Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / web_calendar / i18n / pt_BR.po
1 # Brazilian Portuguese translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:21+0000\n"
12 "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br "
13 "<webmaster@zupy.com.br>\n"
14 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 07:01+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
20
21 #. module: web_calendar
22 #. openerp-web
23 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161
24 #, python-format
25 msgid "New event"
26 msgstr "Novo evento"
27
28 #. module: web_calendar
29 #. openerp-web
30 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164
31 #, python-format
32 msgid "Details"
33 msgstr "Detalhes"
34
35 #. module: web_calendar
36 #. openerp-web
37 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:512
38 #, python-format
39 msgid "Edit: %s"
40 msgstr "Editar: %s"
41
42 #. module: web_calendar
43 #. openerp-web
44 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162
45 #, python-format
46 msgid "Save"
47 msgstr "Salvar"
48
49 #. module: web_calendar
50 #. openerp-web
51 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109
52 #, python-format
53 msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float"
54 msgstr ""
55 "A visão de calendário possui um tipo 'date_delay' diferente de número "
56 "flutuante"
57
58 #. module: web_calendar
59 #. openerp-web
60 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
61 #, python-format
62 msgid "Today"
63 msgstr "Hoje"
64
65 #. module: web_calendar
66 #. openerp-web
67 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159
68 #, python-format
69 msgid "Week"
70 msgstr "Semana"
71
72 #. module: web_calendar
73 #. openerp-web
74 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171
75 #, python-format
76 msgid "Full day"
77 msgstr "Dia inteiro"
78
79 #. module: web_calendar
80 #. openerp-web
81 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169
82 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182
83 #, python-format
84 msgid "Description"
85 msgstr "Descrição"
86
87 #. module: web_calendar
88 #. openerp-web
89 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168
90 #, python-format
91 msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
92 msgstr "O evento será excluído permanentemente, tem certeza?"
93
94 #. module: web_calendar
95 #. openerp-web
96 #: code:addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:8
97 #: code:addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:9
98 #, python-format
99 msgid "&nbsp;"
100 msgstr "&nbsp;"
101
102 #. module: web_calendar
103 #. openerp-web
104 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181
105 #, python-format
106 msgid "Date"
107 msgstr "Data"
108
109 #. module: web_calendar
110 #. openerp-web
111 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
112 #, python-format
113 msgid "Day"
114 msgstr "Dia"
115
116 #. module: web_calendar
117 #. openerp-web
118 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165
119 #, python-format
120 msgid "Edit"
121 msgstr "Editar"
122
123 #. module: web_calendar
124 #. openerp-web
125 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177
126 #, python-format
127 msgid "Enabled"
128 msgstr "Habilitado"
129
130 #. module: web_calendar
131 #. openerp-web
132 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174
133 #, python-format
134 msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
135 msgstr "Você quer editar todo o conjunto de eventos repetidos?"
136
137 #. module: web_calendar
138 #. openerp-web
139 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90
140 #, python-format
141 msgid "Filter"
142 msgstr "Filtrar"
143
144 #. module: web_calendar
145 #. openerp-web
146 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175
147 #, python-format
148 msgid "Repeat event"
149 msgstr "Repetir evento"
150
151 #. module: web_calendar
152 #. openerp-web
153 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180
154 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188
155 #, python-format
156 msgid "Agenda"
157 msgstr "Agenda"
158
159 #. module: web_calendar
160 #. openerp-web
161 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:475
162 #, python-format
163 msgid "Create: %s"
164 msgstr "Criar: %s"
165
166 #. module: web_calendar
167 #. openerp-web
168 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170
169 #, python-format
170 msgid "Time period"
171 msgstr "Período"
172
173 #. module: web_calendar
174 #. openerp-web
175 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166
176 #, python-format
177 msgid "Delete"
178 msgstr "Excluir"
179
180 #. module: web_calendar
181 #. openerp-web
182 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160
183 #, python-format
184 msgid "Month"
185 msgstr "Mês"
186
187 #. module: web_calendar
188 #. openerp-web
189 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176
190 #, python-format
191 msgid "Disabled"
192 msgstr "Desabilitado"
193
194 #. module: web_calendar
195 #. openerp-web
196 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185
197 #, python-format
198 msgid "Year"
199 msgstr "Ano"
200
201 #. module: web_calendar
202 #. openerp-web
203 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
204 #, python-format
205 msgid "Cancel"
206 msgstr "Cancelar"
207
208 #. module: web_calendar
209 #. openerp-web
210 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:36
211 #, python-format
212 msgid "Calendar"
213 msgstr "Calendário"
214
215 #. module: web_calendar
216 #. openerp-web
217 #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101
218 #, python-format
219 msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute."
220 msgstr "A visão de calendário não definiu o atributo 'date_start'"
221
222 #, python-format
223 #~ msgid "Edit: "
224 #~ msgstr "Editar: "
225
226 #, python-format
227 #~ msgid "Create: "
228 #~ msgstr "Criar: "