1b6caaff90102f32f47b5b5295fc777fb6a54a76
[odoo/odoo.git] / addons / website_event / i18n / nl.po
1 # Dutch translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-09-01 12:38+0000\n"
12 "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:43+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
19
20 #. module: website_event
21 #: view:website:website_event.index
22 msgid "'Content'"
23 msgstr "'Inhoud'"
24
25 #. module: website_event
26 #. openerp-web
27 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:18
28 #, python-format
29 msgid "Add Content"
30 msgstr "Inhoud toevoegen"
31
32 #. module: website_event
33 #: code:addons/website_event/controllers/main.py:122
34 #, python-format
35 msgid "All Categories"
36 msgstr "Alle categorieën"
37
38 #. module: website_event
39 #: code:addons/website_event/controllers/main.py:133
40 #, python-format
41 msgid "All Countries"
42 msgstr "Alle landen"
43
44 #. module: website_event
45 #: view:website:website_event.layout
46 msgid "All Events"
47 msgstr "Alle evenementen"
48
49 #. module: website_event
50 #: view:website:website_event.index
51 msgid "Author"
52 msgstr "Auteur"
53
54 #. module: website_event
55 #. openerp-web
56 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:41
57 #, python-format
58 msgid "Click <em>Continue</em> to create the event."
59 msgstr "Klik <em>Vervolg</em> om een evenement aan te maken."
60
61 #. module: website_event
62 #. openerp-web
63 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:26
64 #, python-format
65 msgid "Click here to create a new event."
66 msgstr "Klik hier om een nieuw evenement aan te maken."
67
68 #. module: website_event
69 #. openerp-web
70 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:97
71 #, python-format
72 msgid "Click here to customize your event further."
73 msgstr "Klik hier om uw evenement verder te personaliseren."
74
75 #. module: website_event
76 #. openerp-web
77 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:90
78 #, python-format
79 msgid "Click to publish your event."
80 msgstr "Klik om uw evenement te publiceren."
81
82 #. module: website_event
83 #. openerp-web
84 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:47
85 #, python-format
86 msgid "Continue"
87 msgstr "Ga verder"
88
89 #. module: website_event
90 #. openerp-web
91 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:40
92 #, python-format
93 msgid "Create Event"
94 msgstr "Aanmaken evenement"
95
96 #. module: website_event
97 #. openerp-web
98 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:34
99 #, python-format
100 msgid ""
101 "Create a name for your new event and click <em>'Continue'</em>. e.g: "
102 "Technical Training"
103 msgstr ""
104 "Maak een naam voor uw evenment aan en klik op <em>'Doorgaan'</em>. Bijv.: "
105 "Technische traing"
106
107 #. module: website_event
108 #. openerp-web
109 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:11
110 #, python-format
111 msgid "Create an Event"
112 msgstr "Maak een evenement aan"
113
114 #. module: website_event
115 #. openerp-web
116 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:33
117 #, python-format
118 msgid "Create an Event Name"
119 msgstr "Maak een evenement naam aan"
120
121 #. module: website_event
122 #. openerp-web
123 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:8
124 #, python-format
125 msgid "Create an event"
126 msgstr "Maak een evenement"
127
128 #. module: website_event
129 #. openerp-web
130 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:96
131 #, python-format
132 msgid "Customize your event"
133 msgstr "Pass uw evenement aan"
134
135 #. module: website_event
136 #: field:event.event,show_menu:0
137 msgid "Dedicated Menu"
138 msgstr "Speciaal menu"
139
140 #. module: website_event
141 #. openerp-web
142 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:59
143 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:74
144 #, python-format
145 msgid "Drag & Drop a block"
146 msgstr "Sleep & zet een blok neer"
147
148 #. module: website_event
149 #. openerp-web
150 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:60
151 #, python-format
152 msgid "Drag the 'Image-Text' block and drop it in your page."
153 msgstr "Sleep het 'Afbeelding-Tekst' blok en zet het neer op uw pagina."
