[MERGE]merge with main branch.
[odoo/odoo.git] / addons / web / po / tr.po
1 # Turkish translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-12-20 18:48+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-01-08 10:45+0000\n"
12 "Last-Translator: Ahmet Altınışık <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-09 05:08+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14640)\n"
19
20 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:162
21 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:175
22 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:369
23 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:358
24 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1078
25 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
26 msgid "Ok"
27 msgstr "Tamam"
28
29 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:668
30 msgid "About"
31 msgstr "Hakkında"
32
33 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:748
34 msgid "Preferences"
35 msgstr "Ayarlar"
36
37 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:752
38 msgid "Change password"
39 msgstr "Parolayı değiştir"
40
41 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:753
42 #: addons/web/static/src/js/search.js:235
43 #: addons/web/static/src/js/search.js:276
44 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:97
45 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:778
46 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:907
47 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1085
48 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
49 msgid "Cancel"
50 msgstr "İptal Et"
51
52 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:754
53 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:75
54 #: addons/web/static/src/js/views.js:871 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
55 msgid "Save"
56 msgstr "Kaydet"
57
58 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:774 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
59 msgid "Change Password"
60 msgstr "Parolayı Değiştir"
61
62 #: addons/web/static/src/js/data_export.js:6
63 msgid "Export Data"
64 msgstr "Dışa Veri Aktar"
65
66 #: addons/web/static/src/js/data_export.js:23
67 #: addons/web/static/src/js/data_import.js:73
68 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:49
69 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:387
70 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:2775
71 #: addons/web/static/src/js/views.js:872
72 msgid "Close"
73 msgstr "Kapat"
74
75 #: addons/web/static/src/js/data_export.js:24
76 msgid "Export To File"
77 msgstr "Dosyaya Veri Ver"
78
79 #: addons/web/static/src/js/data_import.js:34
80 msgid "Import Data"
81 msgstr "İçe Veri Aktar"
82
83 #: addons/web/static/src/js/data_import.js:74
84 msgid "Import File"
85 msgstr "İçeriye Dosya Aktar"
86
87 #: addons/web/static/src/js/data_import.js:109
88 msgid "External ID"
89 msgstr "Dış ID"
90
91 #: addons/web/static/src/js/search.js:233
92 msgid "Filter Entry"
93 msgstr "Girdiyi Filtrele"
94
95 #: addons/web/static/src/js/search.js:238
96 #: addons/web/static/src/js/search.js:279
97 msgid "OK"
98 msgstr "OK"
99
100 #: addons/web/static/src/js/search.js:274 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
101 msgid "Add to Dashboard"
102 msgstr "Yönetim Paneline Ekle"
103
104 #: addons/web/static/src/js/search.js:403
105 msgid "Invalid Search"
106 msgstr "Geçersiz Arama"
107
108 #: addons/web/static/src/js/search.js:403
109 msgid "triggered from search view"
110 msgstr "Arama görünümünden başlatıldı"
111
112 #: addons/web/static/src/js/search.js:490
113 #, python-format
114 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
115 msgstr "Alan için hatalı değer  %(fieldname)s: [%(value)s] -> %(message)s"
116
117 #: addons/web/static/src/js/search.js:822
118 msgid "not a valid integer"
119 msgstr "geçerli bir tamsayı değil"
120
121 #: addons/web/static/src/js/search.js:836
122 msgid "not a valid number"
123 msgstr "Geçerli bir sayı değil"
124
125 #: addons/web/static/src/js/search.js:898
126 msgid "Yes"
127 msgstr "Evet"
128
129 #: addons/web/static/src/js/search.js:899
130 msgid "No"
131 msgstr "Hayır"
132
133 #: addons/web/static/src/js/search.js:1252
134 msgid "contains"
135 msgstr "içerir"
136
137 #: addons/web/static/src/js/search.js:1253
138 msgid "doesn't contain"
139 msgstr "içermez"
140
141 #: addons/web/static/src/js/search.js:1254
142 #: addons/web/static/src/js/search.js:1269
