Module"
7687 msgstr "Uuenda moodul"
7688
7689 #. module: base
7690 #: view:ir.model.fields:0
7691 #: field:ir.model.fields,translate:0
7692 msgid "Translate"
7693 msgstr "Tõlgi"
7694
7695 #. module: base
7696 #: field:res.request.history,body:0
7697 msgid "Body"
7698 msgstr "Sisu"
7699
7700 #. module: base
7701 #: view:partner.massmail.wizard:0
7702 msgid "Send Email"
7703 msgstr "Saada e-kiri"
7704
7705 #. module: base
7706 #: field:res.users,menu_id:0
7707 msgid "Menu Action"
7708 msgstr "Menüü tegevus"
7709
7710 #. module: base
7711 #: help:ir.model.fields,selection:0
7712 msgid ""
7713 "List of options for a selection field, specified as a Python expression "
7714 "defining a list of (key, label) pairs. For example: "
7715 "[('blue','Blue'),('yellow','Yellow')]"
7716 msgstr ""
7717
7718 #. module: base
7719 #: selection:base.language.export,state:0
7720 msgid "choose"
7721 msgstr "vali"
7722
7723 #. module: base
7724 #: help:ir.model,osv_memory:0
7725 msgid ""
7726 "Indicates whether this object model lives in memory only, i.e. is not "
7727 "persisted (osv.osv_memory)"
7728 msgstr ""
7729
7730 #. module: base
7731 #: field:res.partner,child_ids:0
7732 #: field:res.request,ref_partner_id:0
7733 msgid "Partner Ref."
7734 msgstr "Partneri viide"
7735
7736 #. module: base
7737 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form
7738 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name
7739 #: view:res.partner:0
7740 msgid "Suppliers"
7741 msgstr "Tarnijad"
7742
7743 #. module: base
7744 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
7745 msgid "Register"
7746 msgstr "Register"
7747
7748 #. module: base
7749 #: field:res.request,ref_doc2:0
7750 msgid "Document Ref 2"
7751 msgstr "Dokument Ref 2"
7752
7753 #. module: base
7754 #: field:res.request,ref_doc1:0
7755 msgid "Document Ref 1"
7756 msgstr "Dokument Ref 1"
7757
7758 #. module: base
7759 #: model:res.country,name:base.ga
7760 msgid "Gabon"
7761 msgstr "Gabon"
7762
7763 #. module: base
7764 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
7765 msgid "ir.model.data"
7766 msgstr "ir.model.data"
7767
7768 #. module: base
7769 #: view:ir.model:0
7770 #: view:ir.rule:0
7771 #: view:res.groups:0
7772 #: model:res.groups,name:base.group_erp_manager
7773 #: view:res.users:0
7774 msgid "Access Rights"
7775 msgstr "Ligipääsuõigused"
7776
7777 #. module: base
7778 #: model:res.country,name:base.gl
7779 msgid "Greenland"
7780 msgstr "Gröönimaa"
7781
7782 #. module: base
7783 #: field:res.partner.bank,acc_number:0
7784 msgid "Account Number"
7785 msgstr "Konto number"
7786
7787 #. module: base
7788 #: view:res.lang:0
7789 msgid "1.  %c              ==> Fri Dec  5 18:25:20 2008"
7790 msgstr "1. %c ==> Re Dets 5 18:25:20 2008"
7791
7792 #. module: base
7793 #: model:res.country,name:base.nc
7794 msgid "New Caledonia (French)"
7795 msgstr "Uus Kaledoonia (Prantsuse)"
7796
7797 #. module: base
7798 #: model:res.country,name:base.cy
7799 msgid "Cyprus"
7800 msgstr "Küpros"
7801
7802 #. module: base
7803 #: view:base.module.import:0
7804 msgid ""
7805 "This wizard helps you add a new language to you OpenERP system. After "
7806 "loading a new language it becomes available as default interface language "
7807 "for users and partners."
7808 msgstr ""
7809
7810 #. module: base
7811 #: field:ir.actions.server,subject:0
7812 #: field:partner.massmail.wizard,subject:0
7813 #: field:res.request,name:0
7814 msgid "Subject"
7815 msgstr "Teema"
7816
7817 #. module: base
7818 #: field:res.request,act_from:0
7819 #: field:res.request.history,act_from:0
7820 msgid "From"
7821 msgstr "Saatja"
7822
7823 #. module: base
7824 #: view:res.users:0
7825 msgid "Preferences"
7826 msgstr "Eelistused"
7827
7828 #. module: base
7829 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_consumers0
7830 msgid "Consumers"
7831 msgstr "Tarbijad"
7832
7833 #. module: base
7834 #: view:res.config:0
7835 #: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0
7836 msgid "Next"
7837 msgstr "Järgmine"
7838
7839 #. module: base
7840 #: help:ir.cron,function:0
7841 msgid ""
7842 "Name of the method to be called on the object when this scheduler is "
7843 "executed."
7844 msgstr ""
7845
7846 #. module: base
7847 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:251
7848 #, python-format
7849 msgid ""
7850 "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
7851 "format!"
7852 msgstr ""
7853
7854 #. module: base
7855 #: view:ir.actions.report.xml:0
7856 msgid "Miscellaneous"
7857 msgstr "Mitmesugune"
7858
7859 #. module: base
7860 #: model:res.country,name:base.cn
7861 msgid "China"
7862 msgstr "Hiina"
7863
7864 #. module: base
7865 #: code:addons/base/res/res_user.py:516
7866 #, python-format
7867 msgid ""
7868 "--\n"
7869 "%(name)s %(email)s\n"
7870 msgstr ""
7871
7872 #. module: base
7873 #: model:res.country,name:base.eh
7874 msgid "Western Sahara"
7875 msgstr "Lääne-Sahaara"
7876
7877 #. module: base
7878 #: model:ir.model,name:base.model_workflow
7879 msgid "workflow"
7880 msgstr "töövoog"
7881
7882 #. module: base
7883 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form
7884 msgid ""
7885 "Create and manage the companies that will be managed by OpenERP from here. "
7886 "Shops or subsidiaries can be created and maintained from here."
