1 # Macedonian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-11-11 12:59+0000\n"
12 "Last-Translator: Tome Barbov <tome.barbov@eskon.com.mk>\n"
13 "Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-12 07:48+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17241)\n"
20 #. module: website_forum
21 #: view:website:website_forum.header
25 #. module: website_forum
26 #: view:website:website_forum.post_description_full
27 msgid "(only one answer per question is allowed)"
28 msgstr "(само еден одговор по прашање е дозволен)"
30 #. module: website_forum
31 #: view:website:website_forum.post_answer
32 msgid "- it really helps to select the best questions and answers!"
33 msgstr "- навистина помага ако се изберат најдобрите прашања и одговори!"
35 #. module: website_forum
36 #: view:website:website_forum.post_answer
37 msgid "- no need to answer the same question twice. Also, please"
39 "- нема потреба два пати да одговорите на истото прашање. Исто така, ве молиме"
41 #. module: website_forum
42 #: selection:forum.post.vote,vote:0
46 #. module: website_forum
47 #: code:addons/website_forum/models/forum.py:328
50 "<p>A new answer for <i>%s</i> has been posted. <a "
51 "href=\"%s/forum/%s/question/%s\">Click here to access the post.</a></p>"
53 "<p>Нов одговор за <i>%s</i> е објавен. <a "
54 "href=\"%s/forum/%s/question/%s\">Кликнете овде за да пристапите на "
57 #. module: website_forum
58 #: code:addons/website_forum/models/forum.py:334
61 "<p>A new question <i>%s</i> has been asked on %s. <a "
62 "href=\"%s/forum/%s/question/%s\">Click here to access the question.</a></p>"
64 "<p>Ново прашање <i>%s</i> е поставено на %s. <a "
65 "href=\"%s/forum/%s/question/%s\">Кликнете овде да го видите "
68 #. module: website_forum
69 #: view:website:website_forum.tag
71 "A tag is a label that categorizes your question with other,\n"
72 " similar questions. Using the right tags makes it easier for\n"
73 " others to find and answer your question."
76 #. module: website_forum
77 #: view:website:website_forum.header
78 msgid "About This Forum"
79 msgstr "За овој форум"
81 #. module: website_forum
82 #: field:forum.post,active:0
83 #: selection:forum.post,state:0
87 #. module: website_forum
88 #: view:website:website_forum.user_detail_full
92 #. module: website_forum
93 #: view:website:website_forum.forum_index
97 #. module: website_forum
98 #: view:website:website_forum.display_post
102 #. module: website_forum
103 #: code:addons/website_forum/models/forum.py:365
104 #: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_answer_edit
105 #: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_answer_edit
107 msgid "Answer Edited"
108 msgstr "Одговорот е уреден"
110 #. module: website_forum
111 #: view:website:website_forum.post_description_full
113 msgstr "Одговорено на"
115 #. module: website_forum
116 #: field:forum.post,child_count:0
117 #: field:forum.post,child_ids:0
118 #: view:website:website_forum.display_post
119 #: view:website:website_forum.user_detail_full
123 #. module: website_forum
124 #: view:website:website_forum.header
125 msgid "Ask a Question"
126 msgstr "Поставете прашање"
128 #. module: website_forum
129 #: view:website:website_forum.ask_question
130 msgid "Ask your Question"
131 msgstr "Поставете го вашето прашање"
133 #. module: website_forum
134 #: field:forum.post,create_date:0
135 #: view:website:website_forum.post_description_full
137 msgstr "Прашањето е поставено на"
139 #. module: website_forum
140 #: view:website:website_forum.header
144 #. module: website_forum
145 #: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_search
149 #. module: website_forum
150 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_1
151 msgid "Autobiographer"
154 #. module: website_forum
155 #: view:website:website_forum.header
159 #. module: website_forum
160 #: view:website:website_forum.badge_user
164 #. module: website_forum
165 #: field:res.users,badge_ids:0
166 #: view:website:website_forum.badge
167 #: view:website:website_forum.header
168 #: view:website:website_forum.user_detail_full
172 #. module: website_forum
173 #: view:website:website_forum.badge
175 "Besides gaining reputation with your questions and answers,\n"
176 " you receive badges for being especially helpful. Badges\n"
177 " appear on your profile page, and your posts."
179 "Покрај стекнувањето репутација преку вашите прашања и одговори,\n"
180 " добивате и значки ако сте од особена помош. Значките\n"
181 " се појавуваат на вашата профилна страна, и на вашите објави."
183 #. module: website_forum
184 #: view:website:website_forum.edit_profile
188 #. module: website_forum
189 #: field:forum.post,can_accept:0
191 msgstr "Може да прифати"
193 #. module: website_forum
194 #: field:forum.post,can_answer:0
196 msgstr "Може да одговори"
198 #. module: website_forum
199 #: field:forum.post,can_ask:0
201 msgstr "Може да праша"
203 #. module: website_forum
204 #: field:forum.post,can_close:0
206 msgstr "Може да затвори"
208 #. module: website_forum
209 #: field:forum.post,can_comment:0
211 msgstr "Може да коментира"
213 #. module: website_forum
214 #: field:forum.post,can_comment_convert:0
215 msgid "Can Convert to Comment"
216 msgstr "Може да се конвертира во коментар"
218 #. module: website_forum
219 #: field:forum.post,can_downvote:0
223 #. module: website_forum
224 #: field:forum.post,can_edit:0
226 msgstr "Може да се уреди"
228 #. module: website_forum
229 #: field:forum.post,can_unlink:0
231 msgstr "Може да уредува"
233 #. module: website_forum
234 #: field:forum.post,can_upvote:0
238 #. module: website_forum
239 #: view:website:website_forum.user_badges
240 msgid "Check available badges"
241 msgstr "Провери ги достапните значки"
243 #. module: website_forum
244 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_4
245 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_chief_commentator
246 msgid "Chief Commentator"
247 msgstr "Главен коментатор"
249 #. module: website_forum
250 #: view:website:website_forum.edit_profile
254 #. module: website_forum
255 #: selection:forum.post,state:0
259 #. module: website_forum
260 #: view:website:website_forum.close_question
261 msgid "Close question"
262 msgstr "Затвори прашање"
264 #. module: website_forum
265 #: field:forum.post,closed_uid:0
267 msgstr "Затворено од"
269 #. module: website_forum
270 #: field:forum.post,closed_date:0
272 msgstr "Затворено на"
274 #. module: website_forum
275 #: view:website:website_forum.display_post_answer
276 #: view:website:website_forum.post_description_full
280 #. module: website_forum
281 #: view:website:website_forum.post_comment
282 msgid "Comment this post..."
