[I18N] Update translations from Launchpad 8.0 branches
[odoo/odoo.git] / addons / website_sale / i18n / lv.po
1 # Latvian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-09-26 18:57+0000\n"
12 "Last-Translator: Jānis <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-27 06:38+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
19
20 #. module: website_sale
21 #: view:website:website_sale.cart
22 #: view:website:website_sale.products_item
23 msgid "&nbsp;"
24 msgstr ""
25
26 #. module: website_sale
27 #: view:website:website_sale.products
28 msgid "'Content'"
29 msgstr "'Saturs'"
30
31 #. module: website_sale
32 #: view:website:website_sale.checkout
33 msgid "-- Create a new address --"
34 msgstr "-- Izveidot jaunu adresi --"
35
36 #. module: website_sale
37 #: view:website:website_sale.product
38 msgid "30-day money-back guarantee"
39 msgstr ""
40
41 #. module: website_sale
42 #: model:ir.actions.act_window,help:website_sale.product_public_category_action
43 msgid ""
44 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
45 "            Click to define a new category.\n"
46 "          </p><p>\n"
47 "            Categories are used to browse your products through the\n"
48 "            touchscreen interface.\n"
49 "          </p><p>\n"
50 "            If you put a photo on the category, the layout of the\n"
51 "            touchscreen interface will automatically. We suggest not to put\n"
52 "            a photo on categories for small (1024x768) screens.\n"
53 "          </p>\n"
54 "        "
55 msgstr ""
56
57 #. module: website_sale
58 #: field:product.template,accessory_product_ids:0
59 msgid "Accessory Products"
60 msgstr "Aksesuāru produkti"
61
62 #. module: website_sale
63 #: view:website:website_sale.cart
64 #: view:website:website_sale.product
65 msgid "Add to Cart"
66 msgstr "Pievienot grozam"
67
68 #. module: website_sale
69 #: view:website:website_sale.products
70 msgid "All Products"
71 msgstr "Visi produkti"
72
73 #. module: website_sale
74 #: field:product.template,alternative_product_ids:0
75 msgid "Alternative Products"
76 msgstr "Alternatīvi produkti"
77
78 #. module: website_sale
79 #: help:product.template,alternative_product_ids:0
80 msgid "Appear on the product page"
81 msgstr ""
82
83 #. module: website_sale
84 #: help:product.template,accessory_product_ids:0
85 msgid "Appear on the shopping cart"
86 msgstr ""
87
88 #. module: website_sale
89 #: view:website:website_sale.cart
90 msgid "Apply"
91 msgstr "Apstiprināt"
92
93 #. module: website_sale
94 #: field:product.template,website_published:0
95 msgid "Available in the website"
96 msgstr "Pieejams mājas lapā"
97
98 #. module: website_sale
99 #: view:website:website_sale.confirmation
100 #: view:website:website_sale.payment
101 msgid "Bill To:"
102 msgstr ""
103
104 #. module: website_sale
105 #: view:website:website_sale.checkout
106 msgid "Billing Information"
107 msgstr "Maksājumu Informācija"
108
109 #. module: website_sale
110 #: view:website:website_sale.product
111 msgid "Buy now, get in 2 days"
112 msgstr "Apmaksā tagad, saņem 2 dienās"
113
114 #. module: website_sale
115 #: field:sale.order,cart_quantity:0
116 msgid "Cart Quantity"
117 msgstr ""
118
119 #. module: website_sale
120 #: view:website:website_sale.payment
121 msgid "Change Address"
122 msgstr "Mainīt adresi"
123
124 #. module: website_sale
125 #. openerp-web
126 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:53
127 #, python-format
128 msgid "Change the price"
129 msgstr "Mainīt cenu"
130
131 #. module: website_sale
132 #: field:product.public.category,child_id:0
133 msgid "Children Categories"
134 msgstr "Apakškategorijas"
135
136 #. module: website_sale
137 #. openerp-web
138 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:33
139 #, python-format
140 msgid "Choose name"
141 msgstr "Izvēlēties vārdu"
142
143 #. module: website_sale
144 #: view:website:website_sale.checkout
145 msgid "City"
146 msgstr "Pilsēta"
147
148 #. module: website_sale
149 #. openerp-web
150 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:41
151 #, python-format
152 msgid "Click <em>Continue</em> to create the product."