154
155 #. module: website_event
156 #. openerp-web
157 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:75
158 #, python-format
159 msgid "Drag the 'Text Block' in your event page."
160 msgstr "Sleep het 'Tekst' blok op uw evenmenten pagina."
161
162 #. module: website_event
163 #: model:ir.model,name:website_event.model_event_event
164 msgid "Email Thread"
165 msgstr "E-mail discussie"
166
167 #. module: website_event
168 #: view:website:website_event.introduction-open-days-in-los-angeles
169 #: view:website:website_event.template_intro
170 msgid "Event Introduction"
171 msgstr "Evenement introductie"
172
173 #. module: website_event
174 #: view:website:website_event.location-open-days-in-los-angeles
175 #: view:website:website_event.template_location
176 msgid "Event Location"
177 msgstr "Evenementlocatie"
178
179 #. module: website_event
180 #: field:event.event,menu_id:0
181 msgid "Event Menu"
182 msgstr "Evenement menu"
183
184 #. module: website_event
185 #: view:website:website_event.404
186 msgid "Event not found!"
187 msgstr "Evenement niet gevonden!"
188
189 #. module: website_event
190 #: view:website:website.layout
191 #: model:website.menu,name:website_event.menu_events
192 msgid "Events"
193 msgstr "Evenementen"
194
195 #. module: website_event
196 #: view:website:website_event.index
197 msgid "Events from Your Country"
198 msgstr "Evenementen van uw land"
199
200 #. module: website_event
201 #: view:website:website.snippets
202 msgid "Events in visitor's country"
203 msgstr "Evenementen in bezoekers land"
204
205 #. module: website_event
206 #: view:website:website_event.country_events_list
207 msgid "Events:"
208 msgstr "Evenementen:"
209
210 #. module: website_event
211 #: view:website:website_event.event_description_full
212 msgid ""
213 "Find out what people see and say about this event,\n"
214 "                            and join the conversation."
215 msgstr ""
216 "Zoek uit wat mensen zien en zeggen over dit evenement, \n"
217 "                             en neem deel aan het het gesprek."
218
219 #. module: website_event
220 #: view:website:website_event.event_description_full
221 msgid "From"
222 msgstr "Van"
223
224 #. module: website_event
225 #. openerp-web
226 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:68
227 #, python-format
228 msgid "Insert another block to your event."
229 msgstr "Voeg nog een blok toe aan je evenement."
230
231 #. module: website_event
232 #. openerp-web
233 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:53
234 #, python-format
235 msgid "Insert blocks to layout the body of your event."
236 msgstr "Voeg nog blokken in om de inhoud van uw evenement op te maken."
237
238 #. module: website_event
239 #: code:addons/website_event/models/event.py:38
240 #, python-format
241 msgid "Introduction"
242 msgstr "Introductie"
243
244 #. module: website_event
245 #. openerp-web
246 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:52
247 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:67
248 #, python-format
249 msgid "Layout your event"
250 msgstr "Uw evenement opmaken"
251
252 #. module: website_event
253 #. openerp-web
254 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:12
255 #, python-format
256 msgid "Let's go through the first steps to publish a new event."
257 msgstr ""
258 "Laten we door de eerste stappen gaan om een nieuw evenement aan te maken."
