a4cff6c3624dc13e5da732d31392e13be1f03d5f
[odoo/odoo.git] / addons / web_linkedin / i18n / mk.po
1 # Macedonian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-10-28 14:33+0000\n"
12 "Last-Translator: Tome Barbov <tome.barbov@eskon.com.mk>\n"
13 "Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-29 07:52+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17203)\n"
19
20 #. module: web_linkedin
21 #. openerp-web
22 #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:40
23 #, python-format
24 msgid "\" is not your account,"
25 msgstr "\" не е ваш налог,"
26
27 #. module: web_linkedin
28 #: field:sale.config.settings,api_key:0
29 msgid "API Key"
30 msgstr "API клуч"
31
32 #. module: web_linkedin
33 #: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
34 msgid "API key"
35 msgstr "API клуч"
36
37 #. module: web_linkedin
38 #: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
39 msgid "Add a new application and fill the form:"
40 msgstr "Додади нова апликација и пополни го формуларот:"
41
42 #. module: web_linkedin
43 #. openerp-web
44 #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:16
45 #, python-format
46 msgid "Companies"
47 msgstr "Компании"
48
49 #. module: web_linkedin
50 #: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
51 msgid "Copy the"
52 msgstr "Копирај го"
53
54 #. module: web_linkedin
55 #: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
56 msgid "Go to this URL:"
57 msgstr "Оди на оваа URL:"
58
59 #. module: web_linkedin
60 #. openerp-web
61 #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:40
62 #, python-format
63 msgid "If \""
64 msgstr "ако \""
65
66 #. module: web_linkedin
67 #: field:res.partner,linkedin_id:0
68 msgid "LinkedIn ID"
69 msgstr "LinkedIn ID"
70
71 #. module: web_linkedin
72 #. openerp-web
73 #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:34
74 #, python-format
75 msgid "LinkedIn access was not enabled on this server."
76 msgstr "Пристап до LinkedIn не е овозможен на овој сервер."
77
78 #. module: web_linkedin
79 #. openerp-web
80 #: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:435
81 #, python-format
82 msgid "LinkedIn error"
83 msgstr "LinkedIn грешка"
84
85 #. module: web_linkedin
86 #. openerp-web
87 #: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:60
88 #, python-format
89 msgid "LinkedIn is not enabled"
90 msgstr "Linkedin не е достапен"
91
92 #. module: web_linkedin
93 #. openerp-web
94 #: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:435
95 #, python-format
96 msgid "LinkedIn is temporary down for the searches by url."
97 msgstr "LinkedIn привремено не функционира за пребарување по адреса."
98
99 #. module: web_linkedin
100 #. openerp-web
101 #: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:360
102 #, python-format
103 msgid "LinkedIn search"
104 msgstr "Linkedin пребарување"
105
106 #. module: web_linkedin
107 #: field:res.partner,linkedin_public_url:0
108 #: field:res.partner,linkedin_url:0
109 msgid "LinkedIn url"
110 msgstr "LinkedIn адреса"
111
112 #. module: web_linkedin
113 #. openerp-web
114 #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:36
115 #, python-format
116 msgid "LinkedIn:"
117 msgstr "LinkedIn:"
118
119 #. module: web_linkedin
120 #: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
121 msgid "Log into LinkedIn."
122 msgstr "Логирај се на Linkedin."
123
124 #. module: web_linkedin
125 #. openerp-web
126 #: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:499
127 #, python-format
128 msgid "No results found"
129 msgstr "Нема пронајдени резултати"
130
131 #. module: web_linkedin
132 #. openerp-web
133 #: code:addons/web_linkedin/static/src/js/linkedin.js:62
134 #, python-format
135 msgid "Ok"
136 msgstr "Во ред"
137
138 #. module: web_linkedin
139 #: model:ir.model,name:web_linkedin.model_res_partner
140 msgid "Partner"
141 msgstr "Партнер"
142
143 #. module: web_linkedin
144 #. openerp-web
145 #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:14
146 #, python-format
147 msgid "People"
148 msgstr "Луѓе"
149
150 #. module: web_linkedin
151 #. openerp-web
152 #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:35
153 #, python-format
154 msgid ""
155 "Please ask your administrator to configure it in Settings > Configuration > "
156 "Sales > Social Network Integration."
157 msgstr ""
158 "Ве молиме замолете го вашиот администратор да го конфигурира во Подесувања > "
159 "Конфигурација > Продажба > Интеграција на социјална мрежа."
160
161 #. module: web_linkedin
162 #. openerp-web
163 #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:45
164 #, python-format
165 msgid "Search"
166 msgstr "Барај"
167
168 #. module: web_linkedin
169 #. openerp-web
170 #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:44
171 #, python-format
172 msgid "Search by url or keywords :"
173 msgstr "Пребарувај според адреса или клучни зборови :"
174
175 #. module: web_linkedin
176 #: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
177 msgid "The programming tool is Javascript"
178 msgstr "Алатката за програмирање е Javascript"
179
180 #. module: web_linkedin
181 #: help:res.partner,linkedin_public_url:0
182 msgid ""
183 "This url is set automatically when you join the partner with a LinkedIn "
184 "account."
185 msgstr ""
186 "Оваа адреса се поставува автоматски кога ќе му се придружите на партнерот со "
187 "LinkedIn налог."
188
189 #. module: web_linkedin
190 #: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
191 msgid ""
192 "To use the LinkedIn module with this database, an API Key is required. "
193 "Please follow this procedure:"
194 msgstr ""
195 "За да го користите Linkedin модулот со оваа датабаза, потребен е API клуч. "
196 "Следете ја процедурата:"
197
198 #. module: web_linkedin
199 #: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
200 msgid "Website URL inside \"JavaScript API Domains\" field"
201 msgstr "Вебсајт адреса во \"JavaScript API Domains\" полето"
202
203 #. module: web_linkedin
204 #: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
205 msgid "Website URL:"
206 msgstr "Адреса на вебсајт:"
207
208 #. module: web_linkedin
209 #: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
210 msgid "here:"
211 msgstr "овде:"
212
213 #. module: web_linkedin
214 #: view:sale.config.settings:web_linkedin.view_linkedin_config_settings
215 msgid "https://www.linkedin.com/secure/developer"
216 msgstr "https://www.linkedin.com/secure/developer"
217
218 #. module: web_linkedin
219 #. openerp-web
220 #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:40
221 #, python-format
222 msgid "please click here to logout"
223 msgstr "ве молиме кликнете овде за да се одјавите"
224
225 #. module: web_linkedin
226 #: field:sale.config.settings,server_domain:0
227 msgid "unknown"
228 msgstr "непознато"