153 msgstr ""
154
155 #. module: website_sale
156 #. openerp-web
157 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:19
158 #, python-format
159 msgid "Click here to add a new product."
160 msgstr "Spied šeit lai pievienotu jaunu produktu"
161
162 #. module: website_sale
163 #. openerp-web
164 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:62
165 #, python-format
166 msgid "Click here to set an image describing your product."
167 msgstr ""
168
169 #. module: website_sale
170 #. openerp-web
171 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:75
172 #, python-format
173 msgid "Click on save to add the image to the product decsription."
174 msgstr ""
175
176 #. module: website_sale
177 #. openerp-web
178 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:104
179 #, python-format
180 msgid "Click to publish your product so your customers can see it."
181 msgstr ""
182
183 #. module: website_sale
184 #. openerp-web
185 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:110
186 #, python-format
187 msgid "Close Tutorial"
188 msgstr "Aizvērt pamācību"
189
190 #. module: website_sale
191 #: selection:product.attribute,type:0
192 msgid "Color"
193 msgstr "Krāsa"
194
195 #. module: website_sale
196 #: view:website:website_sale.checkout
197 msgid "Company Name"
198 msgstr "Uzņēmuma nosaukums"
199
200 #. module: website_sale
201 #: view:website:website_sale.checkout
202 msgid "Confirm"
203 msgstr "Apstiprināt"
204
205 #. module: website_sale
206 #: view:website:website_sale.cart
207 #: view:website:website_sale.checkout
208 #: view:website:website_sale.confirmation
209 #: view:website:website_sale.payment
210 msgid "Confirmation"
211 msgstr "Apstiprinājums"
212
213 #. module: website_sale
214 #: view:website:website_sale.confirmation
215 msgid "Confirmed"
216 msgstr "Apstiprināts"
217
218 #. module: website_sale
219 #. openerp-web
220 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:108
221 #, python-format
222 msgid "Congratulations"
223 msgstr "Apsveicu"
224
225 #. module: website_sale
226 #. openerp-web
227 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:109
228 #, python-format
229 msgid "Congratulations! You just created and published your first product."
230 msgstr ""
231
232 #. module: website_sale
233 #. openerp-web
234 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:47
235 #, python-format
236 msgid "Continue"
237 msgstr "Turpināt"
238
239 #. module: website_sale
240 #: view:website:website_sale.cart
241 msgid "Continue Shopping"
242 msgstr "Turpināt iepirkties"
243
244 #. module: website_sale
245 #: view:website:website_sale.checkout
246 msgid "Country"
247 msgstr "Valsts"
248
249 #. module: website_sale
250 #: view:website:website_sale.checkout
251 msgid "Country..."
252 msgstr "Valsts..."
253
254 #. module: website_sale
255 #: view:website:website_sale.cart
256 msgid "Coupon Code"
257 msgstr "Kupona kods"
258
259 #. module: website_sale
260 #. openerp-web
261 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:40
262 #, python-format
263 msgid "Create Product"
264 msgstr "Izveidot produktu"
265
266 #. module: website_sale
267 #. openerp-web
268 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:25
269 #, python-format
270 msgid "Create a new product"
271 msgstr "Izveidot jaunu produktu"
272
273 #. module: website_sale
274 #. openerp-web
275 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:8
276 #, python-format
277 msgid "Create a product"
278 msgstr "Izveidot produktu"
279
280 #. module: website_sale
281 #. openerp-web
282 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:18
283 #, python-format
284 msgid "Create your first product"
285 msgstr "Izveidot pirmo produktu"
286
287 #. module: website_sale
288 #: field:product.public.category,create_uid:0
289 #: field:product.style,create_uid:0
290 msgid "Created by"
291 msgstr "Izveidoja"
292
293 #. module: website_sale
294 #: field:product.public.category,create_date:0
295 #: field:product.style,create_date:0
296 msgid "Created on"
297 msgstr "Izveidots"
298
299 #. module: website_sale
300 #: field:website,currency_id:0
301 msgid "Default Currency"
302 msgstr "Noklusētā valūta"
303
304 #. module: website_sale
305 #: field:website,pricelist_id:0
306 msgid "Default Pricelist"
307 msgstr "Noklusētais cenrādis"
308
309 #. module: website_sale
310 #. openerp-web
311 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:81
312 #, python-format
313 msgid "Describe the Product"
314 msgstr "Aprakstiet produktu"
315
316 #. module: website_sale
317 #: help:product.template,website_sequence:0
318 msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
319 msgstr ""
320
321 #. module: website_sale
322 #. openerp-web
323 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:88
324 #, python-format
325 msgid "Drag & Drop a block"
326 msgstr ""
327
328 #. module: website_sale
329 #. openerp-web
330 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:89
331 #, python-format
332 msgid "Drag the 'Big Picture' block and drop it in your page."
