1 # Bulgarian translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-07-09 13:18+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
21 #: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
23 msgstr "Редакция План"
26 #: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
27 msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
28 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този елемент ?"
31 #: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
32 msgid "Reset Layout.."
33 msgstr "Връщане в начално състояние Подредба.."
36 #: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
38 msgstr "Връщане в начално състояние"
41 #: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
42 msgid "Change Layout.."
43 msgstr "Смяна Подредба.."
46 #: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
48 msgstr "Промяна Подредба"
51 #: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
56 #: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
61 #: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
62 msgid "Choose dashboard layout"
63 msgstr "Избери подредба на табло"
66 #~ msgid "Execute task \"%s\""
67 #~ msgstr "Изпълни задача \"%s\""
69 #~ msgid "Uncategorized"
70 #~ msgstr "Без категория"
72 #~ msgid "Remember to bookmark"
73 #~ msgstr "Запомни като отметка"
79 #~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
82 #~ "Кликнете върху фунциите изброени по-долу за да ги изпълните и конфигурирате "
85 #~ msgid "Welcome to OpenERP"
86 #~ msgstr "Добре дошли в OpenERP"
88 #~ msgid "Your login:"
89 #~ msgstr "Вашето потребителско име:"
92 #~ msgstr "обработка:"
94 #~ msgid "Mark this task as done"
95 #~ msgstr "Маркирай задачата като приключена"