283 msgstr "Коментирај на оваа објава..."
285 #. module: website_forum
286 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_2
287 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_commentator
288 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_commentator
292 #. module: website_forum
293 #: view:website:website_forum.display_post_answer
297 #. module: website_forum
298 #: help:forum.post,website_message_ids:0
299 msgid "Comments on forum post"
300 msgstr "Коментари на оваа објава на форум"
302 #. module: website_forum
303 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_configure_profile
304 msgid "Complete own biography"
305 msgstr "Комплетирај ја сопствената биографија"
307 #. module: website_forum
308 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_configure_profile
309 msgid "Completed own biography"
310 msgstr "Комплетирана сопствена биографија"
312 #. module: website_forum
313 #: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_search
314 #: field:forum.post,content:0
318 #. module: website_forum
319 #: help:forum.post,is_correct:0
320 msgid "Correct Answer or Answer on this question accepted."
321 msgstr "Точен одговор или одговор прифатен за ова прашање."
323 #. module: website_forum
324 #: view:website:website_forum.edit_profile
328 #. module: website_forum
329 #: view:website:website_forum.edit_profile
333 #. module: website_forum
334 #: field:forum.post.vote,create_date:0
336 msgstr "Датум на креирање"
338 #. module: website_forum
339 #: field:forum.forum,create_uid:0
340 #: field:forum.post,create_uid:0
341 #: field:forum.post.reason,create_uid:0
342 #: field:forum.post.vote,create_uid:0
343 #: field:forum.tag,create_uid:0
347 #. module: website_forum
348 #: field:forum.forum,create_date:0
349 #: field:forum.post.reason,create_date:0
350 #: field:forum.tag,create_date:0
354 #. module: website_forum
355 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_4
356 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_favorite_question_1
357 msgid "Credible Question"
358 msgstr "Кредибилно прашање"
360 #. module: website_forum
361 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_5
362 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_critic
363 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_critic
367 #. module: website_forum
368 #: help:forum.forum,message_last_post:0
369 #: help:forum.post,message_last_post:0
370 msgid "Date of the last message posted on the record."
371 msgstr "Датум на испраќање на последната порака"
373 #. module: website_forum
374 #: field:forum.forum,description:0
378 #. module: website_forum
379 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_6
380 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_disciplined
381 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_disciplined
383 msgstr "Дисциплиниран"
385 #. module: website_forum
386 #: view:website:website_forum.edit_profile
388 msgstr "Уредување профил"
390 #. module: website_forum
391 #: view:website:website_forum.user_detail_full
392 msgid "Edit Your Bio"
393 msgstr "Уреди биографија"
395 #. module: website_forum
396 #: view:website:website_forum.post_description_full
397 msgid "Edit Your Previous Answer"
398 msgstr "Уреди претходен одговор"
400 #. module: website_forum
401 #: view:website:website_forum.edit_post
403 msgstr "Уреди одговор"
405 #. module: website_forum
406 #: view:website:website_forum.edit_post
407 msgid "Edit question"
408 msgstr "Уреди прашање"
410 #. module: website_forum
411 #: view:website:website_forum.edit_post
412 msgid "Edit your Question"
413 msgstr "Уредете го вашето прашање"
415 #. module: website_forum
416 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_7
417 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_editor
418 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_editor
422 #. module: website_forum
423 #: view:website:website_forum.edit_profile
427 #. module: website_forum
428 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_5
429 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_enlightened
430 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_enlightened
434 #. module: website_forum
435 #: view:website:website_forum.ask_question
436 msgid "Enter your Question"
437 msgstr "Внесете го вашето прашање"
439 #. module: website_forum
440 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_3
441 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_famous_question
442 msgid "Famous Question"
443 msgstr "Познато прашање"
445 #. module: website_forum
446 #: field:forum.post,favourite_count:0
447 msgid "Favorite Count"
450 #. module: website_forum
451 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_5
452 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_favorite_question_5
453 msgid "Favorite Question"
454 msgstr "Омилено прашање"
456 #. module: website_forum
457 #: field:forum.post,favourite_ids:0
461 #. module: website_forum
462 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_favorite_question_1
463 msgid "Favourite Question (1)"
464 msgstr "Омилено прашање (1)"
466 #. module: website_forum
467 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_stellar_question_25
468 msgid "Favourite Question (25)"