7887 msgstr ""
7888
7889 #. module: base
7890 #: model:res.country,name:base.id
7891 msgid "Indonesia"
7892 msgstr "Indoneesia"
7893
7894 #. module: base
7895 #: view:base.update.translations:0
7896 msgid ""
7897 "This wizard will detect new terms to translate in the application, so that "
7898 "you can then add translations manually or perform a complete export (as a "
7899 "template for a new language example)."
7900 msgstr ""
7901
7902 #. module: base
7903 #: help:multi_company.default,expression:0
7904 msgid ""
7905 "Expression, must be True to match\n"
7906 "use context.get or user (browse)"
7907 msgstr ""
7908
7909 #. module: base
7910 #: model:res.country,name:base.bg
7911 msgid "Bulgaria"
7912 msgstr "Bulgaaria"
7913
7914 #. module: base
7915 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
7916 msgid "Publisher warranty contract successfully registered!"
7917 msgstr ""
7918
7919 #. module: base
7920 #: model:res.country,name:base.ao
7921 msgid "Angola"
7922 msgstr "Angola"
7923
7924 #. module: base
7925 #: model:res.country,name:base.tf
7926 msgid "French Southern Territories"
7927 msgstr "Prantsuse Lõunaalad"
7928
7929 #. module: base
7930 #: model:ir.model,name:base.model_res_currency
7931 #: field:res.company,currency_id:0
7932 #: field:res.company,currency_ids:0
7933 #: view:res.currency:0
7934 #: field:res.currency,name:0
7935 #: field:res.currency.rate,currency_id:0
7936 msgid "Currency"
7937 msgstr "Valuuta"
7938
7939 #. module: base
7940 #: field:res.partner.canal,name:0
7941 msgid "Channel Name"
7942 msgstr "Kanali nimi"
7943
7944 #. module: base
7945 #: view:res.lang:0
7946 msgid "5.  %y, %Y         ==> 08, 2008"
7947 msgstr "5. %y, %Y ==> 08, 2008"
7948
7949 #. module: base
7950 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_ltd
7951 msgid "ltd"
7952 msgstr ""
7953
7954 #. module: base
7955 #: field:res.log,res_id:0
7956 msgid "Object ID"
7957 msgstr "Objekt ID"
7958
7959 #. module: base
7960 #: view:res.company:0
7961 msgid "Landscape"
7962 msgstr "Rõhtpaigutus"
7963
7964 #. module: base
7965 #: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_administration_config
7966 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration
7967 msgid "Administration"
7968 msgstr "Haldus"
7969
7970 #. module: base
7971 #: view:base.module.update:0
7972 msgid "Click on Update below to start the process..."
7973 msgstr ""
7974
7975 #. module: base
7976 #: model:res.country,name:base.ir
7977 msgid "Iran"
7978 msgstr "Iraan"
7979
7980 #. module: base
7981 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_user_act_window
7982 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_user_act_window
7983 msgid "Widgets per User"
7984 msgstr ""
7985
7986 #. module: base
7987 #: selection:base.language.install,lang:0
7988 msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
7989 msgstr ""
7990
7991 #. module: base
7992 #: field:base.language.export,state:0
7993 #: field:ir.ui.menu,icon_pict:0
7994 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
7995 msgid "unknown"
7996 msgstr "tundmatu"
7997
7998 #. module: base
7999 #: field:res.currency,symbol:0
8000 msgid "Symbol"
8001 msgstr ""
8002
8003 #. module: base
8004 #: help:res.users,login:0
8005 msgid "Used to log into the system"
8006 msgstr ""
8007
8008 #. module: base
8009 #: view:base.update.translations:0
8010 msgid "Synchronize Translation"
8011 msgstr ""
8012
8013 #. module: base
8014 #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
8015 msgid "Resource Ref."
8016 msgstr "Allika viit"
8017
8018 #. module: base
8019 #: model:res.country,name:base.ki
8020 msgid "Kiribati"
8021 msgstr "Kiribati"
8022
8023 #. module: base
8024 #: model:res.country,name:base.iq
8025 msgid "Iraq"
8026 msgstr "Iraak"
8027
8028 #. module: base
8029 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association
8030 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association
8031 msgid "Association"
8032 msgstr ""
8033
8034 #. module: base
8035 #: model:res.country,name:base.cl
8036 msgid "Chile"
8037 msgstr "Tšiili"
8038
8039 #. module: base
8040 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_address_book
8041 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
8042 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier
8043 msgid "Address Book"
8044 msgstr ""
8045
8046 #. module: base
8047 #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
8048 msgid "ir.sequence.type"
8049 msgstr "ir.sequence.type"
8050
8051 #. module: base
8052 #: selection:base.language.export,format:0
8053 msgid "CSV File"
8054 msgstr "CSV fail"
8055
8056 #. module: base
8057 #: field:res.company,account_no:0
8058 msgid "Account No."
8059 msgstr ""
8060
8061 #. module: base
8062 #: code:addons/base/res/res_lang.py:187
8063 #, python-format
8064 msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !"
8065 msgstr ""
8066
8067 #. module: base
8068 #: selection:ir.model,state:0
8069 msgid "Base Object"
8070 msgstr "Baasobjekt"
8071
8072 #. module: base
8073 #: report:ir.module.reference.graph:0
8074 msgid "Dependencies :"
8075 msgstr "Sõltuvused :"
8076
8077 #. module: base
8078 #: field:ir.model.fields,field_description:0
8079 msgid "Field Label"
8080 msgstr "Välja nimi"
8081
8082 #. module: base
8083 #: model:res.country,name:base.dj
8084 msgid "Djibouti"
8085 msgstr "Djibouti"
8086
8087 #. module: base
8088 #: field:ir.translation,value:0
8089 msgid "Translation Value"
8090 msgstr "Tõlge"
8091
8092 #. module: base
8093 #: model:res.country,name:base.ag
8094 msgid "Antigua and Barbuda"
8095 msgstr "Antigua ja Barbuda"
8096
8097 #. module: base
8098 #: code:addons/orm.py:3669
8099 #, python-format
8100 msgid ""
8101 "Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
8102 "document (Operation: %s, Document type: %s)."
