1 # Dutch translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-26 06:58+0000\n"
12 "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:43+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
20 #. module: website_hr_recruitment
21 #: view:website:website_hr_recruitment.index
25 #. module: website_hr_recruitment
26 #: view:website:website_hr_recruitment.index
27 msgid "All Departments"
28 msgstr "Alle afdelingen"
30 #. module: website_hr_recruitment
31 #: view:website:website_hr_recruitment.index
33 msgstr "Alle kantoren"
35 #. module: website_hr_recruitment
36 #: view:website:website_hr_recruitment.detail
40 #. module: website_hr_recruitment
41 #: view:website:website_hr_recruitment.apply
45 #. module: website_hr_recruitment
46 #: view:website:website_hr_recruitment.index
48 "Click on \"Content\" to define a new job offer or \"Help\" for more "
51 "Klik op \"Content\" om een nieuwe vacature te definiƫren of \"Help\" voor "
54 #. module: website_hr_recruitment
55 #: view:website:website_hr_recruitment.thankyou
56 msgid "Continue To Our Website"
57 msgstr "Doorgaan naar onze website"
59 #. module: website_hr_recruitment
60 #: view:website:website_hr_recruitment.apply
61 msgid "Job Application Form"
62 msgstr "Sollicitatie formulier"
64 #. module: website_hr_recruitment
65 #: view:website:website_hr_recruitment.detail
67 msgstr "Vacature omschrijving"
69 #. module: website_hr_recruitment
70 #: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_job
74 #. module: website_hr_recruitment
75 #: view:website:website.layout
76 #: model:website.menu,name:website_hr_recruitment.menu_jobs
80 #. module: website_hr_recruitment
81 #: view:website:website_hr_recruitment.index
82 msgid "Join us and help disrupt the enterprise market!"
83 msgstr "Doe met ons mee en verander de enterprice markt!"
85 #. module: website_hr_recruitment
86 #: view:website:website_hr_recruitment.index
88 "Join us, we offer you an extraordinary chance to learn, to\n"
89 " develop and to be part of an exciting "
93 "Doe met ons mee. Wij bieden u de mogelijkheid om,\n"
94 " meet te ontwikkelen en een onderdeel te "
95 "zijn van een fantastisch\n"
98 #. module: website_hr_recruitment
99 #: code:addons/website_hr_recruitment/controllers/main.py:69
100 #: view:website:website.layout
102 msgid "New Job Offer"
103 msgstr "Nieuwe vacature aanbod"
105 #. module: website_hr_recruitment
106 #: view:website:website_hr_recruitment.index
107 msgid "No job offer found"
108 msgstr "Geen vacature gevonden"
110 #. module: website_hr_recruitment
111 #: view:website:website_hr_recruitment.index
112 msgid "Our Job Offers"
113 msgstr "Onze vacature aanbod"
115 #. module: website_hr_recruitment
116 #: view:website:website_hr_recruitment.detail
118 msgstr "Onze vacatures"
120 #. module: website_hr_recruitment
121 #: view:website:website_hr_recruitment.apply
122 msgid "Please send again your resume."
123 msgstr "Verstuur aub uw CV opnieuw."
125 #. module: website_hr_recruitment
126 #: field:hr.job,website_published:0
128 msgstr "Gepubliceerd"
130 #. module: website_hr_recruitment
131 #: view:website:website_hr_recruitment.apply
135 #. module: website_hr_recruitment
136 #: view:website:website_hr_recruitment.apply
137 msgid "Short Introduction"
138 msgstr "Korte introductie"
140 #. module: website_hr_recruitment
141 #: view:website:website_hr_recruitment.apply
145 #. module: website_hr_recruitment
146 #: view:website:website_hr_recruitment.thankyou
150 #. module: website_hr_recruitment
151 #: view:website:website_hr_recruitment.index
152 msgid "There isn't job offer published now, click"
153 msgstr "Er is momenteel geen vacature gepubliceerd, klik"
155 #. module: website_hr_recruitment
156 #: model:ir.actions.act_url,name:website_hr_recruitment.action_open_website
157 msgid "Website Recruitment Form"
158 msgstr "Website recruitment formulier"
160 #. module: website_hr_recruitment
161 #: field:hr.job,website_url:0
165 #. module: website_hr_recruitment
166 #: field:hr.job,website_description:0
167 msgid "Website description"
168 msgstr "Website omschrijving"
170 #. module: website_hr_recruitment
171 #: field:hr.job,website_meta_description:0
172 msgid "Website meta description"
173 msgstr "Website meta omschrijving"
175 #. module: website_hr_recruitment
176 #: field:hr.job,website_meta_keywords:0
177 msgid "Website meta keywords"
178 msgstr "Website meta trefwoorden"
180 #. module: website_hr_recruitment
181 #: field:hr.job,website_meta_title:0
182 msgid "Website meta title"
183 msgstr "Website meta titel"
185 #. module: website_hr_recruitment
186 #: view:website:website_hr_recruitment.index
188 "With a small team of smart people, we released the most\n"
189 " disruptive enterprise management "
190 "software in the world.\n"
191 " Odoo is fully open source, super easy, "
193 " (3000+ apps) and its online offer is 3 "
194 "times cheaper than\n"
195 " traditional competitors like SAP and Ms "
198 "Met een klein team met fantastische collega's, hebben we de beste\n"
199 " bedrijfssoftware in de wereld "
201 " Odoo is geheel open source, super "
202 "simpel, met veel mogelijkheden\n"
203 " (3000+ apps) en de online versie is 3x "
204 "goedkoper dan de traditionele\n"
205 " partijen, zoals SAP en MS Dynamics."
207 #. module: website_hr_recruitment
208 #: view:website:website_hr_recruitment.apply
212 #. module: website_hr_recruitment
213 #: view:website:website_hr_recruitment.apply
217 #. module: website_hr_recruitment
218 #: view:website:website_hr_recruitment.apply
222 #. module: website_hr_recruitment
223 #: view:website:website_hr_recruitment.thankyou
225 "Your job application has been successfully registered,\n"
226 " we will get back to you soon."
228 "Uw sollicitatie is succesvol ontvangen,\n"
229 " wij zullen binnenkort met u contact opnemen."
231 #. module: website_hr_recruitment
232 #: view:website:website_hr_recruitment.index
236 #. module: website_hr_recruitment
237 #: view:website:website_hr_recruitment.index
241 #. module: website_hr_recruitment
242 #: view:website:website_hr_recruitment.index
246 #. module: website_hr_recruitment
247 #: view:website:website_hr_recruitment.index
248 msgid "not published"
249 msgstr "niet gepubliceerd"
251 #. module: website_hr_recruitment
252 #: view:website:website_hr_recruitment.index
253 msgid "open positions"
254 msgstr "open posities"
256 #. module: website_hr_recruitment
257 #: view:website:website_hr_recruitment.index
258 msgid "to contact us"
259 msgstr "contact met ons opnemen"