469 msgstr "Омилено прашање (25)"
471 #. module: website_forum
472 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_favorite_question_5
473 msgid "Favourite Question (5)"
474 msgstr "Омилено прашање (5)"
476 #. module: website_forum
477 #: view:website:website_forum.user_detail_full
478 msgid "Favourite Questions"
479 msgstr "Омилени прашања"
481 #. module: website_forum
482 #: view:website:website_forum.forum_index
484 msgstr "Филтрирај на"
486 #. module: website_forum
487 #: view:website:website_forum.forum_index
491 #. module: website_forum
492 #: view:website:website_forum.user_detail_full
493 msgid "Followed Questions"
494 msgstr "Следени прашања"
496 #. module: website_forum
497 #: field:forum.forum,message_follower_ids:0
498 #: field:forum.post,message_follower_ids:0
502 #. module: website_forum
503 #: view:forum.forum:website_forum.view_forum_forum_form
504 #: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_search
505 #: field:forum.post,forum_id:0
506 #: field:forum.post.vote,forum_id:0
507 #: field:forum.tag,forum_id:0
508 #: model:ir.actions.act_url,name:website_forum.action_open_forum
509 #: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_website_forum
510 #: model:website.menu,name:website_forum.menu_questions
514 #. module: website_forum
515 #: field:gamification.badge,level:0
516 msgid "Forum Badge Level"
517 msgstr "Ниво на значка на форум"
519 #. module: website_forum
520 #: view:res.users:website_forum.view_users_form_forum
522 msgstr "Карма на форум"
524 #. module: website_forum
525 #: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_form
526 #: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post
528 msgstr "Објава на форум"
530 #. module: website_forum
531 #: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_list
532 #: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_post
534 msgstr "Објави на форум"
536 #. module: website_forum
537 #: view:forum.forum:website_forum.view_forum_forum_list
538 #: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_forum
539 #: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_forum
540 #: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum
541 #: view:website:website.layout
545 #. module: website_forum
546 #: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_badge
547 msgid "Gamification badge"
548 msgstr "Значка за гамификација"
550 #. module: website_forum
551 #: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_challenge
552 msgid "Gamification challenge"
553 msgstr "Предизвик за гамификација"
555 #. module: website_forum
556 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_3
557 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_good_answer
559 msgstr "Добар одговор"
561 #. module: website_forum
562 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_good_answer
563 msgid "Good Answer (6)"
564 msgstr "Добар одговор (6)"
566 #. module: website_forum
567 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_9
568 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_good_question
569 msgid "Good Question"
570 msgstr "Добро прашање"
572 #. module: website_forum
573 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_4
574 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_great_answer
576 msgstr "Супер одговор"
578 #. module: website_forum
579 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_great_answer
580 msgid "Great Answer (15)"
581 msgstr "Супер одговор (15)"
583 #. module: website_forum
584 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_10
585 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_great_question
586 msgid "Great Question"
587 msgstr "Супер прашање"
589 #. module: website_forum
590 #: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_search
592 msgstr "Групирање според"
594 #. module: website_forum
595 #: field:forum.forum,faq:0
599 #. module: website_forum
600 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_6
601 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_guru
605 #. module: website_forum
606 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_guru
610 #. module: website_forum
611 #: field:forum.post,uid_has_answered:0
615 #. module: website_forum
616 #: field:forum.post,has_validated_answer:0
617 msgid "Has a Validated Answered"
618 msgstr "Валидираше одговор"
620 #. module: website_forum
621 #: model:forum.forum,name:website_forum.forum_help
625 #. module: website_forum
626 #: help:forum.forum,message_summary:0
627 #: help:forum.post,message_summary:0
629 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
630 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
632 "Содржи резиме на конверзација (број на пораки, ...). Ова резиме е директно "
633 "во html формат со цел да биде вметнато во kanban преглед."
635 #. module: website_forum
636 #: field:forum.forum,id:0
637 #: field:forum.post,id:0
638 #: field:forum.post.reason,id:0
639 #: field:forum.post.vote,id:0
640 #: field:forum.tag,id:0
644 #. module: website_forum
645 #: help:forum.forum,message_unread:0
646 #: help:forum.post,message_unread:0
647 msgid "If checked new messages require your attention."
648 msgstr "Доколку е означено, новите пораки го бараат вашето вниманите."