333 msgstr ""
334
335 #. module: website_sale
336 #. openerp-web
337 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:54
338 #, python-format
339 msgid "Edit the price of this product by clicking on the amount."
340 msgstr ""
341
342 #. module: website_sale
343 #: view:website:website_sale.checkout
344 msgid "Email"
345 msgstr "E-pasts"
346
347 #. module: website_sale
348 #. openerp-web
349 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:34
350 #, python-format
351 msgid "Enter a name for your new product then click 'Continue'."
352 msgstr "Aizpildiet jaunā produkta aprakstu un nospiediet 'Turpināt'"
353
354 #. module: website_sale
355 #: constraint:product.public.category:0
356 msgid "Error ! You cannot create recursive categories."
357 msgstr "Kļūda! Nevar veidot rekursīvas kategorijas."
358
359 #. module: website_sale
360 #: view:website:website_sale.product
361 msgid "Free Shipping in U.S."
362 msgstr "Bezmaksas piegāde ASV"
363
364 #. module: website_sale
365 #: help:product.public.category,sequence:0
366 msgid ""
367 "Gives the sequence order when displaying a list of product categories."
368 msgstr ""
369
370 #. module: website_sale
371 #: field:product.style,html_class:0
372 msgid "HTML Classes"
373 msgstr ""
374
375 #. module: website_sale
376 #: field:product.attribute.value,color:0
377 msgid "HTML Color Index"
378 msgstr ""
379
380 #. module: website_sale
381 #: view:website:website_sale.cart
382 msgid "Have a coupon code? Fill in this field and apply."
383 msgstr ""
384
385 #. module: website_sale
386 #: help:product.attribute.value,color:0
387 msgid ""
388 "Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the "
389 "color on the website if the attibute type is 'Color'."
390 msgstr ""
391
392 #. module: website_sale
393 #: selection:product.attribute,type:0
394 msgid "Hidden"
395 msgstr "Slēpts"
396
397 #. module: website_sale
398 #: field:product.public.category,id:0
399 #: field:product.style,id:0
400 msgid "ID"
401 msgstr "ID"
402
403 #. module: website_sale
404 #: field:product.public.category,image:0
405 msgid "Image"
406 msgstr "Attēls"
407
408 #. module: website_sale
409 #. openerp-web
410 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:82
411 #, python-format
412 msgid ""
413 "Insert blocks like text-image, or gallery to fully describe the product."
414 msgstr ""
415
416 #. module: website_sale
417 #: field:product.public.category,write_uid:0
418 #: field:product.style,write_uid:0
419 msgid "Last Updated by"
420 msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
421
422 #. module: website_sale
423 #: field:product.public.category,write_date:0
424 #: field:product.style,write_date:0
425 msgid "Last Updated on"
426 msgstr "Pēdējās izmaiņas"
427
428 #. module: website_sale
429 #. openerp-web
430 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:68
431 #, python-format
432 msgid "Let's select an ipad image."
433 msgstr ""
434
435 #. module: website_sale
436 #: field:product.public.category,image_medium:0
437 msgid "Medium-sized image"
438 msgstr ""
439
440 #. module: website_sale
441 #: help:product.public.category,image_medium:0
442 msgid ""
443 "Medium-sized image of the category. It is automatically resized as a "
444 "128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views "
445 "or some kanban views."