8103 msgstr ""
8104
8105 #. module: base
8106 #: model:res.country,name:base.zr
8107 msgid "Zaire"
8108 msgstr "Zaire"
8109
8110 #. module: base
8111 #: field:ir.translation,res_id:0
8112 #: field:workflow.instance,res_id:0
8113 #: field:workflow.triggers,res_id:0
8114 msgid "Resource ID"
8115 msgstr "Vahend ID"
8116
8117 #. module: base
8118 #: view:ir.cron:0
8119 #: field:ir.model,info:0
8120 msgid "Information"
8121 msgstr "Informatsioon"
8122
8123 #. module: base
8124 #: view:res.widget.user:0
8125 msgid "User Widgets"
8126 msgstr ""
8127
8128 #. module: base
8129 #: view:base.module.update:0
8130 msgid "Update Module List"
8131 msgstr ""
8132
8133 #. module: base
8134 #: code:addons/base/res/res_users.py:755
8135 #: code:addons/base/res/res_users.py:892
8136 #: selection:res.partner.address,type:0
8137 #: view:res.users:0
8138 #, python-format
8139 msgid "Other"
8140 msgstr "Muu"
8141
8142 #. module: base
8143 #: view:res.request:0
8144 msgid "Reply"
8145 msgstr "Vasta"
8146
8147 #. module: base
8148 #: selection:base.language.install,lang:0
8149 msgid "Turkish / Türkçe"
8150 msgstr "Türgi / Türkçe"
8151
8152 #. module: base
8153 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_activity_form
8154 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_activity
8155 #: view:workflow:0
8156 #: field:workflow,activities:0
8157 msgid "Activities"
8158 msgstr "Tegevused"
8159
8160 #. module: base
8161 #: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
8162 msgid "Auto-Refresh"
8163 msgstr "Automaatne värskendus"
8164
8165 #. module: base
8166 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:74
8167 #, python-format
8168 msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
8169 msgstr ""
8170
8171 #. module: base
8172 #: selection:ir.ui.view,type:0
8173 msgid "Diagram"
8174 msgstr ""
8175
8176 #. module: base
8177 #: help:multi_company.default,name:0
8178 msgid "Name it to easily find a record"
8179 msgstr ""
8180
8181 #. module: base
8182 #: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
8183 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
8184 msgid "Menu Items"
8185 msgstr ""
8186
8187 #. module: base
8188 #: constraint:ir.rule:0
8189 msgid "Rules are not supported for osv_memory objects !"
8190 msgstr ""
8191
8192 #. module: base
8193 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event
8194 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main
8195 msgid "Events Organisation"
8196 msgstr ""
8197
8198 #. module: base
8199 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
8200 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_action
8201 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_actions
8202 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
8203 #: view:workflow.activity:0
8204 msgid "Actions"
8205 msgstr "Tegevused"
8206
8207 #. module: base
8208 #: selection:res.request,priority:0
8209 msgid "High"
8210 msgstr "Kõrge"
8211
8212 #. module: base
8213 #: field:ir.exports.line,export_id:0
8214 msgid "Export"
8215 msgstr "Eksport"
8216
8217 #. module: base
8218 #: model:res.country,name:base.hr
8219 msgid "Croatia"
8220 msgstr "Horvaatia"
8221
8222 #. module: base
8223 #: field:res.bank,bic:0
8224 #: field:res.partner.bank,bank_bic:0
8225 msgid "Bank Identifier Code"
8226 msgstr "Panga identifitseerimiskood (BIC)"
8227
8228 #. module: base
8229 #: model:res.country,name:base.tm
8230 msgid "Turkmenistan"
8231 msgstr "Türkmenistan"
8232
8233 #. module: base
8234 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:653
8235 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:748
8236 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:751
8237 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
8238 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:236
8239 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:250
8240 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
8241 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
8242 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
8243 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
8244 #: code:addons/base/module/module.py:255
8245 #: code:addons/base/module/module.py:298
8246 #: code:addons/base/module/module.py:302
8247 #: code:addons/base/module/module.py:308
8248 #: code:addons/base/module/module.py:390
8249 #: code:addons/base/module/module.py:408
8250 #: code:addons/base/module/module.py:423
8251 #: code:addons/base/module/module.py:519
8252 #: code:addons/base/module/module.py:622
8253 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:124
8254 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
8255 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
8256 #: code:addons/base/res/res_currency.py:190
8257 #: code:addons/base/res/res_users.py:86
8258 #: code:addons/base/res/res_users.py:95
8259 #: code:addons/custom.py:555
8260 #: code:addons/orm.py:791
8261 #: code:addons/orm.py:3704
8262 #, python-format
8263 msgid "Error"
8264 msgstr "Tõrge"
8265
8266 #. module: base
8267 #: model:res.country,name:base.pm
8268 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
8269 msgstr "Saint-Pierre ja Miquelon"
8270
8271 #. module: base
8272 #: help:ir.actions.report.xml,header:0
8273 msgid "Add or not the coporate RML header"
8274 msgstr "Kas lisada ühine RML päis või mitte"
8275
8276 #. module: base
8277 #: help:workflow.transition,act_to:0
8278 msgid "The destination activity."