143 #: addons/web/static/src/js/search.js:1289
144 #: addons/web/static/src/js/search.js:1309
145 #: addons/web/static/src/js/search.js:1331
146 msgid "is equal to"
147 msgstr "eşittir"
148
149 #: addons/web/static/src/js/search.js:1255
150 #: addons/web/static/src/js/search.js:1270
151 #: addons/web/static/src/js/search.js:1290
152 #: addons/web/static/src/js/search.js:1310
153 #: addons/web/static/src/js/search.js:1332
154 msgid "is not equal to"
155 msgstr "eşit değildir"
156
157 #: addons/web/static/src/js/search.js:1256
158 #: addons/web/static/src/js/search.js:1271
159 #: addons/web/static/src/js/search.js:1291
160 #: addons/web/static/src/js/search.js:1311
161 #: addons/web/static/src/js/search.js:1333
162 msgid "greater than"
163 msgstr "büyüktür"
164
165 #: addons/web/static/src/js/search.js:1257
166 #: addons/web/static/src/js/search.js:1272
167 #: addons/web/static/src/js/search.js:1292
168 #: addons/web/static/src/js/search.js:1312
169 #: addons/web/static/src/js/search.js:1334
170 msgid "less than"
171 msgstr "küçüktür"
172
173 #: addons/web/static/src/js/search.js:1258
174 #: addons/web/static/src/js/search.js:1273
175 #: addons/web/static/src/js/search.js:1293
176 #: addons/web/static/src/js/search.js:1313
177 #: addons/web/static/src/js/search.js:1335
178 msgid "greater or equal than"
179 msgstr "Büyük yada eşittir"
180
181 #: addons/web/static/src/js/search.js:1259
182 #: addons/web/static/src/js/search.js:1274
183 #: addons/web/static/src/js/search.js:1294
184 #: addons/web/static/src/js/search.js:1314
185 #: addons/web/static/src/js/search.js:1336
186 msgid "less or equal than"
187 msgstr "Az ya da eşittir"
188
189 #: addons/web/static/src/js/search.js:1325
190 #: addons/web/static/src/js/search.js:1350
191 msgid "is"
192 msgstr "olan"
193
194 #: addons/web/static/src/js/search.js:1351
195 msgid "is not"
196 msgstr "değil"
197
198 #: addons/web/static/src/js/search.js:1364
199 msgid "is true"
200 msgstr "doğru mu"
201
202 #: addons/web/static/src/js/search.js:1365
203 msgid "is false"
204 msgstr "yanlış mı"
205
206 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:42
207 msgid "ViewEditor"
208 msgstr "Görünüş Editörü"
209
210 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:46
211 #: addons/web/static/src/js/view_list.js:17
212 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
213 msgid "Create"
214 msgstr "Oluştur"
215
216 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:47
217 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
218 msgid "Edit"
219 msgstr "Düzenle"
220
221 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:48
222 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
223 msgid "Remove"
224 msgstr "Kaldır"
225
226 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:71
227 #, python-format
228 msgid "Create a view (%s)"
229 msgstr "Tablo görünümü oluştur (%s)"
230
231 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:170
232 msgid "Do you really want to remove this view?"
233 msgstr "Bu görüntüyü gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?"
234
235 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:367
236 #, python-format
237 msgid "View Editor %d - %s"
238 msgstr "Editörü göster %d - %s"
239
240 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:371
241 msgid "Preview"
242 msgstr "Önizleme"
243
244 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:442
245 msgid "Do you really want to remove this node?"
246 msgstr "Bu ucu gerçekten silmek istiyor musunuz?"
247
248 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:756
249 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:883
250 msgid "Properties"
251 msgstr "Özellikler"
252
253 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:760
254 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:887
255 msgid "Update"
256 msgstr "Güncelle"
257
258 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:17
259 msgid "Form"
260 msgstr "Form"
261
262 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:401
263 msgid ""
264 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded."
265 msgstr ""
266 "Uyarı, bu kayıt değiştirilmiş, yaptığınız değişiklikler uygulanmayacak."
267
268 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:612
269 msgid "Attachments"
270 msgstr "Ekler"
271
272 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:650
273 #, python-format
274 msgid "Do you really want to delete the attachment %s?"
275 msgstr "Ek %s yi gerçekten silmek sitiyor musunuz?"