650 #. module: website_forum
651 #: view:website:website_forum.close_question
653 "If you close this question, it will be hidden for most users. Only\n"
654 " users having a high karma can see closed questions to moderate\n"
657 "Ако го затворите ова прашање, ќе биде сокриено за повеќето корисници. Само\n"
658 " корисниците со висока карма можат да гледат затворени прашања за "
662 #. module: website_forum
663 #: view:website:website_forum.post_answer
664 msgid "If you wanted to comment on the question or answer, just"
665 msgstr "Ако сакавте да коментирате на прашањето или одговорот, само"
667 #. module: website_forum
668 #: field:forum.forum,message_is_follower:0
669 #: field:forum.post,message_is_follower:0
670 msgid "Is a Follower"
673 #. module: website_forum
674 #: field:res.users,karma:0
675 #: view:website:website_forum.user_detail_full
679 #. module: website_forum
680 #: field:forum.forum,karma_gen_answer_accept:0
681 msgid "Karma earned for accepting an anwer"
682 msgstr "Добиена карма за прифаќање на одговор"
684 #. module: website_forum
685 #: field:forum.forum,karma_gen_question_downvote:0
686 msgid "Karma earned for downvoting a question"
689 #. module: website_forum
690 #: field:forum.forum,karma_gen_answer_downvote:0
691 msgid "Karma earned for downvoting an answer"
694 #. module: website_forum
695 #: field:forum.forum,karma_gen_answer_accepted:0
696 msgid "Karma earned for having an answer accepted"
697 msgstr "Добиена карма за прифатен ваш одговор"
699 #. module: website_forum
700 #: field:forum.forum,karma_gen_answer_flagged:0
701 msgid "Karma earned for having an answer flagged"
702 msgstr "Добиена карма за означен ваш одговор"
704 #. module: website_forum
705 #: field:forum.forum,karma_gen_question_new:0
706 msgid "Karma earned for new questions"
707 msgstr "Добиена карма за нови прашања"
709 #. module: website_forum
710 #: field:forum.forum,karma_gen_question_upvote:0
711 msgid "Karma earned for upvoting a question"
714 #. module: website_forum
715 #: field:forum.forum,karma_gen_answer_upvote:0
716 msgid "Karma earned for upvoting an answer"
719 #. module: website_forum
720 #: field:forum.forum,karma_editor_clickable_link:0
721 msgid "Karma for clickable links (Editor)"
722 msgstr "Карма за линкови што може да се кликаат (Уредувач)"
724 #. module: website_forum
725 #: field:forum.forum,karma_editor_link_files:0
726 msgid "Karma for linking files (Editor)"
727 msgstr "Карма за поврзување датотеки (Уредувач)"
729 #. module: website_forum
730 #: field:forum.forum,karma_answer_accept_own:0
731 msgid "Karma to accept an answer on its own questions"
732 msgstr "Карма за прифатен одговор на свои прашања"
734 #. module: website_forum
735 #: field:forum.forum,karma_answer_accept_all:0
736 msgid "Karma to accept an answers to all questions"
737 msgstr "Карма за прифатен одговор на сите прашања"
739 #. module: website_forum
740 #: field:forum.post,karma_accept:0
741 msgid "Karma to accept this answer"
742 msgstr "Карма за прифаќање на овој одговор"
744 #. module: website_forum
745 #: field:forum.post,karma_answer:0
746 msgid "Karma to answer"
747 msgstr "Карма да одговори"
749 #. module: website_forum
750 #: field:forum.forum,karma_answer:0
751 msgid "Karma to answer a question"
752 msgstr "Карма за одговор на прашање"
754 #. module: website_forum
755 #: field:forum.post,karma_ask:0
757 msgstr "Карма да праша"
759 #. module: website_forum
760 #: field:forum.forum,karma_ask:0
761 msgid "Karma to ask a new question"
762 msgstr "Карма за поставување ново прашање"
764 #. module: website_forum
765 #: field:forum.forum,karma_retag:0
766 msgid "Karma to change question tags"
767 msgstr "Карма за промена на ознаки на прашање"
769 #. module: website_forum
770 #: field:forum.post,karma_close:0
771 msgid "Karma to close"
772 msgstr "Карма за затварање"
774 #. module: website_forum
775 #: field:forum.forum,karma_close_all:0
776 msgid "Karma to close all posts"
777 msgstr "Карма за затварање на сите објави"
779 #. module: website_forum
780 #: field:forum.forum,karma_close_own:0
781 msgid "Karma to close its own posts"
782 msgstr "Карма за затварање на сопствените објави"
784 #. module: website_forum
785 #: field:forum.post,karma_comment:0
786 msgid "Karma to comment"
787 msgstr "Карма да коментира"
789 #. module: website_forum
790 #: field:forum.forum,karma_comment_all:0
791 msgid "Karma to comment all posts"
792 msgstr "Карма за коментирање на сите објави"
794 #. module: website_forum
795 #: field:forum.forum,karma_comment_own:0
796 msgid "Karma to comment its own posts"
797 msgstr "Карма за коментирање на сопствените објави"
799 #. module: website_forum
800 #: field:forum.forum,karma_comment_convert_all:0
801 msgid "Karma to convert all answers to answers and vice versa"
802 msgstr "Карма за конверзија на сите одговори во коментари и обратно"
804 #. module: website_forum
805 #: field:forum.forum,karma_comment_convert_own:0
806 msgid "Karma to convert its own answers to comments and vice versa"
807 msgstr "Карма за конверзија на сопствените одговори во коментари и обратно"
809 #. module: website_forum
810 #: field:forum.forum,karma_unlink_all:0
811 msgid "Karma to delete all posts"
812 msgstr "Карма за бришење на сите постови"
814 #. module: website_forum
815 #: field:forum.forum,karma_unlink_own:0
816 msgid "Karma to delete its own posts"
817 msgstr "Карма за бришење на сопствените објави"
819 #. module: website_forum
820 #: field:forum.forum,karma_downvote:0
821 #: field:forum.post,karma_downvote:0
822 msgid "Karma to downvote"
825 #. module: website_forum
826 #: field:forum.post,karma_edit:0
827 msgid "Karma to edit"
828 msgstr "Карма да уреди"
830 #. module: website_forum
831 #: field:forum.forum,karma_edit_all:0
832 msgid "Karma to edit all posts"
833 msgstr "Карма за уредување на сите објави"
835 #. module: website_forum
836 #: field:forum.forum,karma_edit_own:0
837 msgid "Karma to edit its own posts"
838 msgstr "Карма за уредување на сопствените објави"
840 #. module: website_forum
841 #: field:forum.forum,karma_flag:0
842 msgid "Karma to flag a post as offensive"
843 msgstr "Карма за означување на објава како нападна"
845 #. module: website_forum