8279 msgstr ""
8280
8281 #. module: base
8282 #: view:base.module.update:0
8283 #: view:base.module.upgrade:0
8284 #: view:base.update.translations:0
8285 msgid "Update"
8286 msgstr "Värskenda"
8287
8288 #. module: base
8289 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
8290 msgid "Technical guide"
8291 msgstr "Tehniline juhis"
8292
8293 #. module: base
8294 #: model:res.country,name:base.tz
8295 msgid "Tanzania"
8296 msgstr "Tansaania"
8297
8298 #. module: base
8299 #: selection:base.language.install,lang:0
8300 msgid "Danish / Dansk"
8301 msgstr ""
8302
8303 #. module: base
8304 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
8305 msgid "Advanced Search (deprecated)"
8306 msgstr ""
8307
8308 #. module: base
8309 #: model:res.country,name:base.cx
8310 msgid "Christmas Island"
8311 msgstr "Jõulusaar"
8312
8313 #. module: base
8314 #: view:ir.actions.server:0
8315 msgid "Other Actions Configuration"
8316 msgstr "Teiste toimingute seadistus"
8317
8318 #. module: base
8319 #: view:res.config.installer:0
8320 msgid "Install Modules"
8321 msgstr "Instaleeri moodulid"
8322
8323 #. module: base
8324 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_canal-act
8325 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_canal
8326 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_canal-act
8327 #: view:res.partner.canal:0
8328 msgid "Channels"
8329 msgstr "Kanalid"
8330
8331 #. module: base
8332 #: view:ir.ui.view:0
8333 msgid "Extra Info"
8334 msgstr ""
8335
8336 #. module: base
8337 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
8338 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action
8339 msgid "Client Events"
8340 msgstr ""
8341
8342 #. module: base
8343 #: view:ir.module.module:0
8344 msgid "Schedule for Installation"
8345 msgstr "Planeeri paigaldamisele"
8346
8347 #. module: base
8348 #: model:ir.model,name:base.model_partner_wizard_ean_check
8349 msgid "Ean Check"
8350 msgstr ""
8351
8352 #. module: base
8353 #: sql_constraint:res.users:0
8354 msgid "You can not have two users with the same login !"
8355 msgstr ""
8356
8357 #. module: base
8358 #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
8359 msgid "Default multi company"
8360 msgstr ""
8361
8362 #. module: base
8363 #: view:res.request:0
8364 msgid "Send"
8365 msgstr "Saada"
8366
8367 #. module: base
8368 #: field:res.users,menu_tips:0
8369 msgid "Menu Tips"
8370 msgstr ""
8371
8372 #. module: base
8373 #: field:ir.translation,src:0
8374 msgid "Source"
8375 msgstr "Allikas"
8376
8377 #. module: base
8378 #: help:res.partner.address,partner_id:0
8379 msgid "Keep empty for a private address, not related to partner."
8380 msgstr "Hoia tühjana isikliku aadressi jaoks, mis pole partneriga seotud"
8381
8382 #. module: base
8383 #: model:res.country,name:base.vu
8384 msgid "Vanuatu"
8385 msgstr "Vanuatu"
8386
8387 #. module: base
8388 #: view:res.company:0
8389 msgid "Internal Header/Footer"
8390 msgstr "Sisemine päis/jalus"
8391
8392 #. module: base
8393 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:59
8394 #, python-format
8395 msgid ""
8396 "Save this document to a .tgz file. This archive containt UTF-8 %s files and "
8397 "may be uploaded to launchpad."
8398 msgstr ""
8399
8400 #. module: base
8401 #: view:base.module.upgrade:0
8402 msgid "Start configuration"
8403 msgstr "Alusta seadistamist"
8404
8405 #. module: base
8406 #: view:base.language.export:0
8407 msgid "_Export"
8408 msgstr ""
8409
8410 #. module: base
8411 #: field:base.language.install,state:0
8412 #: field:base.module.import,state:0
8413 #: field:base.module.update,state:0
8414 msgid "state"
8415 msgstr ""
8416
8417 #. module: base
8418 #: selection:base.language.install,lang:0
8419 msgid "Catalan / Català"
8420 msgstr "Katalaani keel / Català"
8421
8422 #. module: base
8423 #: model:res.country,name:base.do
8424 msgid "Dominican Republic"
8425 msgstr "Dominikaani Vabariik"
8426
8427 #. module: base
8428 #: selection:base.language.install,lang:0
8429 msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
8430 msgstr ""
8431
8432 #. module: base
8433 #: code:addons/orm.py:2527
8434 #, python-format
8435 msgid ""
8436 "Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
8437 "A group_by specification must be a list of valid fields."
8438 msgstr ""
8439
8440 #. module: base
8441 #: model:res.country,name:base.sa
8442 msgid "Saudi Arabia"
8443 msgstr "Saudi Araabia"
8444
8445 #. module: base
8446 #: help:res.partner,supplier:0
8447 msgid ""
8448 "Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase "
8449 "people will not see it when encoding a purchase order."
8450 msgstr ""
8451 "Märgi see kast, kui partner on varustaja. Kui see kast ei ole märgitud, siis "
8452 "ostuinimesed ei näe seda ostutellimust töödeldes."
8453
8454 #. module: base
8455 #: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
8456 #: field:ir.model.fields,relation_field:0
8457 msgid "Relation Field"
8458 msgstr "Seose väli"
8459
8460 #. module: base
8461 #: view:res.partner.event:0
8462 msgid "Event Logs"
8463 msgstr ""
8464
8465 #. module: base
8466 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_configuration.py:38
8467 #, python-format
8468 msgid "System Configuration done"
8469 msgstr ""
8470
8471 #. module: base
8472 #: field:workflow.triggers,instance_id:0
8473 msgid "Destination Instance"
8474 msgstr "Sihtinstants"
8475
8476 #. module: base
8477 #: field:ir.actions.act_window,multi:0
8478 #: field:ir.actions.wizard,multi:0
8479 msgid "Action on Multiple Doc."
8480 msgstr "Toiming mitmel dokumendil"
8481
8482 #. module: base
8483 #: view:base.language.export:0
8484 msgid "https://translations.launchpad.net/openobject"
8485 msgstr "https://translations.launchpad.net/openobject"
8486
8487 #. module: base
8488 #: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
8489 msgid "XML path"
8490 msgstr "XML rada"
8491
8492 #. module: base
8493 #: selection:ir.actions.todo,restart:0
8494 msgid "On Skip"
8495 msgstr ""
8496
8497 #. module: base
8498 #: model:res.country,name:base.gn
8499 msgid "Guinea"
8500 msgstr "Guinea"
8501
8502 #. module: base
8503 #: model:res.country,name:base.lu
8504 msgid "Luxembourg"
8505 msgstr "Luksemburg"
8506
8507 #. module: base
8508 #: help:ir.values,key2:0
8509 msgid ""
8510 "The kind of action or button in the client side that will trigger the action."
8511 msgstr "Kliendipoolse toimingu või nupu tüüp, mis käivitab toimingu."