259
260 #. module: website_event
261 #: view:website:website.snippets
262 msgid "Local Events"
263 msgstr "Lokale evenementen"
264
265 #. module: website_event
266 #: code:addons/website_event/models/event.py:39
267 #, python-format
268 msgid "Location"
269 msgstr "Locatie"
270
271 #. module: website_event
272 #. openerp-web
273 #: code:addons/website_event/controllers/main.py:215
274 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:25
275 #: code:addons/website_event/static/src/js/website_event.editor.js:11
276 #: view:website:website.layout
277 #, python-format
278 msgid "New Event"
279 msgstr "Nieuw Evenement"
280
281 #. module: website_event
282 #. openerp-web
283 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:45
284 #, python-format
285 msgid "New Event Created"
286 msgstr "Nieuw evenement aangemaakt"
287
288 #. module: website_event
289 #: code:addons/website_event/controllers/main.py:55
290 #, python-format
291 msgid "Next Events"
292 msgstr "Volgende evenementen"
293
294 #. module: website_event
295 #: code:addons/website_event/controllers/main.py:64
296 #, python-format
297 msgid "Next Week"
298 msgstr "Volgende week"
299
300 #. module: website_event
301 #: code:addons/website_event/controllers/main.py:72
302 #, python-format
303 msgid "Next month"
304 msgstr "Volgende maand"
305
306 #. module: website_event
307 #: view:website:website_event.index
308 msgid "No event found"
309 msgstr "Geen evenement gevonden"
310
311 #. module: website_event
312 #: code:addons/website_event/controllers/main.py:76
313 #, python-format
314 msgid "Old Events"
315 msgstr "Oude evenementen"
316
317 #. module: website_event
318 #. openerp-web
319 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:82
320 #, python-format
321 msgid "Once you click on save, your event is updated."
322 msgstr "Als u klikt op opslaan is uw evenement bijgewerkt."
323
324 #. module: website_event
325 #: view:website:website_event.index
326 msgid "Online"
327 msgstr "Online"
328
329 #. module: website_event
330 #: view:website:website_event.index
331 msgid "Online Events"
332 msgstr "Online evenementen"
333
334 #. module: website_event
335 #: view:website:website_event.index
336 msgid "Organized by:"
337 msgstr "Georganiseerd door:"
338
339 #. module: website_event
340 #: view:website:website_event.event_description_full
341 msgid "Organizer"
342 msgstr "Organisator"
343
344 #. module: website_event
345 #: view:website:website_event.index
346 msgid "Our Events"
347 msgstr "Onze evenementen"
348
349 #. module: website_event
350 #: view:website:website_event.index
351 msgid "Our Trainings"
352 msgstr "Onze trainingen"
353
354 #. module: website_event
355 #: view:website:website_event.event_description_full
356 msgid "Participate on Twitter"
357 msgstr "Neem deel op Twitter"
358
359 #. module: website_event
360 #: view:website:website_event.index
361 msgid "Photos of Past Events"
362 msgstr "Foto's van vorige evenementen"
363
364 #. module: website_event
365 #. openerp-web
366 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:89
367 #, python-format
368 msgid "Publish your event"
369 msgstr "Publiceer je evenement"
370
371 #. module: website_event
372 #: code:addons/website_event/models/event.py:61
373 #, python-format
374 msgid "Register"
375 msgstr "Registreer"
376
377 #. module: website_event
378 #: view:website:website_event.404
379 msgid "Return to the event list."
380 msgstr "Ga terug naar de evenementenlijst."
381
382 #. module: website_event
383 #. openerp-web
384 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:81
385 #, python-format
386 msgid "Save your modifications"
387 msgstr "Sla uw wijzigingen op"
388
389 #. module: website_event
390 #: view:website:website_event.country_events_list
391 msgid "See all events from"
392 msgstr "Zie alle evenementen van"
393
394 #. module: website_event
395 #: view:website:website_event.country_events_list
396 msgid "See all upcoming events"
397 msgstr "Zie alle aankomende evenementen"
398
399 #. module: website_event
400 #. openerp-web
401 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:13
402 #, python-format
403 msgid "Skip It"
404 msgstr "Overslaan"
405
406 #. module: website_event
407 #: view:website:website_event.event_description_full
408 msgid "Social Stream"
409 msgstr "Social Stream"
410
411 #. module: website_event
412 #: view:website:website_event.404
413 msgid "Sorry, the requested event is not available anymore."
414 msgstr "Sorry, het gevraagde evenement is niet meer beschikbaar."
415
416 #. module: website_event
417 #. openerp-web
418 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:13
419 #, python-format
420 msgid "Start Tutorial"
421 msgstr "UItleg starten"
422
423 #. module: website_event
424 #. openerp-web
425 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:19
426 #, python-format
427 msgid ""
428 "The <em>Content</em> menu allows you to create new pages, events, menus, etc."