276
277 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1075
278 msgid "Confirm"
279 msgstr "Onayla"
280
281 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1838
282 msgid "<em>   Search More...</em>"
283 msgstr "<em>   Daha Fazla...</em>"
284
285 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1851
286 #, python-format
287 msgid "<em>   Create \"<strong>%s</strong>\"</em>"
288 msgstr "<em>   Oluştur \"<strong>%s</strong>\"</em>"
289
290 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1857
291 msgid "<em>   Create and Edit...</em>"
292 msgstr "<em>   Oluştur ve Düzenle...</em>"
293
294 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:2404
295 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
296 msgid "Add"
297 msgstr "Ekle"
298
299 #: addons/web/static/src/js/view_list.js:8
300 msgid "List"
301 msgstr "Liste"
302
303 #: addons/web/static/src/js/view_list.js:269
304 msgid "Unlimited"
305 msgstr "Sınırsız"
306
307 #: addons/web/static/src/js/view_list.js:516
308 msgid "Do you really want to remove these records?"
309 msgstr "Bu kayıtları silmek istediğinizden emin misinizi?"
310
311 #: addons/web/static/src/js/view_list.js:1202
312 msgid "Undefined"
313 msgstr "Tanımsız"
314
315 #: addons/web/static/src/js/view_page.js:8
316 msgid "Page"
317 msgstr "Sayfa"
318
319 #: addons/web/static/src/js/view_page.js:52
320 msgid "Do you really want to delete this record?"
321 msgstr "Bu kaydı silmek istediğinden emin misin?"
322
323 #: addons/web/static/src/js/view_page.js:227
324 msgid "Download"
325 msgstr "Indir"
326
327 #: addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
328 msgid "Tree"
329 msgstr "Ağaç"
330
331 #: addons/web/static/src/js/views.js:590
332 msgid "Search: "
333 msgstr "Ara: "
334
335 #: addons/web/static/src/js/views.js:710
336 msgid "Customize"
337 msgstr "Özelleştir"
338
339 #: addons/web/static/src/js/views.js:713
340 msgid "Manage Views"
341 msgstr "Görünümleri Yönet"
342
343 #: addons/web/static/src/js/views.js:715 addons/web/static/src/js/views.js:719
344 #: addons/web/static/src/js/views.js:724
345 msgid "Manage views of the current object"
346 msgstr "Şu anki nesnenin görünümünü yönet"
347
348 #: addons/web/static/src/js/views.js:717
349 msgid "Edit Workflow"
350 msgstr "İş Akışını Düzenle"
351
352 #: addons/web/static/src/js/views.js:722
353 msgid "Customize Object"
354 msgstr "Nesneyi Özelleştir"
355
356 #: addons/web/static/src/js/views.js:726
357 msgid "Translate"
358 msgstr "Çeviri"
359
360 #: addons/web/static/src/js/views.js:728
361 msgid "Technical translation"
362 msgstr "Teknik çeviri"
363
364 #: addons/web/static/src/js/views.js:733
365 msgid "Other Options"
366 msgstr "Diğer Seçenekler"
367
368 #: addons/web/static/src/js/views.js:736 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
369 msgid "Import"
370 msgstr "İçe aktar"
371
372 #: addons/web/static/src/js/views.js:739 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
373 msgid "Export"
374 msgstr "Dışa aktar"
375
376 #: addons/web/static/src/js/views.js:742
377 msgid "View Log"
378 msgstr "Günlüğü Göster"
379
380 #: addons/web/static/src/js/views.js:751
381 msgid "Reports"
382 msgstr "Raporlar"
383
384 #: addons/web/static/src/js/views.js:751
385 msgid "Actions"
386 msgstr "Eylemler"
387
388 #: addons/web/static/src/js/views.js:751
389 msgid "Links"
390 msgstr "Linkler"
391
392 #: addons/web/static/src/js/views.js:831
393 msgid "You must choose at least one record."
394 msgstr "En az bir kayıt seçmelisiniz."