8512
8513 #. module: base
8514 #: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:284
8515 #, python-format
8516 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
8517 msgstr ""
8518
8519 #. module: base
8520 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_add_wizard
8521 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract_add
8522 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
8523 msgid "Register a Contract"
8524 msgstr ""
8525
8526 #. module: base
8527 #: view:ir.rule:0
8528 msgid ""
8529 "3. If user belongs to several groups, the results from step 2 are combined "
8530 "with logical OR operator"
8531 msgstr ""
8532
8533 #. module: base
8534 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:145
8535 #, python-format
8536 msgid "Please check your publisher warranty contract name and validity."
8537 msgstr ""
8538
8539 #. module: base
8540 #: model:res.country,name:base.sv
8541 msgid "El Salvador"
8542 msgstr "El Salvador"
8543
8544 #. module: base
8545 #: field:res.bank,phone:0
8546 #: field:res.company,phone:0
8547 #: field:res.partner,phone:0
8548 #: field:res.partner.address,phone:0
8549 msgid "Phone"
8550 msgstr "Telefon"
8551
8552 #. module: base
8553 #: field:ir.cron,active:0
8554 #: field:ir.sequence,active:0
8555 #: field:res.bank,active:0
8556 #: field:res.currency,active:0
8557 #: field:res.lang,active:0
8558 #: field:res.partner,active:0
8559 #: field:res.partner.address,active:0
8560 #: field:res.partner.category,active:0
8561 #: field:res.request,active:0
8562 #: field:res.users,active:0
8563 #: view:workflow.instance:0
8564 #: view:workflow.workitem:0
8565 msgid "Active"
8566 msgstr "Aktiivne"
8567
8568 #. module: base
8569 #: model:res.country,name:base.th
8570 msgid "Thailand"
8571 msgstr "Tai"
8572
8573 #. module: base
8574 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
8575 msgid "Leads & Opportunities"
8576 msgstr ""
8577
8578 #. module: base
8579 #: selection:base.language.install,lang:0
8580 msgid "Romanian / română"
8581 msgstr ""
8582
8583 #. module: base
8584 #: view:res.log:0
8585 msgid "System Logs"
8586 msgstr ""
8587
8588 #. module: base
8589 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
8590 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
8591 msgid "And"
8592 msgstr "Ja"
8593
8594 #. module: base
8595 #: field:ir.model.fields,relation:0
8596 msgid "Object Relation"
8597 msgstr "Objekti seos"
8598
8599 #. module: base
8600 #: view:ir.rule:0
8601 #: view:res.partner:0
8602 msgid "General"
8603 msgstr "Üldine"
8604
8605 #. module: base
8606 #: model:res.country,name:base.uz
8607 msgid "Uzbekistan"
8608 msgstr "Usbekistan"
8609
8610 #. module: base
8611 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
8612 #: selection:ir.ui.menu,action:0
8613 msgid "ir.actions.act_window"
8614 msgstr "ir.actions.act_window"
8615
8616 #. module: base
8617 #: field:ir.rule,perm_create:0
8618 msgid "Apply For Create"
8619 msgstr ""
8620
8621 #. module: base
8622 #: model:res.country,name:base.vi
8623 msgid "Virgin Islands (USA)"
8624 msgstr "Neitsisaared"
8625
8626 #. module: base
8627 #: model:res.country,name:base.tw
8628 msgid "Taiwan"
8629 msgstr "Taiwan"
8630
8631 #. module: base
8632 #: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
8633 msgid "Currency Rate"
8634 msgstr "Valuutakurss"
8635
8636 #. module: base
8637 #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access
8638 msgid ""
8639 "Manage and customize the items available and displayed in your OpenERP "
8640 "system menu. You can delete an item by clicking on the box at the beginning "
8641 "of each line and then delete it through the button that appeared. Items can "
8642 "be assigned to specific groups in order to make them accessible to some "
8643 "users within the system."
8644 msgstr ""
8645
8646 #. module: base
8647 #: field:ir.ui.view,field_parent:0
8648 msgid "Child Field"
8649 msgstr "Tütarväli"
8650
8651 #. module: base
8652 #: field:ir.actions.act_window,usage:0
8653 #: field:ir.actions.act_window_close,usage:0
8654 #: field:ir.actions.actions,usage:0
8655 #: field:ir.actions.client,usage:0
8656 #: field:ir.actions.report.xml,usage:0
8657 #: field:ir.actions.server,usage:0
8658 #: field:ir.actions.wizard,usage:0
8659 msgid "Action Usage"
8660 msgstr "Toimingu kasutus"
8661
8662 #. module: base
8663 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
8664 msgid "workflow.workitem"
8665 msgstr "workflow.workitem"
8666
8667 #. module: base
8668 #: selection:ir.module.module,state:0
8669 msgid "Not Installable"
8670 msgstr "Pole paigaldatav"
8671
8672 #. module: base
8673 #: report:ir.module.reference.graph:0
8674 msgid "View :"
8675 msgstr "Vaade :"
8676
8677 #. module: base
8678 #: field:ir.model.fields,view_load:0
8679 msgid "View Auto-Load"
8680 msgstr "Vaate automaatlaadimine"
8681
8682 #. module: base
8683 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
8684 #, python-format
8685 msgid "You cannot remove the field '%s' !"
8686 msgstr ""
8687
8688 #. module: base
8689 #: field:ir.exports,resource:0
8690 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource
8691 #: view:ir.property:0
8692 #: field:ir.property,res_id:0
8693 msgid "Resource"
8694 msgstr "Ressurss"
8695
8696 #. module: base
8697 #: field:ir.ui.menu,web_icon:0
8698 msgid "Web Icon File"
8699 msgstr ""
8700
8701 #. module: base
8702 #: selection:base.language.install,lang:0
8703 msgid "Persian / فارس"
8704 msgstr ""
8705
8706 #. module: base
8707 #: view:ir.actions.act_window:0
8708 msgid "View Ordering"
8709 msgstr ""
8710
8711 #. module: base
8712 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
8713 #, python-format
8714 msgid "Unmet dependency !"