446 msgstr ""
447
448 #. module: website_sale
449 #: view:website:website.layout
450 msgid "My cart"
451 msgstr "Mans grozs"
452
453 #. module: website_sale
454 #: field:product.public.category,complete_name:0
455 #: field:product.public.category,name:0
456 msgid "Name"
457 msgstr "Vārds"
458
459 #. module: website_sale
460 #: view:website:website_sale.checkout
461 msgid "Name (Shipping)"
462 msgstr "Nosaukums (piegādes)"
463
464 #. module: website_sale
465 #. openerp-web
466 #: code:addons/website_sale/controllers/main.py:812
467 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale.editor.js:11
468 #: view:website:website.layout
469 #, python-format
470 msgid "New Product"
471 msgstr "Jauns produkts"
472
473 #. module: website_sale
474 #. openerp-web
475 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:45
476 #, python-format
477 msgid "New product created"
478 msgstr "Jauns produkts izveidots"
479
480 #. module: website_sale
481 #: view:website:website_sale.products
482 msgid "No product defined."
483 msgstr "Jauns produkts nodefinēts."
484
485 #. module: website_sale
486 #. openerp-web
487 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:96
488 #, python-format
489 msgid "Once you click on save, your product is updated."
490 msgstr ""
491
492 #. module: website_sale
493 #: view:website:website_sale.products
494 msgid "Options"
495 msgstr "Opcijas"
496
497 #. module: website_sale
498 #: view:website:website_sale.confirmation
499 msgid "Order"
500 msgstr "Pasūtījums"
501
502 #. module: website_sale
503 #: field:sale.order,website_order_line:0
504 msgid "Order Lines displayed on Website"
505 msgstr "Mājas lapā attēlotās pasūtījuma rindas"
506
507 #. module: website_sale
508 #: help:sale.order,website_order_line:0
509 msgid ""
510 "Order Lines to be displayed on the website. They should not be used for "
511 "computation purpose."
512 msgstr ""
513
514 #. module: website_sale
515 #: model:product.public.category,name:website_sale.categ_others
516 msgid "Others"
517 msgstr "Citi"
518
519 #. module: website_sale
520 #: field:product.public.category,parent_id:0
521 msgid "Parent Category"
522 msgstr "Virskategorija"
523
524 #. module: website_sale
525 #: code:addons/website_sale/controllers/main.py:622
526 #: view:website:website_sale.payment
527 #, python-format
528 msgid "Pay Now"
529 msgstr "Apmaksāt tagad"
530
531 #. module: website_sale
532 #: view:website:website_sale.cart
533 #: view:website:website_sale.checkout
534 #: view:website:website_sale.confirmation
535 #: view:website:website_sale.payment
536 msgid "Payment"
537 msgstr "Maksājums"
538
539 #. module: website_sale
540 #: field:sale.order,payment_acquirer_id:0
541 msgid "Payment Acquirer"
542 msgstr "Maksājuma saņēmējs"
543
544 #. module: website_sale
545 #: view:website:website_sale.payment
546 msgid "Payment Method:"
547 msgstr "Apmaksas metode:"
548
549 #. module: website_sale
550 #: model:ir.model,name:website_sale.model_payment_transaction
551 msgid "Payment Transaction"
552 msgstr "Maksājuma darījums"
553
554 #. module: website_sale
555 #: view:website:website_sale.checkout
556 msgid "Phone"
557 msgstr "Tālrunis"
558
559 #. module: website_sale
560 #: view:website:website_sale.cart
561 msgid "Policies"
562 msgstr "Noteikumi"
563
564 #. module: website_sale
565 #: view:website:website_sale.product
566 msgid "Post"
567 msgstr "Grāmatot"
568
569 #. module: website_sale
570 #: view:website:website_sale.cart
571 #: view:website:website_sale.payment
572 msgid "Price"
573 msgstr "Cena"
574
575 #. module: website_sale
576 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_pricelist
577 msgid "Pricelist"
578 msgstr "Cenrādis"
579
580 #. module: website_sale
581 #: view:website:website_sale.cart
582 msgid "Process Checkout"
583 msgstr ""
584
585 #. module: website_sale
586 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product
587 #: view:website:website_sale.cart
588 #: view:website:website_sale.payment
589 msgid "Product"
590 msgstr "Produkts"
591
592 #. module: website_sale
593 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_attribute
594 msgid "Product Attribute"
595 msgstr ""
596
597 #. module: website_sale
598 #: view:website:website_sale.product
599 msgid "Product Name"
600 msgstr "Produkta nosaukums"
601
602 #. module: website_sale
603 #: view:product.public.category:website_sale.product_public_category_tree_view
604 msgid "Product Product Categories"
605 msgstr "Produktu kategorijas"
606
607 #. module: website_sale
608 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_template
609 msgid "Product Template"
610 msgstr "Produkta veidne"
611
612 #. module: website_sale
613 #: view:website:website_sale.product
614 #: view:website:website_sale.product_price
615 msgid "Product not available"
616 msgstr "Produkts nav pieejams"
617
618 #. module: website_sale
619 #: view:website:website_sale.404
620 msgid "Product not found!"
