Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / web_mobile / i18n / pt_BR.po
1 # Brazilian Portuguese translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-07 10:13+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:21+0000\n"
12 "Last-Translator: Marcelo Sa - www.jambu.com.br <marcelo@jambu.com.br>\n"
13 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 07:18+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
19
20 #. openerp-web
21 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
22 msgid "OpenERP"
23 msgstr "OpenERP"
24
25 #. openerp-web
26 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:22
27 msgid "Database:"
28 msgstr "Banco de Dados:"
29
30 #. openerp-web
31 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:30
32 msgid "Login:"
33 msgstr "Login:"
34
35 #. openerp-web
36 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:32
37 msgid "Password:"
38 msgstr "Senha:"
39
40 #. openerp-web
41 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:34
42 msgid "Login"
43 msgstr "Login"
44
45 #. openerp-web
46 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:36
47 msgid "Bad username or password"
48 msgstr "Nome de usuário ou senha inválido"
49
50 #. openerp-web
51 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:42
52 msgid "Powered by openerp.com"
53 msgstr "Desenvolvido por openerp.com"
54
55 #. openerp-web
56 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:49
57 msgid "Home"
58 msgstr "Início"
59
60 #. openerp-web
61 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:57
62 msgid "Favourite"
63 msgstr "Favorito"
64
65 #. openerp-web
66 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:58
67 msgid "Preference"
68 msgstr "Preferências"
69
70 #. openerp-web
71 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:123
72 msgid "Logout"
73 msgstr "Sair"
74
75 #. openerp-web
76 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:132
77 msgid "There are no records to show."
78 msgstr "Não há registro para visualizar."
79
80 #. openerp-web
81 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:183
82 msgid "Open this resource"
83 msgstr "Abrir este recurso"
84
85 #. openerp-web
86 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:223
87 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:226
88 msgid "Percent of tasks closed according to total of tasks to do..."
89 msgstr ""
90 "Percentual de tarefas fechadas de acordo com o total de tarefas pendentes..."
91
92 #. openerp-web
93 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:264
94 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:268
95 msgid "On"
96 msgstr "Ativo"
97
98 #. openerp-web
99 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:265
100 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:269
101 msgid "Off"
102 msgstr "Desativado"
103
104 #. openerp-web
105 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:294
106 msgid "Form View"
107 msgstr "Visualização de formulário"