8715 msgstr ""
8716
8717 #. module: base
8718 #: view:base.language.import:0
8719 msgid ""
8720 "Supported file formats: *.csv (Comma-separated values) or *.po (GetText "
8721 "Portable Objects)"
8722 msgstr ""
8723
8724 #. module: base
8725 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:534
8726 #, python-format
8727 msgid ""
8728 "You can not delete this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
8729 "these groups: %s."
8730 msgstr ""
8731
8732 #. module: base
8733 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration
8734 msgid "base.module.configuration"
8735 msgstr ""
8736
8737 #. module: base
8738 #: field:base.language.export,name:0
8739 #: field:ir.attachment,datas_fname:0
8740 msgid "Filename"
8741 msgstr "Failinimi"
8742
8743 #. module: base
8744 #: field:ir.model,access_ids:0
8745 #: view:ir.model.access:0
8746 msgid "Access"
8747 msgstr "Ligipääs"
8748
8749 #. module: base
8750 #: model:res.country,name:base.sk
8751 msgid "Slovak Republic"
8752 msgstr "Slovakkia"
8753
8754 #. module: base
8755 #: model:ir.ui.menu,name:base.publisher_warranty
8756 msgid "Publisher Warranty"
8757 msgstr ""
8758
8759 #. module: base
8760 #: model:res.country,name:base.aw
8761 msgid "Aruba"
8762 msgstr "Aruba"
8763
8764 #. module: base
8765 #: model:res.country,name:base.ar
8766 msgid "Argentina"
8767 msgstr "Argentiina"
8768
8769 #. module: base
8770 #: field:res.groups,full_name:0
8771 msgid "Group Name"
8772 msgstr "Grupi nimi"
8773
8774 #. module: base
8775 #: model:res.country,name:base.bh
8776 msgid "Bahrain"
8777 msgstr "Bahrein"
8778
8779 #. module: base
8780 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
8781 msgid "Segmentation"
8782 msgstr "Segmenteerimine"
8783
8784 #. module: base
8785 #: view:ir.attachment:0
8786 #: field:ir.attachment,company_id:0
8787 #: field:ir.default,company_id:0
8788 #: field:ir.property,company_id:0
8789 #: field:ir.sequence,company_id:0
8790 #: field:ir.values,company_id:0
8791 #: view:res.company:0
8792 #: field:res.currency,company_id:0
8793 #: field:res.partner,company_id:0
8794 #: field:res.partner.address,company_id:0
8795 #: field:res.partner.bank,company_id:0
8796 #: view:res.users:0
8797 #: field:res.users,company_id:0
8798 msgid "Company"
8799 msgstr "Firma"
8800
8801 #. module: base
8802 #: view:res.users:0
8803 msgid "Email & Signature"
8804 msgstr ""
8805
8806 #. module: base
8807 #: view:publisher_warranty.contract:0
8808 msgid "Publisher Warranty Contract"
8809 msgstr ""
8810
8811 #. module: base
8812 #: selection:base.language.install,lang:0
8813 msgid "Bulgarian / български език"
8814 msgstr ""
8815
8816 #. module: base
8817 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale
8818 msgid "After-Sale Services"
8819 msgstr ""
8820
8821 #. module: base
8822 #: view:ir.actions.todo:0
8823 msgid "Launch"
8824 msgstr ""
8825
8826 #. module: base
8827 #: field:ir.actions.act_window,limit:0
8828 msgid "Limit"
8829 msgstr "Piirang"
8830
8831 #. module: base
8832 #: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0
8833 msgid "Workflow to be executed on this model."
8834 msgstr "Sellel mudelil käivitatav töövoog"
8835
8836 #. module: base
8837 #: model:res.country,name:base.jm
8838 msgid "Jamaica"
8839 msgstr "Jamaica"
8840
8841 #. module: base
8842 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form
8843 msgid ""
8844 "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking "
8845 "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and "
8846 "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category "
8847 "also belong to his parent category."
8848 msgstr ""
8849
8850 #. module: base
8851 #: model:res.country,name:base.az
8852 msgid "Azerbaijan"
8853 msgstr "Aserbaidžaan"
8854
8855 #. module: base
8856 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:450
8857 #: code:addons/base/res/res_partner.py:273
8858 #, python-format
8859 msgid "Warning"
8860 msgstr ""
8861
8862 #. module: base
8863 #: selection:base.language.install,lang:0
8864 msgid "Arabic / الْعَرَبيّة"
8865 msgstr "Araabia keel / الْعَرَبيّة"
8866
8867 #. module: base
8868 #: model:res.country,name:base.vg
8869 msgid "Virgin Islands (British)"
8870 msgstr "Neitsisaared (Briti)"
8871
8872 #. module: base
8873 #: view:ir.property:0
8874 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
8875 msgid "Parameters"
8876 msgstr ""
8877
8878 #. module: base
8879 #: selection:base.language.install,lang:0
8880 msgid "Czech / Čeština"
8881 msgstr "Tsehhi keel / Čeština"
8882
8883 #. module: base
8884 #: view:ir.actions.server:0
8885 msgid "Trigger Configuration"
8886 msgstr "Päästiku seadistus"
8887
8888 #. module: base
8889 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
8890 msgid ""
8891 "You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
8892 "form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
8893 "uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
8894 "partners, including customers and prospects."
8895 msgstr ""
8896
8897 #. module: base
8898 #: model:res.country,name:base.rw
8899 msgid "Rwanda"
8900 msgstr "Ruanda"
8901
8902 #. module: base
8903 #: view:ir.sequence:0
8904 msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s"
8905 msgstr "Nädalapäev (0: Esmaspäev): %(weekday)s"
8906
8907 #. module: base
8908 #: model:res.country,name:base.ck
8909 msgid "Cook Islands"
8910 msgstr "Cooki saared"
8911
8912 #. module: base
8913 #: field:ir.model.data,noupdate:0
8914 msgid "Non Updatable"
8915 msgstr "Pole uuendatav"
8916
8917 #. module: base
8918 #: selection:base.language.install,lang:0
8919 msgid "Klingon"
8920 msgstr ""
8921
8922 #. module: base
8923 #: model:res.country,name:base.sg
8924 msgid "Singapore"
8925 msgstr "Singapur"
8926
8927 #. module: base
8928 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
8929 msgid "Current Window"
8930 msgstr "Käesolev aken"
8931
8932 #. module: base
8933 #: view:ir.values:0
8934 msgid "Action Source"
8935 msgstr "Toimingu allikas"
8936
8937 #. module: base
8938 #: view:res.config.view:0
8939 msgid ""
8940 "If you use OpenERP for the first time we strongly advise you to select the "
8941 "simplified interface, which has less features but is easier. You can always "
8942 "switch later from the user preferences."