621 msgstr "Produkts nav atrasts!"
622
623 #. module: website_sale
624 #: view:website:website_sale.product
625 msgid "Products"
626 msgstr "Produkti"
627
628 #. module: website_sale
629 #: view:website:website_sale.products
630 msgid "Promote"
631 msgstr "Veicināt"
632
633 #. module: website_sale
634 #: field:product.pricelist,code:0
635 msgid "Promotional Code"
636 msgstr "Reklāmas kods"
637
638 #. module: website_sale
639 #: view:product.public.category:website_sale.product_public_category_form_view
640 msgid "Public Categories"
641 msgstr "Publiskās kategorijas"
642
643 #. module: website_sale
644 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category
645 #: field:product.template,public_categ_ids:0
646 msgid "Public Category"
647 msgstr "Publiskā kategorija"
648
649 #. module: website_sale
650 #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_public_category_action
651 #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_public_category
652 msgid "Public Product Categories"
653 msgstr "Publiskās produktu kategorijas"
654
655 #. module: website_sale
656 #. openerp-web
657 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:103
658 #, python-format
659 msgid "Publish your product"
660 msgstr "Publicēt produktu"
661
662 #. module: website_sale
663 #: view:website:website_sale.products
664 msgid "Push down"
665 msgstr ""
666
667 #. module: website_sale
668 #: view:website:website_sale.products
669 msgid "Push to bottom"
670 msgstr ""
671
672 #. module: website_sale
673 #: view:website:website_sale.products
674 msgid "Push to top"
675 msgstr ""
676
677 #. module: website_sale
678 #: view:website:website_sale.products
679 msgid "Push up"
680 msgstr ""
681
682 #. module: website_sale
683 #: view:website:website_sale.cart
684 #: view:website:website_sale.payment
685 msgid "Quantity"
686 msgstr "Daudzums"
687
688 #. module: website_sale
689 #: selection:product.attribute,type:0
690 msgid "Radio"
691 msgstr "Radio"
692
693 #. module: website_sale
694 #: view:website:website_sale.checkout
695 msgid "Return to Cart"
696 msgstr "Atgriezties pie iepirkumu groza"
697
698 #. module: website_sale
699 #: view:website:website_sale.404
700 msgid "Return to the product list."
701 msgstr "Atgriezties pie produktu saraksta."
702
703 #. module: website_sale
704 #: view:website:website_sale.cart
705 #: view:website:website_sale.checkout
706 #: view:website:website_sale.confirmation
707 #: view:website:website_sale.payment
708 msgid "Review Order"
709 msgstr "Pārskatīt pasūtījumu"
710
711 #. module: website_sale
712 #: view:website:website_sale.products_item
713 msgid "Sale"
714 msgstr "Pārdošana"
715
716 #. module: website_sale
717 #: field:payment.transaction,sale_order_id:0
718 msgid "Sale Order"
719 msgstr "Pārdošanas pasūtījums"
720
721 #. module: website_sale
722 #: model:ir.model,name:website_sale.model_sale_order
723 msgid "Sales Order"
724 msgstr "Pārdošanas pasūtījums"
725
726 #. module: website_sale
727 #. openerp-web
728 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:74
729 #, python-format
730 msgid "Save this Image"
731 msgstr "Saglabāt šo attēlu"
732
733 #. module: website_sale
734 #. openerp-web
735 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:95
736 #, python-format
737 msgid "Save your modifications"
738 msgstr "Saglabāt izmaiņas"
739
740 #. module: website_sale
741 #: view:website:website_sale.search
742 msgid "Search..."
743 msgstr "Meklēt..."
744
745 #. module: website_sale
746 #: view:website:website_sale.cart
747 msgid "Secure Payment"
748 msgstr "Drošs maksājums"
749
750 #. module: website_sale
751 #: selection:product.attribute,type:0
752 msgid "Select"
753 msgstr "Izvēlēties"
754
755 #. module: website_sale
756 #. openerp-web
757 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:26
758 #, python-format
759 msgid ""
760 "Select 'New Product' to create it and manage its properties to boost your "
761 "sales."