846 #: field:forum.post,karma_unlink:0
847 msgid "Karma to unlink"
848 msgstr "Карма за одстранување врска"
850 #. module: website_forum
851 #: field:forum.forum,karma_comment_unlink_own:0
852 msgid "Karma to unlink its own comments"
853 msgstr "Карма за одстранување врска на сопствени коментари"
855 #. module: website_forum
856 #: field:forum.forum,karma_comment_unlink_all:0
857 msgid "Karma to unlinnk all comments"
858 msgstr "Карма за одстранување врска на сите коментари"
860 #. module: website_forum
861 #: field:forum.forum,karma_upvote:0
862 #: field:forum.post,karma_upvote:0
863 msgid "Karma to upvote"
866 #. module: website_forum
867 #: view:website:website_forum.header
868 msgid "Keep Informed"
869 msgstr "Бидете информирани"
871 #. module: website_forum
872 #: field:forum.forum,message_last_post:0
873 #: field:forum.post,message_last_post:0
874 msgid "Last Message Date"
875 msgstr "Датум на последна порака"
877 #. module: website_forum
878 #: field:forum.forum,write_uid:0
879 #: field:forum.post.reason,write_uid:0
880 #: field:forum.post.vote,write_uid:0
881 #: field:forum.tag,write_uid:0
882 msgid "Last Updated by"
883 msgstr "Последно ажурирање од"
885 #. module: website_forum
886 #: field:forum.forum,write_date:0
887 #: field:forum.post.reason,write_date:0
888 #: field:forum.post.vote,write_date:0
889 #: field:forum.tag,write_date:0
890 msgid "Last Updated on"
891 msgstr "Последно ажурирање на"
893 #. module: website_forum
894 #: view:website:website_forum.forum_index
895 msgid "Last activity date"
896 msgstr "Датум на последна активност"
898 #. module: website_forum
899 #: view:website:website_forum.header
900 msgid "Last updated:"
901 msgstr "Последен пат ажурирано:"
903 #. module: website_forum
904 #: field:forum.forum,message_ids:0
905 #: field:forum.post,message_ids:0
909 #. module: website_forum
910 #: help:forum.forum,message_ids:0
911 #: help:forum.post,message_ids:0
912 msgid "Messages and communication history"
913 msgstr "Историја на пораки и комуникација"
915 #. module: website_forum
916 #: view:website:website_forum.forum_index
917 msgid "Most answered"
918 msgstr "Најмногу одгворено"
920 #. module: website_forum
921 #: view:website:website_forum.forum_index
923 msgstr "Најмногу гласано"
925 #. module: website_forum
926 #: field:forum.post,user_favourite:0
930 #. module: website_forum
931 #: view:website:website_forum.header
935 #. module: website_forum
936 #: field:forum.post,user_vote:0
940 #. module: website_forum
941 #: field:forum.forum,name:0
942 #: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_form
943 #: field:forum.tag,name:0
947 #. module: website_forum
948 #: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_answer_new
949 #: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_answer_new
950 #: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_forum_answer_new
954 #. module: website_forum
956 #: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.editor.js:11
957 #: view:website:website.layout
962 #. module: website_forum
963 #: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_question_new
964 #: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_forum_question_new
965 #: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_question_new
967 msgstr "Ново прашање"
969 #. module: website_forum
970 #: view:website:website_forum.forum_index
974 #. module: website_forum
975 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_2
976 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_nice_answer
978 msgstr "Добар одговор"
980 #. module: website_forum
981 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_nice_answer
982 msgid "Nice Answer (4)"
983 msgstr "Добар одговор (4)"
985 #. module: website_forum
986 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_8
987 msgid "Nice Quesiotn"
988 msgstr "Добро прашање"
990 #. module: website_forum
991 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_nice_question
992 msgid "Nice Question"
993 msgstr "Добро прашање"
995 #. module: website_forum
996 #: view:website:website_forum.user_badges
997 msgid "No badge yet!"
998 msgstr "Нема сеуште значка!"
1000 #. module: website_forum
1001 #: view:website:website_forum.user_votes
1002 msgid "No vote given by you yet!"
1003 msgstr "Сеуште немате гласано!"
1005 #. module: website_forum
1006 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_2
1007 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_notable_question
1008 msgid "Notable Question"
1009 msgstr "Забележително прашање"
1011 #. module: website_forum
1012 #: field:forum.tag,posts_count:0
1013 msgid "Number of Posts"
1014 msgstr "Број на постови"
1016 #. module: website_forum
1017 #: field:forum.post,views:0
1018 msgid "Number of Views"
1019 msgstr "Број на прегледи"
1021 #. module: website_forum
1022 #: field:res.users,bronze_badge:0
1023 msgid "Number of bronze badges"
1024 msgstr "Број на бронзени значки"
1026 #. module: website_forum
1027 #: field:res.users,gold_badge:0
1028 msgid "Number of gold badges"
1029 msgstr "Број на златни значки"
1031 #. module: website_forum
1032 #: field:res.users,silver_badge:0
1033 msgid "Number of silver badges"
1034 msgstr "Број на сребрени значки"
1036 #. module: website_forum
1037 #: selection:forum.post,state:0
1041 #. module: website_forum
1042 #: view:website:website_forum.forum_all
1044 msgstr "Наши форуми"
1046 #. module: website_forum
1047 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_23
1048 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_peer_pressure
1049 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_peer_pressure
1050 msgid "Peer Pressure"
1053 #. module: website_forum
1054 #: view:website:website_forum.header
1058 #. module: website_forum
1059 #: view:website:website_forum.edit_post
1060 msgid "Please enter a descriptive question (should finish by a '?')"
1061 msgstr "Ве молиме внесете описно прашање (треба да завршува со '?'"
1063 #. module: website_forum
1064 #: view:website:website_forum.ask_question
1065 msgid "Please enter a descriptive question (should finish with a '?')"
1066 msgstr "Ве молиме внесете описно прашање (треба да завршува со '?'"