395
396 #: addons/web/static/src/js/views.js:832
397 msgid "Warning"
398 msgstr "Uyarı"
399
400 #: addons/web/static/src/js/views.js:866
401 msgid "Translations"
402 msgstr "Çeviriler"
403
404 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
405 msgid "x"
406 msgstr "x"
407
408 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
409 msgid "#{title}"
410 msgstr "#{title}"
411
412 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
413 msgid "#{text}"
414 msgstr "#{text}"
415
416 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
417 msgid "Powered by"
418 msgstr "Geliştiren"
419
420 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
421 msgid "openerp.com"
422 msgstr "openerp.com"
423
424 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
425 msgid "."
426 msgstr "."
427
428 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
429 msgid "Loading..."
430 msgstr "Yükleniyor..."
431
432 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
433 msgid "Drop"
434 msgstr "Sil"
435
436 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
437 msgid "Backup"
438 msgstr "Yedekle"
439
440 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
441 msgid "Restore"
442 msgstr "Yedeği Geri yükleme"
443
444 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
445 msgid "Password"
446 msgstr "Şifre"
447
448 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
449 msgid "Back to Login"
450 msgstr "Girişe Dön"
451
452 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
453 msgid "CREATE DATABASE"
454 msgstr "VERİTABANI OLUŞTUR"
455
456 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
457 msgid "Master password:"
458 msgstr "Mastır Parola:"
459
460 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
461 msgid "New database name:"
462 msgstr "Yeni Veritaban adı:"
463
464 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
465 msgid "Load Demonstration data:"
466 msgstr "Örnek verileri yükle:"
467
468 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
469 msgid "Default language:"
470 msgstr "Öntanımlı dil:"
471
472 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
473 msgid "Admin password:"
474 msgstr "Yönetici parolası:"
475
476 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
477 msgid "Confirm password:"
478 msgstr "Parolayı onayla:"
479
480 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
481 msgid "DROP DATABASE"
482 msgstr "VERİTABANI SİL"
483
484 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
485 msgid "Database:"
486 msgstr "Veritabanı:"
487
488 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
489 msgid "Master Password:"
490 msgstr "Mastır Parola:"
491
492 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
493 msgid "BACKUP DATABASE"
494 msgstr "VERİTABANI YEDEKLE"
495
496 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
497 msgid "RESTORE DATABASE"
498 msgstr "VERITABANI GERI YUKLE"
499
500 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
501 msgid "File:"
502 msgstr "Dosya:"
503
504 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
505 msgid "CHANGE MASTER PASSWORD"
506 msgstr "MASTIR PAROLAYI DEĞİŞTİR"
507
508 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
509 msgid "New master password:"
510 msgstr "Yeni Mastır Parola:"
511
512 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
513 msgid "Confirm new master password:"
514 msgstr "Yeni Mastır Parolayı onayla:"
515
516 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
517 msgid "User:"
518 msgstr "Kullanıcı:"
519
520 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
521 msgid "Password:"
522 msgstr "Parola:"
523
524 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
525 msgid "Database"
526 msgstr "Veritabanı"
527
528 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
529 msgid "Login"
530 msgstr "Kullanıcı"
531
532 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
533 msgid "Bad username or password"
534 msgstr "Hatalı Kullanıcı ya da şifre"
535
536 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
537 msgid ""
538 "We think that daily job activities can be more intuitive, efficient, "
539 "automated, .. and even fun."
540 msgstr ""
541 "Günlük iş aktivitelerinin daha öngürülü, verimli, otomatik ve hatta "
542 "eğlenceli olabileceğini düşünüyoruz."
543
544 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
545 msgid "OpenERP's vision to be:"
546 msgstr "OpenERP nin vizyonu:"
547
548 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
549 msgid "Full featured"
550 msgstr "Tam Özellikli"
551
552 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
553 msgid ""
554 "Today's enterprise challenges are multiple. We provide one module for each "
555 "need."
556 msgstr ""
557 "Günümüzün şirketler bir çok zorlukla karşılaşıyor. Biz her ihtiyaca bir "
558 "modül sunuyoruz."
559
560 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
561 msgid "Open Source"
562 msgstr "Açık Kaynak Kodlu"
563
564 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
565 msgid ""
566 "To Build a great product, we rely on the knowledge of thousands of "
567 "contributors."