762 msgstr ""
763
764 #. module: website_sale
765 #. openerp-web
766 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:67
767 #, python-format
768 msgid "Select an Image"
769 msgstr "Izvēlieties attēlu"
770
771 #. module: website_sale
772 #: field:product.public.category,sequence:0
773 #: field:product.template,website_sequence:0
774 msgid "Sequence"
775 msgstr "Sekvence"
776
777 #. module: website_sale
778 #: view:website:website_sale.confirmation
779 #: view:website:website_sale.payment
780 msgid "Ship To:"
781 msgstr ""
782
783 #. module: website_sale
784 #: view:website:website_sale.checkout
785 #: view:website:website_sale.confirmation
786 #: view:website:website_sale.payment
787 msgid "Ship to the same address"
788 msgstr "Piegādāt tajā pašā adresē"
789
790 #. module: website_sale
791 #: view:website:website_sale.checkout
792 msgid "Shipping"
793 msgstr "Piegāde"
794
795 #. module: website_sale
796 #: view:website:website_sale.cart
797 #: view:website:website_sale.checkout
798 #: view:website:website_sale.confirmation
799 #: view:website:website_sale.payment
800 msgid "Shipping & Billing"
801 msgstr "Piegāde & Norēķini"
802
803 #. module: website_sale
804 #: view:website:website_sale.checkout
805 msgid "Shipping Information"
806 msgstr "Piegādes informācija"
807
808 #. module: website_sale
809 #: view:website:website_sale.products
810 #: model:website.menu,name:website_sale.menu_shop
811 msgid "Shop"
812 msgstr "Veikals"
813
814 #. module: website_sale
815 #: view:website:website_sale.checkout
816 msgid "Shop - Checkout"
817 msgstr ""
818
819 #. module: website_sale
820 #: view:website:website_sale.confirmation
821 msgid "Shop - Confirmed"
822 msgstr ""
823
824 #. module: website_sale
825 #: view:website:website_sale.payment
826 msgid "Shop - Select Payment Mode"
827 msgstr ""
828
829 #. module: website_sale
830 #: view:website:website_sale.cart
831 msgid "Shopping Cart"
832 msgstr "Iepirkumu grozs"
833
834 #. module: website_sale
835 #: view:website:website_sale.checkout
836 msgid "Sign in"
837 msgstr "Reģistrēties"
838
839 #. module: website_sale
840 #: view:website:website_sale.products
841 msgid "Size"
842 msgstr "Izmērs"
843
844 #. module: website_sale
845 #: field:product.template,website_size_x:0
846 msgid "Size X"
847 msgstr "Izmērs X"
848
849 #. module: website_sale
850 #: field:product.template,website_size_y:0
851 msgid "Size Y"
852 msgstr "Izmērs Y"
853
854 #. module: website_sale
855 #. openerp-web
856 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:13
857 #, python-format
858 msgid "Skip It"
859 msgstr "Izlaist"
860
861 #. module: website_sale
862 #: field:product.public.category,image_small:0
863 msgid "Smal-sized image"
864 msgstr ""
865
866 #. module: website_sale
867 #: help:product.public.category,image_small:0
868 msgid ""
869 "Small-sized image of the category. It is automatically resized as a 64x64px "
870 "image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is "
871 "required."
872 msgstr ""
873
874 #. module: website_sale
875 #: view:website:website_sale.404
876 msgid "Sorry, this product is not available anymore."
877 msgstr "Atvainojiet, šis produkts vairs nav pieejams"
878
879 #. module: website_sale
880 #. openerp-web
881 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:13
882 #, python-format
883 msgid "Start Tutorial"
884 msgstr "Sākt pamācību"
885
886 #. module: website_sale
887 #: view:website:website_sale.checkout
888 msgid "State / Province"
889 msgstr "Štats / Novads"
890
891 #. module: website_sale
892 #: view:website:website_sale.checkout
893 msgid "State / Province..."
894 msgstr "Štats / Novads..."