8943 msgstr ""
8944
8945 #. module: base
8946 #: model:ir.model,name:base.model_res_country
8947 #: field:res.bank,country:0
8948 #: field:res.company,country_id:0
8949 #: view:res.country:0
8950 #: field:res.country.state,country_id:0
8951 #: field:res.partner,country:0
8952 #: view:res.partner.address:0
8953 #: field:res.partner.address,country_id:0
8954 #: field:res.partner.bank,country_id:0
8955 msgid "Country"
8956 msgstr "Riik"
8957
8958 #. module: base
8959 #: field:ir.model.fields,complete_name:0
8960 #: field:ir.ui.menu,complete_name:0
8961 msgid "Complete Name"
8962 msgstr "Täielik nimi"
8963
8964 #. module: base
8965 #: field:ir.values,object:0
8966 msgid "Is Object"
8967 msgstr "On objekt"
8968
8969 #. module: base
8970 #: view:ir.rule:0
8971 msgid ""
8972 "1. Global rules are combined together with a logical AND operator, and with "
8973 "the result of the following steps"
8974 msgstr ""
8975
8976 #. module: base
8977 #: field:res.partner.category,name:0
8978 msgid "Category Name"
8979 msgstr "Kategooria nimi"
8980
8981 #. module: base
8982 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
8983 msgid "IT sector"
8984 msgstr ""
8985
8986 #. module: base
8987 #: view:ir.actions.act_window:0
8988 msgid "Select Groups"
8989 msgstr ""
8990
8991 #. module: base
8992 #: view:res.lang:0
8993 msgid "%X - Appropriate time representation."
8994 msgstr "%X - Sobiv aja esitlus."
8995
8996 #. module: base
8997 #: selection:base.language.install,lang:0
8998 msgid "Spanish (SV) / Español (SV)"
8999 msgstr ""
9000
9001 #. module: base
9002 #: help:res.lang,grouping:0
9003 msgid ""
9004 "The Separator Format should be like [,n] where 0 < n :starting from Unit "
9005 "digit.-1 will end the separation. e.g. [3,2,-1] will represent 106500 to be "
9006 "1,06,500;[1,2,-1] will represent it to be 106,50,0;[3] will represent it as "
9007 "106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case."
9008 msgstr ""
9009 "Eraldaja formaat peaks olema sarnane. [.n] kus 0 < n : alustades ühiku "
9010 "numbrist. -1 lõpetab eraldamise. Nt [3,2,-1] puhul kuvatakse 106500 -> "
9011 "1,06,500; [1,2,-1] puhul 106,50,0; [3] puhul 106,500. Kasutatakse ',' "
9012 "tuhandike eraldajana igal juhul."
9013
9014 #. module: base
9015 #: view:res.company:0
9016 msgid "Portrait"
9017 msgstr "Püstpaigutus"
9018
9019 #. module: base
9020 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
9021 #, python-format
9022 msgid "Can only rename one column at a time!"
9023 msgstr ""
9024
9025 #. module: base
9026 #: selection:ir.translation,type:0
9027 msgid "Wizard Button"
9028 msgstr "Nõustaja nupp"
9029
9030 #. module: base
9031 #: selection:ir.translation,type:0
9032 msgid "Report/Template"
9033 msgstr ""
9034
9035 #. module: base
9036 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
9037 #: selection:ir.ui.view,type:0
9038 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
9039 msgid "Graph"
9040 msgstr "Graafik"
9041
9042 #. module: base
9043 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
9044 #: selection:ir.ui.menu,action:0
9045 msgid "ir.actions.server"
9046 msgstr "ir.actions.server"
9047
9048 #. module: base
9049 #: field:ir.actions.configuration.wizard,progress:0
9050 #: field:res.config,progress:0
9051 #: field:res.config.installer,progress:0
9052 #: field:res.config.users,progress:0
9053 #: field:res.config.view,progress:0
9054 msgid "Configuration Progress"
9055 msgstr "Seadistamise edenemine"
9056
9057 #. module: base
9058 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
9059 #: field:ir.actions.todo.category,wizards_ids:0
9060 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
9061 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
9062 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_11
9063 msgid "Configuration Wizards"
9064 msgstr "Seadistamisnõustajad"
9065
9066 #. module: base
9067 #: field:res.lang,code:0
9068 msgid "Locale Code"
9069 msgstr ""
9070
9071 #. module: base
9072 #: field:workflow.activity,split_mode:0
9073 msgid "Split Mode"
9074 msgstr "Jaotamisviis"
9075
9076 #. module: base
9077 #: view:base.module.upgrade:0
9078 msgid "Note that this operation might take a few minutes."
9079 msgstr ""
9080
9081 #. module: base
9082 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
9083 msgid "Localisation"
9084 msgstr "Lokalisatsioon"
9085
9086 #. module: base
9087 #: view:ir.actions.server:0
9088 msgid "Action to Launch"
9089 msgstr "Toiming mida alustada"
9090
9091 #. module: base
9092 #: view:ir.cron:0
9093 msgid "Execution"
9094 msgstr ""
9095
9096 #. module: base
9097 #: field:ir.actions.server,condition:0
9098 #: view:ir.values:0
9099 #: field:workflow.transition,condition:0
9100 msgid "Condition"
9101 msgstr "Tingimus"
9102
9103 #. module: base
9104 #: help:ir.values,model_id:0
9105 msgid "This field is not used, it only helps you to select a good model."
9106 msgstr "See väli ei ole kasutuses vaid ainult aitab sul valida hea mudel."
