Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / web_dashboard / i18n / de.po
1 # German translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-07 19:10+0000\n"
12 "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp <Unknown>\n"
13 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
19
20 #. openerp-web
21 #: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
22 msgid "Edit Layout"
23 msgstr "Layout bearbeiten"
24
25 #. openerp-web
26 #: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
27 msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
28 msgstr "Wollen Sie dieses Element wirklich löschen?"
29
30 #. openerp-web
31 #: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
32 msgid "Reset Layout.."
33 msgstr "Layout zurücksetzen"
34
35 #. openerp-web
36 #: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
37 msgid "Reset"
38 msgstr "Zurücksetzen"
39
40 #. openerp-web
41 #: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
42 msgid "Change Layout.."
43 msgstr "Layout ändern"
44
45 #. openerp-web
46 #: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
47 msgid "Change Layout"
48 msgstr "Layout ändern"
49
50 #. openerp-web
51 #: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
52 msgid "&nbsp;"
53 msgstr "&nbsp;"
54
55 #. openerp-web
56 #: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
57 msgid "Create"
58 msgstr "Anlegen"
59
60 #. openerp-web
61 #: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
62 msgid "Choose dashboard layout"
63 msgstr "Wählen Sie das Dashboard Layout"
64
65 #~ msgid "progress:"
66 #~ msgstr "Fortschritt:"
67
68 #~ msgid ""
69 #~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
70 #~ "system"
71 #~ msgstr "Wähle untenstehende Funktionen um diese zu konfigurieren"
72
73 #~ msgid "Welcome to OpenERP"
74 #~ msgstr "Willkommen bei OpenERP"
75
76 #~ msgid "Your login:"
77 #~ msgstr "Ihr Login:"
78
79 #~ msgid "Remember to bookmark"
80 #~ msgstr "Lesezeichen nicht vergessen!"
81
82 #~ msgid "This url"
83 #~ msgstr "Diese URL"
84
85 #~ msgid "Uncategorized"
86 #~ msgstr "Nicht kategorisiert"
87
88 #, python-format
89 #~ msgid "Execute task \"%s\""
90 #~ msgstr "Aufgabe \"%s\" ausführen"
91
92 #~ msgid "Mark this task as done"
93 #~ msgstr "Als erledigt markieren"