895
896 #. module: website_sale
897 #: view:website:website_sale.checkout
898 msgid "Street"
899 msgstr "Iela"
900
901 #. module: website_sale
902 #: field:product.style,name:0
903 msgid "Style Name"
904 msgstr ""
905
906 #. module: website_sale
907 #: field:product.template,website_style_ids:0
908 #: view:website:website_sale.products
909 msgid "Styles"
910 msgstr "Stili"
911
912 #. module: website_sale
913 #: view:website:website_sale.checkout
914 msgid "Subtotal:"
915 msgstr "Kopā:"
916
917 #. module: website_sale
918 #: view:website:website_sale.product
919 msgid "Suggested alternatives:"
920 msgstr ""
921
922 #. module: website_sale
923 #: view:website:website_sale.cart
924 msgid "Suggested products:"
925 msgstr ""
926
927 #. module: website_sale
928 #: view:website:website_sale.total
929 msgid "Taxes may be updated after providing shipping address"
930 msgstr ""
931
932 #. module: website_sale
933 #: view:website:website_sale.checkout
934 #: view:website:website_sale.total
935 msgid "Taxes:"
936 msgstr "Nodokļi:"
937
938 #. module: website_sale
939 #: view:website:website_sale.confirmation
940 msgid "Thank you for your order."
941 msgstr "Paldies par Jūsu pasūtījumu."
942
943 #. module: website_sale
944 #: code:addons/website_sale/controllers/main.py:723
945 #, python-format
946 msgid "The payment seems to have been canceled."
947 msgstr ""
948
949 #. module: website_sale
950 #: code:addons/website_sale/controllers/main.py:699
951 #: code:addons/website_sale/controllers/main.py:711
952 #, python-format
953 msgid "There seems to be an error with your request."
954 msgstr ""
955
956 #. module: website_sale
957 #: help:product.public.category,image:0
958 msgid ""
959 "This field holds the image used as image for the cateogry, limited to "
960 "1024x1024px."
961 msgstr ""
962
963 #. module: website_sale
964 #. openerp-web
965 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:46
966 #, python-format
967 msgid "This page contains all the information related to the new product."
968 msgstr ""
969
970 #. module: website_sale
971 #: help:product.template,public_categ_ids:0
972 msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
973 msgstr ""
974
975 #. module: website_sale
976 #: view:website:website_sale.checkout
977 msgid "Total To Pay:"
978 msgstr "Apmaksai kopā:"
979
980 #. module: website_sale
981 #: view:website:website_sale.total
982 msgid "Total:"
983 msgstr "Summa:"
984
985 #. module: website_sale
986 #: field:sale.order,payment_tx_id:0
987 msgid "Transaction"
988 msgstr "Darījums"
989
990 #. module: website_sale
991 #: field:product.attribute,type:0
992 msgid "Type"
993 msgstr "Veids"
994
995 #. module: website_sale
996 #. openerp-web
997 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:61
998 #, python-format
999 msgid "Update image"
1000 msgstr ""
1001
1002 #. module: website_sale
1003 #: view:website:website_sale.products
1004 msgid "Use the"
1005 msgstr ""
1006
1007 #. module: website_sale
1008 #: view:website:website_sale.checkout
1009 msgid "VAT Number"
1010 msgstr "PVN reģistrācijas numurs"
1011
1012 #. module: website_sale
1013 #: view:website:website_sale.payment
1014 msgid "Validate Order"
1015 msgstr "Apstiprināt pasūtījumu"
1016
1017 #. module: website_sale
1018 #: model:ir.model,name:website_sale.model_website
1019 #: view:product.template:website_sale.product_template_form_view
1020 msgid "Website"
1021 msgstr "Mājaslapa"
1022
1023 #. module: website_sale
1024 #: field:product.template,website_message_ids:0
1025 msgid "Website Comments"
1026 msgstr "Mājaslapas piezīmes"
1027
1028 #. module: website_sale
1029 #: model:ir.actions.act_url,name:website_sale.action_open_website
1030 msgid "Website Shop"
1031 msgstr "Mājaslapas veikals"
1032
1033 #. module: website_sale
1034 #: field:product.template,website_meta_description:0
1035 msgid "Website meta description"
1036 msgstr ""
1037
1038 #. module: website_sale
1039 #: field:product.template,website_meta_keywords:0
1040 msgid "Website meta keywords"
1041 msgstr ""
1042
1043 #. module: website_sale
1044 #: field:product.template,website_meta_title:0
1045 msgid "Website meta title"
1046 msgstr ""
1047
1048 #. module: website_sale
1049 #: field:product.product,website_url:0
1050 #: field:product.template,website_url:0
1051 msgid "Website url"
1052 msgstr ""
1053
1054 #. module: website_sale
1055 #. openerp-web
1056 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:11
1057 #, python-format
1058 msgid "Welcome to your shop"
1059 msgstr ""
1060
1061 #. module: website_sale
1062 #: view:website:website_sale.product
1063 msgid "Write a comment..."