568 msgstr ""
569 "Mükemmel bir program oluşturmak için, binlerce katılımcının bilgisine "
570 "dayanıyoruz."
571
572 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
573 msgid "User Friendly"
574 msgstr "Kullanıcı Dostu"
575
576 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
577 msgid ""
578 "In order to be productive, people need clean and easy to use interface."
579 msgstr ""
580 "Üretken olabilmek için insanların temiz ve kolay bir kullanıcı arayüzüne "
581 "ihtiyaçları var."
582
583 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
584 msgid "("
585 msgstr "("
586
587 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
588 msgid ")"
589 msgstr ")"
590
591 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
592 msgid "LOGOUT"
593 msgstr "Oturumu Kapat"
594
595 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
596 msgid "&laquo;"
597 msgstr "&laquo;"
598
599 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
600 msgid "&raquo;"
601 msgstr "&raquo;"
602
603 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
604 msgid "oe_secondary_menu_item"
605 msgstr "oe_secondary_menu_item"
606
607 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
608 msgid "oe_secondary_submenu_item"
609 msgstr "oe_secondary_submenu_item"
610
611 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
612 msgid "Hide this tip"
613 msgstr "Bu ipucunu gizle"
614
615 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
616 msgid "Disable all tips"
617 msgstr "Tüm İpuçlarını Kapat"
618
619 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
620 msgid "More…"
621 msgstr "Devam..."
622
623 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
624 msgid "Debug View#"
625 msgstr "Hata Ayıklama Görünümü#"
626
627 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
628 msgid "- Fields View Get"
629 msgstr "- Alanların görünümünü al"
630
631 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
632 msgid "- Edit"
633 msgstr "- Düzenle"
634
635 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
636 msgid "View"
637 msgstr "Göster"
638
639 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
640 msgid "- Edit SearchView"
641 msgstr "- Arama Görünümünü Düzenle"
642
643 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
644 msgid "- Edit Action"
645 msgstr "- Eylemi Düzenle"
646
647 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
648 msgid "Field"
649 msgstr "Alan"
650
651 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
652 msgid ":"
653 msgstr ":"
654
655 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
656 msgid "Delete"
657 msgstr "Sil"
658
659 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
660 msgid "0"
661 msgstr "0"
662
663 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
664 msgid "/"
665 msgstr "/"
666
667 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
668 msgid "Duplicate"
669 msgstr "Kopyala"
670
671 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
672 msgid "Unhandled widget"
673 msgstr "işlenmemiş parçacık"
674
675 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
676 msgid "Notebook Page \""
677 msgstr "Not defteri Sayfası \""
678
679 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
680 msgid "\""
681 msgstr "\""
682
683 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
684 msgid "Modifiers:"
685 msgstr "Düzenleyenler"
686
687 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
688 msgid "?"
689 msgstr "?"
690
691 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
692 msgid "(nolabel)"
693 msgstr "(etiketyok)"
694
695 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
696 msgid "Field:"
697 msgstr "Alan:"
698
699 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
700 msgid "Object:"
701 msgstr "Nesne:"
702
703 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
704 msgid "Type:"
705 msgstr "Tip:"
706
707 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
708 msgid "Widget:"
709 msgstr "Parçacık:"
710
711 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
712 msgid "Size:"
713 msgstr "Boy:"
714
715 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
716 msgid "Context:"
717 msgstr "Bağlam:"
718
719 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
720 msgid "Domain:"
721 msgstr "Alan:"
722
723 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
724 msgid "On change:"
725 msgstr "Değişimde:"
726
727 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
728 msgid "Relation:"
729 msgstr "İlişki:"
730
731 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
732 msgid "Selection:"
733 msgstr "Seçim:"
734
735 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
736 msgid "["
737 msgstr "["
738
739 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
740 msgid "]"
741 msgstr "]"
742
743 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
744 msgid "-"
745 msgstr "-"
746
747 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
748 msgid "#"
749 msgstr "#"
750
751 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
752 msgid "Open..."
753 msgstr "Aç..."
754
755 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
756 msgid "Create..."
757 msgstr "Oluştur..."
758
759 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
760 msgid "Search..."
761 msgstr "Ara..."
762
763 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
764 msgid "..."