429 msgstr ""
430 "Het <em>Inhoud</em> menu geeft u de mogelijkheid om pagina's, evenementen, "
431 "menu's. etc. aan te maken."
432
433 #. module: website_event
434 #: code:addons/website_event/controllers/main.py:60
435 #, python-format
436 msgid "This Week"
437 msgstr "Deze week"
438
439 #. module: website_event
440 #. openerp-web
441 #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:46
442 #, python-format
443 msgid ""
444 "This is your new event page. We will edit the event presentation page."
445 msgstr ""
446 "Dit is uw nieuwe evenement pagina. Wij zullen de evenement presentatie "
447 "pagina wijzigen."
448
449 #. module: website_event
450 #: code:addons/website_event/controllers/main.py:68
451 #, python-format
452 msgid "This month"
453 msgstr "Deze maand"
454
455 #. module: website_event
456 #: code:addons/website_event/controllers/main.py:56
457 #, python-format
458 msgid "Today"
459 msgstr "Vandaag"
460
461 #. module: website_event
462 #: field:event.event,twitter_hashtag:0
463 msgid "Twitter Hashtag"
464 msgstr "Twitter Hashtag"
465
466 #. module: website_event
467 #: view:website:website_event.country_events_list
468 msgid "Upcoming Events"
469 msgstr "Komende evenementen"
470
471 #. module: website_event
472 #: view:website:website_event.index
473 msgid "Use the top menu"
474 msgstr "Gebruik het boven menu"
475
476 #. module: website_event
477 #: view:website:website_event.event_description_full
478 msgid "Use this tag:"
479 msgstr "Gebruik dit label:"
480
481 #. module: website_event
482 #: field:event.event,website_published:0
483 msgid "Visible in Website"
484 msgstr "Zichtbaar in website"
485
486 #. module: website_event
487 #: model:ir.actions.act_url,name:website_event.action_open_website
488 msgid "Website Home"
489 msgstr "Website Home"
490
491 #. module: website_event
492 #: field:event.event,website_message_ids:0
493 msgid "Website Messages"
494 msgstr "Website berichten"
495
496 #. module: website_event
497 #: help:event.event,website_message_ids:0
498 msgid "Website communication history"
499 msgstr "Website communicatie geschiedenis"
500
501 #. module: website_event
502 #: field:event.event,website_meta_description:0
503 msgid "Website meta description"
504 msgstr "Website meta omschrijving"
505
506 #. module: website_event
507 #: field:event.event,website_meta_keywords:0
508 msgid "Website meta keywords"
509 msgstr "Website meta trefwoorden"
510
511 #. module: website_event
512 #: field:event.event,website_meta_title:0
513 msgid "Website meta title"
514 msgstr "Website meta titel"
515
516 #. module: website_event
517 #: field:event.event,website_url:0
518 msgid "Website url"
519 msgstr "Website url"
520
521 #. module: website_event
522 #: view:website:website_event.event_description_full
523 msgid "When"
524 msgstr "Wanneer"
525
526 #. module: website_event
527 #: view:website:website_event.event_description_full
528 msgid "Where"
529 msgstr "Waar"
530
531 #. module: website_event
532 #: view:website:website_event.index
533 msgid ""
534 "Write here a quote from one of your attendees.\n"
535 "                        It gives confidence in your\n"
536 "                        events."
537 msgstr ""
538 "Schrijf hier een citaat van een van uw deelnemers. \n"
539 "                         Het geeft vertrouwen in uw \n"
540 "                         evenementen."
541
542 #. module: website_event
543 #: view:website:website_event.index
544 msgid "col-md-6"
545 msgstr "col-md-6"
546
547 #. module: website_event
548 #: view:website:website_event.index
549 msgid "not published"
550 msgstr "niet gepubliceerd"
551
552 #. module: website_event
553 #: view:website:website_event.index
554 msgid "pull-right"
555 msgstr "trek-rechts"
556
557 #. module: website_event
558 #: view:website:website_event.index
559 msgid "to create your first event."
560 msgstr "om uw eerste evenement aan te maken."