9107
9108 #. module: base
9109 #: field:ir.ui.view,name:0
9110 msgid "View Name"
9111 msgstr "Vaate nimi"
9112
9113 #. module: base
9114 #: selection:base.language.install,lang:0
9115 msgid "Italian / Italiano"
9116 msgstr "Itaalia keel / Italiano"
9117
9118 #. module: base
9119 #: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
9120 msgid "Save As Attachment Prefix"
9121 msgstr "Manuse salvestamise eesliide"
9122
9123 #. module: base
9124 #: view:ir.actions.server:0
9125 msgid ""
9126 "Only one client action will be executed, last client action will be "
9127 "considered in case of multiple client actions."
9128 msgstr ""
9129
9130 #. module: base
9131 #: view:res.lang:0
9132 msgid "%j - Day of the year [001,366]."
9133 msgstr ""
9134
9135 #. module: base
9136 #: field:ir.actions.server,mobile:0
9137 msgid "Mobile No"
9138 msgstr "Mobiili nr."
9139
9140 #. module: base
9141 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
9142 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category_form
9143 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_category
9144 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
9145 #: view:res.partner.category:0
9146 msgid "Partner Categories"
9147 msgstr "Partneri kategooriad"
9148
9149 #. module: base
9150 #: view:base.module.upgrade:0
9151 msgid "System Update"
9152 msgstr ""
9153
9154 #. module: base
9155 #: selection:ir.translation,type:0
9156 msgid "Wizard Field"
9157 msgstr "Nõustaja väli"
9158
9159 #. module: base
9160 #: help:ir.sequence,prefix:0
9161 msgid "Prefix value of the record for the sequence"
9162 msgstr ""
9163
9164 #. module: base
9165 #: model:res.country,name:base.sc
9166 msgid "Seychelles"
9167 msgstr "Seišellid"
9168
9169 #. module: base
9170 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_account_form
9171 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
9172 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_form
9173 #: view:res.company:0
9174 #: field:res.company,bank_ids:0
9175 #: view:res.partner.bank:0
9176 msgid "Bank Accounts"
9177 msgstr "Pangakonto"
9178
9179 #. module: base
9180 #: model:res.country,name:base.sl
9181 msgid "Sierra Leone"
9182 msgstr "Sierra Leone"
9183
9184 #. module: base
9185 #: view:res.company:0
9186 #: view:res.partner:0
9187 msgid "General Information"
9188 msgstr "Üldine info"
9189
9190 #. module: base
9191 #: model:res.country,name:base.tc
9192 msgid "Turks and Caicos Islands"
9193 msgstr "Turksi and Caicose saared"
9194
9195 #. module: base
9196 #: field:res.partner.bank,partner_id:0
9197 msgid "Account Owner"
9198 msgstr "Konto omanik"
9199
9200 #. module: base
9201 #: code:addons/base/res/res_users.py:270
9202 #, python-format
9203 msgid "Company Switch Warning"
9204 msgstr ""
9205
9206 #. module: base
9207 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_widget_wizard
9208 msgid "Homepage Widgets Management"
9209 msgstr ""
9210
9211 #. module: base
9212 #: field:workflow,osv:0
9213 #: field:workflow.instance,res_type:0
9214 msgid "Resource Object"
9215 msgstr "Vahendi objekt"
9216
9217 #. module: base
9218 #: help:ir.sequence,number_increment:0
9219 msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
9220 msgstr ""
9221
9222 #. module: base
9223 #: field:res.partner.address,function:0
9224 #: selection:workflow.activity,kind:0
9225 msgid "Function"
9226 msgstr "Funktsioon"
9227
9228 #. module: base
9229 #: view:res.widget:0
9230 msgid "Search Widget"
9231 msgstr ""
9232
9233 #. module: base
9234 #: selection:ir.actions.todo,restart:0
9235 msgid "Never"
9236 msgstr ""
9237
9238 #. module: base
9239 #: selection:res.partner.address,type:0
9240 msgid "Delivery"
9241 msgstr "Kättetoimetamine"
9242
9243 #. module: base
9244 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd
9245 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_pvt_ltd
9246 msgid "Corp."
9247 msgstr "Corp."
9248
9249 #. module: base
9250 #: model:res.country,name:base.gw
9251 msgid "Guinea Bissau"
9252 msgstr "Guinea-Bissau"
9253
9254 #. module: base
9255 #: view:workflow.instance:0
9256 msgid "Workflow Instances"
9257 msgstr "Töövoo juhtumid"
9258
9259 #. module: base
9260 #: code:addons/base/res/res_partner.py:284
9261 #, python-format
9262 msgid "Partners: "
9263 msgstr ""
9264
9265 #. module: base
9266 #: model:res.country,name:base.kp
9267 msgid "North Korea"
9268 msgstr "Põhja-Korea"
9269
9270 #. module: base
9271 #: selection:ir.actions.server,state:0
9272 msgid "Create Object"
9273 msgstr "Loo objekt"
9274
9275 #. module: base
9276 #: view:ir.filters:0
9277 #: field:res.log,context:0
9278 msgid "Context"
9279 msgstr ""
9280
9281 #. module: base
9282 #: field:res.bank,bic:0
9283 msgid "BIC/Swift code"
9284 msgstr "BIC/SWIFT kood"
9285
9286 #. module: base
9287 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
9288 msgid "Prospect"
9289 msgstr "Perspektiiv"
9290
9291 #. module: base
9292 #: selection:base.language.install,lang:0
9293 msgid "Polish / Język polski"
9294 msgstr "Poola keel / Język polski"
9295
9296 #. module: base
9297 #: field:ir.exports,name:0
9298 msgid "Export Name"
9299 msgstr "Ekspordi nimi"
9300
9301 #. module: base
9302 #: help:res.partner.address,type:0
9303 msgid ""
9304 "Used to select automatically the right address according to the context in "
9305 "sales and purchases documents."
9306 msgstr ""
9307 "Kasutatakse, et valida automaatselt õige aadress vastavalt müügi- ja "
9308 "ostudokumentide sisule."
9309
9310 #. module: base
9311 #: model:res.country,name:base.lk
9312 msgid "Sri Lanka"
9313 msgstr "Sri Lanka"
9314
9315 #. module: base
9316 #: selection:base.language.install,lang:0
9317 msgid "Russian / русский язык"
9318 msgstr "Vene keel / русский язык"