765 msgstr "..."
766
767 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
768 msgid "Uploading ..."
769 msgstr "Yükleniyor ..."
770
771 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
772 msgid "Select"
773 msgstr "Seç"
774
775 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
776 msgid "Save As"
777 msgstr "Farklı Kaydet"
778
779 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
780 msgid "Clear"
781 msgstr "Temizle"
782
783 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
784 msgid "Button"
785 msgstr "Buton"
786
787 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
788 msgid "(no string)"
789 msgstr "(yazı yok)"
790
791 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
792 msgid "Special:"
793 msgstr "Özel:"
794
795 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
796 msgid "Button Type:"
797 msgstr "Buton Tipi:"
798
799 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
800 msgid "Method:"
801 msgstr "Yöntem:"
802
803 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
804 msgid "Action ID:"
805 msgstr "Eylem ID:"
806
807 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
808 msgid "Search"
809 msgstr "Ara"
810
811 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
812 msgid "Advanced Filter"
813 msgstr "Gelişmiş Süzgeç"
814
815 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
816 msgid "Save Filter"
817 msgstr "Filitreyi Kaydet"
818
819 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
820 msgid "Manage Filters"
821 msgstr "Filtreleri Yönet"
822
823 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
824 msgid "Filter Name:"
825 msgstr "Filtre Adı:"
826
827 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
828 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
829 msgstr "(Aynı ad ile kayıtlı filtre varsa üzerine yazılır)"
830
831 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
832 msgid "Select Dashboard to add this filter to:"
833 msgstr "Filtrenin ekleneceği kontrol paneli:"
834
835 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
836 msgid "Title of new Dashboard item:"
837 msgstr "Yeni yönetim paneli bölümü başlığı:"
838
839 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
840 msgid "Advanced Filters"
841 msgstr "Gelişmiş Filtreler"
842
843 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
844 msgid "Any of the following conditions must match"
845 msgstr "Aşağıdaki koşulların herhangi biri  karşılanmalı"
846
847 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
848 msgid "All the following conditions must match"
849 msgstr "Aşağıdaki koşulların hepsi karşılanmalı"
850
851 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
852 msgid "None of the following conditions must match"
853 msgstr "Aşağıdaki koşulların hiçbiri sağlanmamalı"
854
855 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
856 msgid "Add condition"
857 msgstr "Koşul ekle"
858
859 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
860 msgid "and"
861 msgstr "ve"
862
863 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
864 msgid "Save & New"
865 msgstr "Kaydet & Yeni"
866
867 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
868 msgid "Save & Close"
869 msgstr "Kaydet & Kapat"
870
871 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
872 msgid ""
873 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
874 "a CSV file.\n"
875 "            You can export all data or only the fields that can be "
876 "reimported after modification."
877 msgstr ""
878 "Bu sihirbaz şuanki arama kriterlerine uyan verileri CSV dosyasına çıkartır.\n"
879 "            Bütün verileri ya da sadece tekrar içeri aktarılabilecekleri "
880 "dosyaya kaydedebilirsiniz."
881
882 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
883 msgid "Export Type:"
884 msgstr "Dışa Aktarma Tipi:"
885
886 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
887 msgid "Import Compatible Export"
888 msgstr "Tekrar İçeri Aktarılabilir Dışa Aktarım"
889
890 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
891 msgid "Export all Data"
892 msgstr "Tüm veriyi Dışa Aktar"
893
894 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
895 msgid "Export Formats"
896 msgstr "Dışa aktarım şekilleri"
897
898 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
899 msgid "Available fields"
900 msgstr "Uygun Alanlar"
901
902 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
903 msgid "Fields to export"
904 msgstr "Aktarılacak alanlar"
905
906 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
907 msgid "Save fields list"
908 msgstr "Alan listesini Kaydet"
909
910 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
911 msgid "Remove All"
912 msgstr "Tümünü Kaldır"
913
914 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
915 msgid "Name"
916 msgstr "İsim"
917
918 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
919 msgid "&nbsp;"
920 msgstr "&nbsp;"
921
922 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
923 msgid "Save as:"
924 msgstr "Save as:"
925
926 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
927 msgid "Saved exports:"
928 msgstr "Kaydedilmiş Dışa Aktarımlar:"
929
930 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
931 msgid "Old Password:"
932 msgstr "Eski Parola:"
933
934 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
935 msgid "New Password:"
936 msgstr "Yeni Parola:"
937
938 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
939 msgid "Confirm Password:"
940 msgstr "Parolayı Doğrula:"
941
942 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
943 msgid "1. Import a .CSV file"
944 msgstr ".CSV Dosyasından veri al"
945
946 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
947 msgid ""
948 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
949 "       you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
950 msgstr ""
951 "İçeri aktarmak için bir .CSV dosyası seç. Eğer içeri aktarmak için\n"
952 "       örnek dosyaya ihtiyacınız varsa dışa aktarımda \"içe aktarıma "
953 "uyumlu\" seçeneğiyle dışa dosya verin."