1068 #. module: website_forum
1069 #: view:website:website_forum.edit_profile
1071 "Please enter a valid email address in order to receive notifications from "
1072 "answers or comments."
1074 "Ве молиме внесете валидна е-маил адреса за да добивате известувања за "
1075 "одговори или коментари."
1077 #. module: website_forum
1078 #: view:website:website_forum.post_answer
1079 msgid "Please remember that you can always"
1080 msgstr "Ве молиме запомнете дека секогаш можете"
1082 #. module: website_forum
1083 #: view:website:website_forum.post_answer
1084 msgid "Please try to give a substantial answer."
1085 msgstr "Ве молиме обидете се да дадете соодветен одговор."
1087 #. module: website_forum
1088 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_1
1089 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_popular_question
1090 msgid "Popular Question"
1091 msgstr "Популарно прашање"
1093 #. module: website_forum
1094 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_popular_question
1095 msgid "Popular Question (150)"
1096 msgstr "Популарно прашање (150)"
1098 #. module: website_forum
1099 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_notable_question
1100 msgid "Popular Question (250)"
1101 msgstr "Популарно прашање (250)"
1103 #. module: website_forum
1104 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_famous_question
1105 msgid "Popular Question (500)"
1106 msgstr "Популарно прашање (500)"
1108 #. module: website_forum
1109 #: field:forum.post.vote,post_id:0
1110 #: view:website:website_forum.post_comment
1114 #. module: website_forum
1115 #: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post_reason
1116 msgid "Post Closing Reason"
1117 msgstr "Објавете причина за затварање"
1119 #. module: website_forum
1120 #: field:forum.post,website_message_ids:0
1121 msgid "Post Messages"
1122 msgstr "Испрати пораки"
1124 #. module: website_forum
1125 #: field:forum.post.reason,name:0
1127 msgstr "Објави причина"
1129 #. module: website_forum
1130 #: view:website:website_forum.post_answer
1131 msgid "Post Your Answer"
1132 msgstr "Објавете го вашиот одговор"
1134 #. module: website_forum
1135 #: view:website:website_forum.ask_question
1136 msgid "Post Your Question"
1137 msgstr "Објавете го вашето прашање"
1139 #. module: website_forum
1140 #: field:forum.tag,post_ids:0
1141 #: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_posts
1145 #. module: website_forum
1146 #: view:website:website_forum.edit_profile
1147 msgid "Public profile"
1148 msgstr "Јавен профил"
1150 #. module: website_forum
1151 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_25
1152 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_pundit
1153 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_pundit
1157 #. module: website_forum
1158 #: view:website:website.layout
1160 msgstr "Прашања и Одговори"
1162 #. module: website_forum
1163 #: field:forum.post,parent_id:0
1167 #. module: website_forum
1168 #: code:addons/website_forum/models/forum.py:368
1169 #: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_question_edit
1170 #: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_question_edit
1172 msgid "Question Edited"
1173 msgstr "Прашањето е уредено"
1175 #. module: website_forum
1176 #: view:website:website_forum.404
1177 msgid "Question not found!"
1178 msgstr "Прашањето не е пронајдено!"
1180 #. module: website_forum
1181 #: view:website:website_forum.header
1182 msgid "Question tools"
1183 msgstr "Алатки за прашања"
1185 #. module: website_forum
1186 #: view:website:website_forum.close_question
1190 #. module: website_forum
1191 #: view:website:website_forum.forum_index
1192 #: view:website:website_forum.header
1193 #: view:website:website_forum.user_detail_full
1197 #. module: website_forum
1198 #: code:addons/website_forum/models/forum.py:330
1203 #. module: website_forum
1204 #: view:website:website_forum.header
1205 msgid "Read Guidelines"
1206 msgstr "Прочитајте упатство"
1208 #. module: website_forum
1209 #: view:website:website_forum.edit_profile
1211 msgstr "Вистинско име"
1213 #. module: website_forum
1214 #: field:forum.post,closed_reason_id:0
1218 #. module: website_forum
1219 #: view:website:website_forum.close_question
1223 #. module: website_forum
1224 #: view:website:website_forum.404
1225 #: view:website:website_forum.private_profile
1226 msgid "Return to the question list."
1227 msgstr "Вратете со на листата на прашања."
1229 #. module: website_forum
1230 #: view:website:website_forum.edit_post
1234 #. module: website_forum
1235 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_26
1236 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_scholar
1237 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_scholar
1241 #. module: website_forum
1242 #: view:website:website_forum.header
1246 #. module: website_forum
1247 #: view:website:website_forum.header
1248 msgid "Search a question..."
1249 msgstr "Барај прашање..."
1251 #. module: website_forum
1252 #: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_search
1253 msgid "Search in Post"
1254 msgstr "Пребарај во објава"
1256 #. module: website_forum
1257 #: view:website:website_forum.header
1261 #. module: website_forum
1262 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_8
1263 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_self_learner
1264 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_self_learner
1265 msgid "Self-Learner"
1268 #. module: website_forum
1269 #: view:forum.forum:website_forum.view_forum_forum_form
1270 #: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_form
1271 msgid "Send a message to the group"
1272 msgstr "Испрати порака до група"
1274 #. module: website_forum
1275 #: view:website:website_forum.404
1276 msgid "Sorry, this question is not available anymore."
1277 msgstr "Се извинуваме но ова прашање повеќе не е достапно."
