1 # Polish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-14 18:39+0000\n"
12 "Last-Translator: Adam Czabara <kolofaza@o2.pl>\n"
13 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-15 05:53+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
20 #. module: wiki_sale_faq
21 #: model:ir.actions.act_window,name:wiki_sale_faq.action_document_form
22 #: model:ir.ui.menu,name:wiki_sale_faq.menu_document_files
23 #: model:ir.ui.menu,name:wiki_sale_faq.menu_sales
27 #. module: wiki_sale_faq
28 #: model:ir.actions.act_window,name:wiki_sale_faq.action_wiki_test
32 #. module: wiki_sale_faq
33 #: model:ir.ui.menu,name:wiki_sale_faq.menu_action_wiki_wiki
37 #. module: wiki_sale_faq
38 #: model:ir.module.module,description:wiki_sale_faq.module_meta_information
40 "This module provides a wiki FAQ Template\n"
43 "Ten moduł udostępnia szablon wiki FAQ\n"
46 #. module: wiki_sale_faq
47 #: model:ir.actions.act_window,help:wiki_sale_faq.action_wiki_test
49 "Wiki pages allow you to share ideas and questions with coworkers. You can "
50 "create a new document that can be linked to one or several applications "
51 "(specifications of a project, FAQ for sales teams, etc.). Keywords can be "
52 "used to easily tag wiki pages. You should use this application with the "
53 "OpenERP web client interface."
55 "Strony wiki pozwalają na dzielenie się pomysłami i pytaniami z osobami "
56 "współpracującymi. Można utworzyć dokument, który będzie się odnosił do "
57 "jednej lub kilku aplikacji (specyfikacje projektu, FAQ dla zespołów "
58 "sprzedaży, itp.). Słowa kluczowe mogą zostać użyte do łatwego oznaczenia "
59 "stron wiki. Należy korzystać z tej aplikacji z poziomu interfejsu "
60 "internetowego klienta OpenERP."
62 #. module: wiki_sale_faq
63 #: model:ir.module.module,shortdesc:wiki_sale_faq.module_meta_information
64 msgid "Wiki -Sale - FAQ"
65 msgstr "Wiki -Sale - FAQ"
67 #. module: wiki_sale_faq
68 #: model:ir.actions.act_window,help:wiki_sale_faq.action_document_form
70 "Documents give you access to all files attached to any record. It is a "
71 "repository of all documents such as emails, project-related attachments or "
72 "any other documents. From this view, you can search through the content of "
73 "the documents. OpenERP automatically assign meta data based on the record "
74 "like the related partner and indexes the content of .DOC, .ODT, .TXT, .SXW "
77 "Dokumenty umożliwiają dostęp do wszystkich plików załączonych do każdego "
78 "rekordu. Jest to repozytorium wszystkich dokumentów, takich jak e-maile, "
79 "załączniki związane z projektem lub inne dokumenty. Od tego widoku można "
80 "przeglądać zawartość dokumentów. OpenERP automatycznie przypisuje metadane "
81 "na podstawie zapisu, jak i indeksu zawartości. DOC,. ODT. TXT,. SXW i. "