954
955 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
956 msgid "CSV File:"
957 msgstr "CSV dosyası:"
958
959 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
960 msgid "2. Check your file format"
961 msgstr "Dosya biçimini kontrol edin"
962
963 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
964 msgid "Import Options"
965 msgstr "İçeriye Aktarma Seçenekleri"
966
967 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
968 msgid "Does your file have titles?"
969 msgstr "Dosyanın başlık satırı varmı ?"
970
971 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
972 msgid "Separator:"
973 msgstr "Ayraç:"
974
975 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
976 msgid "Delimiter:"
977 msgstr "Sonlandırıcı:"
978
979 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
980 msgid "Encoding:"
981 msgstr "Kodlama:"
982
983 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
984 msgid "UTF-8"
985 msgstr "UTF-8"
986
987 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
988 msgid "Latin 1"
989 msgstr "Latin 1"
990
991 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
992 msgid "Lines to skip"
993 msgstr "atlanacak satırlar"
994
995 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
996 msgid "The import failed due to:"
997 msgstr "İçeri aktarımın başarız oldu çünkü:"
998
999 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1000 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
1001 msgstr "İçeri aktaramadığımız dosyanın önizlemesi:"
1002
1003 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1004 msgid "OpenERP Web"
1005 msgstr "OpenERP Web"
1006
1007 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1008 msgid "Version"
1009 msgstr "Versiyon"
1010
1011 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1012 msgid "Copyright © 2011-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1013 msgstr "Tüm Hakları Saklıdır © 2011-Bugün OpenERP SA."
1014
1015 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1016 msgid "OpenERP is a trademark of the"
1017 msgstr "OpenERP Openerp SA"
1018
1019 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1020 msgid "OpenERP SA Company"
1021 msgstr "Şirketinin tescilli Markasıdır"
1022
1023 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1024 msgid "Licenced under the terms of"
1025 msgstr "GNU Affero Genel Kamu lisansı"
1026
1027 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1028 msgid "GNU Affero General Public License"
1029 msgstr "Koşulları ile lisanslanmıştır"
1030
1031 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1032 msgid "About OpenERP"
1033 msgstr "OpenERP Hakkında"
1034
1035 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1036 msgid "OpenERP"
1037 msgstr "OpenERP"
1038
1039 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1040 msgid ""
1041 "is a free enterprise-scale software system that is designed to boost\n"
1042 "            productivity and profit through data integration. It connects, "
1043 "improves and\n"
1044 "            manages business processes in areas such as sales, finance, "
1045 "supply chain,\n"
1046 "            project management, production, services, CRM, etc..."
1047 msgstr ""
1048
1049 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1050 msgid ""
1051 "The system is platform-independent, and can be installed on Windows, Mac OS "
1052 "X,\n"
1053 "            and various Linux and other Unix-based distributions. Its "
1054 "architecture enables\n"
1055 "            new functionality to be rapidly created, modifications to be "
1056 "made to a\n"
1057 "            production system and migration to a new version to be "
1058 "straightforward."
1059 msgstr ""
1060
1061 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1062 msgid ""
1063 "Depending on your needs, OpenERP is available through a web or application "
1064 "client."
1065 msgstr ""
1066 "İhtiyaçlarınıza bağlı olarak, OpenERP web üzerinden ya da uygulama "
1067 "istemcisiyle çalışabilir."