1279 #. module: website_forum
1280 #: view:website:website_forum.forum_index
1282 msgstr "Сортирај според"
1284 #. module: website_forum
1285 #: view:website:website_forum.header
1289 #. module: website_forum
1290 #: field:forum.post,state:0
1294 #. module: website_forum
1295 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_6
1296 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_stellar_question_25
1297 msgid "Stellar Question"
1300 #. module: website_forum
1301 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_7
1302 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_student
1306 #. module: website_forum
1307 #: field:forum.forum,message_summary:0
1308 #: field:forum.post,message_summary:0
1312 #. module: website_forum
1313 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_31
1314 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_supporter
1315 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_supporter
1319 #. module: website_forum
1320 #: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_tag
1324 #. module: website_forum
1325 #: field:forum.post,tag_ids:0
1326 #: view:website:website_forum.ask_question
1327 #: view:website:website_forum.edit_post
1328 #: view:website:website_forum.forum_index
1329 #: view:website:website_forum.header
1330 #: view:website:website_forum.tag
1334 #. module: website_forum
1335 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_32
1336 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_taxonomist
1337 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_taxonomist
1341 #. module: website_forum
1342 #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_1
1343 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_teacher
1344 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_teacher
1348 #. module: website_forum
1349 #: view:website:website_forum.post_description_full
1350 msgid "The question has been closed"
1351 msgstr "Прашањето е затворено"
1353 #. module: website_forum
1354 #: help:forum.post.vote,recipient_id:0
1355 msgid "The user receiving the vote"
1356 msgstr "Корисник кој го прима гласот"
1358 #. module: website_forum
1359 #: view:website:website_forum.private_profile
1360 msgid "This profile is private!"
1361 msgstr "Овој профил е приватен!"
1363 #. module: website_forum
1364 #: field:forum.post,name:0
1368 #. module: website_forum
1369 #: field:forum.post.vote,recipient_id:0
1373 #. module: website_forum
1374 #: view:website:website_forum.header
1375 msgid "Toggle navigation"
1378 #. module: website_forum
1379 #: view:website:website_forum.forum_index
1381 msgstr "Неодговорено"
1383 #. module: website_forum
1384 #: field:forum.forum,message_unread:0
1385 #: field:forum.post,message_unread:0
1386 msgid "Unread Messages"
1387 msgstr "Непрочитани пораки"
1389 #. module: website_forum
1390 #: view:website:website_forum.edit_profile
1394 #. module: website_forum
1395 #: field:forum.post,write_date:0
1397 msgstr "Ажурирај на"
1399 #. module: website_forum
1400 #: field:forum.post,write_uid:0
1402 msgstr "Ажирирано од"
1404 #. module: website_forum
1405 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_student
1406 msgid "Upvoted question (1)"
1409 #. module: website_forum
1410 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_great_question
1411 msgid "Upvoted question (15)"
1414 #. module: website_forum
1415 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_nice_question
1416 msgid "Upvoted question (4)"
1419 #. module: website_forum
1420 #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_good_question
1421 msgid "Upvoted question (6)"
1424 #. module: website_forum
1425 #: field:forum.post.vote,user_id:0
1429 #. module: website_forum
1430 #: model:ir.model,name:website_forum.model_res_users
1434 #. module: website_forum
1435 #: field:forum.post,is_correct:0
1436 msgid "Valid Answer"
1437 msgstr "Валиден одговор"
1439 #. module: website_forum
1440 #: view:website:website_forum.header
1441 msgid "View Your Badges"
1442 msgstr "Видете ги вашите значки"
1444 #. module: website_forum
1445 #: view:website:website_forum.post_description_full
1449 #. module: website_forum
1450 #: field:forum.post.vote,vote:0
1451 #: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post_vote
1455 #. module: website_forum
1456 #: field:forum.post,vote_count:0
1457 #: field:forum.post,vote_ids:0
1458 #: view:website:website_forum.user_detail_full
1462 #. module: website_forum
1463 #: view:website:website_forum.edit_profile
1467 #. module: website_forum
1468 #: field:forum.forum,website_message_ids:0
1469 msgid "Website Messages"
1470 msgstr "Пораки на веб сајт"
1472 #. module: website_forum
1473 #: help:forum.forum,website_message_ids:0
1474 msgid "Website communication history"
1475 msgstr "Историја на веб комуникација"
1477 #. module: website_forum
1478 #: field:forum.forum,website_meta_description:0
1479 #: field:forum.post,website_meta_description:0
1480 #: field:forum.tag,website_meta_description:0
1481 msgid "Website meta description"
1484 #. module: website_forum
1485 #: field:forum.forum,website_meta_keywords:0
1486 #: field:forum.post,website_meta_keywords:0
1487 #: field:forum.tag,website_meta_keywords:0
1488 msgid "Website meta keywords"
1491 #. module: website_forum
1492 #: field:forum.forum,website_meta_title:0
1493 #: field:forum.post,website_meta_title:0
1494 #: field:forum.tag,website_meta_title:0
1495 msgid "Website meta title"
1498 #. module: website_forum
1499 #: view:website:website_forum.post_answer
1501 msgstr "Вашиот одговор"
1503 #. module: website_forum
1504 #: view:website:website_forum.display_post
1505 #: view:website:website_forum.post_description_full
1507 msgstr "[Затворено]"
1509 #. module: website_forum
1510 #: view:website:website_forum.display_post
1511 #: view:website:website_forum.post_description_full
1513 msgstr "[Избришано]"
1515 #. module: website_forum
1516 #: view:website:website_forum.display_post
1520 #. module: website_forum
1521 #: view:website:website_forum.display_post
1525 #. module: website_forum
1526 #: view:website:website_forum.badge
1527 #: view:website:website_forum.user_badges
1528 msgid "awarded users"
1529 msgstr "наградени корисници"
1531 #. module: website_forum
1532 #: view:website:website_forum.close_question
1533 msgid "back to question"
1534 msgstr "назад кон прашање"
1536 #. module: website_forum
1537 #: view:website:website_forum.users
1541 #. module: website_forum
1542 #: view:website:website_forum.ask_question
1544 "be clear and concise, avoid unnecessary introductions (Hi, ... Thanks...)"