1064 msgstr "Rakstīt piezīmi..."
1065
1066 #. module: website_sale
1067 #. openerp-web
1068 #: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:12
1069 #, python-format
1070 msgid ""
1071 "You successfully installed the e-commerce. This guide will help you to "
1072 "create your product and promote your sales."
1073 msgstr ""
1074
1075 #. module: website_sale
1076 #: view:website:website_sale.checkout
1077 msgid "Your Address"
1078 msgstr "Jūsu adrese"
1079
1080 #. module: website_sale
1081 #: view:website:website_sale.checkout
1082 msgid "Your Name"
1083 msgstr "Jūsu vārds un uzvārds"
1084
1085 #. module: website_sale
1086 #: view:website:website_sale.checkout
1087 msgid "Your Order"
1088 msgstr "Jūsu pasūtījums"
1089
1090 #. module: website_sale
1091 #: view:website:website_sale.cart
1092 msgid "Your cart is empty!"
1093 msgstr "Jūsu grozs ir tukšs!"
1094
1095 #. module: website_sale
1096 #: code:addons/website_sale/controllers/main.py:721
1097 #, python-format
1098 msgid "Your payment has been received."
1099 msgstr "Jūsu maksājums ir saņemts."
1100
1101 #. module: website_sale
1102 #: code:addons/website_sale/controllers/main.py:725
1103 #: code:addons/website_sale/controllers/main.py:729
1104 #, python-format
1105 msgid "Your transaction is waiting confirmation."
1106 msgstr "Jūsu darījums gaida apstiprinājumu."
1107
1108 #. module: website_sale
1109 #: view:website:website_sale.checkout
1110 msgid "Zip / Postal Code"
1111 msgstr "Pasta indekss"
1112
1113 #. module: website_sale
1114 #: view:website:website_sale.checkout
1115 msgid "change"
1116 msgstr "mainīt"
1117
1118 #. module: website_sale
1119 #: view:website:website_sale.cart
1120 msgid "code..."
1121 msgstr "kods..."
1122
1123 #. module: website_sale
1124 #: view:website:website_sale.products
1125 msgid "col-md-3 hidden-xs"
1126 msgstr ""
1127
1128 #. module: website_sale
1129 #: view:website:website_sale.products
1130 msgid "col-md-9"
1131 msgstr ""
1132
1133 #. module: website_sale
1134 #: view:website:website_sale.product
1135 msgid "comment"
1136 msgstr "komentārs"
1137
1138 #. module: website_sale
1139 #: view:website:website_sale.product
1140 msgid "comments"
1141 msgstr "komentāri"
1142
1143 #. module: website_sale
1144 #: view:website:website_sale.products
1145 msgid "pagination form-inline col-md-3"
1146 msgstr ""
1147
1148 #. module: website_sale
1149 #: view:website:website_sale.product
1150 msgid "pull-right"
1151 msgstr ""
1152
1153 #. module: website_sale
1154 #: view:website:website_sale.checkout
1155 msgid "select..."
1156 msgstr "atzīmēt..."
1157
1158 #. module: website_sale
1159 #: view:website:website_sale.products
1160 msgid "top menu to create a new product."
1161 msgstr ""
1162
1163 #. module: website_sale
1164 #: view:website:website_sale.cart
1165 msgid "☑ 256 bit encryption"
1166 msgstr ""
1167
1168 #. module: website_sale
1169 #: view:website:website_sale.cart
1170 msgid "☑ 30-days money-back guarantee"
1171 msgstr ""
1172
1173 #. module: website_sale
1174 #: view:website:website_sale.cart
1175 msgid "☑ Invoice sent by e-Mail"
1176 msgstr "Rēķins nosūtīts pa e-pastu"
1177
1178 #. module: website_sale
1179 #: view:website:website_sale.cart
1180 msgid "☑ Processed by Ogone"
1181 msgstr ""