1546 "бидете јасни и прецизни, избегнете непотребни претставувања (Здраво, ... "
1549 #. module: website_forum
1550 #: view:website:website_forum.user_detail_full
1554 #. module: website_forum
1555 #: selection:gamification.badge,level:0
1559 #. module: website_forum
1560 #: view:website:website_forum.forum_index
1561 msgid "by activity date"
1562 msgstr "по датум на активност"
1564 #. module: website_forum
1565 #: view:website:website_forum.forum_index
1566 msgid "by creation date"
1567 msgstr "по датум на креирање"
1569 #. module: website_forum
1570 #: view:website:website_forum.forum_index
1571 msgid "by most answered"
1572 msgstr "по најодговарани"
1574 #. module: website_forum
1575 #: view:website:website_forum.forum_index
1576 msgid "by most voted"
1577 msgstr "по најгласани"
1579 #. module: website_forum
1580 #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_7
1581 msgid "contains offensive or malicious remarks"
1582 msgstr "содржи навредливи или лоши забелешки"
1584 #. module: website_forum
1585 #: view:website:website_forum.user_detail_full
1586 msgid "contributions"
1589 #. module: website_forum
1590 #: view:website:website_forum.post_answer
1591 msgid "don't forget to vote"
1592 msgstr "не заборавајте да гласате"
1594 #. module: website_forum
1595 #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_1
1596 msgid "duplicate question"
1597 msgstr "дупликат прашање"
1599 #. module: website_forum
1600 #: view:website:website_forum.header
1602 msgstr "следбеник(ци)"
1604 #. module: website_forum
1605 #: view:website:website_forum.post_description_full
1607 msgstr "за причина:"
1609 #. module: website_forum
1610 #: selection:gamification.badge,level:0
1614 #. module: website_forum
1615 #: view:website:website_forum.user_detail_full
1619 #. module: website_forum
1620 #: field:forum.post,karma_comment_convert:0
1621 msgid "karma to convert as a comment"
1622 msgstr "карма за конверзија во коментар"
1624 #. module: website_forum
1625 #: view:website:website_forum.user_detail_full
1626 msgid "last connection"
1627 msgstr "последна врска"
1629 #. module: website_forum
1630 #: view:website:website_forum.user_detail_full
1634 #. module: website_forum
1635 #: view:website:website_forum.user_detail_full
1636 msgid "member since"
1639 #. module: website_forum
1640 #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_4
1641 msgid "not a real question"
1642 msgstr "не е вистинско прашање"
1644 #. module: website_forum
1645 #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_6
1646 msgid "not relevant or out dated"
1647 msgstr "не е релевантно или е истечено"
1649 #. module: website_forum
1650 #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_2
1651 msgid "off-topic or not relevant"
1652 msgstr "надвор од темата или не е релеванто"
1654 #. module: website_forum
1655 #: view:website:website_forum.ask_question
1656 msgid "please, try to make your question interesting to others"
1658 "ве молиме обидете се да го направите вашето прашање интересно за другите"
1660 #. module: website_forum
1661 #: view:website:website_forum.user_detail_full
1665 #. module: website_forum
1666 #: view:website:website_forum.ask_question
1667 msgid "provide enough details and, if possible, give an example"
1668 msgstr "наведете доволно детали и ако е можно дадете пример"
1670 #. module: website_forum
1671 #: view:website:website_forum.badge_user
1672 msgid "received this badge:"
1673 msgstr "ја примил оваа значка:"
1675 #. module: website_forum
1676 #: view:website:website_forum.post_answer
1677 msgid "revise your answers"
1678 msgstr "проверете ги вашите одговори"
1680 #. module: website_forum
1681 #: selection:gamification.badge,level:0
1685 #. module: website_forum
1686 #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_8
1687 msgid "spam or advertising"
1690 #. module: website_forum
1691 #: view:website:website_forum.user_detail_full
1695 #. module: website_forum
1696 #: view:website:website_forum.header
1700 #. module: website_forum
1701 #: view:website:website_forum.header
1705 #. module: website_forum
1706 #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_9
1707 msgid "too localized"
1708 msgstr "премногу локализирано"
1710 #. module: website_forum
1711 #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_3
1712 msgid "too subjective and argumentative"
1713 msgstr "премногу субјективно и дискутабилно"
1715 #. module: website_forum
1716 #: field:forum.post,self_reply:0
1720 #. module: website_forum
1721 #: view:website:website_forum.post_answer
1722 msgid "use the commenting tool."
1723 msgstr "употребете ја алатката за коментирање."
1725 #. module: website_forum
1726 #: view:website:website_forum.badge_user
1730 #. module: website_forum
1731 #: view:website:website_forum.badge_user
1735 #. module: website_forum
1736 #: view:website:website_forum.display_post
1740 #. module: website_forum
1741 #: view:website:website_forum.display_post
1742 #: view:website:website_forum.vote
1746 #. module: website_forum
1747 #: view:website:website_forum.display_post
1748 #: view:website:website_forum.user_detail_full
1749 #: view:website:website_forum.vote
1753 #. module: website_forum
1754 #: view:website:website_forum.user_detail_full
1758 #. module: website_forum
1759 #: view:website:website_forum.display_post